U.S. States, Capitals, Regions & Time Zones | English with Jennifer

29,493 views ・ 2020-06-19

English with Jennifer


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi everyone. I'm Jennifer from English with Jennifer, and I'd like to meet the
0
620
5530
Hola a todos. Soy Jennifer de inglés con Jennifer y me gustaría atender la
00:06
request of some viewers who asked me to say the names of the 50 U.S. states and
1
6150
5130
solicitud de algunos espectadores que me pidieron que dijera los nombres de los 50 estados y capitales de EE. UU
00:11
capitals. But did you know I already did this? Yes. Way back when in 2008, I went
2
11280
7499
. ¿Pero sabías que ya hice esto? Sí. Hace mucho tiempo, en 2008,
00:18
over all the names in a four-part video. I'll put the links to that older lesson
3
18779
5281
repasé todos los nombres en un video de cuatro partes. Pondré los enlaces a esa lección anterior
00:24
in the video description just in case you'd like to take a trip down memory
4
24060
3959
en la descripción del video en caso de que quieras hacer un viaje por el
00:28
lane. YouTube and my video making were quite different then. And by the way, to
5
28019
6450
camino de la memoria. YouTube y mi creación de videos eran bastante diferentes entonces. Y por cierto, a
00:34
those who subscribed early and stuck with me all these years, thank you.
6
34469
4391
aquellos que se suscribieron temprano y se quedaron conmigo todos estos años, gracias.
00:38
And to newer viewers, please subscribe. There's still so much more we can learn together.
7
38860
7520
Y para los espectadores más nuevos, suscríbase. Todavía hay mucho más que podemos aprender juntos.
00:51
When my children were younger, I gave them place mats like this one to
8
51580
4620
Cuando mis hijos eran más pequeños, les di manteles individuales como este para
00:56
help them learn geography. I remember when they were in fourth grade, they had to
9
56200
4060
ayudarlos a aprender geografía. Recuerdo que cuando estaban en cuarto grado, tenían que
01:00
pass a test on the 50 states and capitals, and I helped them prepare, which
10
60270
4349
aprobar un examen de los 50 estados y capitales, y yo los ayudaba a prepararse, lo cual
01:04
was a good review for me because most adults tend to forget a bit of geography
11
64619
4441
fue un buen repaso para mí porque la mayoría de los adultos tienden a olvidarse un poco de la geografía
01:09
as the years pass. But actually, I think it's a little unfair. If I'm not mistaken,
12
69060
5879
con el paso de los años. Pero en realidad, creo que es un poco injusto. Si no me equivoco,
01:14
Canada has ten provinces. Australia has six states. American schoolchildren have
13
74939
7470
Canadá tiene diez provincias. Australia tiene seis estados. Los escolares estadounidenses tienen
01:22
to learn 50 states: how to spell them, how to say them, their capitals, and their
14
82409
5460
que aprender 50 estados: cómo deletrearlos, cómo decirlos, sus capitales y sus
01:27
locations. It's a lot. Don't you think?
15
87869
4581
ubicaciones. Es mucho. ¿No crees?
02:00
Well, the point of going over all the names is for you to hear my model and
16
120580
4800
Bueno, el objetivo de repasar todos los nombres es que escuches mi modelo y
02:05
some possible variations. But before we get to the states,
17
125380
3960
algunas posibles variaciones. Pero antes de llegar a los estados,
02:09
let's talk about regions. As I said, we adults tend to forget some of the
18
129340
5100
hablemos de las regiones. Como dije, los adultos tendemos a olvidar algunos
02:14
specifics, but we have a general idea in our head. Sometimes we talk about the
19
134440
7590
detalles, pero tenemos una idea general en la cabeza. A veces hablamos del
02:22
North and the South. We're referring to the Northeast and the Southeast.
20
142030
4710
Norte y del Sur. Nos referimos al Nordeste y al Sudeste.
02:26
Our associations may be connected to history, particularly pre-Civil War. The
21
146740
6210
Nuestras asociaciones pueden estar conectadas con la historia, particularmente antes de la Guerra Civil. La
02:32
Mason-Dixon Line is a boundary between the states of Pennsylvania and Maryland.
