12 Phrases You Should Never Say To Native Speakers

9,589 views ・ 2024-10-02

JForrest English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Of course, you're learning English because you  want to communicate with natives in English.
0
80
5960
Oczywiście uczysz się angielskiego, ponieważ chcesz komunikować się z rodzimymi użytkownikami języka angielskiego.
00:06
To do that confidently, you need to expand  your vocabulary with the correct phrases.
1
6040
6680
Aby móc to zrobić pewnie, musisz poszerzyć swoje słownictwo o odpowiednie zwroty.
00:12
But what about removing phrases from your  vocabulary because they sound awkward,  
2
12720
6480
Ale co powiesz na usunięcie wyrażeń ze swojego słownictwa, ponieważ brzmią niezręcznie,
00:19
sound unnatural, or even sound rude to natives?
3
19200
4920
nienaturalnie lub nawet brzmią niegrzecznie dla tubylców?
00:24
Today, you'll learn 12 phrases that  you should never say to natives.
4
24120
4720
Dziś nauczysz się 12 zwrotów, których nigdy nie powinieneś mówić tubylcom.
00:28
And you'll also expand your vocabulary with  
5
28840
2640
Poszerzysz także swoje słownictwo o
00:31
the correct phrases to help you feel  confident communicating with natives.
6
31480
5560
poprawne wyrażenia, dzięki którym będziesz mieć pewność, że komunikujesz się z rodzimymi użytkownikami.
00:37
Welcome back to JForrest English.
7
37040
1560
Witamy ponownie w JForrest English.
00:38
Of course, I'm Jennifer Nell.
8
38600
1400
Oczywiście, jestem Jennifer Nell.
00:40
Let's get started.
9
40000
1320
Zacznijmy.
00:41
The first phrase you should never say to  natives is Can you correct my English?
10
41320
7240
Pierwsze zdanie, którego nigdy nie powinieneś mówić rodzimym osobom, brzmi: Czy możesz poprawić mój angielski?
00:48
I understand that you're an English learner,  
11
48560
3720
Rozumiem, że uczysz się języka angielskiego
00:52
and many of the natives that you interact  with are English teachers like me.
12
52280
6160
i wielu tubylców, z którymi się kontaktujesz, to nauczyciele języka angielskiego, tak jak ja.
00:58
But when you're in the real world,  communicating with natives, maybe it's  
13
58440
4840
Ale kiedy jesteś w prawdziwym świecie i komunikujesz się z tubylcami, może to być
01:03
at a party, a social function, a conference,  or simply talking to some people at a park.
14
63280
8640
na imprezie, imprezie towarzyskiej, konferencji lub po prostu rozmawiasz z ludźmi w parku.
01:11
Those people are not English teachers.
15
71920
3480
Ci ludzie nie są nauczycielami języka angielskiego.
01:15
So in this situation it seems awkward, unnatural  to ask a native to correct your English.
16
75400
9560
Dlatego w tej sytuacji poproszenie rodzimego mieszkańca o poprawienie Twojego angielskiego wydaje się niezręczne i nienaturalne.
01:24
And also remember that it's not  the purpose of your conversation.
17
84960
5080
Pamiętaj też, że nie jest to cel Twojej rozmowy.
01:30
You didn't start a conversation with someone  at a party to get feedback on your English.
18
90040
6240
Nie zacząłeś rozmowy z kimś na imprezie, aby uzyskać opinię na temat swojego angielskiego.
01:36
Hopefully.
19
96280
960
Miejmy nadzieję.
01:37
Hopefully you started a conversation with  someone at a party to get to know that  
20
97240
4800
Miejmy nadzieję, że zacząłeś rozmowę z kimś na imprezie, aby poznać tę
01:42
person to talk about interesting  ideas or movies that you've seen.
21
102040
5720
osobę i porozmawiać o ciekawych pomysłach lub filmach, które widziałeś.
01:47
Now you might be thinking, well I  need to ask them for feedback on  
22
107760
4520
Teraz możesz pomyśleć: cóż, muszę ich poprosić o opinię na temat
01:52
my English because they might not understand me.
23
112280
4120
mojego angielskiego, ponieważ mogą mnie nie zrozumieć.
01:56
But don't worry, the person will tell  you if he or she can't understand you.
24
116400
6840
Ale nie martw się, ta osoba powie Ci, jeśli Cię nie zrozumie.
02:03
You will know if your  English skills are a problem.
25
123240
4680
Dowiesz się, czy Twoja znajomość języka angielskiego stanowi problem.
02:07
When you're outside of the classroom,  the focus is not on your English skills.
26
127920
5000
Kiedy jesteś poza zajęciami, nie skupiasz się na znajomości języka angielskiego.
02:12
Make sure you keep the focus  on your conversation and you  
27
132920
4720
Pamiętaj, aby skupić się na rozmowie i
02:17
should learn some small talk phrases to  help you keep the conversation going.
28
137640
6280
naucz się kilku prostych zwrotów, które pomogą Ci podtrzymać rozmowę.
02:23
Small talk phrases are topics about the  weather, Oregon traffic or movies, world  
29
143920
7720
Pogawędki to tematy dotyczące pogody, ruchu drogowego lub filmów w Oregonie, świata
02:31
of events that you can use and my best advice  for you is simply ask the person a question.
30
151640
8280
wydarzeń, z których możesz skorzystać. Moja najlepsza rada dla Ciebie to po prostu zadać tej osobie pytanie.
