10 Famous English Proverbs (You Should Really Know!)

15,145 views ・ 2024-04-29

JForrest English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello my wonderful students.
0
80
1880
Witam moich wspaniałych uczniów.
00:01
Has anyone ever said to you an  apple a day keeps the doctor away?
1
1960
5600
Czy ktoś kiedykolwiek powiedział Ci, że jedno jabłko dziennie sprawi, że lekarz będzie z daleka?
00:07
This is the most famous proverb in English.
2
7560
3920
To najbardziej znane przysłowie w języku angielskim.
00:11
And today you're going to learn 10 English  proverbs that Neno speakers commonly use.
3
11480
5840
A dzisiaj poznasz 10 angielskich przysłów, których powszechnie używają użytkownicy języka Neno.
00:17
And at the end, I'm going to quiz you  to make sure you know these proverbs.
4
17320
4440
Na koniec przepytam Cię, aby upewnić się, że znasz te przysłowia.
00:21
Welcome back to JForrest English.
5
21760
1480
Witamy ponownie w JForrest English.
00:23
Of course.
6
23240
440
00:23
I'm Jennifer.
7
23680
680
Oczywiście.
Jestem Jennifer.
00:24
Now let's get started.
8
24360
1360
Teraz zacznijmy. Po
00:25
First of all, what is a proverb?
9
25720
3040
pierwsze, czym jest przysłowie?
00:28
A proverb is a short, memorable phrase or saying  that shares a general truth or piece of advice.
10
28760
8920
Przysłowie to krótkie, zapadające w pamięć zdanie lub powiedzenie, które zawiera ogólną prawdę lub radę.
00:37
Proverbs are generally passed down from  generation to generation, and they're  
11
37680
5320
Przysłowia są na ogół przekazywane z pokolenia na pokolenie i
00:43
important for you to know because they're used a  lot in literature, conversations, and everyday.
12
43000
7720
warto je znać, ponieważ są często używane w literaturze, rozmowach i na co dzień.
00:50
Speech #1, the most famous one, an  apple a day, keeps the doctor away.
13
50720
6640
Przemówienie nr 1, najsłynniejsze „ jabłko dziennie”, trzyma lekarza z daleka.
00:57
I've heard this proverb sent I was a little girl.
14
57360
3520
Słyszałam to przysłowie, że byłam małą dziewczynką.
01:00
This means that consuming nutritious food  like apples and doing that regularly can  
15
60880
7160
Oznacza to, że regularne spożywanie pożywnej żywności, takiej jak jabłka, może
01:08
contribute to your overall well-being and reduce  
16
68040
3320
przyczynić się do ogólnego dobrego samopoczucia i zmniejszyć
01:11
the likelihood that you need to see a  doctor, so it keeps the doctor away.
17
71360
5680
prawdopodobieństwo konieczności wizyty u lekarza, dzięki czemu unikniesz wizyty u lekarza.
01:17
Don't worry about taking notes because I  summarize everything in a free lesson PDF.
18
77040
4760
Nie martw się o robienie notatek, ponieważ podsumowuję wszystko w bezpłatnej lekcji w formacie PDF.
01:21
You can find the link in the description.
19
81800
2640
Link znajdziesz w opisie.
01:24
You can use this proverb to teach children  about the importance of eating healthy.
20
84440
5520
Możesz użyć tego przysłowia, aby uczyć dzieci o znaczeniu zdrowego odżywiania.
01:29
Like I said, I've heard this  since I was a little girl.
21
89960
3640
Jak już powiedziałam, słyszę to odkąd byłam małą dziewczynką.
01:33
You can use this when you see someone eating  unhealthy to try to encourage them to eat healthy.
22
93600
7200
Możesz użyć tej opcji, gdy zobaczysz, że ktoś je niezdrowo, i spróbuj zachęcić tę osobę do zdrowego odżywiania.
01:40
And we often use this when we  see someone eating an apple.
23
100800
4600
Często używamy tego, gdy widzimy, jak ktoś je jabłko.
01:45
Notice for grammar, it's an apple.
24
105400
2560
Uwaga dotycząca gramatyki, to jabłko.
01:47
You have an because apple begins  with a vowel sound, so you need an.
25
107960
4720
Masz, ponieważ jabłko zaczyna się od samogłoski, więc potrzebujesz.
01:52
That's the indefinite article,  an apple, But it's the doctor.
26
112680
5040
To przedimek nieokreślony, jabłko, ale to lekarz.
01:57
So we use the definite article  for doctor, the doctor.
27
117720
4080
Dlatego używamy rodzajnika określonego dla lekarza, lekarza.
02:01
And our verb here is keep, which is conjugated  in the present simple an apple a day.
28
121800
7360
Naszym czasownikiem jest zachować, który jest odmieniany w czasie teraźniejszym prostym: jabłko dziennie. Dzięki
02:09
This keeps so third person  singular and apple a day.
29
129160
5200
temu liczba pojedyncza jest trzecioosobowa i jabłkowa dziennie.
02:14
This keeps the doctor away.
30
134360
3000
To trzyma lekarza z daleka.
