December Holidays around the World 🎄 A Special English Vocabulary Lesson

11,893 views ・ 2017-12-14

English with Jennifer


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hello everyone! it's Jennifer here with a very special lesson.
0
1320
5140
Bonjour à tous! c'est Jennifer ici avec une leçon trÚs spéciale.
00:06
I love the December holidays. I always feel like there's a bit of magic in the air.
1
6460
6240
J'adore les vacances de décembre. J'ai toujours l'impression qu'il y a un peu de magie dans l'air.
00:12
Something that makes the holiday special is tradition.
2
12720
4380
Quelque chose qui rend les vacances spéciales, c'est la tradition.
00:17
Each culture has its own way of celebrating holidays like Christmas and New Year's Eve.
3
17100
6380
Chaque culture a sa propre façon de cĂ©lĂ©brer les fĂȘtes comme NoĂ«l et le Nouvel An.
00:23
Personally, I enjoy learning about traditions around the world. I bet you do too.
4
23480
6860
Personnellement, j'aime découvrir les traditions du monde entier. Je parie que vous aussi.
00:30
That's why I got a couple of friends together to talk about different holiday traditions.
5
30340
5560
C'est pourquoi j'ai réuni quelques amis pour parler de différentes traditions de vacances.
00:35
I think you'll recognize my friends.
6
35900
3000
Je pense que vous reconnaĂźtrez mes amis.
00:38
Emma of mmmEnglish is from Australia, and Vicki of Simple English Videos is from the UK.
7
38900
8220
Emma de mmmEnglish vient d'Australie et Vicki de Simple English Videos vient du Royaume-Uni.
00:47
The three of us would like to share different traditions that make the December holidays special for us.
8
47120
8000
Nous aimerions tous les trois partager différentes traditions qui rendent les vacances de décembre spéciales pour nous.
00:57
Christmas just wouldn't feel the same without a Christmas tree.
9
57980
4280
NoĂ«l ne serait tout simplement pas le mĂȘme sans un arbre de NoĂ«l.
01:02
I live in Massachusetts, and here in New England it's easy to find a Christmas tree farm.
10
62260
6320
Je vis dans le Massachusetts et ici, en Nouvelle-Angleterre, il est facile de trouver une ferme d'arbres de Noël.
01:08
Many people buy a real evergreen tree every year.
11
68580
4140
Beaucoup de gens achÚtent un vrai arbre à feuilles persistantes chaque année.
01:12
Other families like mine have an artificial tree.
12
72720
4680
D'autres familles comme la mienne ont un arbre artificiel.
01:18
My children and I start decorating for the holidays in early December.
13
78500
4960
Mes enfants et moi commençons Ă  dĂ©corer pour les fĂȘtes dĂ©but dĂ©cembre.
01:23
We put on music, we put up the tree, and then we decorate it with ornaments, lights, and candy canes.
14
83460
9880
Nous mettons de la musique, nous installons le sapin, puis nous le décorons avec des ornements, des lumiÚres et des cannes de bonbon.
01:35
The days are short, so we get to enjoy the Christmas tree lights in the evening.
15
95020
5700
Les journées sont courtes, nous profitons donc des illuminations du sapin de Noël le soir.
01:40
The really magical moment is Christmas morning, when we find gifts from Santa Claus under the tree
16
100720
7240
Le moment vraiment magique est le matin de Noël, lorsque nous trouvons des cadeaux du PÚre Noël sous le sapin
01:47
and in our stockings that are hanging from the mantle of our fireplace.
17
107960
6160
et dans nos bas suspendus au manteau de notre cheminée.
01:55
Let's go over some key vocabulary
18
115600
3440
Passons en revue un vocabulaire clé
01:59
Real and artificial are opposites when we're talking about Christmas trees.
19
119040
6360
Réel et artificiel sont opposés quand on parle d'arbres de Noël.
02:05
A real tree grows in the forest or on a tree farm.
