December Holidays around the World 🎄 A Special English Vocabulary Lesson

11,713 views ・ 2017-12-14

English with Jennifer


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:01
Hello everyone! it's Jennifer here with a very special lesson.
0
1320
5140
أهلا بالجميع! إنها جينيفر هنا مع درس خاص جدًا.
00:06
I love the December holidays. I always feel like there's a bit of magic in the air.
1
6460
6240
أنا أحب عطلة ديسمبر. أشعر دائمًا أن هناك القليل من السحر في الهواء.
00:12
Something that makes the holiday special is tradition.
2
12720
4380
الشيء الذي يجعل العطلة مميزة هو التقليد.
00:17
Each culture has its own way of celebrating holidays like Christmas and New Year's Eve.
3
17100
6380
لكل ثقافة طريقتها الخاصة في الاحتفال بالأعياد مثل عيد الميلاد ورأس السنة الجديدة.
00:23
Personally, I enjoy learning about traditions around the world. I bet you do too.
4
23480
6860
أنا شخصياً أستمتع بالتعرف على التقاليد حول العالم. أراهن أنك تفعل أيضا.
00:30
That's why I got a couple of friends together to talk about different holiday traditions.
5
30340
5560
لهذا السبب جمعت صديقين معًا للحديث عن تقاليد العطلات المختلفة.
00:35
I think you'll recognize my friends.
6
35900
3000
أعتقد أنك ستتعرف على أصدقائي.
00:38
Emma of mmmEnglish is from Australia, and Vicki of Simple English Videos is from the UK.
7
38900
8220
Emma of mmmEnglish من أستراليا ، و Vicki of Simple English Videos من المملكة المتحدة.
00:47
The three of us would like to share different traditions that make the December holidays special for us.
8
47120
8000
نحن الثلاثة نود أن نشارك تقاليد مختلفة تجعل عطلة ديسمبر مميزة بالنسبة لنا.
00:57
Christmas just wouldn't feel the same without a Christmas tree.
9
57980
4280
عيد الميلاد لن يشعر بنفس الشيء بدون شجرة عيد الميلاد.
01:02
I live in Massachusetts, and here in New England it's easy to find a Christmas tree farm.
10
62260
6320
أعيش في ولاية ماساتشوستس ، وهنا في نيو إنجلاند من السهل العثور على مزرعة لأشجار عيد الميلاد.
01:08
Many people buy a real evergreen tree every year.
11
68580
4140
كثير من الناس يشترون شجرة حقيقية دائمة الخضرة كل عام.
01:12
Other families like mine have an artificial tree.
12
72720
4680
عائلات أخرى مثل عائلتي لديها شجرة اصطناعية.
01:18
My children and I start decorating for the holidays in early December.
13
78500
4960
أبدأ أنا وأولادي في تزيين الأعياد في أوائل ديسمبر.
01:23
We put on music, we put up the tree, and then we decorate it with ornaments, lights, and candy canes.
14
83460
9880
نعزف الموسيقى ونرفع الشجرة ثم نزينها بالزخارف والأضواء وقصب الحلوى.
01:35
The days are short, so we get to enjoy the Christmas tree lights in the evening.
15
95020
5700
الأيام قصيرة ، لذلك نستمتع بأضواء شجرة عيد الميلاد في المساء.
01:40
The really magical moment is Christmas morning, when we find gifts from Santa Claus under the tree
16
100720
7240
اللحظة السحرية حقًا هي صباح عيد الميلاد ، عندما نجد هدايا من بابا نويل تحت الشجرة
01:47
and in our stockings that are hanging from the mantle of our fireplace.
17
107960
6160
وفي جواربنا تتدلى من عباءة الموقد.
01:55
Let's go over some key vocabulary
18
115600
3440
دعنا نتناول بعض المفردات الرئيسية المتضادات
01:59
Real and artificial are opposites when we're talking about Christmas trees.
19
119040
6360
الحقيقية والمصطنعة عندما نتحدث عن أشجار الكريسماس.
02:05
A real tree grows in the forest or on a tree farm.
20
125500
5060
تنمو الشجرة الحقيقية في الغابة أو في مزرعة الأشجار.