02:17
Native speakers love taking  proverbs and then making a  
31
137360
4560
Native speakerzy uwielbiają brać przysłowia, a następnie opowiadać
02:21
joke or a pun by changing  the words of that proverb.
32
141920
4800
dowcipy lub kalambury, zmieniając słowa tego przysłowia.
02:26
For example, I could say in a fun, humorous  way, AJ for his English video A day keeps the  
33
146720
7200
Mógłbym na przykład w zabawny i humorystyczny sposób powiedzieć: AJ w swoim angielskim filmie „Dzień” pozwala
02:33
principle away because if you go to the principal,  you're in trouble, so it keeps trouble away.
34
153920
6240
uniknąć stosowania zasady, ponieważ jeśli pójdziesz do dyrektora, masz kłopoty, więc to pozwala uniknąć kłopotów.
02:40
The principle represents trouble.
35
160160
2760
Zasada oznacza kłopoty.
02:42
So that's my advice to you.
36
162920
1560
Więc to jest moja rada dla ciebie.
02:44
A video a day, A video a day,  put that in the comments.
37
164480
3920
Film dziennie. Film dziennie. Wpisz to w komentarzach.
02:48
A video a day keeps trouble away.
38
168400
2760
Film dziennie pozwala uniknąć kłopotów.
02:51
A video a day.
39
171160
880
Film dziennie.
02:52
Put that in the comments and you can hear  some other humorous references in these clips.
40
172040
6320
Umieść to w komentarzach, a w tych klipach usłyszysz inne humorystyczne odniesienia.
02:58
Turns out an apple pie a day  does not keep the doctor away.
41
178360
3360
Okazuje się, że szarlotka dziennie nie odstrasza lekarza.
03:01
Nobody says a candy bar day keeps.
42
181720
1640
Nikt nie mówi, że dzień batonika jest przestrzegany.
03:04
An apple a day might get me an A #2.
43
184720
4080
Jedno jabłko dziennie mogłoby dać mi piątkę nr 2. Kto
03:09
The early bird catches the worm.
44
189360
2840
rano wstaje temu Pan Bóg daje.
03:12
This means that success comes to those  who prepare well and start early.
45
192200
6440
Oznacza to, że sukces osiągają ci, którzy dobrze się przygotowują i zaczynają wcześnie.
03:18
You know what an early bird is?
46
198640
2280
Wiesz, co to jest wczesny ptak?
03:20
We have an early bird and a night owl.
47
200920
3520
Mamy rannego ptaka i nocną markę.
03:24
An early bird is a person like me who  likes waking up early in the morning  
48
204440
6160
Wczesny ptaszek to osoba taka jak ja, która lubi wstawać wcześnie rano
03:30
and is most productive in the early hours the day.
49
210600
3680
i jest najbardziej produktywna we wczesnych godzinach dnia.
03:34
A night owl is more productive at  night and therefore stays up later.
50
214280
5920
Nocna sowa jest bardziej produktywna w nocy i dlatego kładzie się spać później.
03:40
So which are you?
51
220200
960
Więc kim jesteś?
03:41
Are you an early bird or a night owl?
52
221160
3160
Jesteś rannym ptaszkiem czy nocną marką?
03:44
Share that in the comments as well.
53
224320
2440
Udostępnij to również w komentarzach.
03:46
Of course, you can use this proverb to teach  children the importance of waking up early.
54
226760
6800
Oczywiście możesz użyć tego przysłowia, aby nauczyć dzieci, jak ważne jest wczesne wstawanie.
03:53
Encourage someone to wake up early, or encourage  someone to start a project or task early.
55
233560
6960
Zachęć kogoś, aby wstał wcześnie lub zachęć kogoś do wcześniejszego rozpoczęcia projektu lub zadania.
04:00
Let's say you're in bed with your partner on  Saturday and your partner says it's Saturday.
56
240520
7280
Załóżmy, że w sobotę jesteś w łóżku ze swoim partnerem i on twierdzi, że jest sobota.
04:07
Let's sleep in.
57
247800
2000
Prześpijmy się.
04:09
You can say the early bird catches the worm.
58
249800
4240
Można powiedzieć, że ranny ptaszek łapie robaka.
04:14
Notice here for grammar we have  the early bird and the worm,  
59
254040
4880
Zauważ, że w gramatyce mamy Early Bird i Robak,
04:18
so we have the definite article  and they're both singular.
60
258920
4440
więc mamy przedimek określony i oba są w liczbie pojedynczej.
04:23
The early bird, the worm,  and for grammar, it catches.
61
263360
5760
Wczesny ptak, robak, a jeśli chodzi o gramatykę, łapie.
04:29
Because the early bird represents  the subject it it catches.
62
269120
4680
Ponieważ wczesny ptak reprezentuje temat, który chwyta.
04:33
So this is the present  simple third person singular.
63
273800
4120
To jest czas teraźniejszy prosty trzeciej osoby liczby pojedynczej.
04:37
Now know that native speakers  often replace catches with gets.
64
277920
5520
Teraz już wiesz, że native speakerzy często zastępują „chwyty” słowami „get”.
04:43
The early bird gets the worm.
65
283440
2240
Wczesny ptak łapie robaka.
04:45
They're both common.