02:39
If you don't know what to talk about  with a person, just ask them a question.
31
159920
5040
Jeśli nie wiesz, o czym z daną osobą rozmawiać, po prostu zadaj jej pytanie.
02:44
The second phrase you shouldn't use with  natives is how do you call this in English?
32
164960
6840
Drugie wyrażenie, którego nie powinieneś używać w kontaktach z rodzimymi użytkownikami, brzmi: jak to nazwać po angielsku?
02:51
Now you should remove this phrase  because it's grammatically incorrect.
33
171800
4720
Teraz powinieneś usunąć to wyrażenie, ponieważ jest niepoprawne gramatycznie.
02:56
It's not the way a native would say this.
34
176520
3640
To nie jest sposób, w jaki powiedziałby to tubylec.
03:00
I understand that when you're talking to natives,  
35
180160
2400
Rozumiem, że rozmawiając z tubylcami,
03:02
you might be in a situation where you do need  to ask about a word or the meaning of something.
36
182560
6960
możesz znaleźć się w sytuacji, w której będziesz musiał zapytać o słowo lub znaczenie czegoś.
03:09
So here are the correct phrases.
37
189520
2640
Oto prawidłowe wyrażenia.
03:12
How do you say this in English?
38
192160
3200
Jak to powiedzieć po angielsku?
03:15
So not how do you call this,  how do you say this in English?
39
195360
5480
Więc nie jak to nazwiesz, jak to powiedzieć po angielsku?
03:20
You can also say what's the word I'm looking for?
40
200840
4800
Możesz także powiedzieć, jakiego słowa szukam?
03:25
What's the word I'm looking for?
41
205640
2320
Jakiego słowa szukam?
03:27
And then most likely the native speaker  
42
207960
1960
A wtedy najprawdopodobniej native speaker w
03:29
will just naturally help you try to  finish your idea or help you communicate.
43
209920
6880
naturalny sposób pomoże Ci dokończyć pomysł lub pomóc w komunikacji.
03:36
You can also say, what is this called in English?
44
216800
4760
Możesz także powiedzieć, jak to się nazywa po angielsku?
03:41
Now of course, you can use these phrases if the  word is important for the specific conversation,  
45
221560
7000
Oczywiście możesz użyć tych zwrotów, jeśli słowo jest ważne w konkretnej rozmowie,
03:48
but don't use these to get a free  English lesson from native speakers.
46
228560
5800
ale nie używaj ich, aby uzyskać bezpłatną lekcję języka angielskiego od native speakerów.
03:54
Remember, focus on the conversation.
47
234360
3720
Pamiętaj, skup się na rozmowie.
03:58
And that leads us to #3 Can  I practice speaking with you?
48
238080
6920
To prowadzi nas do punktu 3. Czy mogę poćwiczyć mówienie z tobą?
04:05
This can be awkward and rude when you're  not in an English learning environment.
49
245000
5800
Może to być niezręczne i niegrzeczne, gdy nie znajdujesz się w środowisku nauki języka angielskiego.
04:10
If you're in the real world, then you  should be interested in talking to the  
50
250800
6120
Jeśli jesteś w prawdziwym świecie, powinieneś być zainteresowany rozmową z tą
04:16
person because you want to get to know them  or you want to talk about something specific,  
51
256920
6080
osobą, ponieważ chcesz ją poznać lub chcesz porozmawiać o czymś konkretnym, a
04:23
not because you're interested  in a free English lesson.
52
263000
4280
nie dlatego, że interesuje Cię bezpłatna lekcja języka angielskiego.
04:27
So if you are in the real world and if  it's an appropriate time to talk to start  
53
267280
6000
Jeśli więc jesteś w prawdziwym świecie i jest odpowiedni czas na rozpoczęcie
04:33
a conversation again, you can use some small  talk phrases to start a natural conversation.
54
273280
7640
rozmowy od nowa, możesz użyć kilku zwrotów small talk, aby rozpocząć naturalną rozmowę.
04:40
So you can make a general  statement or ask a simple question.
55
280920
5800
Możesz więc złożyć ogólne oświadczenie lub zadać proste pytanie.
04:46
So let's take a general  statement about the weather.
56
286720
2680
Przyjmijmy więc ogólne stwierdzenie na temat pogody.
04:49
Beautiful day isn't it?
57
289400
2400
Piękny dzień, prawda?
04:51
And if the person is interested in talking to  you, keep in mind they might not be and that's OK.
58
291800
6480
A jeśli dana osoba jest zainteresowana rozmową z Tobą, pamiętaj, że może nie być i nie ma w tym nic złego.
04:58
If they are interested  
59
298280
1360
Jeśli będą zainteresowani,
05:00
then they will naturally reply and then  the conversation will happen naturally.
60
300200
6600
naturalnie odpowiedzą i wtedy rozmowa potoczy się naturalnie.
05:06
Another general statement.
61
306800
2400
Kolejne ogólne stwierdzenie.
05:09
I hope it doesn't rain this weekend.
62
309200
3000
Mam nadzieję, że w ten weekend nie będzie padać.
05:12
And again, the conversation will happen naturally.
63
312200
3960
I znowu rozmowa będzie przebiegać naturalnie.
05:16
Asking a question, a simple question,  is a great way to start a conversation.
64
316160
5560
Zadanie prostego pytania to świetny sposób na rozpoczęcie rozmowy.
