U.S. States, Capitals, Regions & Time Zones | English with Jennifer

27,877 views ・ 2020-06-19

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi everyone. I'm Jennifer from English with Jennifer, and I'd like to meet the
0
620
5530
Ciao a tutti. Sono Jennifer dall'inglese con Jennifer, e vorrei soddisfare la
00:06
request of some viewers who asked me to say the names of the 50 U.S. states and
1
6150
5130
richiesta di alcuni telespettatori che mi hanno chiesto di dire i nomi dei 50 stati e capitali degli Stati Uniti
00:11
capitals. But did you know I already did this? Yes. Way back when in 2008, I went
2
11280
7499
. Ma lo sapevi che l'ho già fatto ? SÌ. Nel lontano 2008, ho
00:18
over all the names in a four-part video. I'll put the links to that older lesson
3
18779
5281
esaminato tutti i nomi in un video in quattro parti. Metterò i collegamenti a quella vecchia lezione
00:24
in the video description just in case you'd like to take a trip down memory
4
24060
3959
nella descrizione del video nel caso in cui desideri fare un viaggio nella memoria
00:28
lane. YouTube and my video making were quite different then. And by the way, to
5
28019
6450
. YouTube e la mia realizzazione di video erano piuttosto diversi allora. E comunque, a
00:34
those who subscribed early and stuck with me all these years, thank you.
6
34469
4391
coloro che si sono iscritti in anticipo e sono rimasti con me per tutti questi anni, grazie.
00:38
And to newer viewers, please subscribe. There's still so much more we can learn together.
7
38860
7520
E per i nuovi spettatori, per favore iscriviti. C'è ancora molto altro che possiamo imparare insieme.
00:51
When my children were younger, I gave them place mats like this one to
8
51580
4620
Quando i miei figli erano più piccoli, ho dato loro delle tovagliette come questa per
00:56
help them learn geography. I remember when they were in fourth grade, they had to
9
56200
4060
aiutarli a imparare la geografia. Ricordo che quando erano in quarta elementare, dovevano
01:00
pass a test on the 50 states and capitals, and I helped them prepare, which
10
60270
4349
superare un test sui 50 stati e capitali, e io li aiutai a prepararsi, il che
01:04
was a good review for me because most adults tend to forget a bit of geography
11
64619
4441
fu un buon ripasso per me perché la maggior parte degli adulti tende a dimenticare un po' di geografia
01:09
as the years pass. But actually, I think it's a little unfair. If I'm not mistaken,
12
69060
5879
con il passare degli anni. Ma in realtà, penso che sia un po' ingiusto. Se non sbaglio, il
01:14
Canada has ten provinces. Australia has six states. American schoolchildren have
13
74939
7470
Canada ha dieci province. L'Australia ha sei stati. Gli scolari americani
01:22
to learn 50 states: how to spell them, how to say them, their capitals, and their
14
82409
5460
devono imparare 50 stati: come si scrive, come si pronuncia, le loro capitali e le loro
01:27
locations. It's a lot. Don't you think?
15
87869
4581
posizioni. È molto. Non credi?
02:00
Well, the point of going over all the names is for you to hear my model and
16
120580
4800
Bene, lo scopo di esaminare tutti i nomi è che tu ascolti il ​​mio modello e
02:05
some possible variations. But before we get to the states,
17
125380
3960
alcune possibili variazioni. Ma prima di arrivare agli stati,
02:09
let's talk about regions. As I said, we adults tend to forget some of the
18
129340
5100
parliamo di regioni. Come ho detto, noi adulti tendiamo a dimenticare alcuni
02:14
specifics, but we have a general idea in our head. Sometimes we talk about the
19
134440
7590
dettagli, ma abbiamo un'idea generale in testa. A volte si parla del
02:22
North and the South. We're referring to the Northeast and the Southeast.
20
142030
4710
Nord e del Sud. Ci riferiamo al nord-est e al sud-est. Le
02:26
Our associations may be connected to history, particularly pre-Civil War. The
21
146740
6210
nostre associazioni possono essere collegate alla storia, in particolare prima della guerra civile. La
02:32
Mason-Dixon Line is a boundary between the states of Pennsylvania and Maryland.