22
152950
4730
línea Mason-Dixon es un límite entre los estados de Pensilvania y Maryland.
02:37
This line became away Americans separated slave states from free states.
23
157680
5200
Esta línea se alejó y los estadounidenses separaron los estados esclavistas de los estados libres.
02:42
Slave states in the South. Free states in the North. We can also talk generally
24
162880
7470
Estados esclavistas en el Sur. Estados libres del norte. También podemos hablar en general
02:50
about the East, the West, and the Central States. The East Coast is here along the
25
170350
5700
sobre los Estados del Este, el Oeste y el Centro. La Costa Este está aquí a lo largo del
02:56
Atlantic Ocean. And the West Coast is here along the Pacific. The East Coast
26
176050
5220
Océano Atlántico. Y la Costa Oeste está aquí a lo largo del Pacífico. La Costa Este se
03:01
breaks up into three regions: New England, the Mid-Atlantic and the Southeast. Not
27
181270
8850
divide en tres regiones: Nueva Inglaterra, el Atlántico Medio y el Sudeste. No
03:10
everyone agrees on which states belong to which regions. For example, Texas. Some
28
190120
5369
todos están de acuerdo sobre qué estados pertenecen a qué regiones. Por ejemplo, Texas. Algunos lo
03:15
classify it as part of the South. Others see Texas as part of the Southwest. Yes.
29
195489
5911
clasifican como parte del Sur. Otros ven a Texas como parte del suroeste. Sí.
03:21
Just like we broke up the East, we can also break up the West. We talk about the
30
201400
4380
Así como dividimos el Este, también podemos dividir el Oeste. Hablamos del
03:25
Midwest, the Southwest, and the West Coast or Pacific Coast States. We can also talk
31
205780
6660
Medio Oeste, el Suroeste y los Estados de la Costa Oeste o de la Costa del Pacífico. También podemos
03:32
specifically about the Pacific Northwest.
32
212440
4940
hablar específicamente del Noroeste del Pacífico.
03:38
Not surprisingly, the oceans and the mountains help determine the regions. Out
33
218340
5830
No es sorprendente que los océanos y las montañas ayuden a determinar las regiones.
03:44
in the West we can talk about the Mountain States or the Rocky Mountain
34
224170
4380
En el Oeste podemos hablar de los Estados de las Montañas o de los Estados de las Montañas
03:48
States. Do you know the short name for that mountain range? The Rockies.
35
228550
7460
Rocosas. ¿Conoces el nombre corto de esa cordillera? Las Rocosas.
04:45
So, the next time you hear an Americans say where they're from, you can clarify
36
285350
4440
Entonces, la próxima vez que escuche a un estadounidense decir de dónde es, puede aclararlo
04:49
by asking questions like, "Arizona...is that in the Southwest? Is that a Southwestern
37
289790
6570
haciendo preguntas como: "Arizona... ¿está en el suroeste? ¿Es un
04:56
state?" "Kentucky...is that in the South or the Midwest?" Okay. While we're talking
38
296360
8910
estado del suroeste?" "Kentucky... ¿eso está en el sur o en el medio oeste?" Bueno. Mientras hablamos
05:05
about regions, let's briefly mention time zones. How many time zones are there in
39
305270
4530
de regiones, mencionemos brevemente las zonas horarias. ¿Cuántas zonas horarias hay en
05:09
the US? 3, 4, 5, 6? Six. On the mainland, the 48 states have four time zones: Eastern,
40
309800
10950
los Estados Unidos? 3, 4, 5, 6? Seis. En el continente, los 48 estados tienen cuatro zonas horarias: Este,
05:20
Central, Mountain, and Pacific. Then there's Alaska and there's Hawaii.
41
320750
5190
Central, Montaña y Pacífico. Luego está Alaska y Hawai.
05:25
Hawaii doesn't observe Daylight Saving Time, so it gets confusing sometimes for
42
325940
5700
Hawái no observa el horario de verano, por lo que a veces se vuelve confuso para
05:31
us to make the time conversions.