05:21
You might ask the person, are there any good  restaurants near here or what did you think about?
65
321720
7440
Możesz zapytać tę osobę, czy w pobliżu są jakieś dobre restauracje lub o czym myślisz?
05:29
And then maybe it was the conference you just  
66
329160
2200
A może była to konferencja,
05:31
went to or a movie or something  specific asking for their opinion.
67
331360
6960
na której właśnie byłeś, film lub coś konkretnego, w którym prosiłeś o opinię.
05:38
They'll share their opinion and  then you can start a conversation.
68
338320
3960
Podzielą się swoją opinią, a następnie będziesz mógł rozpocząć rozmowę.
05:42
Naturally, the next phrase you should  never say to natives is I don't understand.
69
342280
7520
Naturalnie kolejnym zwrotem, którego nigdy nie powinieneś mówić tubylcom, jest: „Nie rozumiem”.
05:49
Now this statement is just too direct.
70
349800
3640
To stwierdzenie jest po prostu zbyt bezpośrednie.
05:53
So if you're having a conversation at a party with  someone and they're talking to you and you simply  
71
353440
6400
Jeśli więc rozmawiasz z kimś na imprezie i ta osoba rozmawia z tobą, a ty po prostu
05:59
say, I don't understand, well, it might  embarrass you because you don't understand.
72
359840
6400
mówisz: „Nie rozumiem”, cóż, może cię to zawstydzić, bo nie rozumiesz.
06:06
It might make you feel bad, but it might  also embarrass the speaker because remember,  
73
366240
5560
Może to sprawić, że poczujesz się źle, ale może też zawstydzić rozmówcę, ponieważ pamiętaj, że
06:11
natives that you're talking  to are not English teachers.
74
371800
4400
tubylcy, z którymi rozmawiasz, nie są nauczycielami języka angielskiego.
06:16
Natives don't know that they  use phrasal verbs, idioms,  
75
376200
4120
Tubylcy nie wiedzą, że używają czasowników frazowych, idiomów,
06:20
expressions, or use connected  speech or talk very quickly.
76
380320
4440
wyrażeń lub używają połączonej mowy lub mówią bardzo szybko.
06:24
Natives don't think about these things.
77
384760
3360
Tubylcy nie myślą o takich rzeczach.
06:28
English teachers do.
78
388120
1440
Nauczyciele języka angielskiego tak mają.
06:30
Students do, but natives in the real world do not.
79
390080
3920
Studenci tak, ale tubylcy w prawdziwym świecie nie.
06:34
So the native might feel a little  embarrassed that you don't understand them.
80
394000
5040
Dlatego tubylec może czuć się trochę zawstydzony, że go nie rozumiesz.
06:39
So here's what you can say instead.
81
399040
2320
Oto, co możesz powiedzieć zamiast tego.
06:41
If you don't understand because  the person is talking too fast,  
82
401360
5360
Jeśli nie rozumiesz, ponieważ rozmówca mówi za szybko,
06:46
then you can say, would you mind?
83
406720
2200
możesz zapytać, czy masz coś przeciwko?
06:48
Would you mind speaking a little slower?
84
408920
2960
Czy mógłbyś mówić trochę wolniej?
06:51
You don't have to provide a reason.
85
411880
2160
Nie musisz podawać powodu.
06:54
You don't have to say, because English  is my second language, You don't need to.
86
414040
4440
Nie musisz mówić, bo angielski to mój drugi język. Nie musisz.
06:58
Would you mind speaking a little slower?
87
418480
1960
Czy mógłbyś mówić trochę wolniej?
07:00
Oh, sure, no problem.
88
420440
2240
Jasne, nie ma problemu.
07:02
Or do you mind rephrasing that?
89
422680
3760
A może masz ochotę to przeformułować?
07:06
So the native speaker said something but the  combination of words you didn't understand.
90
426440
7040
Zatem native speaker powiedział coś, ale takiej kombinacji słów, że nie zrozumiałeś.
07:13
So to rephrase it, the native speaker knows they  
91
433480
3200
Inaczej mówiąc, native speaker wie, że
07:16
should share the same idea  but use different words.
92
436680
5160
powinien podzielać tę samą myśl, ale używać innych słów. W
07:21
So that is how a native speaker,  
93
441840
2560
ten sposób rodzimy użytkownik języka, a
07:24
not an English teacher, a native speaker  understands what you want them to do.
94
444400
6280
nie nauczyciel języka angielskiego, rodzimy użytkownik języka, rozumie, czego od niego oczekujesz.
07:30
Do you mind rephrasing that?
95
450680
2600
Czy mógłbyś to przeformułować?
07:33
Or you can simply say, can you explain that in a  simpler way and don't feel bad about saying this?
96
453280
7680
Możesz też po prostu powiedzieć: czy możesz to wyjaśnić w prostszy sposób i nie czuć się źle, mówiąc to?
07:40
I use this all the time when  I'm talking to my husband,  
97
460960
4800
Używam tego cały czas, gdy rozmawiam z mężem,
07:45
who uses a lot of technical computer  expressions that I don't understand.
98
465760
8240
który używa wielu technicznych wyrażeń komputerowych, których nie rozumiem.
07:54
I have to ask him to explain things to me in  a simple way because my level of knowledge  
99
474000
5440
Muszę go poprosić, aby wyjaśnił mi wszystko w prosty sposób, ponieważ mój poziom wiedzy
08:00
on that specific subject is a lot lower than his.