22
152950
4730
linea Mason-Dixon è un confine tra gli stati della Pennsylvania e del Maryland.
02:37
This line became away Americans separated slave states from free states.
23
157680
5200
Questa linea divenne via via che gli americani separavano gli stati schiavi dagli stati liberi.
02:42
Slave states in the South. Free states in the North. We can also talk generally
24
162880
7470
Stati schiavisti nel sud. Stati liberi nel Nord. Possiamo anche parlare in generale
02:50
about the East, the West, and the Central States. The East Coast is here along the
25
170350
5700
di Oriente, Occidente e Stati centrali. La costa orientale è qui lungo l'
02:56
Atlantic Ocean. And the West Coast is here along the Pacific. The East Coast
26
176050
5220
Oceano Atlantico. E la West Coast è qui lungo il Pacifico. La costa orientale si
03:01
breaks up into three regions: New England, the Mid-Atlantic and the Southeast. Not
27
181270
8850
divide in tre regioni: New England, Medio Atlantico e sud-est. Non
03:10
everyone agrees on which states belong to which regions. For example, Texas. Some
28
190120
5369
tutti sono d'accordo su quali stati appartengano a quali regioni. Ad esempio, Texas. Alcuni
03:15
classify it as part of the South. Others see Texas as part of the Southwest. Yes.
29
195489
5911
lo classificano come parte del sud. Altri vedono il Texas come parte del sud-ovest. SÌ.
03:21
Just like we broke up the East, we can also break up the West. We talk about the
30
201400
4380
Proprio come abbiamo fatto a pezzi l'Oriente, possiamo anche fare a pezzi l'Occidente. Parliamo del
03:25
Midwest, the Southwest, and the West Coast or Pacific Coast States. We can also talk
31
205780
6660
Midwest, del sud-ovest e degli Stati della costa occidentale o della costa del Pacifico. Possiamo anche parlare
03:32
specifically about the Pacific Northwest.
32
212440
4940
specificamente del nord-ovest del Pacifico.
03:38
Not surprisingly, the oceans and the mountains help determine the regions. Out
33
218340
5830
Non sorprende che gli oceani e le montagne aiutino a determinare le regioni.
03:44
in the West we can talk about the Mountain States or the Rocky Mountain
34
224170
4380
In Occidente possiamo parlare degli Stati delle Montagne o degli Stati delle Montagne Rocciose
03:48
States. Do you know the short name for that mountain range? The Rockies.
35
228550
7460
. Conosci il nome breve di quella catena montuosa? Le Montagne Rocciose.
04:45
So, the next time you hear an Americans say where they're from, you can clarify
36
285350
4440
Quindi, la prossima volta che senti un americano dire da dove viene, puoi chiarire
04:49
by asking questions like, "Arizona...is that in the Southwest? Is that a Southwestern
37
289790
6570
ponendo domande del tipo: "Arizona... è nel sud-ovest? È uno stato del sud-ovest
04:56
state?" "Kentucky...is that in the South or the Midwest?" Okay. While we're talking
38
296360
8910
?" "Kentucky...è nel sud o nel Midwest?" Va bene. Mentre parliamo
05:05
about regions, let's briefly mention time zones. How many time zones are there in
39
305270
4530
di regioni, menzioniamo brevemente i fusi orari. Quanti fusi orari ci sono negli
05:09
the US? 3, 4, 5, 6? Six. On the mainland, the 48 states have four time zones: Eastern,
40
309800
10950
Stati Uniti? 3, 4, 5, 6? Sei. Sulla terraferma, i 48 stati hanno quattro fusi orari: orientale,
05:20
Central, Mountain, and Pacific. Then there's Alaska and there's Hawaii.
41
320750
5190
centrale, montano e pacifico. Poi c'è l'Alaska e ci sono le Hawaii.
05:25
Hawaii doesn't observe Daylight Saving Time, so it gets confusing sometimes for
42
325940
5700
Le Hawaii non osservano l' ora legale, quindi a volte diventa confuso per
05:31
us to make the time conversions.