20
125500
5060
Un vrai arbre pousse dans la forĂȘt ou dans une ferme arboricole.
02:11
An artificial tree comes in a box, so you have to assemble it.
21
131920
5640
Un arbre artificiel est livré dans une boßte, vous devez donc l'assembler.
02:19
"Put on" is a phrasal verb. If you put on music, you cause it to be heard.
22
139540
6500
"Mettre" est un verbe Ă  particule. Si vous mettez de la musique, vous la faites entendre.
02:27
Let's put some music on.
23
147740
3340
Mettons de la musique.
02:31
Let's put on some holiday music.
24
151080
2520
Mettons de la musique de vacances.
02:36
"Put up" is another phrasal verb. When you put up a tree, you erect or build it.
25
156080
8960
« Mettre en place » est un autre verbe à particule. Lorsque vous plantez un arbre, vous le dressez ou le construisez.
02:45
When are we going to put the tree up?
26
165040
3440
Quand allons-nous planter le sapin ?
02:48
Did you put your tree up already?
27
168480
2940
Avez-vous déjà planté votre sapin ?
02:53
Stockings at one point were regular old socks, but today they've become much larger and decorative.
28
173160
7940
À un moment donnĂ©, les bas Ă©taient de vieilles chaussettes ordinaires, mais aujourd'hui, ils sont devenus beaucoup plus grands et dĂ©coratifs.
03:01
Kids like big Christmas stockings because they can hold more treats from Santa.
29
181100
5840
Les enfants aiment les gros bas de Noël car ils peuvent contenir plus de friandises du PÚre Noël.
03:08
When are we going to hang the stockings? Did you hang up your stockings already?
30
188800
7960
Quand allons-nous accrocher les bas? Avez-vous déjà raccroché vos bas ?
03:17
This is the mantle. As you can see it's like a shelf above the fireplace.
31
197900
5340
C'est le manteau. Comme vous pouvez le voir, c'est comme une étagÚre au-dessus de la cheminée.
03:23
People often place photos, clocks, and knickknacks on the mantel.
32
203240
4760
Les gens placent souvent des photos, des horloges et des bibelots sur la cheminée.
03:28
At Christmas time, it's where the stockings are hung.
33
208000
4520
Au moment de Noël, c'est là que les bas sont accrochés.
03:33
Oh, that's interesting!
34
213860
1620
Oh c'est intéressant!
03:35
In England we usually hang our stockings on the end of our beds,
35
215480
5040
En Angleterre, nous accrochons généralement nos bas au bout de nos lits,
03:40
so we can start opening our presents the moment we wake up.
36
220520
5360
afin que nous puissions commencer à ouvrir nos cadeaux dÚs que nous nous réveillons.
03:45
But let me tell you about my Christmas day.
37
225880
3880
Mais laissez-moi vous parler de mon jour de Noël.
03:51
I get up early on Christmas morning to make some stuffing.
38
231380
5160
Je me lÚve tÎt le matin de Noël pour faire de la farce.
03:56
I mix up sage - that's a herb,
39
236540
3860
Je mélange de la sauge - c'est une herbe, de la
04:00
breadcrumbs, and onions.
40
240400
3500
chapelure et des oignons.
04:03
And that sticky stuff I'm adding is peanut butter.
41
243900
4580
Et ce truc collant que j'ajoute, c'est du beurre de cacahuĂšte.
04:08
Our dog loves it!
42
248480
3260
Notre chien adore ça !
04:11
This mixture is called stuffing because we stuff the turkey with it - put it inside.
43
251740
8020
Ce mélange s'appelle la farce parce que nous en farcissons la dinde - mettez-la à l'intérieur.
04:19
Turkey is a very traditional English Christmas dish, and it takes a long time to cook.
44
259760
7520
La dinde est un plat de Noël anglais trÚs traditionnel et sa cuisson prend beaucoup de temps.
04:27
But that's good because I have a lot of other stuff to do.
45
267280
5080
Mais ça tombe bien car j'ai plein d'autres choses à faire.