43
331640
3560
nosotros hacer las conversiones de tiempo.
05:49
Okay. Now that we've gone over all the regions, let's go through the states and
44
349569
4720
Bueno. Ahora que hemos repasado todas las regiones, repasemos los estados y las
05:54
capitals. I'll use the map, and we'll go region by region.
45
354289
3871
capitales. Usaré el mapa e iremos región por región.
05:58
I'll also list the state abbreviations, the two letter postal code. For example,
46
358160
5750
También enumeraré las abreviaturas de los estados, el código postal de dos letras. Por ejemplo,
06:03
Massachusetts is MA. Maryland is MD. Did you know when I was
47
363910
5140
Massachusetts es MA. Maryland es MD. ¿Sabías que cuando estaba
06:09
in school, I also got quizzed on the postal codes? At one point I had to
48
369050
4230
en la escuela también me preguntaron sobre los códigos postales? En un momento tuve que
06:13
memorize all 50 abbreviations. And did you know that each state has at least
49
373280
6930
memorizar las 50 abreviaturas. ¿Y sabías que cada estado tiene al menos
06:20
one nickname? Something that the state is known for. We become familiar with these
50
380210
5549
un apodo? Algo por lo que el estado es conocido. Nos familiarizamos con estos
06:25
nicknames because we see them on license plates of cars. I've spent a lot of time
51
385759
5461
apodos porque los vemos en las matrículas de los automóviles. He pasado mucho tiempo
06:31
in the East so I know the nicknames of most of these states. I don't know the
52
391220
4379
en el Este, así que conozco los apodos de la mayoría de estos estados. No conozco a los
06:35
others as well. But to be fair, I'll include the nicknames of all the states.
53
395599
6380
demás también. Pero para ser justos, incluiré los apodos de todos los estados.
06:42
Okay. Here we go. Augusta, Maine. Maine is the Pine Tree
54
402729
6461
Bueno. Aquí vamos. Augusta, Maine. Maine es el
06:49
State. It's also called Vacationland.
55
409190
4849
estado de los pinos. También se llama Vacationland.
06:55
Montpelier, Vermont. The Green Mountain State. Concord, New Hampshire. The Granite
56
415300
8830
Montpelier, Vermont. El Estado de la Montaña Verde. Concordia, Nuevo Hampshire. El
07:04
State. Now, I say kon-kerd. Some might also say kon-kord. Let's not talk about right
57
424130
8159
Estado del Granito. Ahora, digo kon-kerd. Algunos también podrían decir kon-kord. No hablemos de correcto
07:12
or wrong. Let's just talk about the variations you may hear. I say kon-kerd.
58
432289
4981
o incorrecto. Hablemos de las variaciones que puede escuchar. Yo digo kon-kerd.
07:17
Concord, New Hampshire. Boston, Massachusetts. My state. Massachusetts is
59
437270
9000
Concordia, Nuevo Hampshire. Boston, Massachusetts. Mi estado. Massachusetts es
07:26
the Bay State. Providence, Rhode Island. The Ocean State. Hartford, Connecticut. The
60
446270
14910
el estado de la bahía. Providencia, Rhode Island. El Estado del Océano. Hartford, Connecticut. El
07:41
Constitution State.
61
461180
3169
Estado Constitucional.
07:46
Albany, New York. The Empire State.
62
466410
5450
Albany, Nueva York. El Empire State.
07:53
Harrisburg, Pennsylvania. Did you know that Pennsylvania is the only state that
63
473000
6610
Harrisburg, Pensilvania. ¿Sabías que Pensilvania es el único estado que
07:59
uses the two-letter abbreviation in conversation? For example, my hometown is
64
479610
5490
usa la abreviatura de dos letras en una conversación? Por ejemplo, mi ciudad natal es
08:05
Pittsburgh, PA. Pennsylvania is known as the Keystone State because of its
65
485100
5640
Pittsburgh, PA. Pensilvania es conocida como el estado clave debido a su
08:10
central position within the original 13 colonies. Trenton, New Jersey. The Garden
66
490740
9810
posición central dentro de las 13 colonias originales. Trenton, Nueva Jersey. El
08:20
State. Most Americans will use a glottal stop when they say that capital city. You
67
500550
6870
Estado Jardín. La mayoría de los estadounidenses usarán una parada glótica cuando digan esa ciudad capital.