66
285680
1360
Obydwa są powszechne.
04:47
Early bird catches the worm, the  early bird catches the worm #3.
67
287040
3360
Wczesny ptaszek łapie robaka, wczesny ptaszek łapie robaka #3. Nie
04:51
Don't put all your eggs in one basket.
68
291000
2960
wkładaj wszystkich jajek do jednego koszyka.
04:53
This means don't risk everything  in one single venture or decision.
69
293960
6040
Oznacza to, że nie ryzykuj wszystkiego w ramach jednego przedsięwzięcia lub jednej decyzji.
05:00
So it's used to caution against investing  all your resources into one option.
70
300000
7760
Dlatego używa się go, aby przestrzec przed inwestowaniem wszystkich zasobów w jedną opcję.
05:07
This is used specifically with business  decisions and most commonly with investments.
71
307760
5680
Jest to używane szczególnie przy podejmowaniu decyzji biznesowych i najczęściej przy inwestycjach.
05:13
Your neighbor could say my retirement fund  is entirely invested in cryptocurrency.
72
313440
7520
Twój sąsiad mógłby powiedzieć, że mój fundusz emerytalny jest w całości inwestowany w kryptowalutę.
05:20
You can reply back and say don't  put all your eggs in one basket.
73
320960
4760
Możesz odpowiedzieć i powiedzieć, że nie wkładasz wszystkich jajek do jednego koszyka.
05:25
Notice this begins with don't,  which is the contraction of do not.
74
325720
5080
Zauważ, że zaczyna się od słowa „nie”, które jest skrótem słowa „nie”.
05:30
It's the imperative in the negative form.
75
330800
3440
Jest to tryb rozkazujący w formie przeczącej.
05:34
You could also say this in a clause with  a subject verb and say you shouldn't.
76
334240
5680
Możesz to także powiedzieć w zdaniu z czasownikiem podmiotowym i powiedzieć, że nie powinieneś. Nie
05:39
You shouldn't put all your eggs in one basket.
77
339920
4640
należy wkładać wszystkich jajek do jednego koszyka.
05:44
It's my money.
78
344560
1720
To moje pieniądze.
05:46
I invested it.
79
346280
1320
Zainwestowałem to.
05:47
I'm not putting my eggs in that.
80
347600
1360
Nie włożę w to jaj.
05:48
Basket.
81
348960
440
Kosz. Można, że ​​tak powiem,
05:49
You put all your deviled eggs  in one basket, so to speak.
82
349400
2800
włożyć wszystkie diabelskie jajka do jednego koszyka. Czy
05:52
Are you enjoying this lesson?
83
352200
2160
podoba Ci się ta lekcja?
05:54
If you are, then I want to tell you  about the finely fluent Academy.
84
354360
4880
Jeśli tak, to chcę opowiedzieć Ci o doskonale biegłej Akademii.
05:59
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
85
359240
6160
To mój premium program szkoleniowy, podczas którego uczymy rodzimych użytkowników języka angielskiego z telewizji,
06:05
the movies, YouTube, and the news so you  can improve your listening skills of fast  
86
365400
5640
filmów, YouTube i wiadomości, dzięki czemu możesz doskonalić swoje umiejętności słuchania w szybkim  języku
06:11
English, expand your vocabulary with natural  expressions, and learn advanced grammar easily.
87
371040
6800
angielskim, poszerzać swoje słownictwo o naturalne wyrażenia i łatwo uczyć się zaawansowanej gramatyki.
06:17
Plus, you'll have me as your personal coach.
88
377840
3160
Poza tym będziesz mieć mnie jako swojego osobistego trenera.
06:21
You can look in the description  for the link to learn more,  
89
381000
3400
Możesz poszukać linku w opisie, aby dowiedzieć się więcej,
06:24
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
90
384400
4440
lub wejść na moją stronę i kliknąć Wreszcie Fluent Academy.
06:28
Now let's continue with our lesson #4.
91
388840
3160
Kontynuujmy teraz naszą lekcję nr 4.
06:32
I love this one.
92
392840
1720
Kocham to.
06:34
Actions speak louder than words.
93
394560
3560
Czyny mówią głośniej niż słowa.
06:38
I feel this way a lot with my students,  so pay close attention to this one.
94
398120
6400
Często to czuję w przypadku moich uczniów, więc zwróć na to szczególną uwagę.
06:44
This proverb means that what you do your actions  
95
404520
4680
To przysłowie oznacza, że ​​to, co robisz,
06:49
shows your intentions and feelings more  clearly than what you say your words.
96
409200
7800
pokazuje twoje intencje i uczucia wyraźniej niż to, co mówisz.
06:57
You can use this proverb when you want  to encourage someone to take action,  
97
417000
5960
Możesz użyć tego przysłowia, gdy chcesz zachęcić kogoś do podjęcia działania
07:02
and this is commonly how  I use it with my students.
98
422960
3520
i często tak go używam w pracy z moimi uczniami.
07:06
You can also use this to let someone know  that their words aren't that important.
99
426480
7040
Możesz też użyć tego, aby dać komuś do zrozumienia, że ​​jego słowa nie są aż tak ważne.
