Los Angeles Fire - Improve Your English Vocabulary with the News

42,734 views ・ 2025-01-22

JForrest English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Today you'll learn English with the news.
0
40
3000
Dzisiaj nauczysz się angielskiego poprzez wiadomości.
00:03
We'll read a news article together  on the wildfires in Los Angeles,  
1
3040
5280
Przeczytamy wspólnie artykuł prasowy na temat pożarów lasów w Los Angeles,
00:08
CA Welcome back to JForrest English.
2
8320
2720
Kalifornia. Witamy ponownie w JForrest English.
00:11
Of course, I'm Jennifer.
3
11040
1120
Oczywiście, jestem Jennifer.
00:12
Now let's get started.
4
12160
1480
No to zaczynajmy.
00:13
Our headline California wildfires,  what we know about LA area fires,  
5
13640
5760
Nasz główny temat: Pożary w Kalifornii, co wiemy o pożarach w rejonie Los Angeles,
00:19
what caused them, who is affected, and more.
6
19400
4280
co je spowodowało, kogo dotyczą i więcej.
00:23
Let's review the language here  and look at the active form and  
7
23680
4800
Przyjrzyjmy się bliżej językowi, a także formie czynnej i
00:28
the passive form because both are commonly used.
8
28480
3080
biernej, ponieważ obie są powszechnie używane.
00:31
Is this the active form or the passive form?
9
31560
3040
Czy jest to forma czynna czy bierna?
00:34
What caused them?
10
34600
1840
Co je spowodowało?
00:36
Them being what is the them, the wildfires,  the LA wildfires or the California wildfires?
11
36440
8200
A co to są za pożary? Pożary w Los Angeles czy w Kalifornii?
00:44
That's the them.
12
44640
760
To oni.
00:45
What caused them?
13
45400
2600
Co je spowodowało?
00:48
This is the active form to provide the answer.
14
48000
3760
To jest aktywna forma udzielania odpowiedzi.
00:51
You could say strong winds caused the fire.
15
51760
3240
Można powiedzieć, że przyczyną pożaru był silny wiatr.
00:55
So the subject strong winds is doing the action.
16
55000
3920
Więc temat silnych wiatrów wykonuje działanie.
00:58
What would this be in the passive voice  You would start with the object the fires.
17
58920
7120
Jak to by brzmiało w stronie biernej? Zacząłbyś od obiektu „the fires”.
01:06
The wildfires were caused to be caused conjugated  
18
66040
6400
Pożary lasów miały miejsce
01:12
in the past and with our subject they  the fires were caused by strong winds.
19
72440
9440
w przeszłości i w naszym przypadku przyczyną pożarów były silne wiatry.
01:21
This is the passive form.
20
81880
2080
To jest forma bierna.
01:23
Now our question what caused  them was the active form.
21
83960
3720
Teraz nasze pytanie brzmi, co je spowodowało? Czy była to forma aktywna.
01:27
What would be the passive form of this question?
22
87680
3120
Jaka byłaby forma bierna tego pytania?
01:30
Do you know?
23
90800
2320
Czy wiesz?
01:33
We still start with our question word what?
24
93120
2800
Nadal zaczynamy od słowa pytającego: co?
01:35
What were the wildfires?
25
95920
3720
Jakie były pożary?
01:39
This is the them.
26
99640
1320
To są oni.
01:40
What were the wildfires caused by?
27
100960
4480
Jakie były przyczyny pożarów lasów?
01:45
That would be the passive form of the question.
28
105440
2480
To byłaby bierna forma pytania.
01:47
What were the wildfires caused by?
29
107920
2640
Jakie były przyczyny pożarów lasów?
01:50
The fires were caused by strong winds.
30
110560
3000
Przyczyną pożarów był silny wiatr.
01:53
That would be the answer in the passive form.
31
113560
3640
To byłaby odpowiedź w formie biernej.
01:57
Now let's look at this one.
32
117200
1480
Przyjrzyjmy się temu teraz.
01:58
Who is affected?
33
118680
1160
Kogo to dotyczy? Czy
02:01
Is this the passive form or the active form?
34
121120
3480
jest to forma bierna czy czynna?
02:04
Who is affected?
35
124600
2800
Kogo to dotyczy?
02:07
This is the passive form.
36
127400
1720
To jest forma bierna.
02:09
Who is affected to be affected now in  the past, if you could include the buy,  
37
129120
6280
Kogo to dotyczyło w przeszłości, jeśli można by uwzględnić kupno,
02:15
but you don't have to buy the wildfires now what  would this be as an active form of the question.
38
135400
9800
ale nie trzeba kupować teraz pożarów, jaka byłaby to aktywna forma pytania.
02:25
The active form question is who  have the wildfires affected?
39
145200
4920
Pytanie w formie aktywnej brzmi: kogo dotknęły pożary lasów?
02:30
I put this in the present perfect have  affected have is conjugated with the wildfires.
40
150120
8120
Umieściłem to w czasie Present Perfect. Have wpłynęło na odmianę czasownika have, co jest związane z pożarami lasów.
02:38
They I put this in the present perfect  because there's a result in the present.
41
158240
7200
Użyłem tego w czasie Present Perfect, ponieważ w chwili obecnej istnieje pewien wynik.
02:45
The action may be complete, the action of  someone's home being destroyed by the fire,  
42
165440
5320
Działanie może być zakończone, np. gdy czyjś dom zostaje zniszczony przez pożar,
02:50
but there is a result in the present.
43
170760
2320
ale skutek jest w czasie teraźniejszym. A
02:53
Now to answer the question in the active form,  
44
173080
2240
teraz odpowiadając na pytanie w formie aktywnej,
02:55
you could say the wildfires  have affected 10,000 people.
45
175320
4880
można powiedzieć, że pożary lasów dotknęły 10 000 osób.
03:00
Don't worry about taking notes because I  summarize everything in a free lesson PDF.
46
180200
4640
Nie musisz robić notatek, ponieważ wszystko podsumowuję w bezpłatnym pliku PDF z lekcją.
03:04
You can find the link in the description.
47
184840
2280
Link znajdziesz w opisie.
03:07
Now let's continue with the article.
48
187120
2080
Kontynuujmy teraz lekturę artykułu. W
03:09
Fueled by powerful winds and dry conditions,  
49
189200
4040
wyniku silnych wiatrów i suszy
03:13
a series of ferocious wildfires erupted and  has been roaring across the Los Angeles area.
50
193240
7920
wybuchła seria potężnych pożarów, które szaleją w rejonie Los Angeles.
03:21
Notice the very strong language to  talk about a very devastating issue.
51
201160
7040
Zwróć uwagę na bardzo mocne słowa, których użyto do opisania bardzo niszczycielskiego problemu.
03:28
So let's review some of this vocabulary.
52
208200
2800
Przypomnijmy zatem część tego słownictwa.
03:31
Our first very strong word is fueled by  the grammar of This is a participle phrase.
53
211000
6880
Nasze pierwsze bardzo mocne słowo jest napędzane gramatyką. Jest to fraza imiesłowowa.
03:37
Fueled is in the past participle.
54
217880
2520
Fueled to czasownik w czasie przeszłym.
03:40
It talks about the cause or the reason.
55
220400
3720
Mówi o przyczynie lub powodzie.
03:44
So the ferocious wildfires  were fueled by powerful winds.