100
480160
5280
na ten konkretny temat jest znacznie niższy niż jego.
08:05
Now instead of saying I don't understand, you  can add one word I don't quite understand.
101
485440
6960
Teraz zamiast mówić, że nie rozumiem, możesz dodać jedno słowo, którego nie do końca rozumiem.
08:12
This makes it sound softer, but then add on.
102
492400
3920
To sprawia, że ​​brzmi bardziej miękko, ale potem dodaj.
08:16
Can you give me an example?
103
496320
2720
Czy możesz podać mi przykład?
08:19
Can you say it a different way?
104
499040
2040
Czy można to powiedzieć inaczej? Czy
08:21
Can you rephrase that?
105
501080
1760
możesz to przeformułować?
08:22
So add on something else  if you want to start with.
106
502840
3760
Jeśli chcesz zacząć, dodaj coś jeszcze.
08:26
I don't quite understand #5 when you're  talking to natives, you should not say,  
107
506600
6720
Nie do końca rozumiem punkt 5, kiedy rozmawiasz z tubylcami, nie powinieneś mówić „
08:33
sorry for my English mistakes,  sorry for my bad English.
108
513320
4840
przepraszam za moje błędy w języku angielskim”, „ przepraszam za mój zły angielski”.
08:38
Remember, native speakers  are not English teachers.
109
518160
4040
Pamiętaj, że native speakerzy nie są nauczycielami języka angielskiego.
08:42
They're also not examiners.
110
522200
2400
Nie są też egzaminatorami.
08:44
They're not evaluating your English.
111
524600
3560
Nie oceniają twojego angielskiego.
08:48
They're listening for your ideas.
112
528160
3080
Słuchają twoich pomysłów.
08:51
So if you say that, if you apologize for your  bad English, this may be awkward for both you  
113
531240
8560
Jeśli więc tak powiesz i przeprosisz za swój zły angielski, może to być niezręczne zarówno dla Ciebie, jak i dla Twojego
08:59
and the native speaker, and it also might stop  whatever natural conversation you were having.
114
539800
7040
rodzimego użytkownika języka, a także może przerwać Twoją naturalną rozmowę.
09:06
And it shifts the focus on to something that  
115
546840
2800
I to przenosi uwagę na coś, o czym
09:09
the native speaker honestly  doesn't want to talk about.
116
549640
3360
native speaker szczerze nie chce rozmawiać.
09:13
They don't want to talk about your English.
117
553000
2040
Nie chcą rozmawiać o twoim angielskim.
09:15
They want to talk about the  movie you are discussing.
118
555040
4160
Chcą porozmawiać o filmie, o którym rozmawiasz.
09:19
And remember the person you're talking to.
119
559200
2600
I pamiętaj o osobie, z którą rozmawiasz.
09:21
They will tell you if they can't  understand you and then you know that  
120
561800
7560
Powiedzą Ci, jeśli Cię nie zrozumieją, i wtedy będziesz wiedział, że
09:30
there is an issue that needs to be addressed.
121
570320
3600
istnieje problem, którym należy się zająć.
09:33
So remember, focus on the  conversation, not your English skills.
122
573920
4800
Pamiętaj więc, aby skupić się na rozmowie, a nie na znajomości języka angielskiego.
09:38
Again, learn some small talk phrases to keep  
123
578720
3120
Ponownie naucz się kilku prostych zwrotów, które
09:41
the conversation going and you can  always ask the person a question.
124
581840
6160
podtrzymają rozmowę, a zawsze będziesz mógł zadać danej osobie pytanie.
09:48
People love talking, so when you ask a question it  
125
588000
3120
Ludzie uwielbiają rozmawiać, więc gdy zadajesz pytanie,
09:51
puts the focus on the other  person instead of yourself.
126
591120
3680
skupiasz uwagę na drugiej osobie, a nie na sobie.
09:54
Now let's move on to some  non-english related phrases.
127
594800
4520
Przejdźmy teraz do kilku zwrotów niezwiązanych z językiem angielskim.
09:59
And number six, you should  not ask a native speaker.
128
599840
4520
I po szóste, nie powinieneś pytać native speakera.
10:04
How old are you?
129
604360
2400
Ile masz lat?
10:06
This may be the same in your culture.
130
606760
2320
Podobnie może być w Twojej kulturze.
10:09
Please let me know in the comments,  but in North America is generally  
131
609080
3960
Daj mi znać w komentarzach, ale w Ameryce Północnej
10:13
considered rude to ask someone's age directly.
132
613040
4960
bezpośrednie pytanie o wiek jest ogólnie uważane za niegrzeczne.
10:18
So to directly say how old are you now.
133
618000
4200
Aby bezpośrednio powiedzieć, ile masz teraz lat.
10:22
Although this is considered  rude in North American culture,  
134
622200
4440
Chociaż w kulturze Ameryki Północnej jest to uważane za niegrzeczne,
10:26
N Americans are still curious about people's ages,  
135
626640
4760
Mieszkańcy Ameryki Północnej nadal interesują się wiekiem ludzi,
10:31
so we have other ways of trying to find out this  information without directly asking the person.
136
631400
8600
więc mamy inne sposoby na zdobycie tych informacji bez bezpośredniego pytania danej osoby.