07:13
What's more important is  what they do, their actions.
100
433520
3840
Ważniejsze jest to, co robią, ich działania.
07:17
So I hear this a lot with parents  to children, spouses to one another,  
101
437360
6680
Dlatego często słyszę to w rozmowach rodziców z dziećmi, małżonków ze sobą,
07:24
teachers to students, and of  course bosses to their employees.
102
444040
5480
nauczycieli z uczniami i oczywiście szefów z pracownikami.
07:30
Notice grammatically, there's no possessive  before the nouns, so it's just actions.
103
450040
6440
Zauważ, że gramatycznie nie ma dzierżawcy przed rzeczownikami, więc są to po prostu działania.
07:36
Not your actions speak louder than words.
104
456480
4520
Nie twoje czyny mówią głośniej niż słowa.
07:41
Not your words or his words or our words.
105
461000
4480
Ani twoje słowa, ani jego słowa, ani nasze słowa.
07:45
So just use the nouns.
106
465480
1440
Więc po prostu używaj rzeczowników.
07:46
No possessives.
107
466920
1440
Żadnych mienia.
07:48
And again it's in the present simple,  but this time the third person plural.
108
468360
4440
I znowu jest to czas teraźniejszy prosty, ale tym razem w trzeciej osobie liczby mnogiej.
07:52
So it's actions speak because they speak.
109
472800
4000
Zatem czyny mówią, ponieważ mówią.
07:56
Actions speak louder than words.
110
476800
2920
Czyny mówią głośniej niż słowa.
07:59
Let's say I get an e-mail from a  student and the student says Jennifer.
111
479720
4360
Załóżmy, że dostaję e-maila od ucznia i ten pisze: Jennifer.
08:04
I really want to improve my English, but  then I reply back and say this is the 7th  
112
484080
7680
Naprawdę chcę poprawić swój angielski, ale wtedy odpowiadam i mówię, że to siódmy
08:11
e-mail you've sent me and you've  been saying this for three months.
113
491760
6680
e-mail, który mi wysłałeś i mówisz to od trzech miesięcy.
08:18
Actions speak louder than words, so the  student has to stop talking about how they  
114
498440
6360
Czyny mówią głośniej niż słowa, więc uczeń musi przestać mówić o tym, jak
08:24
want to improve their English and take  concrete action to make that a reality.
115
504800
5680
chce poprawić swój angielski i podjąć konkretne działania, aby to urzeczywistnić.
08:30
They can join a course like  mine, the Finely Fluent Academy,  
116
510480
4280
Mogą dołączyć do kursu takiego jak mój, Finely Fluent Academy,
08:34
or they can find a teacher on  italki or Cambly, or do anything.
117
514760
5880
lub znaleźć nauczyciela na italki lub Cambly lub zrobić cokolwiek.
08:40
Just take action.
118
520640
2040
Po prostu podejmij działania.
08:42
This proverb can be used in a motivational,  
119
522680
3640
Przysłowie to może być użyte w motywacyjny i
08:46
inspirational way, but it's often  used with frustration and annoyance.
120
526320
7160
inspirujący sposób, ale często jest używane w sytuacjach frustracji i irytacji. Szczerze
08:53
To be honest how I would use it  with a student after they have  
121
533480
4240
mówiąc, użyłbym tego  w przypadku ucznia, który
08:57
told me again and again and again  but I don't see them taking action.
122
537720
5440
ciągle mi to powtarzał, ale nie widzę, żeby podejmował działania.
09:03
This proverb is basically a polite way of saying  stop talking about it and just do it already.
123
543160
7480
To przysłowie jest w zasadzie uprzejmym sposobem powiedzenia: przestań o tym mówić i po prostu zrób to już.
09:10
Actions speak louder than words.
124
550640
2000
Czyny mówią głośniej niż słowa.
09:12
Take care of it well.
125
552640
1880
Zadbaj o to dobrze.
09:14
Actions speak louder.
126
554520
800
Czyny mówią głośniej.
09:15
Than words #5.
127
555320
1200
Niż słowa nr 5. Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.
09:17
Every cloud has a silver lining.
128
557040
3080
09:20
This means there is something  good in every bad situation.
129
560120
4560
Oznacza to, że w każdej złej sytuacji jest coś dobrego.
09:24
You can use this with anyone to offer  comfort or optimism during difficult times.
130
564680
7800
Możesz użyć tego w stosunku do każdego, aby zapewnić komfort i optymizm w trudnych czasach.
09:32
Notice grammatically it's  every cloud, all silver lining,  
131
572480
5920
Zauważ, że gramatycznie jest to każda chmura, cała pozytywna strona,
09:38
and the verb is to have here is conjugated  in the present perfect third person singular.
132
578400
6880
a czasownik is to have jest tutaj odmieniony w czasie teraźniejszym idealnym w trzeciej osobie liczby pojedynczej.
09:45
Every cloud, which means one cloud it has.
133
585280
4800
Każda chmura, co oznacza, że ​​ma jedną chmurę. Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.
09:50
Every cloud, has a silver lining.