56
224120
6080
Tak więc przyczyną gwałtownych pożarów były silne wiatry.
03:50
Instead of saying that, you can  start very dramatically by using  
57
230200
4000
Zamiast tego możesz zacząć bardzo dramatycznie, używając oczywiście
03:54
this participle phrase fueled  by powerful winds, of course.
58
234200
4040
tej frazy imiesłowowej „napędzanej potężnymi wiatrami”.
03:58
Fueled by, you can think of  fuel that powers your car.
59
238240
5120
Zasilany, możesz pomyśleć o paliwie, które napędza Twój samochód.
04:03
So what powered?
60
243360
1880
Co więc jest zasilane?
04:05
What allowed the wildfires to happen?
61
245240
3680
Co umożliwiło wybuch pożarów lasów?
04:08
What fueled them?
62
248920
2920
Co ich napędzało?
04:11
In our article, the cause  or reason is very negative,  
63
251840
3440
W naszym artykule przyczyna lub powód ma bardzo negatywne znaczenie,
04:15
but you can use this expression in a positive  way, in more of a sense of motivation.
64
255280
5520
ale można użyć tego wyrażenia w sensie pozytywnym, bardziej w znaczeniu motywacji.
04:20
For example, fuelled by a passion to help others,  
65
260800
4560
Na przykład, napędzana pasją pomagania innym,
04:25
she became a doctor or whatever  career choice you could have.
66
265360
4360
została lekarzem lub wybrała inny zawód, jaki tylko można sobie wyobrazić.
04:30
Now fuelled by you could have an another reason,  
67
270400
4040
Teraz napędzany przez Ciebie może mieć inny powód,
04:34
another motivator other than  a passion to help others.
68
274440
3840
inną motywację niż pasja pomagania innym.
04:38
This starts with the participle phrase.
69
278280
2120
Zaczyna się od frazy imiesłowowej.
04:40
You can also use this in a full sentence.
70
280400
3160
Można również użyć tego w pełnym zdaniu.
04:43
Her career.
71
283560
1320
Jej kariera.
04:44
So this is a something it was fueled by.
72
284880
4240
Więc to jest coś, co to napędzało.
04:49
So to be fueled by in the sentence form.
73
289120
3720
Tak więc być napędzanym w formie zdania.
04:52
Her career was fueled by a passion to help others.
74
292840
5400
Jej kariera była napędzana pasją pomagania innym.
04:58
That sentence used to be fueled  by which is the passive form.
75
298240
5040
To zdanie było kiedyś napędzane przez co jest formą bierną.
05:03
You could use this in the active form.
76
303280
2520
Można używać tego w formie aktywnej.
05:05
So you need the something,  a passion to help others.
77
305800
3840
Więc potrzebujesz tego czegoś: pasji, która pomoże innym.
05:09
This is the subject.
78
309640
1320
To jest temat.
05:10
The something fueled her career.
79
310960
3360
To coś napędzało jej karierę.
05:14
So this is just in the past, simple.
80
314320
2000
To już przeszłość, proste.
05:16
You could say this is still taking  place now and say fuels her career.
81
316320
5240
Można powiedzieć, że dzieje się to nadal i napędza jej karierę.
05:21
It's taking place now.
82
321560
1280
To dzieje się teraz.
05:22
So this is the active form,  and the verb is to fuel.
83
322840
4560
To jest więc forma czynna, a czasownik to „tankować”.
05:27
Now let's look at ferocious, an adjective that  describes the wildfires in a very powerful way.
84
327400
7000
Przyjrzyjmy się teraz pojęciu „gwałtowne”, przymiotnikowi, który w bardzo sugestywny sposób opisuje pożary lasów.
05:34
Ferocious.
85
334400
760
Okrutny.
05:35
You can think of that as very fierce, very  intense, and it also has the meaning of violent.
86
335160
7280
Można to postrzegać jako coś bardzo gwałtownego, bardzo intensywnego, a także oznaczającego przemoc.
05:42
We often use this word to describe  animals, wild animals mainly.
87
342440
4920
Często używamy tego słowa do opisu zwierząt, głównie dzikich.
05:47
For example, lions are ferocious.
88
347360
3160
Na przykład lwy są dzikie.
05:50
You can think of many different examples.
89
350520
2440
Można podać wiele różnych przykładów.
05:52
There is one use of this word in a positive way.
90
352960
5320
Istnieje jedno zastosowanie tego słowa w znaczeniu pozytywnym.
05:58
We say she has a ferocious appetite for learning.
91
358280
7080
Mówimy, że ma ogromny apetyt na naukę.
06:05
This means she has an intense desire to  learn, but we use the word appetite for.
92
365360
8120
Oznacza to, że ma ona ogromną chęć uczenia się, ale używamy słowa apetyt.
06:13
So if you say she has a ferocious appetite.
93
373480
3120
Więc jeśli powiesz, że ma wilczy apetyt.
06:17
This sounds like she's extremely  hungry a lot of the time.
94
377560
4360
Brzmi to tak, jakby była bardzo głodna przez większość czasu.
06:21
And when she eats, she eats very forcefully.
95
381920
4040
A kiedy już je, robi to bardzo gwałtownie.
06:25
She eats a large quantity, perhaps quickly.
96
385960
2880
Zjada dużą ilość, prawdopodobnie szybko.
06:28
So she has a ferocious appetite.
97
388840
2160
Dlatego ma wilczy apetyt.
06:31
You can absolutely say that.
98
391000
1760
Zdecydowanie można tak powiedzieć.
06:32
But if you add on appetite for  and then something for learning,  
99
392760
4880
Ale jeśli dodasz do tego apetyt na naukę,
06:37
for playing guitar, for  exercise, that sounds positive.
100
397640
4160
grę na gitarze, ćwiczenia, to brzmi to pozytywnie.
06:41
It means she has a strong  desire for that activity.
101
401800
3800
Oznacza to, że ma silne pragnienie wykonywania tej czynności.
06:45
She has a ferocious appetite for learning.
102
405600
3720
Ma ogromny apetyt na naukę.
06:49
This is an expression we commonly use in English.
103
409320
2840
Jest to wyrażenie powszechnie używane w języku angielskim.
06:52
So does that describe you?
104
412160
1800
Czy to dotyczy również Ciebie?
06:53
Do you have a ferocious appetite for learning,  learning English, improving your English?
105
413960
4840
Czy masz ogromną ochotę się uczyć, poznawać język angielski, doskonalić swój angielski?
06:58
I'm sure you do.
106
418800
1160
Jestem pewien, że tak.
06:59
That's why you're here.
107
419960
1000
Dlatego tu jesteś.
07:00
So put that's me, put that's me,  put that's me in the comments.
108
420960
4960
Więc napiszcie „to ja”, „to ja”, „ to ja” w komentarzach.
07:05
You probably know what erupted means,  because that's what happens to a volcano.
109
425920
5800
Prawdopodobnie wiesz co oznacza słowo „wybuchł”, ponieważ właśnie to dzieje się z wulkanem.
07:11
So to erupt is to happen suddenly and violently.
110
431720
5560
Wybuch zatem oznacza coś, co dzieje się nagle i gwałtownie.