43
331640
3560
noi effettuare le conversioni dell'ora.
05:49
Okay. Now that we've gone over all the regions, let's go through the states and
44
349569
4720
Va bene. Ora che abbiamo esaminato tutte le regioni, passiamo agli stati e alle
05:54
capitals. I'll use the map, and we'll go region by region.
45
354289
3871
capitali. Userò la mappa e andremo regione per regione.
05:58
I'll also list the state abbreviations, the two letter postal code. For example,
46
358160
5750
Elencherò anche le abbreviazioni di stato, il codice postale di due lettere. Ad esempio, il
06:03
Massachusetts is MA. Maryland is MD. Did you know when I was
47
363910
5140
Massachusetts è MA. Il Maryland è MD. Sapevi che quando ero
06:09
in school, I also got quizzed on the postal codes? At one point I had to
48
369050
4230
a scuola mi hanno anche interrogato sui codici postali? Ad un certo punto ho dovuto
06:13
memorize all 50 abbreviations. And did you know that each state has at least
49
373280
6930
memorizzare tutte le 50 abbreviazioni. E sapevi che ogni stato ha almeno
06:20
one nickname? Something that the state is known for. We become familiar with these
50
380210
5549
un soprannome? Qualcosa per cui lo stato è noto. Conosciamo questi
06:25
nicknames because we see them on license plates of cars. I've spent a lot of time
51
385759
5461
soprannomi perché li vediamo sulle targhe delle automobili. Ho trascorso molto tempo
06:31
in the East so I know the nicknames of most of these states. I don't know the
52
391220
4379
in Oriente, quindi conosco i soprannomi della maggior parte di questi stati. Non conosco
06:35
others as well. But to be fair, I'll include the nicknames of all the states.
53
395599
6380
anche gli altri. Ma per essere onesti, includerò i soprannomi di tutti gli stati.
06:42
Okay. Here we go. Augusta, Maine. Maine is the Pine Tree
54
402729
6461
Va bene. Eccoci qui. Augusta, Maine. Il Maine è lo
06:49
State. It's also called Vacationland.
55
409190
4849
stato del pino. Si chiama anche Vacationland.
06:55
Montpelier, Vermont. The Green Mountain State. Concord, New Hampshire. The Granite
56
415300
8830
Montpellier, Vermont. Lo Stato della Montagna Verde . Concord, NewHampshire. Lo
07:04
State. Now, I say kon-kerd. Some might also say kon-kord. Let's not talk about right
57
424130
8159
Stato Granitico. Ora dico kon-kerd. Qualcuno potrebbe anche dire kon-kord. Non parliamo di giusto
07:12
or wrong. Let's just talk about the variations you may hear. I say kon-kerd.
58
432289
4981
o sbagliato. Parliamo solo delle variazioni che potresti sentire. dico kon-kerd.
07:17
Concord, New Hampshire. Boston, Massachusetts. My state. Massachusetts is
59
437270
9000
Concord, NewHampshire. Boston, Massachusetts. Il mio stato. Il Massachusetts è
07:26
the Bay State. Providence, Rhode Island. The Ocean State. Hartford, Connecticut. The
60
446270
14910
lo Stato della Baia. Provvidenza, Rhode Island. Lo stato oceanico. Hartford, Connecticut. Lo
07:41
Constitution State.
61
461180
3169
Stato di costituzione.
07:46
Albany, New York. The Empire State.
62
466410
5450
Albany, New York. Lo Stato dell'Impero.
07:53
Harrisburg, Pennsylvania. Did you know that Pennsylvania is the only state that
63
473000
6610
Harsburg, Pennsylvania. Sapevi che la Pennsylvania è l'unico stato che
07:59
uses the two-letter abbreviation in conversation? For example, my hometown is
64
479610
5490
usa l'abbreviazione di due lettere nelle conversazioni? Ad esempio, la mia città natale è
08:05
Pittsburgh, PA. Pennsylvania is known as the Keystone State because of its
65
485100
5640
Pittsburgh, PA. La Pennsylvania è nota come Keystone State per la sua
08:10
central position within the original 13 colonies. Trenton, New Jersey. The Garden
66
490740
9810
posizione centrale all'interno delle 13 colonie originarie. Trenton, New Jersey. Lo
08:20
State. Most Americans will use a glottal stop when they say that capital city. You
67
500550
6870
stato giardino. La maggior parte degli americani userà un colpo di glottide quando dirà quella capitale.