134
590080
3320
09:53
Let's say we go out for coffee and you share  with me that you lost your job and you're really  
135
593400
5920
Załóżmy, że wychodzimy na kawę, a ty opowiadasz mi, że straciłeś pracę i jesteś z tego powodu naprawdę
09:59
upset and scared because of it.
136
599840
3160
zmartwiony i przestraszony.
10:03
I could say I'm so sorry you lost your  job, but every cloud has a silver lining.
137
603000
6920
Mógłbym powiedzieć, że bardzo mi przykro, że straciłeś pracę, ale każda chmura ma dobre strony.
10:09
I know something better is waiting for  you, and I'm here to help in any way I can.
138
609920
6560
Wiem, że czeka na Ciebie coś lepszego i jestem tutaj, aby Ci pomóc, jak tylko mogę.
10:16
Notice how you can add  additional words of comfort.
139
616480
3720
Zwróć uwagę, jak możesz dodać dodatkowe słowa pocieszenia.
10:20
I'm here to help.
140
620200
1560
Jestem tu by pomóc.
10:21
I know something better is waiting for you.
141
621760
2680
Wiem, że czeka na Ciebie coś lepszego.
10:24
You can use these before or  after you use this proverb.
142
624440
3800
Możesz ich użyć przed lub po użyciu tego przysłowia.
10:28
I know, but every cloud has a silver lining.
143
628240
3800
Wiem, ale każda chmura ma dobrą stronę. To
10:32
It's the only silver lining.
144
632040
1520
jedyna srebrna podszewka.
10:33
On a very.
145
633560
920
Na bardzo.
10:34
Dark Cloud.
146
634480
1560
Ciemna chmura.
10:36
See, every cloud has a supple leather lining.
147
636040
3280
Widzisz, każda chmura ma miękką skórzaną wyściółkę.
10:39
Remember though, actions speak louder than words,  
148
639320
4000
Pamiętaj jednak, że czyny mówią głośniej niż słowa,
10:43
so often just hugging someone is  the best comfort you can give them.
149
643320
6400
dlatego często samo przytulanie kogoś jest najlepszym pocieszeniem, jakie możesz mu zapewnić.
10:49
Number 60.
150
649720
920
Numer 60.
10:50
I love this one.
151
650640
880
Uwielbiam ten.
10:51
Out of sight, out of mind.
152
651520
2280
Co z oczu to z serca.
10:53
This means that you quickly forget people  or things that are no longer visible.
153
653800
7280
Oznacza to, że szybko zapominasz o osobach lub rzeczach, które nie są już widoczne.
11:01
You can use this to remind people  to make wanted things visible and,  
154
661080
5720
Możesz użyć tej opcji, aby przypomnieć innym, aby rzeczy pożądane były widoczne i, co równie
11:06
just as importantly, unwanted  things less visible or invisible.
155
666800
5920
ważne, niechciane rzeczy były mniej widoczne lub niewidoczne.
11:12
Notice here there's a comma in this proverb.
156
672720
3600
Zwróć uwagę, że w tym przysłowiu jest przecinek.
11:16
This is important because it tells you to  take a pause out of sight, out of mind.
157
676320
5960
Jest to ważne, ponieważ mówi Ci, abyś zrobił sobie przerwę poza zasięgiem wzroku i umysłu.
11:22
So you take a pause between them and notice  
158
682280
3040
Robisz więc przerwę między nimi i zauważasz, że
11:25
out of a native speaker will  pronounce that as aouda aouda.
159
685320
4800
osoba mówiąca w języku ojczystym wymawia to jako aouda aouda.
11:30
This is a reduction Aouda,  out of sight, out of mind.
160
690120
4160
To redukcja Aouda, poza zasięgiem wzroku, poza umysłem.
11:34
I follow the advice of this proverb for  bad habits that I want to eliminate.
161
694280
6400
Kieruję się radą tego przysłowia w przypadku złych nawyków, które chcę wyeliminować.
11:40
For example, I don't like chocolate.
162
700680
2640
Na przykład nie lubię czekolady.
11:43
I don't have a sweet tooth.
163
703320
1480
Nie mam ochoty na słodycze.
11:44
You can leave cookies and cake  and chocolate on the counter.
164
704800
5680
Możesz zostawić ciasteczka i ciasto oraz czekoladę na blacie.
11:50
I will not eat it, but put a bag of potato chips  on the counter and I will eat the entire thing,  
165
710480
7040
Nie zjem tego, ale położę na blacie paczkę chipsów i zjem całość,
11:57
even if it's 8:00 AM or even if I  just ate dinner because I love chips.
166
717520
6800
nawet jeśli jest 8:00 rano lub nawet jeśli właśnie zjadłam obiad, bo uwielbiam frytki.
12:04
So how do I solve this problem?
167
724320
2360
Jak więc rozwiązać ten problem?
12:06
I hide the potato chips so they're not visible.
168
726680
3960
Chowam chipsy ziemniaczane, żeby nie były widoczne.
12:10
Out of sight, out of mind.
169
730640
2000
Co z oczu to z serca.
12:12
That's making something unwanted, invisible.
170
732640
3040
To uczynienie czegoś niechcianego, niewidzialnego.
12:15
But you can make something wanted visible.