08:27
could say Trenton, but most will say Trent'n. Trenton, New Jersey.
68
507420
6679
Podrías decir Trenton, pero la mayoría dirá Trent'n. Trenton, Nueva Jersey.
08:36
Dover, Delaware. The First State. Annapolis, Maryland. It's called the Old Line State,
69
516180
13589
Dover, Delaware. El Primer Estado. Annapolis, Maryland. Se llama Old Line State,
08:49
but personally, I know it as the Crab State. They have wonderful steamed crabs
70
529769
5741
pero personalmente, lo conozco como el Estado del Cangrejo. Tienen maravillosos cangrejos al vapor
08:55
in Maryland. Charleston, West Virginia. The Mountain State. Richmond, Virginia. The Old
71
535510
14069
en Maryland. Charleston, Virginia Occidental. El Estado de la Montaña. Richmond, Virginia. El
09:09
Dominion State. It was one of the 13 colonies. Frankfort, Kentucky. The
72
549579
9510
Estado del Antiguo Dominio. Fue una de las 13 colonias. Francfort, Kentucky. El
09:19
Bluegrass State. Nashville, Tennessee. The Volunteer State, and I'm not sure why it
73
559089
9810
estado de Bluegrass. Nashville, Tennessee. El Estado Voluntario, y no estoy seguro de por qué
09:28
has that nickname. If you're curious about any of the nicknames, Google them.
74
568899
4321
tiene ese apodo. Si tiene curiosidad acerca de alguno de los apodos, búsquelos en Google.
09:33
It will be interesting reading in English. Raleigh, North Carolina. The Tar
75
573220
9900
Será una lectura interesante en inglés. Raleigh, Carolina del Norte. El
09:43
Heel State. Another nickname worth researching. Columbia, South Carolina. The
76
583120
10440
Estado Tar Heel. Otro apodo que vale la pena investigar. Colombia, Carolina del Sur. El
09:53
Palmetto State. I hear pal-metto, pahl-metto. The Palmetto
77
593560
5339
Estado Palmetto. Escucho pal-metto, pahl-metto. El
09:58
State. Atlanta, Georgia. The Peach State. You may hear that second T dropped
78
598899
10951
Estado Palmetto. Atlanta, Georgia. El estado del melocotón. Es posible que escuche que la segunda T cayó a
10:09
sometimes. at-lan-a Atlanta, Georgia.
79
609850
5419
veces. en-lan-a Atlanta, Georgia.
10:17
Tallahassee, Florida. The Sunshine State. Now, as someone from the Northeast,
80
617100
7419
Tallahassee, Florida. El estado soleado. Ahora, como alguien del noreste,
10:24
I say flor-da. Flor-da with two syllables. Some people say flor-i-da with 3 syllables,
81
624519
7201
digo flor-da. Flor-da con dos sílabas. Algunas personas dicen flor-i-da con 3 sílabas,
10:31
and there are also vowel variations: flor-da, flar-da, flar-i-da. Let's not talk about
82
631720
7590
y también hay variaciones de vocales: flor-da, flar-da, flar-i-da. No hablemos de
10:39
right or wrong. It's just about what you'll hear. Personally, I say flor-da.
83
639310
5509
correcto o incorrecto. Se trata solo de lo que escucharás. Personalmente, digo flor-da.
10:44
Tallahassee, Florida.
84
644819
3210
Tallahassee, Florida.
10:49
Montgomery, Alabama. The Yellowhammer State. That's a bird. Jackson, Mississippi.
85
649709
10181
Montgomery, Alabama. El estado de Yellowhammer. Eso es un pájaro. Jackson, Misisipi.
10:59
The Magnolia State. Little Rock, Arkansas. The Natural State.