07:17
We use this in a metaphorical way to  describe someone who becomes extremely angry,  
111
437280
7120
Używamy tego metaforycznie, aby opisać kogoś, kto wpada w skrajną złość,
07:24
usually suddenly and extremely in  the sense of violently, not violent  
112
444400
5560
zwykle nagle i skrajnie w sensie gwałtownym, nie gwałtownym
07:29
in physical, harming someone physically,  but just violent in the intensity.
113
449960
6360
fizycznie, nie wyrządzającym komuś krzywdy fizycznej, ale po prostu gwałtownym w swej intensywności.
07:36
So for example, my boss  erupted in the meeting today.
114
456320
3960
Na przykład mój szef wpadł dziś na spotkaniu w furię.
07:40
So it sounds like perhaps the boss got  very angry loud, maybe started shouting.
115
460280
7040
Wygląda na to, że szef zdenerwował się bardzo głośno i zaczął krzyczeć.
07:47
My boss erupted in the meeting today.
116
467320
3120
Mój szef wpadł dziś w szał na spotkaniu.
07:50
And then the reason why when we  missed the deadline or because  
117
470440
4040
A potem powód, dla którego kiedy przegapiliśmy termin lub dlatego, że
07:54
we missed the deadline, both of those would work.
118
474480
2120
przegapiliśmy termin, oba te rozwiązania zadziałały.
07:56
So we do use this to describe someone who  becomes very angry very suddenly as well.
119
476600
7040
Używamy tego określenia również w odniesieniu do kogoś, kto nagle bardzo się wścieka.
08:03
And now let's look at the  verb to roar has been roaring.
120
483640
4880
A teraz przyjrzyjmy się czasownikowi „ryczeć” („roaring”).
08:08
So this is in the present perfect,  
121
488520
1600
Jest to więc czas Present Perfect,
08:10
continuous because the fire started in  the past and it continues until now.
122
490120
5280
ciągły, ponieważ pożar rozpoczął się w przeszłości i trwa do tej pory.
08:15
And we don't know when it will stop.
123
495400
1720
I nie wiemy, kiedy to się skończy.
08:17
Unfortunately, to roar specifically  with fire means to burn strongly.
124
497120
5960
Niestety, palić konkretnie ogniem oznacza mocno się palić.
08:23
So inside, if it's a cold day, you  can say, oh, the fire is roaring.
125
503080
4560
Więc w środku, gdy jest zimny dzień, możesz powiedzieć: „O, ogień buzuje”.
08:27
And that sounds like a positive thing.
126
507640
1800
I to brzmi pozytywnie.
08:30
It's a strong fire and you want it for warmth.
127
510000
2520
To silny ogień i potrzebujesz ciepła.
08:32
But of course, it can be used  very negatively with a wildfire.
128
512520
4640
Ale oczywiście można go wykorzystać bardzo negatywnie w przypadku pożaru lasu.
08:37
So again, very strong language.
129
517160
2080
Więc znowu bardzo mocne słowa.
08:39
Given the severity of the situation.
130
519240
2600
Biorąc pod uwagę powagę sytuacji.
08:41
Let's continue.
131
521840
1240
Kontynuujmy.
08:43
At one point there were close to 200,000 people.
132
523080
4920
W pewnym momencie było ich blisko 200 000.
08:48
So that's how you would verbalize this number.
133
528000
3160
Oto jak można werbalizować tę liczbę.
08:51
200,000 people under evacuation orders  as crews tried to battle back the fires.
134
531160
9760
200 000 osób zostało objętych nakazem ewakuacji, ponieważ strażacy próbowali walczyć z pożarami.
09:00
I vocalize this number for you because a lot of  
135
540920
4160
Podaję tę liczbę, ponieważ
09:05
times students will put an S on  the number which is incorrect.
136
545080
5240
uczniowie często piszą przy niej literę S, co jest niepoprawne.
09:10
200,000 There's no S because the plural is  with the noun people is the plural of persons.
137
550320
6840
200 000 Nie ma S, ponieważ liczba mnoga to rzeczownik people, który jest liczbą mnogą od persons.
09:17
So the noun is there.
138
557160
1800
Więc rzeczownik tam jest.
09:18
200,000 people $200,000 and the S is on dollar  if you were talking financially 200,000 people.
139
558960
10600
200 000 osób 200 000 dolarów, a S oznacza dolara, jeśli mówimy o finansach, 200 000 osób.
09:29
Are you enjoying this lesson?
140
569560
2120
Czy podoba Ci się ta lekcja?
09:31
If you are, then I want to tell you  about the finally fluent Academy.
141
571680
5040
Jeśli tak, to chcę opowiedzieć Ci o Akademii, która wreszcie mówi płynnie.
09:36
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
142
576720
6480
To mój ekskluzywny program szkoleniowy, w ramach którego uczymy się języków ojczystych używanych w telewizji,
09:43
movies, YouTube and the news.
143
583200
2560
filmach, na YouTube i w wiadomościach.
09:45
So you can improve your listening  skills of fast English, expand your  
144
585760
4800
Dzięki temu możesz poprawić umiejętność słuchania szybkiego języka angielskiego, rozszerzyć swoje
09:50
vocabulary with natural expressions,  and learn advanced grammar easily.
145
590560
5160
słownictwo o naturalne wyrażenia i z łatwością nauczyć się zaawansowanej gramatyki. A
09:55
Plus, you'll have me as your personal coach.
146
595720
3160
co najważniejsze, będę Twoim osobistym trenerem.
09:58
You can look in the description  for the link to learn more,  
147
598880
2960
Aby dowiedzieć się więcej, zajrzyj do opisu i znajdź link
10:01
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
148
601840
4280
lub odwiedź moją stronę internetową i kliknij Finally Fluent Academy.
10:06
Now, let's continue with our lesson.
149
606120
2840
Kontynuujmy teraz naszą lekcję.
10:08
By Tuesday morning, the number had dwindled.
150
608960
3320
We wtorek rano liczba ta zmalała.
10:12
So remember previously they were talking about  the number of people under evacuation orders.
151
612280
6400
Pamiętacie zatem, że wcześniej mówili o liczbie osób objętych nakazem ewakuacji.
10:18
If you're under an evacuation order, it  just means you are ordered to evacuate.
152
618680
6200
Jeśli wydano Ci nakaz ewakuacji, oznacza to po prostu, że nakazano Ci ewakuację.
10:24
The order to evacuate to leave  your home applies to you.
153
624880
4640
Nakaz ewakuacji z domu dotyczy Ciebie.
10:29
That would be under evacuation orders.
154
629520
2480
To byłoby na mocy nakazu ewakuacji.
10:32
So remember, it was 200,000 people, but then  it had dwindled to around 88,000 people with  
155
632000
9200
Pamiętajmy, że było to 200 000 osób, ale później liczba ta spadła do około 88 000, a
10:41
another 84,800 in evacuation warning  zones throughout Los Angeles County.
156
641200
7151
kolejne 84 800 osób zostało objętych strefami ostrzegawczymi w całym hrabstwie Los Angeles.
10:48
This is a great verb to have in your vocabulary.
157
648351
5015
To świetny czasownik, który warto mieć w swoim słowniku.
10:53
It means to steadily and  gradually decrease or reduce.
158
653365
5641
Oznacza to stałe i stopniowe zmniejszanie lub redukcję.
10:59
So  
159
659006
314
10:59
a steady and gradual goes like this, rather than  from here to here instantly, it's just steady.
160
659320
5920
Tak więc postęp
jest stały i stopniowy, a nie natychmiastowy, tylko stały.