171
735680
2680
Ale możesz sprawić, że coś, co chcesz, będzie widoczne.
12:18
Your friend could tell you I keep forgetting  to drink water during the day and you can say,  
172
738360
6240
Twój przyjaciel może Ci powiedzieć, że w ciągu dnia ciągle zapominam o napiciu się wody, a Ty możesz powiedzieć:
12:24
keep a glass of water beside you  because out of sight, out of mind.
173
744600
4840
trzymaj szklankę wody obok siebie, bo poza zasięgiem wzroku i umysłu.
12:29
Notice you can put because before the proverb  to form a complete sentence out of sight.
174
749440
7000
Zwróć uwagę, że możesz umieścić „ponieważ” przed przysłowiem , aby utworzyć pełne zdanie poza zasięgiem wzroku.
12:36
Out of mind.
175
756440
1520
Z umysłu.
12:37
But it's probably just out  of sight, out of mind #7.
176
757960
3080
Ale prawdopodobnie jest poza zasięgiem wzroku, poza umysłem #7.
12:41
When in Rome, do as the Romans do.
177
761760
3160
Jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one.
12:44
Just know that the full proverb is rarely used.
178
764920
4120
Wiedz tylko, że pełne przysłowie jest rzadko używane.
12:49
Native speakers just say when in Rome, which  is why I put the other information in brackets.
179
769040
6840
Native speakerzy mówią po prostu, kiedy są w Rzymie, dlatego pozostałe informacje umieściłem w nawiasach.
12:55
This means you should adapt to the customs  of the place that you're visiting or living.
180
775880
7080
Oznacza to, że powinieneś dostosować się do zwyczajów miejsca, które odwiedzasz lub mieszkasz.
13:02
You can use this with tourists,  
181
782960
2240
Możesz tego używać w przypadku turystów,
13:05
with new immigrants, or with anyone who's  new to a school, A-Team, or a workplace.
182
785200
8800
nowych imigrantów lub każdej osoby, która jest nowa w szkole, drużynie A lub miejscu pracy.
13:14
Let's say you're on vacation in Disney World and  you notice that everyone is eating a Turkey leg.
183
794000
9360
Załóżmy, że jesteś na wakacjach w Disney World i zauważasz, że wszyscy jedzą udko indyka.
13:23
You could say eating a giant Turkey leg  seems like an odd choice, but when in Rome,  
184
803360
7320
Można powiedzieć, że jedzenie gigantycznej nogi indyka wydaje się dziwnym wyborem, ale będąc w Rzymie,
13:30
and this means you are going to adapt to that  custom and you are going to eat a Turkey leg,  
185
810680
6000
a to oznacza, że ​​przystosujesz się do tego zwyczaju i zjesz nogę indyka,
13:36
'cause that's what people do in Disney.
186
816680
2200
bo tak właśnie robią ludzie w Disneyu.
13:38
Or your friend could say, I didn't know you  liked American football and you can say I don't,  
187
818880
6600
Albo twój przyjaciel mógłby powiedzieć: Nie wiedziałem, że lubisz futbol amerykański, a ty możesz powiedzieć, że nie,
13:45
but when in Rome, so maybe now you  live in the US and you know that  
188
825480
5640
ale będąc w Rzymie, może teraz mieszkasz w USA i wiesz, że
13:51
American football is extremely popular,  so you want to adapt to that culture.
189
831120
7240
futbol amerykański jest niezwykle popularny, więc chcesz dostosować się do tej kultury.
13:58
When in Rome?
190
838360
680
Kiedy w Rzymie?
13:59
When in Rome?
191
839560
1480
Kiedy w Rzymie? To
14:01
I mean, as they say when in Rome.
192
841040
3440
znaczy, jak mówią w Rzymie.
14:04
#8 Great minds think alike.
193
844480
2960
# 8 Wielkie umysły myślą podobnie.
14:07
This means that intelligent people, great minds,  
194
847440
3400
Oznacza to, że inteligentni ludzie, wielkie umysły
14:10
often come up with the same ideas,  suggestions, or conclusions.
195
850840
5320
często wpadają na te same pomysły, sugestie lub wnioski.
14:16
You can use this proverb when two people have  the same idea, suggestion, or conclusion.
196
856160
6680
Możesz użyć tego przysłowia, gdy dwie osoby mają ten sam pomysł, sugestię lub wniosek.
14:22
This is commonly used in work meetings, but  you can also use it in social situations.
197
862840
5760
Jest to powszechnie używane podczas spotkań roboczych, ale możesz go również używać w sytuacjach towarzyskich.
14:28
Maybe you could say to your husband,  I think we should go to Rome for our  
198
868600
4320
Może mogłabyś powiedzieć mężowi: Myślę, że powinniśmy pojechać do Rzymu na naszą
14:32
20th anniversary and your husband says  really I was thinking the same thing.
199
872920
6760
20. rocznicę, a twój mąż mówi, że naprawdę myślałam to samo.
14:39
And then you reply back and say, well,  
200
879680
2600
A potem odpowiadasz i mówisz: cóż,
14:42
great minds think alike notice for  pronunciation alike alike is one word.
201
882280
6240
wielkie umysły myślą podobnie. Uwaga dotycząca podobnej wymowy to jedno słowo.