02:11
An artificial tree comes in a box, so you have to assemble it.
21
131920
5640
تأتي الشجرة الاصطناعية في صندوق ، لذا عليك تجميعها.
02:19
"Put on" is a phrasal verb. If you put on music, you cause it to be heard.
22
139540
6500
"وضع" هو فعل أصلي. إذا قمت بتشغيل الموسيقى ، فأنت تجعلها تسمع.
02:27
Let's put some music on.
23
147740
3340
دعنا نضع بعض الموسيقى.
02:31
Let's put on some holiday music.
24
151080
2520
دعونا نشغل بعض موسيقى الأعياد.
02:36
"Put up" is another phrasal verb. When you put up a tree, you erect or build it.
25
156080
8960
"وضع" هو فعل أشباه آخر. عندما تضع شجرة ، تقوم ببنائها أو إقامتها.
02:45
When are we going to put the tree up?
26
165040
3440
متى سنضع الشجرة؟
02:48
Did you put your tree up already?
27
168480
2940
هل وضعت شجرتك بالفعل؟
02:53
Stockings at one point were regular old socks, but today they've become much larger and decorative.
28
173160
7940
كانت الجوارب في وقت من الأوقات عبارة عن جوارب قديمة عادية ، لكنها أصبحت اليوم أكبر بكثير ومزخرفة.
03:01
Kids like big Christmas stockings because they can hold more treats from Santa.
29
181100
5840
يحب الأطفال جوارب عيد الميلاد الكبيرة لأن بإمكانهم حمل المزيد من هدايا سانتا.
03:08
When are we going to hang the stockings? Did you hang up your stockings already?
30
188800
7960
متى سنقوم بتعليق الجوارب؟ هل قمت بتعليق جواربك بالفعل؟
03:17
This is the mantle. As you can see it's like a shelf above the fireplace.
31
197900
5340
هذا هو العباءة. كما ترون إنه مثل رف فوق المدفأة.
03:23
People often place photos, clocks, and knickknacks on the mantel.
32
203240
4760
غالبًا ما يضع الأشخاص الصور والساعات والمقتنيات على الرف.
03:28
At Christmas time, it's where the stockings are hung.
33
208000
4520
في وقت عيد الميلاد ، حيث يتم تعليق الجوارب.
03:33
Oh, that's interesting!
34
213860
1620
اه هذا مشوق!
03:35
In England we usually hang our stockings on the end of our beds,
35
215480
5040
في إنجلترا ، عادة ما نعلق جواربنا في نهاية أسرتنا ،
03:40
so we can start opening our presents the moment we wake up.
36
220520
5360
حتى نتمكن من فتح هدايانا لحظة استيقاظنا.
03:45
But let me tell you about my Christmas day.
37
225880
3880
لكن دعني أخبرك عن يوم عيد الميلاد.
03:51
I get up early on Christmas morning to make some stuffing.
38
231380
5160
أستيقظ في وقت مبكر من صباح عيد الميلاد لأقوم ببعض الحشو.
03:56
I mix up sage - that's a herb,
39
236540
3860
أنا أخلط المريمية - وهي عشب وفتات
04:00
breadcrumbs, and onions.
40
240400
3500
الخبز والبصل.
04:03
And that sticky stuff I'm adding is peanut butter.
41
243900
4580
وتلك الأشياء اللزجة التي أضيفها هي زبدة الفول السوداني.
04:08
Our dog loves it!
42
248480
3260
كلبنا يحبه!
04:11
This mixture is called stuffing because we stuff the turkey with it - put it inside.
43
251740
8020
يسمى هذا الخليط بالحشو لأننا نحشو الديك الرومي به - نضعه بالداخل.
04:19
Turkey is a very traditional English Christmas dish, and it takes a long time to cook.
44
259760
7520
تركيا هي طبق إنجليزي تقليدي في عيد الميلاد ، ويستغرق طهيه وقتًا طويلاً.
04:27
But that's good because I have a lot of other stuff to do.
45
267280
5080
لكن هذا جيد لأن لدي الكثير من الأشياء الأخرى لأفعلها.