04:32
There's more food to prepare, and the family are coming, so I need to get everything ready for the meal.
46
272360
8500
Il y a plus de nourriture à préparer, et la famille arrive, alors je dois tout préparer pour le repas.
04:40
When the turkey is cooked, Jay takes it out of the oven and it looks great,
47
280860
5840
Lorsque la dinde est cuite, Jay la sort du four et elle a fiĂšre allure,
04:46
so everyone congratulates him.
48
286700
3700
alors tout le monde le félicite.
04:50
Great job, Jay!
49
290400
1860
Excellent travail, Jay !
04:52
And Vicky, of course.
50
292260
2000
Et Vicky, bien sûr.
04:56
Do you remember what I put inside the turkey?
51
296280
3160
Tu te souviens de ce que j'ai mis dans la dinde ?
04:59
It was stuffing. If you stuff something, then you fill it.
52
299440
5740
C'était bourré. Si vous bourrez quelque chose, alors vous le remplissez.
05:05
So you saw me stuffing the turkey with stuffing.
53
305180
4440
Alors tu m'as vu farcir la dinde avec de la farce.
05:09
Filling it with the mixture.
54
309620
2280
Le remplir avec le mélange.
05:11
But "stuff" has other meanings, too.
55
311900
3000
Mais "trucs" a aussi d'autres significations.
05:14
It's an informal word that we use a lot in spoken English.
56
314900
5940
C'est un mot informel que nous utilisons beaucoup en anglais parlé.
05:20
Sometimes it means substance.
57
320840
4220
Parfois, cela signifie substance.
05:25
So for example that peanut butter was sticky stuff.
58
325060
5580
Ainsi, par exemple, le beurre de cacahuĂšte Ă©tait une substance collante.
05:30
"Stuff" is a very vague a nonspecific word.
59
330640
4580
"Stuff" est un mot trÚs vague et non spécifique.
05:35
We use it if the name of something isn't important, or if we don't know the name.
60
335220
6320
Nous l'utilisons si le nom de quelque chose n'est pas important, ou si nous ne connaissons pas le nom.
05:41
So if you want to know what a substance is called, you can ask, "What's that stuff?"
61
341540
8020
Donc, si vous voulez savoir comment s'appelle une substance, vous pouvez demander : "Qu'est-ce que c'est ?"
05:49
We also use stuff to talk about actions and jobs. And again, it's nonspecific.
62
349560
8260
Nous utilisons aussi des trucs pour parler d'actions et d'emplois. Et encore une fois, ce n'est pas spécifique.
05:57
So when I said I had stuff to do, I meant jobs.
63
357820
4880
Donc, quand j'ai dit que j'avais des choses Ă  faire, je voulais dire des emplois.
06:02
But I didn't say what jobs exactly. It was just a group of different things.
64
362700
7400
Mais je n'ai pas dit quels emplois exactement. C'était juste un groupe de choses différentes.
06:10
One more "stuff" word?
65
370100
2700
Encore un mot "truc" ?
06:12
After we've eaten a big British Christmas dinner, we feel stuffed.
66
372800
6120
AprÚs avoir mangé un grand dßner de Noël britannique, on se sent rassasié.
06:18
"I'm stuffed" is an informal expression, and it means full of food.
67
378920
7140
"Je suis bourré" est une expression informelle, et cela signifie plein de nourriture.
06:26
Okay, that's enough stuff about Christmas.
68
386060
3840
Bon, assez de choses sur Noël.
06:29
Let's go to Emma and find out about New Year in Australia.
69
389900
5820
Allons voir Emma et découvrons le Nouvel An en Australie.
06:36
While Christmas time is about family and food,
70
396660
4080
Alors que la période de Noël est consacrée à la famille et à la nourriture,
06:40
New Year's Eve is about letting your hair down and celebrating with friends.
71
400740
5080
le réveillon du Nouvel An consiste à se laisser aller et à célébrer avec des amis.