14:48
But that letter A is unstressed and  the syllable stress is on like so.
202
888520
5760
Ale ta litera A jest nieakcentowana i akcent sylaby jest w ten sposób włączony.
14:54
It's alike, alike.
203
894280
2960
To jest podobne, podobne.
14:57
Our verb here is think and is conjugated in  the present simple in the third person plural.
204
897240
5960
Nasz czasownik to think i jest odmieniany w czasie teraźniejszym prostym w trzeciej osobie liczby mnogiej.
15:03
Great minds represents the subject.
205
903200
2840
Wielkie umysły reprezentują ten temat.
15:06
They they think alike.
206
906040
2640
Oni myślą podobnie.
15:08
Great minds think alike.
207
908680
2400
Wielkie umysły myślą podobnie.
15:11
This is often said humorously to show it's funny  that you and another person or two people had the  
208
911080
8720
Często mówi się to w sposób humorystyczny, aby pokazać, że to zabawne, że ty i inna osoba lub dwie osoby wpadliście na ten
15:19
same idea, but this is a compliment when you use  it, even if it's used in more of a humorous way.
209
919800
7480
sam pomysł, ale jest to komplement, gdy go użyjesz, nawet jeśli zostanie użyte w bardziej humorystyczny sposób.
15:27
Oh, great minds think alike.
210
927280
3040
Och, wielkie umysły myślą podobnie.
15:30
Well, I guess great minds think alike.
211
930320
2520
Cóż, myślę, że wielkie umysły myślą podobnie.
15:32
Great minds, buddy.
212
932840
2400
Świetne umysły, kolego.
15:35
Great minds #9.
213
935240
1400
Wielkie umysły #9. Do
15:37
It takes two to tango.
214
937200
2200
tanga trzeba dwojga.
15:39
This is used to say that a situation or conflict  is the responsibility of more than one person.
215
939400
7280
Używa się tego, aby powiedzieć, że za sytuację lub konflikt odpowiada więcej niż jedna osoba.
15:46
This proverb is often used in conflict resolution,  
216
946680
5200
To przysłowie jest często używane w rozwiązywaniu konfliktów,
15:51
relationship issues, disputes,  or to encourage collaboration.
217
951880
5760
problemach w relacjach, sporach lub w celu zachęcenia do współpracy.
15:57
Your friend could be complaining to you and say  
218
957640
4040
Twój przyjaciel może poskarżyć się Tobie i powiedzieć, że
16:01
my wife has been so unpleasant  lately, she's always mad at me.
219
961680
5440
moja żona jest ostatnio tak nieprzyjemna , że ​​zawsze jest na mnie zła.
16:07
I'm getting sick of it.
220
967120
2040
Zaczynam mieć tego dość.
16:09
You can reply back and say,  well it takes two to tango.
221
969160
3960
Możesz odpowiedzieć i powiedzieć: „do tanga trzeba dwojga”. Przychodzi ci do
16:13
Can you think of anything you  might have done to upset her?
222
973120
3360
głowy coś, co mogłeś zrobić, żeby ją zdenerwować?
16:16
So by using this, you're reminding your  friend that they might be part of the  
223
976480
6280
Korzystając z tego, przypominasz znajomemu, że może być częścią
16:22
problem and they need to look  at their own actions as well.
224
982760
4840
problemu i powinien także przyjrzeć się swoim własnym działaniom.
16:27
Notice for pronunciation we have two  words with the exact same pronunciation,  
225
987600
6240
Uwaga dotycząca wymowy: mamy dwa słowa o dokładnie tej samej wymowie,
16:33
the number 2 and the preposition to,  but I will not pronounce it as to to.
226
993840
7320
cyfrę 2 i przyimek do, ale nie będę wymawiał tego jako do.
16:41
The second to the preposition is unstressed.
227
1001160
4040
Drugi przyimek jest nieakcentowany.
16:45
TA to to tango, TA to tango,  TA to tango, to to tango.
228
1005200
7240
TA do tanga, TA do tanga, TA do tanga, do tanga.
16:52
That's very fun to say to to tango, to to tango.
229
1012440
3640
Bardzo fajnie jest mówić do tanga, do tanga.
16:56
Try that to to tango.
230
1016080
1880
Spróbuj tego do tanga.
16:57
And the verb here is tango.
231
1017960
2400
A czasownikiem jest tu tango.
17:00
That's why we have the preposition to.
232
1020360
1920
Dlatego mamy przyimek to. Jest
17:02
It's being used in the infinitive.
233
1022280
2320
używany w bezokoliczniku.
17:04
Although this the verb uses the number two,  you can use this with groups larger than two.
234
1024600
7800
Chociaż w tym czasowniku występuje cyfra dwa, możesz jej używać w przypadku grup większych niż dwa.
17:12
Well, it always takes two to tango.
235
1032400
2480
Cóż, do tanga zawsze trzeba dwojga. Czy
17:14
Have you ever heard the  expression it takes two to tango?
236
1034880
2920
słyszałeś kiedyś wyrażenie: do tanga trzeba dwojga?
17:17
We do what we don't.