04:32
There's more food to prepare, and the family are coming, so I need to get everything ready for the meal.
46
272360
8500
هناك المزيد من الطعام الذي يجب تحضيره ، وستأتي العائلة ، لذا أحتاج إلى تجهيز كل شيء للوجبة.
04:40
When the turkey is cooked, Jay takes it out of the oven and it looks great,
47
280860
5840
عندما ينضج الديك الرومي ، يخرجه جاي من الفرن ويبدو رائعًا ،
04:46
so everyone congratulates him.
48
286700
3700
لذلك يهنئه الجميع.
04:50
Great job, Jay!
49
290400
1860
عمل رائع يا جاي!
04:52
And Vicky, of course.
50
292260
2000
وفيكي بالطبع.
04:56
Do you remember what I put inside the turkey?
51
296280
3160
هل تتذكر ماذا وضعت داخل تركيا؟
04:59
It was stuffing. If you stuff something, then you fill it.
52
299440
5740
كان حشو. إذا قمت بحشو شيء ما ، فإنك تملأه.
05:05
So you saw me stuffing the turkey with stuffing.
53
305180
4440
لذلك رأيتني أحشو الديك الرومي بالحشوة.
05:09
Filling it with the mixture.
54
309620
2280
حشوها بالخليط.
05:11
But "stuff" has other meanings, too.
55
311900
3000
لكن "الأشياء" لها معاني أخرى أيضًا.
05:14
It's an informal word that we use a lot in spoken English.
56
314900
5940
إنها كلمة غير رسمية نستخدمها كثيرًا في اللغة الإنجليزية المنطوقة.
05:20
Sometimes it means substance.
57
320840
4220
في بعض الأحيان تعني الجوهر.
05:25
So for example that peanut butter was sticky stuff.
58
325060
5580
على سبيل المثال ، كانت زبدة الفول السوداني مادة لزجة.
05:30
"Stuff" is a very vague a nonspecific word.
59
330640
4580
"السخافات" هي كلمة غامضة للغاية وغير محددة.
05:35
We use it if the name of something isn't important, or if we don't know the name.
60
335220
6320
نستخدمها إذا كان اسم شيء ما غير مهم ، أو إذا كنا لا نعرف الاسم.
05:41
So if you want to know what a substance is called, you can ask, "What's that stuff?"
61
341540
8020
لذا إذا كنت تريد معرفة اسم المادة ، يمكنك أن تسأل ، "ما هذه الأشياء؟"
05:49
We also use stuff to talk about actions and jobs. And again, it's nonspecific.
62
349560
8260
نستخدم أيضًا أشياء للتحدث عن الإجراءات والوظائف. ومرة أخرى ، هذا غير محدد.
05:57
So when I said I had stuff to do, I meant jobs.
63
357820
4880
لذلك عندما قلت إن لدي أشياء لأفعلها ، كنت أعني الوظائف.
06:02
But I didn't say what jobs exactly. It was just a group of different things.
64
362700
7400
لكنني لم أقل ما هي الوظائف بالضبط. كانت مجرد مجموعة من الأشياء المختلفة.
06:10
One more "stuff" word?
65
370100
2700
كلمة أخرى "أشياء"؟
06:12
After we've eaten a big British Christmas dinner, we feel stuffed.
66
372800
6120
بعد أن أكلنا عشاء عيد الميلاد البريطاني الكبير ، نشعر بالامتلاء.
06:18
"I'm stuffed" is an informal expression, and it means full of food.
67
378920
7140
"أنا محشوة" هي تعبير غير رسمي ، وتعني مليئة بالطعام.
06:26
Okay, that's enough stuff about Christmas.
68
386060
3840
حسنًا ، هذه أشياء كافية عن عيد الميلاد.
06:29
Let's go to Emma and find out about New Year in Australia.
69
389900
5820
دعنا نذهب إلى إيما ونتعرف على السنة الجديدة في أستراليا.
06:36
While Christmas time is about family and food,
70
396660
4080
بينما يتعلق وقت عيد الميلاد بالعائلة والطعام ، فإن
06:40
New Year's Eve is about letting your hair down and celebrating with friends.