11:05
And gradually, you could say my passion  dwindled as my workload increased.
161
665240
8200
I stopniowo, można powiedzieć, moja pasja malała w miarę jak rosło obciążenie pracą.
11:13
Remember, originally you were fueled  by your passion to help others.
162
673440
5400
Pamiętaj, że pierwotnie napędzała Cię pasja pomagania innym.
11:18
You were, your career was fueled  by your passion to help others.
163
678840
3680
Twoja kariera była napędzana pasją do pomagania innym.
11:22
But then as you started working stress,  deadlines, workloads, your passion dwindled.
164
682520
6720
Ale potem, gdy zacząłeś pracować w stresie, terminach i obciążeniu pracą, twoja pasja osłabła.
11:29
It gradually but steadily decreased.
165
689240
3640
Stopniowo, ale systematycznie malało.
11:32
Or we use this with a specific number,  a specific quantity, the guests.
166
692880
5320
Albo używamy tego w odniesieniu do konkretnej liczby, konkretnej ilości, gości.
11:38
This should be plural the guests.
167
698200
2200
Powinno być w liczbie mnogiej goście.
11:40
So maybe this is at a wedding  or a party or even a conference.
168
700400
3920
Może to być na weselu, przyjęciu, a nawet konferencji.
11:44
The guests had dwindled to around 50 by midnight.
169
704320
4560
O północy liczba gości zmniejszyła się do około 50 osób.
11:48
So maybe there were originally 200  people, but then as time went on  
170
708880
5400
Być może pierwotnie było 200 osób, ale z czasem ich liczba
11:54
gradually and steadily decreased, so the  guests had dwindled to around midnight.
171
714280
5440
stopniowo i systematycznie spadała, aż do około północy.
11:59
So this means that there were approximately  50 guests remaining at midnight because the  
172
719720
7760
Oznacza to, że o północy na przyjęciu pozostało około 50 gości, ponieważ
12:07
number of guests had dwindled as the night  went on, which is a normal thing to happen.
173
727480
6040
w miarę upływu nocy ich liczba malała , co jest normalną rzeczą.
12:13
Let's review the pronunciation of LALA loss.
174
733520
4960
Przypomnijmy sobie wymowę słowa LALA loss.
12:18
So just like the opposite of win loss loss.
175
738480
4520
Tak więc jest to odwrotność wygranej-przegranej-przegranej.
12:23
Now this I phonetically spelled  it as an so the female name  
176
743000
6440
Zapisałem to fonetycznie jako imię
12:29
an the female name Jill J Jill and then  is because it's unstressed at the end.
177
749440
8760
żeńskie Jill J Jill, a to dlatego, że na końcu nie ma akcentu.
12:38
Now I have an in all caps  because this is the stress sound.
178
758200
4280
Teraz piszę wielkimi literami, bo to dźwięk stresu.
12:42
Angelus Angelus Angelus Angelus  Angelus Los Angeles Los Angeles.
179
762480
10600
Angelus Angelus Angelus Angelus Angelus Los Angeles Los Angeles.
12:53
If you're ever in doubt, you can simply say LA.
180
773080
4280
Jeśli masz wątpliwości, możesz po prostu powiedzieć LA.
12:57
Let's continue.
181
777360
1040
Kontynuujmy.
12:58
On Thursday,  
182
778400
720
W czwartek
13:00
officials announced limited repopulation for  some areas evacuated amid the fire zones.
183
780160
7800
władze ogłosiły ograniczoną relokację mieszkańców niektórych obszarów ewakuowanych ze stref objętych pożarem.
13:07
When you add re in front of a  word, it means to do it again.
184
787960
4960
Gdy dodasz re przed słowem, oznacza to, że musisz to zrobić ponownie.
13:12
So to populate those areas  again so people live there.
185
792920
5040
Aby ponownie zaludnić te obszary i zachęcić ludzi do zamieszkania tam.
13:17
Then they're under an evacuation order.
186
797960
2760
Następnie otrzymują nakaz ewakuacji.
13:20
They're told to evacuate, so they leave,  
187
800720
3720
Powiedziano im, że mają się ewakuować, więc odchodzą,
13:24
evacuate, they leave, and now they can  repopulate so they can populate again.
188
804440
6440
ewakuują się, odchodzą, a teraz mogą się ponownie zaludnić, aby móc zaludnić ponownie.
13:30
They can go back.
189
810880
2080
Mogą wrócić.
13:32
Limited repopulation for some areas,  evacuated amid amid means between.
190
812960
6640
Ograniczone zaludnienie niektórych obszarów, ewakuacja pomiędzy nimi.
13:39
So you have a Fire Zone here and a Fire Zone here.
191
819600
3280
Więc tutaj mamy Strefę Ognia i tutaj Strefę Ognia.
13:42
And then the people who are amid that Fire Zone,  
192
822880
3600
A ludzie, którzy znajdują się w Strefie Ognia,
13:46
who are living between the Fire Zone,  those are the ones that can repopulate.
193
826480
6760
którzy żyją pomiędzy Strefą Ognia, to ci, którzy mogą się ponownie zasiedlić.
13:53
Well, limited repopulation.
194
833240
1680
Cóż, ograniczone zaludnienie.
13:54
If there's limited, it means  it doesn't apply to everyone.
195
834920
3720
Jeśli jest ograniczone, oznacza to, że nie dotyczy każdego.
13:58
It applies to certain people  under certain conditions.
196
838640
4960
Dotyczy to pewnych osób i w pewnych warunkach.
14:03
Amid can also mean during.
197
843600
1960
Amid może również znaczyć podczas.
14:05
So it's the same as in the middle of.
198
845560
2440
Tak więc jest tak samo jak na środku.
14:08
So you can think of if you have a timeline,  
199
848000
2600
Możesz więc pomyśleć o tym, czy masz oś czasu, czy
14:10
amid can be during that timeline or in the  middle of in progress of that timeline.
200
850600
6240
może ona znajdować się w trakcie jej trwania lub w środku jej przebiegu.
14:16
So it can be more geographical.
201
856840
2000
Więc może być bardziej geograficznie.
14:18
So there are fire zones and people live amid  in the middle of or it can also mean during.
202
858840
6960
Istnieją więc strefy zagrożenia pożarem, a ludzie mieszkają w środku lub w trakcie.
14:25
This is a very advanced way to use it.
203
865800
2360
To bardzo zaawansowany sposób jego wykorzystania.
14:28
You can say amid something, amid the chaos,  amid the destruction of the wildfires.
204
868160
8200
Można powiedzieć: pośród czegoś, pośród chaosu, pośród zniszczeń spowodowanych pożarami lasów.
14:36
So something negative chaos represents a  strong sense of uncertainty, confusion,  
205
876360
6320
Tak więc coś negatywnego, chaos oznacza silne poczucie niepewności, dezorientacji,
14:42
stress, a lot of different negative  emotions happening all at the same time  
206
882680
5160
stresu, wiele różnych negatywnych emocji występujących jednocześnie
14:47
or different negative situations  happening all at the same time.
207
887840
3600
lub różne negatywne sytuacje występujące w tym samym czasie.
14:51
Chaos amid the chaos or  destruction of the wildfires.
208
891440
4560
Chaos pośród chaosu lub zniszczenia spowodowane pożarami lasów.