08:27
could say Trenton, but most will say Trent'n. Trenton, New Jersey.
68
507420
6679
Potresti dire Trenton, ma la maggior parte dirà Trent'n. Trenton, New Jersey.
08:36
Dover, Delaware. The First State. Annapolis, Maryland. It's called the Old Line State,
69
516180
13589
Dover, Delaware. Il Primo Stato. Annapolis, Maryland. Si chiama Old Line State,
08:49
but personally, I know it as the Crab State. They have wonderful steamed crabs
70
529769
5741
ma personalmente lo conosco come Crab State. Hanno dei granchi al vapore meravigliosi
08:55
in Maryland. Charleston, West Virginia. The Mountain State. Richmond, Virginia. The Old
71
535510
14069
nel Maryland. Charleston, Virginia Occidentale. Lo Stato della montagna. Richmond, Virginia. Lo
09:09
Dominion State. It was one of the 13 colonies. Frankfort, Kentucky. The
72
549579
9510
Stato del Vecchio Dominio. Era una delle 13 colonie. Francoforte, Kentucky. Lo
09:19
Bluegrass State. Nashville, Tennessee. The Volunteer State, and I'm not sure why it
73
559089
9810
Stato Bluegrass. Nashville, Tennessee. The Volunteer State, e non sono sicuro del perché
09:28
has that nickname. If you're curious about any of the nicknames, Google them.
74
568899
4321
abbia quel soprannome. Se sei curioso di sapere uno qualsiasi dei soprannomi, cercali su Google.
09:33
It will be interesting reading in English. Raleigh, North Carolina. The Tar
75
573220
9900
Sarà interessante leggerlo in inglese. Raleigh, Carolina del Nord. Lo
09:43
Heel State. Another nickname worth researching. Columbia, South Carolina. The
76
583120
10440
stato del tallone di catrame. Un altro soprannome che vale la pena ricercare. Colombia, Carolina del Sud. Lo
09:53
Palmetto State. I hear pal-metto, pahl-metto. The Palmetto
77
593560
5339
Stato del Palmetto. Sento pal-metto, pahl-metto. Lo
09:58
State. Atlanta, Georgia. The Peach State. You may hear that second T dropped
78
598899
10951
Stato del Palmetto. Atlanta, Georgia. Lo Stato delle Pesche. Potresti sentire quella seconda T cadere
10:09
sometimes. at-lan-a Atlanta, Georgia.
79
609850
5419
a volte. at-lan-a Atlanta, Georgia.
10:17
Tallahassee, Florida. The Sunshine State. Now, as someone from the Northeast,
80
617100
7419
Tallahassee, Florida. Lo stato del sole. Ora, come persona del nord-est,
10:24
I say flor-da. Flor-da with two syllables. Some people say flor-i-da with 3 syllables,
81
624519
7201
dico flor-da. Flor-da con due sillabe. Alcuni dicono flor-i-da con 3 sillabe,
10:31
and there are also vowel variations: flor-da, flar-da, flar-i-da. Let's not talk about
82
631720
7590
e ci sono anche variazioni vocaliche: flor-da, flar-da, flar-i-da. Non parliamo di
10:39
right or wrong. It's just about what you'll hear. Personally, I say flor-da.
83
639310
5509
giusto o sbagliato. Si tratta solo di quello che sentirai. Personalmente, dico flor-da.
10:44
Tallahassee, Florida.
84
644819
3210
Tallahassee, Florida.
10:49
Montgomery, Alabama. The Yellowhammer State. That's a bird. Jackson, Mississippi.
85
649709
10181
Montgomery, Alabama. Lo Stato Zigolo Giallo . Quello è un uccello. Jackson, Mississippi.
10:59
The Magnolia State. Little Rock, Arkansas. The Natural State.