86
659890
8670
El Estado de Magnolia. Pequeña Roca, Arkansas. El Estado Natural.
11:08
I say ar-kan-saw without an S. Some people say the s: ar-kan-saws. I actually saw in
87
668560
8610
Digo ar-kan-saw sin S. Algunas personas dicen la s: ar-kan-saws. De hecho, vi en
11:17
the dictionary ar-kan-ses as a possible variation. I don't hear that much, but
88
677170
5490
el diccionario ar-kan-ses como una posible variación. No escucho mucho, pero
11:22
apparently it exists. I say ar-kan-saw. Little Rock, Arkansas.
89
682660
6770
aparentemente existe. Yo digo ar-kan-sierra. Pequeña Roca, Arkansas.
11:30
Baton Rouge, Louisiana. The Pelican State. Notice how I use a
90
690300
6520
Baton Rouge, Luisiana. El Estado Pelícano. Observe cómo uso una
11:36
glottal stop Bat'n, like Trent'n, New Jersey. Baton Rouge,
91
696820
4530
parada glotal Bat'n, como Trent'n, New Jersey. Baton Rouge,
11:41
Louisiana. Columbus, Ohio. The Buckeye State. Lansing, Michigan. The Great Lakes
92
701350
14130
Luisiana. Columbus, Ohio. El Estado Buckeye. Lansing, Míchigan. El
11:55
State. You know that we have five Great Lakes. Right?
93
715480
4260
Estado de los Grandes Lagos. Sabes que tenemos cinco Grandes Lagos. ¿Derecho?
11:59
Lake Michigan is one of them.
94
719740
3600
El lago Michigan es uno de ellos.
12:28
Indianapolis, Indiana. The Hoosier State.
95
748780
5640
Indianápolis, Indiana. El estado de Hoosier.
12:35
Springfield, Illinois. Land of Lincoln, as in President Abraham Lincoln. Some people
96
755920
7780
Springfield, Illinois. Tierra de Lincoln, como en el presidente Abraham Lincoln. Algunas personas
12:43
may say ill-uh-noiz, but I think that's far less common,
97
763700
3570
pueden decir ill-uh-noiz, pero creo que eso es mucho menos común,
12:47
I say Springfield ill-uh-noy. Madison, Wisconsin. The Badger State. A badger is
98
767270
10710
yo digo Springfield ill-uh-noy. Madison, Wisconsin. El Estado Tejón. Un tejón es
12:57
an animal. St. Paul, Minnesota. The North Star State. Des Moines, Iowa. The
99
777980
12630
un animal. San Pablo, Minnesota. El Estado de la Estrella del Norte. Des Moines, Iowa. El
13:10
Hawkeye State.
100
790610
2479
Estado de Ojo de Halcón.
13:14
Bismarck, North Dakota. The Peace Garden State. Pierre, South Dakota. The Mount
101
794170
9490
Bismarck, Dakota del Norte. El Estado Jardín de la Paz . Pierre, Dakota del Sur. El estado del Monte
13:23
Rushmore State. Lincoln, Nebraska. The Cornhusker State. Topeka, Kansas. The
102
803660
12780
Rushmore. Lincoln, Nebraska. El Estado Cornhusker. Topeka, Kansas. El
13:36
Sunflower State. Jefferson City, Missouri. The Show Me State.
103
816440
8990
estado del girasol. Jefferson City, Misuri. El estado Muéstrame.
13:46
Denver, Colorado. The Centennial State.
104
826900
5310
Denver, Colorado. El Estado Centenario.
13:52
Cheyenne, Wyoming. The Equality State. I say shy-en, but I've also heard
105
832480
8650
Cheyenne, Wyoming. El Estado de la Igualdad. Digo shy-en, pero también he oído
14:01
shy-an. Helena, Montana. The Treasure State. Boise, Idaho. The Gem State. Salt
106
841130
14520
shy-an. Helena, Montana. El Estado del Tesoro. Boise, Idaho. El estado de la gema. Salt
14:15
Lake City, Utah. The Beehive State. Carson City, Nevada. The Silver State.