10:40
So you can say just simply tell me about  yourself and the information the person  
137
640000
5800
Możesz więc powiedzieć, że po prostu opowiedz mi o sobie, a informacje, które udostępni ta osoba,
10:45
shares can reveal approximately how old they are.
138
645800
4800
pozwolą określić jej przybliżony wiek.
10:50
Now you can ask how old is  your mom, sister or daughter.
139
650600
5640
Teraz możesz zapytać, ile lat ma Twoja mama, siostra lub córka. Za
10:56
It is considered appropriate to ask  someone about someone elses age.
140
656240
7040
właściwe uważa się zapytanie kogoś o wiek innej osoby.
11:03
So if you know how old the person's sister is,  you can approximate how old they are, for example.
141
663280
7840
Jeśli więc wiesz, ile lat ma siostra danej osoby, możesz na przykład przybliżyć jej wiek.
11:11
Or you might just ask how long have you  been working here or when did you graduate?
142
671120
6000
Możesz też po prostu zapytać, jak długo tu pracujesz lub kiedy ukończyłeś szkołę?
11:17
So you absolutely can ask other  questions that have to do with age,  
143
677120
5640
Więc absolutnie możesz zadawać inne pytania związane z wiekiem,
11:22
but just don't directly ask someone, how  old are you #7 what religion are you?
144
682760
8440
ale po prostu nie pytaj kogoś bezpośrednio: ile masz lat #7. Jakiej jesteś religii?
11:31
Again, in North America specifically,  
145
691200
2360
Ponownie, szczególnie w Ameryce Północnej,
11:33
it's generally considered inappropriate to talk  about someone's religious or political beliefs.
146
693560
7200
ogólnie uważa się za niewłaściwe mówienie o czyichś przekonaniach religijnych lub politycznych.
11:40
So if you want to find out about  that person, you can simply say,  
147
700760
5040
Jeśli więc chcesz dowiedzieć się więcej o tej osobie, możesz po prostu powiedzieć: „
11:45
tell me more about your  culture and your traditions.
148
705800
4680
Opowiedz mi więcej o swojej kulturze i tradycjach”.
11:50
And from that you will probably understand  naturally what religion or what beliefs they have.
149
710480
7160
I z tego prawdopodobnie w naturalny sposób zrozumiesz, jaką religię lub przekonania wyznają.
11:57
So it is appropriate to ask follow up questions  based on the information the person shares.
150
717640
6640
Dlatego warto zadawać pytania uzupełniające na podstawie informacji udostępnionych przez daną osobę.
12:04
So if they share a specific tradition, you  can absolutely ask a follow up on that topic.
151
724280
8560
Jeśli więc mają wspólną tradycję, możesz poprosić o dalsze informacje na ten temat.
12:12
Now you can also ask what holidays  are celebrated in your culture.
152
732840
4640
Teraz możesz także zapytać, jakie święta są obchodzone w Twojej kulturze.
12:17
In North America, we love celebrating  holidays like everyone in the world,  
153
737480
4480
W Ameryce Północnej, jak wszyscy na świecie, uwielbiamy obchodzić święta
12:21
and we are happy to talk about holidays.
154
741960
3360
i chętnie o nich rozmawiamy.
12:25
And when you find out what holidays the  person celebrates, that will give you  
155
745320
4160
A kiedy dowiesz się, jakie święta dana osoba obchodzi, zyskasz
12:29
clues at least into their beliefs.
156
749480
2600
wskazówki przynajmniej na temat jej przekonań.
12:32
If that's important for you to know #8 don't say  
157
752080
4040
Jeśli to dla ciebie ważne, żebyś wiedział #8, nie mów
12:36
to a native speaker even someone  you know well, you look tired.
158
756120
5200
do native speakera, nawet do kogoś, kogo dobrze znasz, bo wyglądasz na zmęczonego.
12:41
This is similar to saying you look bad,  you look unwell, you look unattractive.
159
761320
5720
To jest podobne do powiedzenia, że ​​wyglądasz źle, źle wyglądasz, wyglądasz nieatrakcyjnie.
12:47
This can also be awkward because  the person could be very tired,  
160
767040
4560
Może to być również niezręczne, ponieważ dana osoba może być bardzo zmęczona,
12:51
but maybe it's for a private reason.
161
771600
2560
ale może to być powód prywatny.
12:54
They didn't get any sleep last night because  there is some family event taking place,  
162
774160
4960
Nie spali wczoraj w nocy, bo odbywa się jakieś rodzinne wydarzenie,
12:59
but they don't want to discuss it.
163
779720
2040
ale nie chcą o tym rozmawiać.
13:01
So when you ask, when you make that  statement, they may feel obligated  
164
781760
4880
Kiedy więc zapytasz, kiedy wypowiesz takie stwierdzenie, może poczuć się zobowiązany
13:06
to tell you why they are in fact tired, and it  might not be a conversation they want to have.
165
786640
7320
do powiedzenia Ci, dlaczego tak naprawdę jest zmęczony, i może nie być to rozmowa, którą chcą odbyć.
13:13
Now, if someone does look legitimately  tired and you are concerned about them,  
166
793960
6920
Jeśli ktoś wygląda na naprawdę zmęczonego i martwisz się o niego,
13:20
there are other ways that native speakers even  phrase this to sound more polite or indirect.
167
800880
7240
istnieją inne sposoby, w jakie native speakerzy mogą to wyrazić, aby zabrzmiało to bardziej uprzejmie lub pośrednio.