86
659890
8670
Lo Stato della Magnolia. Little Rock, Arkansas. Lo stato naturale.
11:08
I say ar-kan-saw without an S. Some people say the s: ar-kan-saws. I actually saw in
87
668560
8610
Dico ar-kan-saw senza S. Alcuni dicono la s: ar-kan-saws. In realtà ho visto
11:17
the dictionary ar-kan-ses as a possible variation. I don't hear that much, but
88
677170
5490
nel dizionario ar-kan-ses come una possibile variazione. Non sento molto, ma
11:22
apparently it exists. I say ar-kan-saw. Little Rock, Arkansas.
89
682660
6770
a quanto pare esiste. Dico ar-kan-saw. Little Rock, Arkansas.
11:30
Baton Rouge, Louisiana. The Pelican State. Notice how I use a
90
690300
6520
Baton Rouge, Luisiana. Lo Stato Pellicano. Nota come uso un
11:36
glottal stop Bat'n, like Trent'n, New Jersey. Baton Rouge,
91
696820
4530
colpo di glottide Bat'n, come Trent'n, New Jersey. Baton Rouge,
11:41
Louisiana. Columbus, Ohio. The Buckeye State. Lansing, Michigan. The Great Lakes
92
701350
14130
Luisiana. Colombo, Ohio. Lo Stato Buckeye. Lansing, Michigan. Lo Stato dei Grandi Laghi
11:55
State. You know that we have five Great Lakes. Right?
93
715480
4260
. Sai che abbiamo cinque Grandi Laghi. Giusto? Il
11:59
Lake Michigan is one of them.
94
719740
3600
lago Michigan è uno di questi.
12:28
Indianapolis, Indiana. The Hoosier State.
95
748780
5640
Indianapolis, Indiana. Lo Stato Hoosier.
12:35
Springfield, Illinois. Land of Lincoln, as in President Abraham Lincoln. Some people
96
755920
7780
Springfield, Illinois. Terra di Lincoln, come nel presidente Abraham Lincoln. Alcune persone
12:43
may say ill-uh-noiz, but I think that's far less common,
97
763700
3570
potrebbero dire ill-uh-noiz, ma penso che sia molto meno comune,
12:47
I say Springfield ill-uh-noy. Madison, Wisconsin. The Badger State. A badger is
98
767270
10710
io dico Springfield ill-uh-noy. Madison, Wisconsin. Lo stato del tasso. Un tasso è
12:57
an animal. St. Paul, Minnesota. The North Star State. Des Moines, Iowa. The
99
777980
12630
un animale. San Paolo, Minnesota. Lo stato della stella polare. Des Moines, Iowa. Lo
13:10
Hawkeye State.
100
790610
2479
Stato Occhio di Falco.
13:14
Bismarck, North Dakota. The Peace Garden State. Pierre, South Dakota. The Mount
101
794170
9490
Bismark, Dakota del Nord. Lo Stato Giardino della Pace . Pierre, Dakota del Sud. Lo
13:23
Rushmore State. Lincoln, Nebraska. The Cornhusker State. Topeka, Kansas. The
102
803660
12780
stato del Monte Rushmore. Lincoln, Nebraska. Lo Stato del Cornhusker. Topeka, Kansas. Lo
13:36
Sunflower State. Jefferson City, Missouri. The Show Me State.
103
816440
8990
stato del girasole. Città di Jefferson, Missouri. Lo stato Show Me.
13:46
Denver, Colorado. The Centennial State.
104
826900
5310
Denver, Colorado. Lo Stato Centenario.
13:52
Cheyenne, Wyoming. The Equality State. I say shy-en, but I've also heard
105
832480
8650
Cheyenne, Wyoming. Lo stato di uguaglianza. Dico timido, ma ho anche sentito
14:01
shy-an. Helena, Montana. The Treasure State. Boise, Idaho. The Gem State. Salt
106
841130
14520
timido. Elena, Montana. Lo stato del tesoro. Bois, Idaho. Lo stato gemma. Salt
14:15
Lake City, Utah. The Beehive State. Carson City, Nevada. The Silver State.