06:45
We reflect on the year that's finished, and we wish each other luck and good fortune for the year to come.
72
405820
6020
Nous réfléchissons à l'année qui s'achÚve et nous nous souhaitons chance et bonne fortune pour l'année à venir.
06:52
Here in Australia it's summertime,
73
412660
3620
Ici, en Australie, c'est l'été,
06:56
so our New Year celebrations are usually outside...
74
416280
4200
donc nos célébrations du Nouvel An ont généralement lieu à l'extérieur...
07:00
at the park,
75
420480
2540
au parc,
07:03
at the beach, on a boat, or at someone's house.
76
423020
6660
Ă  la plage, sur un bateau ou chez quelqu'un.
07:09
We're usually drinking champagne or other alcoholic drinks,
77
429680
5140
Nous buvons généralement du champagne ou d'autres boissons alcoolisées,
07:14
and everyone is excited and in a festive mood.
78
434820
3820
et tout le monde est excité et d'humeur festive.
07:18
Around New Year's Eve you'll hear this question a lot:
79
438640
4180
Aux alentours de la Saint-Sylvestre, vous entendrez souvent cette question :
07:22
What are your New Year's resolutions?
80
442820
2800
Quelles sont vos résolutions du Nouvel An ?
07:25
At the start of a new year, we make promises about
81
445620
3820
Au début d'une nouvelle année, nous faisons des promesses sur la
07:29
how we're going to do better for ourselves in the following year.
82
449440
5800
façon dont nous allons nous améliorer l'année suivante.
07:35
we promised ourselves that we'll
83
455240
2960
nous nous sommes promis de
07:38
exercise more or lose weight or learn a new language or any other skill.
84
458200
9040
faire plus d'exercice ou de perdre du poids ou d'apprendre une nouvelle langue ou toute autre compétence.
07:47
But to be completely honest, most of these resolutions...
85
467240
5600
Mais pour ĂȘtre tout Ă  fait honnĂȘte, la plupart de ces rĂ©solutions...
07:52
they get broken within the first month of the year.
86
472840
4760
elles sont brisées au cours du premier mois de l'année.
07:57
Of course, the highlight of New Year's Eve is the countdown to midnight, when the year officially changes.
87
477600
7700
Bien sûr, le point culminant de la Saint-Sylvestre est le compte à rebours jusqu'à minuit, lorsque l'année change officiellement.
08:05
During the final 10 seconds of the year, we count down from 10 to 1 out loud
88
485300
7060
Pendant les 10 derniÚres secondes de l'année, nous comptons à rebours de 10 à 1 à haute voix
08:12
at the top of our lungs, and then we call out,
89
492360
4740
Ă  tue-tĂȘte, puis nous crions
08:17
"Happy New Year!"
90
497100
2320
"Bonne année !"
08:19
and hug everyone around us whether you know them or not.
91
499420
6120
et embrasser tout le monde autour de nous, que vous le connaissiez ou non.
08:25
And of course, that's when the fireworks begin.
92
505540
3660
Et bien sûr, c'est à ce moment que le feu d'artifice commence.
08:38
Okay, let's take a closer look at the vocabulary that I used.
93
518640
5720
Bon, regardons de plus prÚs le vocabulaire que j'ai utilisé.
08:44
I said "to let your hair down."
94
524360
4520
J'ai dit "laisse tomber tes cheveux".
08:48
Now this expression is used when you want to relax and enjoy yourself
95
528880
6920
Maintenant, cette expression est utilisée lorsque vous voulez vous détendre et vous amuser
08:55
and behave much more freely than usual.
96
535800
4020
et vous comporter beaucoup plus librement que d'habitude.
09:01
I also said "a festive mood."
97
541960
4220
J'ai aussi dit "une ambiance festive".