14:56
But then perhaps you can contrast  that with something positive.
209
896000
3040
Ale może możesz to porównać z czymś pozytywnym.
14:59
Communities came together.
210
899560
2760
Społeczności zjednoczyły się. A
15:02
So to come together, to join each  other, to unite, to support each other.
211
902320
8040
więc, aby się zjednoczyć, połączyć ze sobą, zjednoczyć, wspierać się nawzajem.
15:10
But you don't have to have a contrasting point.
212
910360
2960
Ale nie musisz mieć punktu widzenia kontrastowego.
15:13
You could have two negatives or two positives.
213
913320
2760
Możesz mieć dwa wyniki negatywne lub dwa pozytywne.
15:16
Here's 2 negatives since our  topic is on the negative side.
214
916080
4280
Oto dwa minusy, ponieważ nasz temat jest negatywny.
15:20
Amid the stress of studying  for my exams, I became sick.
215
920360
6160
W trakcie stresu związanego z nauką do egzaminów zachorowałem.
15:26
So in the middle of Oregon during.
216
926520
2160
Więc w środku Oregonu.
15:28
It's a very advanced, very powerful way,  
217
928680
2160
To bardzo zaawansowany i skuteczny sposób,
15:30
one that would certainly help you  sound advanced on your language exam.
218
930840
4680
który z pewnością pomoże Ci brzmieć jak osoba zaawansowana na egzaminie językowym.
15:35
Let's continue.
219
935520
1160
Kontynuujmy.
15:36
The fires have destroyed.
220
936680
2120
Pożary zniszczyły.
15:38
Notice this present.
221
938800
1080
Zwróć uwagę na ten prezent.
15:39
Perfect because it's a past action  with the result in the present,  
222
939880
4560
Idealne, ponieważ jest to czynność dokonana w przeszłości, której wynik jest w teraźniejszości,
15:44
and it can also be an unfinished time reference  because the fire is still taking place,  
223
944440
5600
a także może być odniesieniem do niedokończonego okresu czasu, ponieważ pożar nadal trwa,
15:50
so it's possible for more houses and  more neighborhoods to be destroyed.
224
950040
5320
więc istnieje ryzyko, że zniszczeniu ulegnie więcej domów i dzielnic.
15:55
The fires have destroyed entire  neighborhoods and blocks.
225
955360
3560
Pożary zniszczyły całe dzielnice i bloki.
15:59
So a block would be a geographical area  similar to a neighborhood, a block of homes.
226
959640
7800
Blokiem nazywamy zatem obszar geograficzny podobny do dzielnicy, czyli bloku domów.
16:07
So you can think of it as there are streets  that represent the geographical area,  
227
967440
6680
Można to sobie wyobrazić tak, że są ulice, które reprezentują dany obszar geograficzny,
16:14
and then between those streets there are homes  that could be called a block of homes and blocks,  
228
974120
6400
a pomiędzy tymi ulicami znajdują się domy, które można by nazwać blokami domów i bloków,
16:20
leaving an unknown number of people homeless.
229
980520
5320
przez co nieznana liczba osób pozostaje bezdomna. Wartość
16:25
The insured Lawsons from last  week's fires may exceed $20 billion.
230
985840
8160
ubezpieczeniowa Lawsonów z ubiegłotygodniowych pożarów może przekroczyć 20 miliardów dolarów.
16:34
So remember I talked about how you add  the S to the noun, in this case dollars,  
231
994000
7400
Pamiętacie, jak mówiłem o tym, że dodajesz S do rzeczownika, w tym przypadku dolarów,
16:41
even though you don't see the  word is represented by this$.
232
1001400
3920
nawet jeśli nie widzisz, że to słowo jest reprezentowane przez this$.
16:46
You verbalize it with the word dollar,  but then you put it at the end and you  
233
1006400
5560
Wyrażasz to słowem dolar, ale dodajesz je na końcu i
16:51
add an S if it's more than one,  $1.00 to dollars, so 20 billion.
234
1011960
6600
dodajesz S, jeśli jest ich więcej niż jeden, np. 1,00 dolary to dolary, czyli 20 miliardów.
16:58
And then you add the word  dollar or plural $20 billion.
235
1018560
6560
A potem dodajesz słowo „ dolar” lub liczbę mnogą „20 miliardów”.
17:05
Notice here, insured functions as an adjective.
236
1025120
3360
Należy zauważyć, że słowo „ubezpieczony” pełni funkcję przymiotnika.
17:08
It describes the losses, the losses as a noun.
237
1028480
3960
Opisuje straty, straty jako rzeczownik.
17:12
These represent the things that you have lost.
238
1032440
4600
Reprezentują one rzeczy, które utraciłeś.
17:17
It could be your home, your car, your  furniture, your jewelry, all of those things.
239
1037040
5840
Może to być Twój dom, Twój samochód, Twoje meble, Twoja biżuteria, wszystko to.
17:22
Those would be the losses.
240
1042880
2320
To byłyby straty.
17:25
Now, insured means that those  losses are covered by insurance.
241
1045200
6560
Ubezpieczone oznacza, że straty te są objęte ubezpieczeniem.
17:31
Insurance means that I pay a certain  amount of money per month or per year  
242
1051760
5880
Ubezpieczenie oznacza, że ​​w razie wypadku lub pożaru płacę określoną kwotę pieniędzy co miesiąc lub co rok
17:37
to a company in the case of an accident or a fire,  
243
1057640
4920
firmie,
17:42
and then they will give me the money for  the value of those items if I am covered.
244
1062560
6960
a następnie firma zwraca mi kwotę równą wartości tych przedmiotów, jeśli jestem ubezpieczony.
17:49
So the loss is covered by insurance.
245
1069520
2920
Strata jest więc pokryta z ubezpieczenia.
17:52
That's the insured losses from last week's fire.
246
1072440
5440
To straty ubezpieczone poniesione w wyniku pożaru, który miał miejsce w zeszłym tygodniu.
17:57
And the word exceed means more than so it could be  more than $20 billion and total economic losses.
247
1077880
10360
A słowo „przekroczyć” oznacza więcej, niż można by oczekiwać – może to być kwota przekraczająca 20 miliardów dolarów i całkowite straty gospodarcze.
18:08
So these are the losses  for the economy as a whole.
248
1088240
5480
Oto straty dla gospodarki jako całości.
18:13
So economy, economic economy, economic economy  is the noun and economic is the adjective.
249
1093720
10480
Tak więc economy, economic economy, economic economy to rzeczownik, a economic to przymiotnik.
18:24
If you use the noun, which is very  common, you could say end total losses  
250
1104200
4560
Jeśli użyjesz tego rzeczownika, co jest bardzo powszechne, możesz powiedzieć „koniec całkowitych strat
18:29
to the economy, to the economy because the  economy is the one receiving the losses.
251
1109400
5560
w gospodarce”, ponieważ gospodarka ponosi straty.
18:34
So it'd be to the economy, and that's the noun.
252
1114960
2880
A więc chodzi o gospodarkę, i to jest ten rzeczownik. Dzięki tym pieniądzom na koniec roku
18:37
Could reach $50 billion again  with this dollars at the end.
253
1117840
6200
może znów osiągnąć 50 miliardów dolarów .
18:44
According to estimates published  by JP Morgan on Thursday,  
254
1124040
5360
Według szacunków opublikowanych w czwartek przez JP Morgan,
18:49
the official cause of the fires has not  been determined, has not been determined.