13:28
How did you sleep last night?
168
808120
2760
Jak spałeś ostatniej nocy?
13:30
Or you can make a general hope  you're having a great day so far,  
169
810880
4240
Możesz też wyrazić ogólną nadzieję, że masz jak dotąd wspaniały dzień lub że
13:35
hope you're having a great week so far.
170
815120
2840
masz jak dotąd wspaniały tydzień.
13:37
And then it invites them to share with you  if they aren't having a good day or week  
171
817960
7240
A następnie zaprasza ich, aby podzielili się z Tobą informacjami, jeśli nie mają dobrego dnia lub tygodnia,
13:45
because they slept poorly or because there  is some event taking place in their life.
172
825200
6120
ponieważ źle spali lub ponieważ w ich życiu dzieje się jakieś wydarzenie.
13:51
But it gives them the opportunity to share  
173
831320
3680
Daje im to jednak możliwość
13:55
that or not share that now with  someone you are quite close with.
174
835000
5600
podzielenia się tym lub nie z kimś, z kim jesteś bardzo blisko.
14:00
You might ask a more direct  question and say is everything OK?
175
840600
5360
Możesz zadać bardziej bezpośrednie pytanie i zapytać, czy wszystko w porządku?
14:05
Is everything OK?
176
845960
2080
Czy wszystko jest w porządku?
14:08
But that is really only for  close relationships #9 please  
177
848040
5640
Ale to naprawdę dotyczy tylko bliskich związków. #9, proszę,
14:13
don't ask a native speaker why aren't you married?
178
853680
4400
nie pytaj native speakera, dlaczego nie jesteś żonaty?
14:18
Remember that marital status is considered  personal information in North America,  
179
858080
7000
Pamiętaj, że w Ameryce Północnej stan cywilny jest uważany za dane osobowe,
14:25
and discrimination based on marital status  is forbidden in North America by law.
180
865080
5160
a dyskryminacja ze względu na stan cywilny jest w Ameryce Północnej prawnie zabroniona.
14:30
So this is more of a sensitive issue in North  America, perhaps compared to other countries.
181
870240
7120
Jest to zatem bardziej delikatna kwestia w Ameryce Północnej, być może w porównaniu z innymi krajami.
14:37
So again, in North America, generally  we don't like to ask direct personal  
182
877360
6120
Zatem w Ameryce Północnej generalnie nie lubimy zadawać bezpośrednich, osobistych
14:43
questions about someone, their status,  their beliefs, but you can always think  
183
883480
7560
pytań na temat kogoś, jego statusu i przekonań, ale zawsze możesz pomyśleć
14:51
of an indirect question to try to  find out more about that person.
184
891040
5640
o pytaniu pośrednim, aby dowiedzieć się więcej o tej osobie.
14:56
For example, how do you spend your free time?
185
896680
4600
Na przykład, jak spędzasz wolny czas?
15:01
And then you can get a sense of  how this person likes to live.
186
901280
6080
Wtedy możesz poczuć, jak ta osoba lubi żyć.
15:07
Maybe that isn't with a partner.
187
907360
3600
Może to nie jest kwestia partnera.
15:10
Maybe they have other activities  or what did you do last weekend?
188
910960
4960
Może mają inne zajęcia lub co robiłeś w ostatni weekend?
15:15
Or tell me about your family.
189
915920
3320
Albo opowiedz mi o swojej rodzinie.
15:19
Now instead of directly asking  someone why aren't you married?
190
919240
5000
Teraz zamiast bezpośrednio pytać kogoś, dlaczego nie jesteś żonaty?
15:24
Again, with a very close relationship,  
191
924240
2560
Ponownie, w przypadku bardzo bliskiej relacji
15:26
you may feel comfortable seeing something  more direct, such as have you thought about?
192
926800
7520
możesz czuć się komfortowo, widząc coś bardziej bezpośredniego, o czym myślałeś?
15:34
Have you thought about getting married?
193
934320
2200
Czy myślałeś o ślubie?
15:36
But again, that would be more  for a closer relationship.
194
936520
5560
Ale znowu byłoby to bardziej dla bliższych relacji.
15:42
Certainly not someone you just met at a party  or at the park #10 similar to the last one.
195
942080
9160
Z pewnością nie jest to ktoś, kogo właśnie poznałeś na imprezie lub w parku nr 10, podobnym do poprzedniego.
15:51
Don't ask a native speaker.
196
951240
2240
Nie pytaj native speakera.
15:53
Why don't you have kids?
197
953480
2480
Dlaczego nie masz dzieci?
15:55
North America is tolerant  of different life choices  
198
955960
2960
Ameryka Północna jest tolerancyjna wobec różnych wyborów życiowych,
15:59
and asking someone about this is just considered  too personal for North American culture.
199
959520
6840
a pytanie kogoś o to jest uważane za zbyt osobiste dla kultury Ameryki Północnej.
16:06
And for our culture, it sounds judgmental.
200
966360
3760
A w naszej kulturze brzmi to osądzająco.
16:10
Since we accept people of all different  beliefs and all different lifestyles.
201
970120
4880
Ponieważ akceptujemy ludzi o różnych przekonaniach i różnym stylu życia.
16:15
It sounds judgmental to say why don't you, but  you can ask someone directly do you have kids?
202
975000
11600
Powiedzenie, dlaczego tego nie zrobisz, brzmi osądzająco, ale możesz zapytać kogoś bezpośrednio, czy masz dzieci?