107
855650
9780
Lake City, Utah. Lo stato dell'alveare. Carson City, Nevada. Lo stato d'argento.
14:25
I say ne-va-da. I also hear ne-nah-da sometimes, so take your pick. Austin, Texas.
108
865430
11570
Dico ne-va-da. A volte sento anche ne-nah-da , quindi scegli tu. Austin, Texas.
14:37
The Lone Star State.
109
877000
4080
Lo stato della stella solitaria.
14:41
Oklahoma City, Oklahoma. The Sooner State.
110
881370
5970
Oklahoma City, Oklahoma. Lo stato prima.
14:47
Santa Fe, New Mexico. The Land of Enchantment. Notice how I drop the T in
111
887910
7810
Santa Fe, Nuovo Messico. La terra degli incantesimi. Nota come metto la T in
14:55
"Santa." san-a fe. You don't have to, but it's very common.
112
895720
4800
"Babbo Natale". san-a fe. Non è necessario, ma è molto comune.
15:00
Just like we dropped the T often in Atlanta: at-lan-a, Georgia and san-a fe, New
113
900520
6480
Proprio come abbiamo lasciato cadere spesso la T ad Atlanta: at-lan-a, Georgia e san-a fe, New
15:07
Mexico. Phoenix, Arizona. The Grand Canyon State. Olympia, Washington. The Evergreen
114
907000
12660
Mexico. Fenice, Arizona. Lo stato del Grand Canyon . Olimpia, Washington. Lo
15:19
State. Salem, Oregon. The Beaver State. I think I usually say or-uh-gin, but sometimes
115
919660
12060
stato sempreverde. Salem, Oregon. Lo stato del castoro. Penso che di solito dico o-uh-gin, ma a volte
15:31
I may say or-uh-gone. People may think that one variation is right and another is
116
931720
5190
posso dire o-uh-andato. Le persone possono pensare che una variazione sia giusta e un'altra sia
15:36
wrong, but be prepared to hear both. Go to a tool like YouGlish. Listen to about a
117
936910
6030
sbagliata, ma preparati ad ascoltarle entrambe. Vai a uno strumento come YouGlish. Ascolta circa una
15:42
dozen speakers and you'll start to hear a preference. or-uh-gin is probably what
118
942940
5640
dozzina di altoparlanti e inizierai a sentire una preferenza. or-uh-gin è probabilmente ciò che
15:48
most American English speakers say. Salem, Oregon. Sacramento, California. The Golden
119
948580
9420
dice la maggior parte degli anglofoni americani. Salem, Oregon. Sacramento, California. Lo stato d'oro
15:58
State. We can drop the T in "Sacramento." Sacramento can become sa-cra-men-o, just
120
958000
8310
. Possiamo mettere la T in "Sacramento". Sacramento può diventare sa-cra-men-o, proprio
16:06
like Santa > sa-na fe. Atlanta > at-lan-a. Sacramento, California. Juneau, Alaska. Our
121
966310
11540
come Babbo Natale > sa-na fe. Atlanta > at-lan-a. Sacramento, California. Juneau, Alaska. Il nostro
16:17
49th state and our largest state.
122
977850
4860
49esimo stato e il nostro stato più grande.