107
855650
9780
Lake City, Utah. El estado de la colmena. Carson City, Nevada. El Estado de Plata.
14:25
I say ne-va-da. I also hear ne-nah-da sometimes, so take your pick. Austin, Texas.
108
865430
11570
Yo digo ne-va-da. También escucho ne-nah-da a veces, así que elige. Austin, Texas.
14:37
The Lone Star State.
109
877000
4080
El estado de la estrella solitaria.
14:41
Oklahoma City, Oklahoma. The Sooner State.
110
881370
5970
Ciudad de Oklahoma, Oklahoma. El estado más pronto.
14:47
Santa Fe, New Mexico. The Land of Enchantment. Notice how I drop the T in
111
887910
7810
Santa Fe, Nuevo México. La Tierra del Encanto. Fíjate cómo dejo caer la T en
14:55
"Santa." san-a fe. You don't have to, but it's very common.
112
895720
4800
"Santa". san-a-fe. No es necesario, pero es muy común.
15:00
Just like we dropped the T often in Atlanta: at-lan-a, Georgia and san-a fe, New
113
900520
6480
Al igual que dejamos caer la T a menudo en Atlanta: at-lan-a, Georgia y san-a fe, Nuevo
15:07
Mexico. Phoenix, Arizona. The Grand Canyon State. Olympia, Washington. The Evergreen
114
907000
12660
México. Phoenix, Arizona. El Estado del Gran Cañón . Olimpia, Washington. El
15:19
State. Salem, Oregon. The Beaver State. I think I usually say or-uh-gin, but sometimes
115
919660
12060
estado de hoja perenne. Salem, Oregón. El estado del castor. Creo que suelo decir or-uh-gin, pero a veces
15:31
I may say or-uh-gone. People may think that one variation is right and another is
116
931720
5190
puedo decir or-uh-gone. Las personas pueden pensar que una variación es correcta y otra
15:36
wrong, but be prepared to hear both. Go to a tool like YouGlish. Listen to about a
117
936910
6030
incorrecta, pero prepárate para escuchar ambas. Vaya a una herramienta como YouGlish. Escuche a una
15:42
dozen speakers and you'll start to hear a preference. or-uh-gin is probably what
118
942940
5640
docena de oradores y comenzará a escuchar una preferencia. o-uh-gin es probablemente lo que dicen la
15:48
most American English speakers say. Salem, Oregon. Sacramento, California. The Golden
119
948580
9420
mayoría de los angloparlantes estadounidenses. Salem, Oregón. Sacramento, California. El
15:58
State. We can drop the T in "Sacramento." Sacramento can become sa-cra-men-o, just
120
958000
8310
Estado Dorado. Podemos dejar caer la T en "Sacramento". Sacramento puede convertirse en sa-cra-men-o,
16:06
like Santa > sa-na fe. Atlanta > at-lan-a. Sacramento, California. Juneau, Alaska. Our
121
966310
11540
como Santa > sa-na fe. Atlanta > at-lan-a. Sacramento, California. Juneau, Alaska. Nuestro
16:17
49th state and our largest state.
122
977850
4860
estado número 49 y nuestro estado más grande.