71
400740
5080
ليلة رأس السنة الجديدة تدور حول ترك شعرك والاحتفال مع الأصدقاء.
06:45
We reflect on the year that's finished, and we wish each other luck and good fortune for the year to come.
72
405820
6020
نفكر في العام الذي انتهى ، ونتمنى لبعضنا البعض التوفيق والحظ السعيد للعام المقبل.
06:52
Here in Australia it's summertime,
73
412660
3620
هنا في أستراليا الصيف ،
06:56
so our New Year celebrations are usually outside...
74
416280
4200
لذلك عادة ما تكون احتفالاتنا برأس السنة الجديدة في الخارج ...
07:00
at the park,
75
420480
2540
في الحديقة أو على
07:03
at the beach, on a boat, or at someone's house.
76
423020
6660
الشاطئ أو على متن قارب أو في منزل شخص ما.
07:09
We're usually drinking champagne or other alcoholic drinks,
77
429680
5140
نحن عادة نشرب الشمبانيا أو غيرها من المشروبات الكحولية ،
07:14
and everyone is excited and in a festive mood.
78
434820
3820
والجميع متحمس وفي مزاج احتفالي.
07:18
Around New Year's Eve you'll hear this question a lot:
79
438640
4180
في ليلة رأس السنة الجديدة ، ستسمع هذا السؤال كثيرًا:
07:22
What are your New Year's resolutions?
80
442820
2800
ما هي قرارات العام الجديد؟
07:25
At the start of a new year, we make promises about
81
445620
3820
في بداية العام الجديد ، نقدم وعودًا حول
07:29
how we're going to do better for ourselves in the following year.
82
449440
5800
كيفية قيامنا بعمل أفضل لأنفسنا في العام التالي. لقد
07:35
we promised ourselves that we'll
83
455240
2960
وعدنا أنفسنا بأننا
07:38
exercise more or lose weight or learn a new language or any other skill.
84
458200
9040
سنتدرب أكثر أو نفقد الوزن أو نتعلم لغة جديدة أو أي مهارة أخرى.
07:47
But to be completely honest, most of these resolutions...
85
467240
5600
لكن لكي أكون صادقًا تمامًا ، فإن معظم هذه القرارات ...
07:52
they get broken within the first month of the year.
86
472840
4760
يتم كسرها خلال الشهر الأول من العام.
07:57
Of course, the highlight of New Year's Eve is the countdown to midnight, when the year officially changes.
87
477600
7700
بالطبع ، أهم ما يميز ليلة رأس السنة هو العد التنازلي حتى منتصف الليل ، عندما يتغير العام رسميًا.
08:05
During the final 10 seconds of the year, we count down from 10 to 1 out loud
88
485300
7060
خلال الثواني العشر الأخيرة من العام ، نقوم بالعد التنازلي من 10 إلى 1 بصوت عالٍ
08:12
at the top of our lungs, and then we call out,
89
492360
4740
في الجزء العلوي من رئتينا ، ثم نطلق عليها ،
08:17
"Happy New Year!"
90
497100
2320
"عام جديد سعيد!"
08:19
and hug everyone around us whether you know them or not.
91
499420
6120
وأعانق كل من حولنا سواء كنت تعرفهم أم لا.
08:25
And of course, that's when the fireworks begin.
92
505540
3660
وبالطبع ، عندها تبدأ الألعاب النارية.
08:38
Okay, let's take a closer look at the vocabulary that I used.
93
518640
5720
حسنًا ، دعنا نلقي نظرة فاحصة على المفردات التي استخدمتها.
08:44
I said "to let your hair down."
94
524360
4520
قلت "أن تدع شعرك ينزل".
08:48
Now this expression is used when you want to relax and enjoy yourself
95
528880
6920
الآن يتم استخدام هذا التعبير عندما تريد الاسترخاء والتمتع بنفسك
08:55
and behave much more freely than usual.
96
535800
4020
والتصرف بحرية أكبر من المعتاد.
09:01
I also said "a festive mood."
97
541960
4220
كما قلت "مزاج احتفالي".