16:23
Honolulu, Hawaii. The Aloha State. Hawaii is our 50th state. By the way, do you know
123
983790
10450
Honolulu, Hawaii. Lo Stato dell'Aloha. Le Hawaii sono il nostro cinquantesimo stato. A proposito, sai
16:34
that half or more of our states have Native American names? Massachusetts is
124
994240
5250
che metà o più dei nostri stati hanno nomi nativi americani? Il Massachusetts è
16:39
one of them. Interesting history. In terms of pronunciation, look for word stress
125
999490
7290
uno di questi. Storia interessante. In termini di pronuncia, cerca i modelli di stress delle parole
16:46
patterns. This will help you develop a better instinct for saying unfamiliar
126
1006780
5460
. Questo ti aiuterà a sviluppare un istinto migliore per pronunciare
16:52
names. For example, all the states with "New" have
127
1012240
4830
nomi sconosciuti. Ad esempio, tutti gli stati con "Nuovo" hanno l'
16:57
stress on the syllable that immediately follows: New Hampshire, New York, New
128
1017070
8249
accento sulla sillaba che segue immediatamente: New Hampshire, New York, New
17:05
Jersey, New Mexico. And the states with "North" and "South" share the same stress
129
1025319
8971
Jersey, New Mexico. E gli stati con "Nord" e "Sud" condividono lo stesso
17:14
pattern: North Dakota, South Dakota. North Carolina, South Carolina. Search for other
130
1034290
14070
modello di stress: North Dakota, South Dakota. Carolina del Nord , Carolina del Sud. Cerca altri
17:28
stress patterns based on syllable count. For example, find the states with four
131
1048360
5160
modelli di accento basati sul conteggio delle sillabe. Ad esempio, trova gli stati con quattro
17:33
syllables. Say the names aloud. Do you notice a pattern? Listen. Pennsylvania,
132
1053520
9140
sillabe. Pronuncia i nomi ad alta voce. Noti uno schema? Ascoltare. Pennsylvania,
17:42
Indiana, Mississippi, Oklahoma, Arizona, California. And hey! Let's not forget the
133
1062660
17259
Indiana, Mississipi, Oklahoma, Arizona, California. Ehi! Non dimentichiamo la
17:59
capital of the United States: Washington, D.C. If you just say "Washington," you may be
134
1079919
6601
capitale degli Stati Uniti: Washington, D.C. Se dici semplicemente "Washington", ti potrebbe essere
18:06
asked, "Washington, D.C. or Washington State?" Washington, D.C., our capital, is right there.
135
1086520
8600
chiesto "Washington, D.C. o Stato di Washington?" Washington, DC, la nostra capitale, è proprio lì.
18:15
It's between Virginia and Maryland. What does D.C. stand for? District of
136
1095120
8230
È tra la Virginia e il Maryland. Cosa significa D.C.? Distretto della
18:23
Columbia. Remember Washington, D.C. isn't part of any one state, it's a district
137
1103350
5880
Colombia. Ricorda che Washington, DC non fa parte di nessuno stato, è un distretto a
18:29
all by itself. I hope you found the lesson useful. If you'd like to compare
138
1109230
6600
sé stante. Spero che tu abbia trovato utile la lezione. Se desideri confrontare
18:35
this presentation to the lesson back in 2008, then check out the links in the
139
1115830
5130
questa presentazione con la lezione del 2008, dai un'occhiata ai link nella
18:40
video description. In that older lesson, you'll hear the pronunciation of other
140
1120960
4410
descrizione del video. In quella lezione più vecchia, ascolterai la pronuncia di altri
18:45
native speakers, and I also included the dates of statehood and the state flags.
141
1125370
6020
madrelingua e ho incluso anche le date di statualità e le bandiere di stato.
18:51
We'll end here. Don't forget to subscribe and like this
142
1131390
4360
Finiremo qui. Non dimenticare di iscriverti e mettere mi piace a questo
18:55
video. Follow me on Instagram if you're interested in American culture and U.S.
143
1135750
5070
video. Seguimi su Instagram se sei interessato alla cultura americana e alla storia degli Stati Uniti
19:00
history. As always, thanks for watching and happy studies!
144
1140820
5930
. Come sempre, grazie per la visione e buoni studi!
19:06
Thank you to all the members of my channel. And you Super and Truly
145
1146920
4690
Grazie a tutti i membri del mio canale. E voi Membri Super e Veramente
19:11
Marvelous Members, look out for the next bonus video. Follow me on Facebook,
146
1151610
8370
Meravigliosi, attenti al prossimo video bonus. Seguimi su Facebook,
19:19
Twitter, and Instagram. And try something new!
147
1159980
2520
Twitter e Instagram. E prova qualcosa di nuovo!
19:22
Download the app Hallo and join me for a live stream. Students can hop on camera
148
1162500
5040
Scarica l'app Hallo e unisciti a me per un live streaming. Gli studenti possono salire sulla videocamera
19:27
and get speaking practice in real time.
149
1167540
4220
e fare pratica di conversazione in tempo reale.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7