16:23
Honolulu, Hawaii. The Aloha State. Hawaii is our 50th state. By the way, do you know
123
983790
10450
Honolulu, Hawaii. El estado de Aloha. Hawái es nuestro estado número 50. Por cierto, ¿sabes
16:34
that half or more of our states have Native American names? Massachusetts is
124
994240
5250
que la mitad o más de nuestros estados tienen nombres de nativos americanos? Massachusetts es
16:39
one of them. Interesting history. In terms of pronunciation, look for word stress
125
999490
7290
uno de ellos. interesante historia En cuanto a la pronunciación, busca patrones de acentuación de las palabras
16:46
patterns. This will help you develop a better instinct for saying unfamiliar
126
1006780
5460
. Esto te ayudará a desarrollar un mejor instinto para decir
16:52
names. For example, all the states with "New" have
127
1012240
4830
nombres desconocidos. Por ejemplo, todos los estados con "Nuevo" tienen
16:57
stress on the syllable that immediately follows: New Hampshire, New York, New
128
1017070
8249
énfasis en la sílaba que sigue inmediatamente: New Hampshire, New York, New
17:05
Jersey, New Mexico. And the states with "North" and "South" share the same stress
129
1025319
8971
Jersey, New Mexico. Y los estados con "Norte" y "Sur" comparten el mismo
17:14
pattern: North Dakota, South Dakota. North Carolina, South Carolina. Search for other
130
1034290
14070
patrón de estrés: Dakota del Norte, Dakota del Sur. Carolina del Norte, Carolina del Sur. Busque otros
17:28
stress patterns based on syllable count. For example, find the states with four
131
1048360
5160
patrones de acentuación según el recuento de sílabas. Por ejemplo, encuentre los estados con cuatro
17:33
syllables. Say the names aloud. Do you notice a pattern? Listen. Pennsylvania,
132
1053520
9140
sílabas. Di los nombres en voz alta. ¿ Notas un patrón? Escucha. Pensilvania,
17:42
Indiana, Mississippi, Oklahoma, Arizona, California. And hey! Let's not forget the
133
1062660
17259
Indiana, Mississippi, Oklahoma, Arizona, California. ¡Y oye! No olvidemos la
17:59
capital of the United States: Washington, D.C. If you just say "Washington," you may be
134
1079919
6601
capital de los Estados Unidos: Washington, D.C. Si solo dices "Washington", es posible que te
18:06
asked, "Washington, D.C. or Washington State?" Washington, D.C., our capital, is right there.
135
1086520
8600
pregunten "¿Washington, D.C. o el estado de Washington?". Washington, D.C., nuestra capital, está justo allí.
18:15
It's between Virginia and Maryland. What does D.C. stand for? District of
136
1095120
8230
Está entre Virginia y Maryland. ¿Qué significa DC? Distrito de
18:23
Columbia. Remember Washington, D.C. isn't part of any one state, it's a district
137
1103350
5880
Columbia. Recuerde que Washington, D.C. no es parte de ningún estado, es un
18:29
all by itself. I hope you found the lesson useful. If you'd like to compare
138
1109230
6600
distrito en sí mismo. Espero que hayas encontrado útil la lección. Si desea comparar
18:35
this presentation to the lesson back in 2008, then check out the links in the
139
1115830
5130
esta presentación con la lección de 2008, consulte los enlaces en la
18:40
video description. In that older lesson, you'll hear the pronunciation of other
140
1120960
4410
descripción del video. En esa lección anterior , escuchará la pronunciación de otros
18:45
native speakers, and I also included the dates of statehood and the state flags.
141
1125370
6020
hablantes nativos, y también incluí las fechas de la estadidad y las banderas estatales.
18:51
We'll end here. Don't forget to subscribe and like this
142
1131390
4360
Terminaremos aquí. No olvides suscribirte y darle me gusta a este
18:55
video. Follow me on Instagram if you're interested in American culture and U.S.
143
1135750
5070
video. Sígueme en Instagram si te interesa la cultura estadounidense y la
19:00
history. As always, thanks for watching and happy studies!
144
1140820
5930
historia de los Estados Unidos. Como siempre, ¡gracias por mirar y felices estudios!
19:06
Thank you to all the members of my channel. And you Super and Truly
145
1146920
4690
Gracias a todos los miembros de mi canal. Y ustedes, Super y Verdaderamente
19:11
Marvelous Members, look out for the next bonus video. Follow me on Facebook,
146
1151610
8370
Maravillosos Miembros, busquen el siguiente video adicional. Sígueme en Facebook,
19:19
Twitter, and Instagram. And try something new!
147
1159980
2520
Twitter e Instagram. ¡Y prueba algo nuevo!
19:22
Download the app Hallo and join me for a live stream. Students can hop on camera
148
1162500
5040
Descarga la aplicación Hallo y únete a mí para una transmisión en vivo. Los estudiantes pueden subirse a la cámara
19:27
and get speaking practice in real time.
149
1167540
4220
y practicar hablar en tiempo real.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7