16:26
Generally, parents are proud  
203
986600
2600
Ogólnie rzecz biorąc, rodzice są dumni, że mogą
16:29
to talk about their kids and it isn't  considered offensive to ask that.
204
989200
6560
rozmawiać o swoich dzieciach i nie jest uważane za obraźliwe, gdy o to pytasz.
16:35
You can directly ask someone do you have kids?
205
995760
4160
Możesz bezpośrednio zapytać kogoś, czy masz dzieci?
16:39
How many kids do you have?
206
999920
2480
Ile masz dzieci?
16:42
Just keep in mind that this question  is considered inappropriate in a job  
207
1002400
5560
Pamiętaj tylko, że to pytanie jest uważane za nieodpowiednie podczas
16:47
interview because in interviews people  are protected against discrimination.
208
1007960
7400
rozmowy kwalifikacyjnej, ponieważ podczas rozmów kwalifikacyjnych ludzie są chronieni przed dyskryminacją.
16:55
So this question will not  be asked in a job interview,  
209
1015360
3680
Zatem to pytanie nie zostanie zadane podczas rozmowy kwalifikacyjnej,
16:59
but you can directly ask a native  speaker in a social situation.
210
1019040
5080
ale możesz zadać je bezpośrednio native speakerowi w sytuacji towarzyskiej.
17:04
Do you have kids?
211
1024120
2080
Czy masz dzieci? A
17:06
Now again, if you are very curious,  why does that person not have kids?
212
1026200
5600
teraz znowu, jeśli jesteś bardzo ciekawy, dlaczego ta osoba nie ma dzieci?
17:11
Well, maybe you just want to  know more about their life  
213
1031800
2880
Cóż, może po prostu chcesz dowiedzieć się więcej o ich życiu
17:14
and how they spend their time so you can ask them.
214
1034680
3280
i o tym, jak spędzają czas, aby móc ich zapytać.
17:17
What hobbies or interests do  you enjoy in your free time?
215
1037960
4600
Jakie hobby lub zainteresowania lubisz w wolnym czasie?
17:22
What goals or causes are important to you?
216
1042560
4080
Jakie cele lub przyczyny są dla Ciebie ważne?
17:26
Or how do you picture your  life five years from now?
217
1046640
4200
Albo jak wyobrażasz sobie swoje życie za pięć lat?
17:30
These are questions that would be interesting  for a native speaker to discuss, and you'll  
218
1050840
5840
Są to pytania, które mogą być interesujące do omówienia przez native speakera, a Ty
17:36
get to know about them at the same time in an  indirect, clever way #11 you should do this.
219
1056680
12200
jednocześnie możesz się o nich dowiedzieć w pośredni i sprytny sposób #11 powinieneś to zrobić.
17:48
Should and shouldn't are direct, and in general  people don't like being told what to do.
220
1068880
9280
Należy i nie powinno się wyrażać wprost i ogólnie rzecz biorąc, ludzie nie lubią, gdy mówi im się, co mają robić.
17:58
However, of course there are many situations  where using should and shouldn't is appropriate.
221
1078160
8160
Jednak oczywiście istnieje wiele sytuacji, w których użycie słów „powinno” i „nie powinno” jest właściwe.
18:06
But if you want to sound more  indirect, use softer language.
222
1086320
5640
Jeśli jednak chcesz, aby zabrzmiało to bardziej pośrednio, użyj łagodniejszego języka.
18:11
You can say, have you considered  you need the gerund Next,  
223
1091960
4960
Możesz powiedzieć: czy zastanawiałeś się, czy potrzebujesz gerunda? Następnie,  czy
18:16
have you considered talking to your boss?
224
1096920
3720
zastanawiałeś się nad rozmową ze swoim szefem?
18:20
Perhaps you could.
225
1100640
1840
Być może mógłbyś.
18:22
Perhaps you could talk to your boss.
226
1102480
3200
Może mógłbyś porozmawiać ze swoim szefem.
18:25
Those sound like gentle suggestions  where you should sounds very direct.
227
1105680
6800
Brzmią jak delikatne sugestie, które powinny brzmieć bardzo bezpośrednio.
18:32
Now, you could also say, what do you  think about talking to your boss?
228
1112480
4920
Możesz także powiedzieć: co myślisz o rozmowie ze swoim szefem?
18:37
And then you're getting that  person to share their opinion.
229
1117400
3440
A potem nakłonisz tę osobę do podzielenia się swoją opinią.
18:40
And ultimately, they make the decision,  not you, because you say you should.
230
1120840
6160
I ostatecznie to oni podejmują decyzję, a nie Ty, bo Ty twierdzisz, że powinieneś.
18:47
But remember, there are many situations  where you would, you should or shouldn't.
231
1127000
5400
Pamiętaj jednak, że jest wiele sytuacji, w których powinieneś, powinieneś lub nie powinieneś.
18:52
And finally #12 I don't like that.
232
1132400
4760
I na koniec nr 12. Nie podoba mi się to. Powtórzę to
18:57
Again, this can be awkward or rude  when used as a reply to something  
233
1137160
6800
raz jeszcze: może to być niezręczne lub niegrzeczne, gdy zostanie użyte jako odpowiedź na coś, co
19:03
someone else likes or something  that someone has offered you.
234
1143960
5560
podoba się komuś innemu lub coś, co ktoś Ci zaoferował.