255
1129400
7320
oficjalna przyczyna pożarów nie została jeszcze ustalona.
18:56
This is another way of just  saying they don't know.
256
1136720
2800
To jest jeszcze jeden sposób na powiedzenie, że nie wiedzą.
18:59
So it is a more formal way, a more  official way of saying we don't know.
257
1139520
5800
Więc jest to bardziej formalny sposób, bardziej oficjalny sposób powiedzenia, że ​​nie wiemy.
19:05
We don't know what caused the fires.
258
1145320
2080
Nie wiemy, co było przyczyną pożarów.
19:07
The official cause of the  fires has not been determined.
259
1147400
4640
Oficjalna przyczyna pożarów nie została ustalona.
19:12
Also, notice that this is in the passive.
260
1152040
2840
Zwróć uwagę, że jest to strona bierna.
19:14
They're not focusing on who is doing the action.
261
1154880
3960
Nie skupiają się na tym, kto wykonuje czynność.
19:18
They're talking about the result.
262
1158840
2560
Rozmawiają o wyniku.
19:21
Now if you put it in the active form, you would  need some sort of subject doing the action.
263
1161400
5560
Jeśli teraz umieścisz to w formie aktywnej, będziesz potrzebował jakiegoś podmiotu wykonującego akcję.
19:26
So perhaps experts, experts have not  determined the cause of the fire.
264
1166960
7240
Być może więc eksperci nie ustalili jeszcze przyczyny pożaru.
19:34
So this, the official cause of the fire,  that's the object has not been determined.
265
1174200
7120
Tak więc oficjalna przyczyna pożaru, czyli obiekt, nie została jeszcze ustalona.
19:41
So to be determined, and this  makes sense that it's in the  
266
1181320
5120
Tak więc trzeba to ustalić, i ma to sens, że jest to strona
19:46
passive because you want the focus to be  on the official cause, not that experts.
267
1186440
5440
bierna, ponieważ chcemy, aby uwaga była skupiona na oficjalnej sprawie, a nie na ekspertach.
19:51
It's the 'cause that's what people want to know.
268
1191880
3040
Bo ludzie chcą to wiedzieć.
19:54
The combination of drought like conditions.
269
1194920
3080
Połączenie warunków przypominających suszę.
19:58
Notice this pronunciation that GH is silent.
270
1198000
3880
Zwróć uwagę na wymowę – GH jest nieme.
20:01
It's just like the word out,  out with a drought drought.
271
1201880
6320
To tak jak ze słowem „precz”, „ precz” z suszą.
20:08
The combination of drought like conditions.
272
1208200
3200
Połączenie warunków podobnych do suszy.
20:11
Now they're going to tell you more information  about these drought like conditions.
273
1211400
3320
Teraz podają więcej informacji na temat warunków przypominających suszę. Od 1 października w
20:14
Southern California has had less than 10%  of average rainfall since October 1st.
274
1214720
7000
południowej Kalifornii średnie opady deszczu wyniosły mniej niż 10% .
20:21
But because this is between dashes, it  means I can remove this entire part.
275
1221720
4920
Ale ponieważ jest to pomiędzy myślnikami, oznacza to, że mogę usunąć całą tę część.
20:26
And the sentence must be grammatically correct  
276
1226640
2000
A zdanie musi być gramatycznie poprawne,
20:29
so you can read it like the combination of drought  like conditions and powerful offshore winds.
277
1229160
6320
aby można je było czytać jako połączenie warunków przypominających suszę i silnych wiatrów wiejących od morza.
20:35
Because when you have the word  combination, we need two or more things.
278
1235480
5520
Ponieważ gdy mamy kombinację słów, potrzebujemy dwóch lub więcej rzeczy.
20:41
So the first thing is drought like conditions.
279
1241000
2800
Pierwszą rzeczą są warunki przypominające suszę.
20:43
I instantly want to know the second thing,  
280
1243800
3000
Chciałbym natychmiast dowiedzieć się drugiej rzeczy:
20:46
powerful offshore winds that hit the region  last week prompted fire weather that was in  
281
1246800
9080
silne wiatry wiejące od morza, które uderzyły w ten region w zeszłym tygodniu, wywołały pogodę sprzyjającą pożarom, która
20:55
the words of the National Weather  Service, about as bad as it gets.
282
1255880
5680
według Narodowej Służby Meteorologicznej była najgorszą, jaką można sobie wyobrazić.
21:01
Let's review prompted fire weather that was  about as bad as it gets, which means in terms  
283
1261560
7320
Przyjrzyjmy się pogodzie sprzyjającej pożarom, która była najgorsza, jaką można sobie wyobrazić, co oznacza, że ​​jeśli chodzi
21:08
of how bad something can be zero to 10, it was  a 10 as bad as it gets 10 out of 10 in severity.
284
1268880
10920
o to, jak coś może być złe, w skali od 0 do 10, to była to najgorsza sytuacja, jaką można sobie wyobrazić, czyli 10 na 10 pod względem powagi.
21:19
So prompted is another way  of saying caused or LED to.
285
1279800
5240
Tak więc „pobudzone” jest innym sposobem powiedzenia „spowodowane” lub „doprowadzone”.
21:25
So if you use the verb to lead, you also need  that preposition to lead to fire weather.
286
1285040
7240
Jeśli więc użyjesz czasownika „prowadzić”, będziesz także potrzebował przyimka „prowadzić” do pogody pożarowej.
21:32
But with caused and prompted you don't  use that preposition caused fire weather,  
287
1292280
4880
Ale z caused i prompted nie używasz przyimka caused fire weather,
21:37
prompted fire weather lead to.
288
1297160
2920
prompted fire weather lead to.
21:40
But notice all of them are in the past form.
289
1300080
4760
Ale zauważ, że wszystkie one są w formie przeszłej.
21:44
Now the verb to prompt is commonly used.
290
1304840
3320
Teraz powszechnie używa się czasownika „monitować”.
21:48
Let's review some examples.
291
1308160
1520
Przyjrzyjmy się kilku przykładom.
21:49
The price increase prompted me  to find a new insurance policy  
292
1309680
5080
Wzrost cen skłonił
21:54
caused me led me to find a new insurance policy.
293
1314760
6000
mnie do znalezienia nowej polisy ubezpieczeniowej.
22:00
So another way, you could say I found  a new insurance policy because of the  
294
1320760
6440
Inaczej mówiąc, można powiedzieć, że znalazłem nową polisę ubezpieczeniową ze względu na
22:07
price increase, so you could flip the  order around and use the word because.
295
1327200
5080
podwyżkę ceny, w takim wypadku można odwrócić kolejność i użyć słowa „ponieważ”.
22:12
Now someone might ask, what prompted her to quit?
296
1332280
3040
Teraz ktoś mógłby zapytać, co skłoniło ją do odejścia?
22:15
Why did she quit?
297
1335320
1200
Dlaczego zrezygnowała?
22:16
What caused her to quit?
298
1336520
1320
Co spowodowało, że zrezygnowała?
22:17
What led her to quit?
299
1337840
2120
Co skłoniło ją do odejścia? Pamiętaj, że
22:19
Her passion had dwindled,  remember, gradually decreased.
300
1339960
3400
jej namiętność osłabła , stopniowo malała.
22:23
Her passion had dwindled and her stress  had increased amid the tight deadlines.