09:06
And we use this word "festive" to describe someone's feelings when they're happy and excited because they're
98
546180
7340
ونستخدم هذه الكلمة "احتفالي" لوصف مشاعر شخص ما عندما يكون سعيدًا ومتحمسًا لأنه
09:13
celebrating something special
99
553520
2460
يحتفل بشيء خاص
09:15
like Christmas or
100
555980
1920
مثل عيد الميلاد أو
09:17
New Year's Eve or Thanksgiving or even a birthday.
101
557900
5720
ليلة رأس السنة أو عيد الشكر أو حتى عيد ميلاد.
09:23
Oh, what about a New Year's resolution?
102
563620
4440
أوه ، ماذا عن قرار السنة الجديدة؟
09:28
Aresolution is a promise to do or not to do something to try and improve yourself
103
568060
8260
Aresolution هو الوعد بفعل أو عدم القيام بشيء ما لمحاولة تحسين نفسك
09:36
There are a few collocations that you need to remember when you're using
104
576320
5280
09:41
"resolutions." Verbs that are usually used with this noun,
105
581620
6500
. الأفعال التي تُستخدم عادةً مع هذا الاسم ،
09:48
like make, have, keep, and break.
106
588120
7480
مثل make و have و keep و break.
09:56
Do you have any New Year's resolutions?
107
596300
4540
هل لديكم أي قرارات للعام الجديد؟
10:00
If you do, share them in the comments.
108
600840
4080
إذا قمت بذلك ، شاركهم في التعليقات.
10:04
Do you usually make New Year's resolutions?
109
604920
5640
هل تتخذ قرارات العام الجديد عادة؟
10:10
I don't keep any of my New Year's resolutions.
110
610580
5020
لا أحتفظ بأي من قرارات السنة الجديدة.
10:17
I usually break all of my resolutions by the end of January. I'm a hopeless.
111
617380
7360
عادةً ما أكسر جميع قراراتي بحلول نهاية شهر يناير. أنا ميؤوس منه.
10:24
I also use the noun "highlight,"
112
624740
3680
كما أنني أستخدم الاسم "تسليط الضوء" ،
10:28
which means the best part. The highlight of the night is the best part of the night.
113
628420
7700
وهو ما يعني أفضل جزء. تسليط الضوء على الليل هو أفضل جزء من الليل.
10:36
I mentioned the countdown.
114
636120
3500
ذكرت العد التنازلي.
10:39
But I also used the phrasal verb "to countdown" and that means to wait for something to happen.
115
639620
8540
لكنني أيضًا استخدمت الفعل الاصطلاحي "العد التنازلي" وهذا يعني انتظار حدوث شيء ما.
10:48
When you're watching the clock and you're waiting, waiting, waiting for something to happen, you're counting down the minutes
116
648160
8980
عندما تشاهد الساعة وتنتظر ، تنتظر ، تنتظر حدوث شيء ما ، فأنت تقوم بالعد التنازلي للدقائق
10:57
until something exciting happens.
117
657140
3880
حتى يحدث شيء مثير.
11:02
The countdown is a compound noun and it looks different. The two words are together.
118
662340
8560
العد التنازلي هو اسم مركب ويبدو مختلفًا. الكلمتان معا.
11:10
And finally, "at the top of our lungs." And this just means, well, this is an idiom,
119
670900
7980
وأخيرًا ، "في قمة رئتينا". وهذا يعني فقط ، حسنًا ، هذا مصطلح ،
11:18
and it just means as loudly as you can possibly say something: at the top of your lungs.
120
678880
7520
ويعني فقط بصوت عالٍ بقدر ما يمكنك أن تقول شيئًا: في الجزء العلوي من رئتيك.
11:27
Happy holidays and happy studies, everyone
121
687480
4140
أعياد سعيدة ودراسات سعيدة ،
11:31
Merry Christmas, everyone!
122
691620
3300
عيد ميلاد سعيد للجميع ، الجميع!
11:34
Happy New Year!
123
694960
3520
سنة جديدة سعيدة!
11:39
Make sure you subscribe to all our channels, so you don't miss any of our videos.
124
699960
5260
تأكد من الاشتراك في جميع قنواتنا ، حتى لا تفوتك أي من مقاطع الفيديو الخاصة بنا.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7