237
1037800
2880
Robimy to, czego nie robimy. Do
17:20
Takes two to tango and #10.
238
1040680
2560
tanga trzeba dwojga i nr 10.
17:23
Laughter is the best medicine.
239
1043240
3280
Śmiech jest najlepszym lekarstwem.
17:26
This is used to say that finding humor in life  can help you overcome problems and feel better.
240
1046520
7720
Mówi się, że znalezienie humoru w życiu może pomóc przezwyciężyć problemy i poczuć się lepiej. I czy
17:34
And isn't that the truth?
241
1054240
2320
to nie jest prawda?
17:36
You can use this to cheer someone  up, to encourage someone who's sad,  
242
1056560
4840
Możesz tego użyć, aby kogoś rozweselić, dodać otuchy smutnej osobie,
17:41
to find ways to laugh, or just to remind  people how powerful a good laugh can really be.
243
1061400
7400
znaleźć sposób na śmiech lub po prostu przypomnieć innym, jak wielką siłę może mieć dobry śmiech.
17:48
You could say to your friend  that movie was awesome.
244
1068800
3440
Możesz powiedzieć znajomemu, że film był niesamowity.
17:52
I haven't laughed that hard in a long time.
245
1072240
3520
Już dawno się tak nie uśmiałem.
17:55
Your friend could say that's great.
246
1075760
2240
Twój przyjaciel mógłby powiedzieć, że to świetnie.
17:58
They say laughter is the best medicine.
247
1078000
2440
Mówią, że śmiech to najlepsze lekarstwo.
18:00
Or maybe your friend tells you I had a tough week,  
248
1080440
3600
A może Twój przyjaciel mówi Ci, że miałem ciężki tydzień,
18:04
but on Friday I relaxed with  friends and we laughed all night.
249
1084040
4600
ale w piątek odpoczywałem z przyjaciółmi i śmialiśmy się przez całą noc.
18:08
I feel so much better now.
250
1088640
2080
Czuję się teraz o wiele lepiej.
18:10
Laughter truly is the best medicine.
251
1090720
3600
Śmiech to naprawdę najlepsze lekarstwo.
18:14
Notice that pronunciation of  laughter, laughter, laughter.
252
1094320
5960
Zwróć uwagę na wymowę śmiech, śmiech, śmiech.
18:20
And this is a gerund statement.
253
1100280
2960
I to jest stwierdzenie gerundowskie.
18:23
Laughter, the noun, is the subject.
254
1103240
3120
Śmiech, rzeczownik, jest tematem.
18:26
Just remember, this doesn't have to  be used when someone is sick or sad.
255
1106360
5040
Pamiętaj tylko, że nie trzeba tego używać, gdy ktoś jest chory lub smutny.
18:31
You can use it in any situation just  to celebrate the joy of laughing.
256
1111400
6040
Możesz go używać w każdej sytuacji, aby celebrować radość śmiechu.
18:37
Now you know the 10 proverbs.
257
1117440
2120
Teraz znasz 10 przysłów. Czy
18:39
Are you ready for your quiz?
258
1119560
2160
jesteś gotowy na swój quiz?
18:41
Here are the questions.
259
1121720
1680
Oto pytania.
18:43
Hit, pause.
260
1123400
720
Uderz, pauza.
18:44
Take as much time as you need and when  you're ready, hit play to see the answers.
261
1124120
7400
Poświęć tyle czasu, ile potrzebujesz, a kiedy będziesz gotowy, naciśnij przycisk odtwarzania, aby zobaczyć odpowiedzi. Oto
18:51
Here are the answers.
262
1131520
2080
odpowiedzi.
18:53
Hit pause, review them and  when you're ready, hit play.
263
1133600
5120
Naciśnij pauzę, przejrzyj je, a gdy będziesz gotowy, naciśnij Odtwórz.
18:59
So how did you do with that quiz?
264
1139720
1800
Jak ci poszło z tym quizem?
19:01
Share your score in the comments and  there are many more proverbs in English.
265
1141520
5240
Podziel się swoim wynikiem w komentarzach, a w języku angielskim znajdziesz o wiele więcej przysłów.
19:06
Do you want me to teach you more?
266
1146760
1680
Chcesz, żebym cię nauczył więcej?
19:08
If you do, put more proverbs, more proverbs,  more proverbs in the comments below and you can  
267
1148440
5880
Jeśli tak, umieść więcej przysłów, więcej przysłów, więcej przysłów w komentarzach poniżej, a
19:14
get this free speaking guide where I share 6 tips  on how to speak English fluently and confidently.
268
1154320
5160
otrzymasz ten bezpłatny przewodnik po mówieniu, w którym dzielę się 6 wskazówkami, jak mówić płynnie i pewnie po angielsku.
19:19
You can click here to download it or  look for the link in the description.
269
1159480
3560
Możesz kliknąć tutaj, aby go pobrać, lub poszukać linku w opisie.
19:23
And I have another lesson  where you'll learn 20 idioms.
270
1163040
3120
Mam też kolejną lekcję, podczas której nauczysz się 20 idiomów.
19:26
Make sure you watch it right now.
271
1166160
2560
Koniecznie obejrzyj już teraz.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7