301
1343360
8120
Jej pasja osłabła, a stres wzrósł w obliczu napiętych terminów.
22:31
So she has a lot of tight deadlines.
302
1351480
2320
Ma więc mnóstwo napiętych terminów.
22:33
And during those tight deadlines were in the  middle of her passion started going down,  
303
1353800
4880
A w trakcie tych napiętych terminów jej pasja zaczęła opadać,
22:38
her stress started going up, and  that's what prompted her to quit.
304
1358680
5560
stres zaczął się nasilać i to właśnie skłoniło ją do rzucenia pracy.
22:44
Let's continue.
305
1364240
1080
Kontynuujmy.
22:45
The agency issued a red flag warning indicating  
306
1365320
3760
Agencja wydała ostrzeżenie o
22:49
an increased risk for fire  danger to 19 million people.
307
1369080
5680
zwiększonym ryzyku pożaru dla 19 milionów ludzi. W wielu miejscach regionu
22:54
Wind gusts topping 70 mph MPH, mph, mph were  recorded at several locations across the region.
308
1374760
13080
odnotowano porywy wiatru o prędkości przekraczającej 70 mil na godzinę .
23:07
Wind gusts, you have your surrounding wind,  
309
1387840
3680
Podmuchy wiatru – masz wiatr otaczający,
23:11
just the background wind and then all  of a sudden you have stronger wind.
310
1391520
3480
tylko wiatr w tle, a potem nagle masz silniejszy wiatr.
23:15
That would be the gust of wind.
311
1395000
2040
To byłby podmuch wiatru.
23:17
So you can use gust of wind or wind gusts.
312
1397040
4320
Można więc wykorzystać podmuch wiatru lub porywy wiatru.
23:21
Now topping, if 70 mph is the  the speed or reference point,  
313
1401360
7720
Teraz szczytowanie, jeśli 70 mil na godzinę jest prędkością lub punktem odniesienia,
23:29
then topping means either reaching or exceeding.
314
1409080
4160
to szczytowanie oznacza albo osiągnięcie, albo przekroczenie.
23:33
So it might just reach, it might just  get to 70, but it might also exceed.
315
1413240
4880
Więc może osiągnąć 70, ale może też przekroczyć tę liczbę.
23:38
So 71 to even 5 or more.
316
1418120
4320
Czyli od 71 do nawet 5 i więcej.
23:42
Climate scientist Daniel Swain  pointed to the weather whiplash.
317
1422440
5160
Klimatolog Daniel Swain zwrócił uwagę na wahania pogodowe.
23:47
California has experience.
318
1427600
2080
Kalifornia ma doświadczenie.
23:49
So whiplash is when you move strongly in One  Direction but then strongly in the other.
319
1429680
5880
Tak więc uraz kręgosłupa szyjnego występuje, gdy wykonujesz gwałtowny ruch w jednym kierunku, a następnie wykonujesz gwałtowny ruch w przeciwnym.
23:55
So it's something that happens to  people when they're in car accidents.
320
1435560
5200
Więc to coś, co zdarza się ludziom, gdy mają wypadki samochodowe.
24:00
If you're in a car accident and your head strongly  moves one way and then back the other way,  
321
1440760
6280
Jeśli ulegniesz wypadkowi samochodowemu i Twoja głowa mocno odchyli się w jedną stronę, a następnie w drugą,
24:07
that is called whiplash and it  can result in in severe damage.
322
1447040
6040
takie zdarzenie nazywa się urazem kręgosłupa szyjnego i może skutkować poważnymi obrażeniami.
24:13
So my image of weather is  doing that so real strong  
323
1453080
5760
Mój obraz pogody jest więc bardzo silny
24:18
in one way and then real strong in another way.
324
1458840
4480
w jeden sposób, a w inny bardzo silny.
24:23
Now what are those two ways?
325
1463320
2280
A jakie są te dwa sposoby?
24:25
I'm not sure.
326
1465600
680
Nie jestem pewien.
24:26
So let's see.
327
1466280
1000
No więc zobaczmy.
24:27
So whether whiplash pointed to  the weather whiplash California  
328
1467280
4600
Czy zatem ból kręgosłupa szyjnego wskazywał na pogodę, jakiej Kalifornia
24:31
has experienced in recent years lurching between.
329
1471880
3480
doświadczyła w ostatnich latach, wahając się pomiędzy.
24:35
OK, so here's the whiplash  drought and heavy rainfall.
330
1475360
3920
No więc mamy suszę i ulewne deszcze.
24:39
So it's going back and forth really quickly.
331
1479280
2480
Tak więc wszystko dzieje się bardzo szybko.
24:41
Drought, rainfall, drought,  rainfall and said such swings.
332
1481760
4520
Susza, opady deszczu, susza, opady deszczu i takie wahania.
24:46
So the swing is from one side to the other.
333
1486280
2720
Więc huśtawka jest z jednej strony na drugą.
24:49
So they're extreme drought is  almost the opposite of rainfall.
334
1489000
4520
Tak więc ekstremalna susza jest niemal przeciwieństwem opadów deszczu.
24:53
So that could be the swings are a key element  of the fire weather gripping the region.
335
1493520
8080
Możliwe więc, że wahania te są kluczowym elementem pogody sprzyjającej pożarom w tym regionie.
25:01
Let's review this verb to grip.
336
1501600
2480
Przypomnijmy sobie czasownik „chwytać”.
25:04
So in this context, the fair weather  gripping the region is taking place.
337
1504080
6000
W tym kontekście w regionie panuje piękna pogoda.
25:10
Now it's in our participle form.
338
1510080
3600
Teraz jest to w naszej formie imiesłowowej.
25:13
This is very commonly used to grip  means to take hold of, to affect.
339
1513680
6600
Jest to bardzo powszechnie używane słowo, które oznacza chwytać, oddziaływać.
25:20
It can also be used to mean to  dominate 1's attention or life.
340
1520280
5520
Można go również używać w znaczeniu zdominowania czyjejś uwagi lub życia.
25:25
Now, in this case, certainly this  fire is dominating L as attention  
341
1525800
5080
W tym przypadku z pewnością ten ogień dominuje nad uwagą
25:30
and North America and the world's attention.
342
1530880
3920
i uwagą Ameryki Północnej i całego świata.
25:34
But it can also be used in a positive way.
343
1534800
3000
Ale można go też wykorzystać w sposób pozytywny.
25:37
Something can dominate your  attention in a positive way.
344
1537800
3760
Coś może przykuć twoją uwagę w pozytywny sposób.
25:41
For example, the mystery novel was so gripping.
345
1541560
4320
Na przykład powieść kryminalna była tak wciągająca.
25:45
So in this case, you're  describing the novel as gripping.
346
1545880
3960
W tym przypadku opisujesz powieść jako wciągającą.
25:49
Gripping means it dominated your attention.
347
1549840
3400
Wciągające oznacza, że ​​przykuwa twoją uwagę.
25:53
It captivated your attention, so you  might say I couldn't put it down.
348
1553240
4840
Przykuła moją uwagę, więc można powiedzieć, że nie mogłam się od niej oderwać.
25:58
This means that you couldn't stop reading it.
349
1558080
3560
Oznacza to, że nie mogłeś przestać czytać.
26:01
So the book is in your hands and  it was hard for you to put it down.