09:06
And we use this word "festive" to describe someone's feelings when they're happy and excited because they're
98
546180
7340
Et nous utilisons ce mot "festif" pour décrire les sentiments de quelqu'un lorsqu'il est heureux et excité parce qu'il
09:13
celebrating something special
99
553520
2460
célÚbre quelque chose de spécial
09:15
like Christmas or
100
555980
1920
comme Noël ou le
09:17
New Year's Eve or Thanksgiving or even a birthday.
101
557900
5720
Nouvel An ou Thanksgiving ou mĂȘme un anniversaire.
09:23
Oh, what about a New Year's resolution?
102
563620
4440
Oh, qu'en est-il d'une résolution du Nouvel An ?
09:28
Aresolution is a promise to do or not to do something to try and improve yourself
103
568060
8260
Une résolution est une promesse de faire ou de ne pas faire quelque chose pour essayer de vous améliorer.
09:36
There are a few collocations that you need to remember when you're using
104
576320
5280
Il y a quelques collocations dont vous devez vous souvenir lorsque vous utilisez des
09:41
"resolutions." Verbs that are usually used with this noun,
105
581620
6500
« résolutions ». Les verbes qui sont généralement utilisés avec ce nom,
09:48
like make, have, keep, and break.
106
588120
7480
comme make, have, keep et break.
09:56
Do you have any New Year's resolutions?
107
596300
4540
Avez-vous des résolutions pour le Nouvel An ?
10:00
If you do, share them in the comments.
108
600840
4080
Si vous le faites, partagez-les dans les commentaires.
10:04
Do you usually make New Year's resolutions?
109
604920
5640
Prenez-vous habituellement des résolutions pour le Nouvel An ?
10:10
I don't keep any of my New Year's resolutions.
110
610580
5020
Je ne tiens aucune de mes résolutions du Nouvel An.
10:17
I usually break all of my resolutions by the end of January. I'm a hopeless.
111
617380
7360
Je romps généralement toutes mes résolutions à la fin du mois de janvier. Je suis un désespéré.
10:24
I also use the noun "highlight,"
112
624740
3680
J'utilise aussi le nom "highlight",
10:28
which means the best part. The highlight of the night is the best part of the night.
113
628420
7700
qui signifie la meilleure partie. Le point culminant de la nuit est la meilleure partie de la nuit.
10:36
I mentioned the countdown.
114
636120
3500
J'ai mentionné le compte à rebours.
10:39
But I also used the phrasal verb "to countdown" and that means to wait for something to happen.
115
639620
8540
Mais j'ai aussi utilisé le verbe à particule "compter à rebours" et cela signifie attendre que quelque chose se produise.
10:48
When you're watching the clock and you're waiting, waiting, waiting for something to happen, you're counting down the minutes
116
648160
8980
Lorsque vous regardez l'horloge et que vous attendez, attendez, attendez que quelque chose se produise, vous comptez les minutes
10:57
until something exciting happens.
117
657140
3880
jusqu'Ă  ce que quelque chose d'excitant se produise.
11:02
The countdown is a compound noun and it looks different. The two words are together.
118
662340
8560
Le compte à rebours est un nom composé et il semble différent. Les deux mots sont ensemble.
11:10
And finally, "at the top of our lungs." And this just means, well, this is an idiom,
119
670900
7980
Et enfin, "au sommet de nos poumons". Et cela signifie simplement, eh bien, c'est un idiome,
11:18
and it just means as loudly as you can possibly say something: at the top of your lungs.
120
678880
7520
et cela signifie simplement aussi fort que vous pouvez dire quelque chose : Ă  tue-tĂȘte.
11:27
Happy holidays and happy studies, everyone
121
687480
4140
Bonnes vacances et bonnes Ă©tudes Ă  tous
11:31
Merry Christmas, everyone!
122
691620
3300
Joyeux Noël à tous !
11:34
Happy New Year!
123
694960
3520
Bonne année!
11:39
Make sure you subscribe to all our channels, so you don't miss any of our videos.
124
699960
5260
Assurez-vous de vous abonner à toutes nos chaßnes pour ne manquer aucune de nos vidéos.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7