19:09
So let's say you're at a party  and you're talking to someone  
235
1149520
3200
Załóżmy, że jesteś na imprezie i rozmawiasz z kimś,
19:12
and they love mountain climbing  and you just want to participate.
236
1152720
4800
a ta osoba uwielbia wspinaczkę górską, a ty po prostu chcesz w tym uczestniczyć.
19:17
So you say I don't like mountain climbing.
237
1157520
3120
Więc mówisz, że nie lubię wspinaczki górskiej.
19:20
Well, that might make the person  feel like you don't appreciate  
238
1160640
6360
Cóż, może to sprawić, że ta osoba poczuje, że nie doceniasz
19:27
their interests and they might  not want to talk to you anymore.
239
1167000
3880
jej zainteresowań i może nie chcieć już z Tobą rozmawiać.
19:30
So you can say, for example, that's  great that you love mountain climbing.
240
1170880
5960
Możesz więc na przykład powiedzieć, że to wspaniale, że kochasz wspinaczkę górską.
19:36
I prefer reading.
241
1176840
1800
Wolę czytać.
19:38
I prefer reading instead of physical activities.
242
1178640
3840
Wolę czytać niż aktywność fizyczną.
19:42
So you're complimenting them,  but then stating your preference  
243
1182480
3960
Więc komplementujesz ich, ale potem określasz swoje preferencje,
19:46
without specifically saying you  don't like mountain climbing.
244
1186440
5880
bez wyraźnego wskazania, że nie lubisz wspinaczki górskiej.
19:52
Or you can say that's great  that you love mountain climbing.
245
1192320
4120
Możesz też powiedzieć, że to wspaniale, że kochasz wspinaczkę górską.
19:56
Do you have any upcoming trips planned?
246
1196440
2880
Czy masz zaplanowane jakieś najbliższe wyjazdy?
19:59
So again, you're not sharing  your personal preference at all.
247
1199320
3120
Więc znowu, w ogóle nie dzielisz się swoimi osobistymi preferencjami.
20:02
You're keeping the focus on that person or  let's say is something that someone offers you.
248
1202440
6720
Skupiasz się na tej osobie lub, powiedzmy, na czymś, co ktoś ci oferuje.
20:09
So you're at a party and someone  offers you a piece of chocolate cake.
249
1209160
6160
Jesteś więc na imprezie i ktoś częstuje Cię kawałkiem ciasta czekoladowego.
20:15
Now you could say no thanks,  I don't like chocolate.
250
1215320
3400
Teraz możesz już powiedzieć nie, dziękuję. Nie lubię czekolady.
20:18
But again, this is very direct and you've probably  
251
1218720
3240
Ale znowu, jest to bardzo bezpośrednie i prawdopodobnie
20:21
noticed that we prefer a more indirect  approach in general social situations.
252
1221960
7200
zauważyłeś, że wolimy bardziej pośrednie podejście w ogólnych sytuacjach społecznych.
20:29
So you might say that's so kind of you to offer.
253
1229160
4000
Więc możesz powiedzieć, że to miło z twojej strony.
20:33
So to offer me a piece of cake,  that's so kind of you to offer.
254
1233160
3760
Więc zaoferowanie mi kawałka ciasta to miło z twojej strony.
20:36
I'll pass though.
255
1236920
1760
Jednak przejdę.
20:38
Now you can leave it at that.
256
1238680
1760
Teraz możesz to tak zostawić.
20:40
I'll pass.
257
1240440
1320
Przejdę.
20:41
You could provide the reason and just  say I'll pass though I'm not hungry.
258
1241760
4800
Możesz podać powód i po prostu powiedzieć, że zjem, chociaż nie jestem głodny.
20:46
So again, just avoid directly saying I don't like  
259
1246560
4280
Więc jeszcze raz, po prostu unikaj bezpośredniego mówienia, że ​​mi się to nie podoba,
20:50
this because the person may feel a  little awkward in that situation.
260
1250840
6520
ponieważ dana osoba może czuć się trochę niezręcznie w tej sytuacji.
20:57
So you've removed some phrases that are specific  
261
1257360
2920
Dlatego usunęliście niektóre wyrażenia charakterystyczne
21:00
to North American culture and use of  language, but you've added many more.
262
1260280
6560
dla kultury i sposobu użycia języka Ameryki Północnej , ale dodano o wiele więcej.
21:06
So if you found this video helpful,  
263
1266840
1480
Jeśli więc uważasz, że ten film był pomocny,
21:08
please hit the like button, share it with  your friends, and of course, subscribe.
264
1268320
3720
kliknij przycisk „Lubię to”, udostępnij go znajomym i oczywiście zasubskrybuj.
21:12
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
265
1272040
2880
Możesz także otrzymać ten bezpłatny przewodnik po mówieniu, w którym dzielę się 6 wskazówkami, jak
21:14
to speak English fluently and confidently.
266
1274920
2320
mówić płynnie i pewnie po angielsku.
21:17
You can click here to download it or  look for the link in the description.
267
1277240
3720
Możesz kliknąć tutaj, aby go pobrać, lub poszukać linku w opisie.
21:20
And here are some more words that you can  consider removing from your vocabulary.
268
1280960
4840
Oto kilka słów, które możesz rozważyć usunięcie ze swojego słownika.
21:25
Watch the lesson now.
269
1285800
2720
Obejrzyj teraz lekcję.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7