350
1561640
4480
Książka jest więc w Twoich rękach i trudno Ci ją odłożyć.
26:06
That's a expression we use to  say you couldn't stop reading.
351
1566120
4320
To wyrażenie używamy, gdy chcemy powiedzieć, że nie możesz przestać czytać.
26:10
I couldn't put it down.
352
1570440
2080
Nie mogłam się oderwać.
26:12
Or you could say the novel  gripped my attention all night.
353
1572520
4520
Można też powiedzieć, że powieść trzymała mnie w napięciu przez całą noc.
26:17
So this is the active form.
354
1577040
2080
To jest więc forma aktywna.
26:19
The novel is doing that action.
355
1579120
2280
Powieść wykonuje tę akcję.
26:21
The novel gripped my attention all night.
356
1581400
4440
Powieść pochłaniała moją uwagę przez cały wieczór.
26:25
So it captivated, it held, it  dominated your attention all night.
357
1585840
4880
Tak więc oczarowało, zatrzymało i zdominowało twoją uwagę przez całą noc.
26:30
So it's a very common verb and  you can use it in a negative,  
358
1590720
4680
Jest to więc bardzo powszechny czasownik, którego można używać w formie przeczącej,
26:35
which is commonly done with world events,  but you can also use it in a positive way.
359
1595400
5640
co jest powszechne w przypadku wydarzeń na świecie, ale można go również używać w formie pozytywnej.
26:41
And that's the end of the article.
360
1601040
1520
I to jest koniec artykułu.
26:42
So what I'll do now is I'll  read the article from start  
361
1602560
2440
Przeczytam teraz artykuł od początku
26:45
to finish and you can focus on my pronunciation.
362
1605000
3440
do końca, a Ty możesz skupić się na mojej wymowie.
26:48
California wildfires, what we know about LA area  fires, what caused them, who is affected and more.
363
1608440
7600
Pożary w Kalifornii, co wiemy o pożarach w rejonie Los Angeles , co je spowodowało, kogo dotyczą i więcej. W
26:56
Fueled by powerful winds and dry conditions,  
364
1616040
2200
wyniku silnych wiatrów i suszy
26:58
a series of ferocious wildfires erupted and  has been roaring across the Los Angeles area.
365
1618920
6800
wybuchła seria potężnych pożarów, które szaleją w rejonie Los Angeles.
27:05
At one point, there were close to 200,000 people  
366
1625720
2920
W pewnym momencie blisko 200 000 osób zostało
27:08
under evacuation orders as crews  tried to battle back the fires.
367
1628640
5120
objętych nakazem ewakuacji, ponieważ strażacy próbowali walczyć z pożarami. We
27:13
By Tuesday morning, the number  had dwindled to around 88,000,  
368
1633760
3760
wtorek rano liczba ta spadła do około 88 000, a
27:17
with another 84,800 in evacuation warning  zones throughout Los Angeles County.
369
1637520
5448
kolejne 84 800 osób znalazło się w strefach ostrzegawczych na terenie hrabstwa Los Angeles.
27:22
On Thursday, officials announced  limited repopulation for some areas  
370
1642968
5232
W czwartek władze ogłosiły ograniczoną repopulację niektórych obszarów
27:28
evacuated amid the fire zones.
371
1648200
2520
ewakuowanych ze stref objętych pożarem.
27:30
The fires have destroyed entire  neighborhoods and blocks,  
372
1650720
3320
Pożary zniszczyły całe dzielnice i bloki,
27:34
leaving an unknown number of people homeless.
373
1654040
2880
pozostawiając nieznaną liczbę osób bez dachu nad głową. Według szacunków opublikowanych w czwartek przez JP Morgan,
27:36
The insured losses from last week's fires  may exceed $20 billion and total economic  
374
1656920
6240
straty ubezpieczeniowe powstałe w wyniku pożarów, które miały miejsce w ubiegłym tygodniu, mogą przekroczyć 20 miliardów dolarów, a całkowite
27:43
losses could reach $50 billion, according to  estimates published by JP Morgan on Thursday.
375
1663160
6400
straty gospodarcze mogą sięgnąć 50 miliardów dolarów.
27:49
The official cause of the  fires has not been determined.
376
1669560
3440
Oficjalna przyczyna pożarów nie została ustalona.
27:53
The combination of drought like conditions,  
377
1673000
2280
Połączenie warunków przypominających suszę, w których od 1 października w
27:55
Southern California has had less than 10%  of average rainfall since October 1st and  
378
1675280
6040
południowej Kalifornii odnotowano mniej niż 10% średnich opadów deszczu, oraz
28:01
powerful offshore winds that hit the region  last week prompted fire weather that was,  
379
1681320
5400
silnych wiatrów wiejących od morza, które uderzyły w region w zeszłym tygodniu, wywołało pogodę sprzyjającą pożarom, która
28:06
in the words of the National Weather  Service, about as bad as it gets.
380
1686720
4680
według Narodowej Służby Meteorologicznej była tak zła, jak to się dzieje.
28:11
The agency issued a red flag warning indicating  
381
1691400
3040
Agencja wydała ostrzeżenie o
28:14
an increased risk for fire  danger to 90 million people.
382
1694440
4440
zwiększonym ryzyku pożaru dla 90 milionów ludzi. W kilku miejscach regionu
28:18
Wind gusts topping 70 mph were recorded  at several locations across the region.
383
1698880
7200
odnotowano porywy wiatru przekraczające 70 mil na godzinę .
28:26
Climate scientist Daniel Swain pointed  to the weather whiplash California has  
384
1706080
4640
Klimatolog Daniel Swain zwrócił uwagę na wahania pogody, jakich Kalifornia
28:30
experienced in recent years lurching  between drought and heavy rainfall,  
385
1710720
4880
doświadczyła w ostatnich latach, przechylając się od suszy do ulewnych opadów deszczu,
28:35
and said such swings are a key element  of the fire weather gripping the region.
386
1715600
6000
i stwierdził, że takie wahania są kluczowym elementem pogody sprzyjającej pożarom, która nęka ten region.
28:41
Do you want me to keep making lessons  where we learn English with the news?
387
1721600
3800
Czy chcesz, żebym nadal tworzył lekcje, na których uczymy się angielskiego za pomocą wiadomości?
28:45
If you do put let's go, let's  go, put let's go in the comments.
388
1725400
4240
Jeśli napiszesz „chodźmy, chodźmy”, napisz „chodźmy” w komentarzach.
28:49
And of course, make sure you like this lesson,  
389
1729640
1760
I oczywiście upewnij się, że ta lekcja Ci się podoba,
28:51
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
390
1731400
4760
udostępnij ją znajomym i zasubskrybuj, aby otrzymywać powiadomienia za każdym razem, gdy opublikuję nową lekcję.
28:56
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
391
1736160
3120
Możesz także otrzymać bezpłatny poradnik, w którym dzielę się 6 wskazówkami, jak
28:59
to speak English fluently and confidently.
392
1739280
2360
mówić po angielsku płynnie i pewnie. Aby
29:01
You can click here to download it or  look for the link in the description.
393
1741640
3640
pobrać plik, kliknij tutaj lub poszukaj linku w opisie.
29:05
And here is another news article on a  current event, so make sure you watch it now.
394
1745280
6280
A oto kolejny artykuł na temat bieżących wydarzeń, więc koniecznie go obejrzyjcie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7