Read An Article From The BBC With Me | Learn English with NEWS
61,197 views ・ 2023-01-04
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Welcome to this lesson to help you learn English
with the news.
0
60
4570
ニュースで英語を学ぶのに役立つこのレッスンへようこそ
。
00:04
We're going to read a news article together
and you're going to learn a lot of advanced
1
4630
6390
私たちは一緒にニュース記事を読むつもりです。私と一緒にこの記事を読むことで、
高度な
00:11
grammar, natural vocabulary, correct sentence
structure, and even correct pronunciation
2
11020
7880
文法、自然な語彙、正しい文の
構造、さらには正しい発音を
00:18
directly from reading this article with me.
3
18900
3350
直接学ぶことができます。
00:22
Of course, I'm Jennifer from JForrestEnglish.com.
4
22250
3160
もちろん、私は JForrestEnglish.com の Jennifer です。
00:25
And this is your place to become fluent confident
English speaker.
5
25410
4869
そして、これは流暢な自信を持って英語を話せるようになるための場所です
。 始めましょう
00:30
Let's get started.
6
30279
1951
。
00:32
Hello, hello.
7
32230
3580
やあやあ。
00:35
Welcome to our article.
8
35810
1720
私たちの記事へようこそ。
00:37
Today we're talking about Dubai.
9
37530
2540
今日はドバイについてです。
00:40
Have you been to Dubai?
10
40070
1570
ドバイに行ったことがありますか?
00:41
Do you want to go to Dubai?
11
41640
1919
ドバイに行きたいですか?
00:43
I have never been but I would really like
to go which is why I saw this headline and
12
43559
4671
私は行ったことはありませんが、本当に
行きたいと思っているので、この見出しを見て、
00:48
I said yeah, let's talk about this because
I want to go to Dubai.
13
48230
3969
そうです、私はドバイに行きたいので、これについて話しましょう
.
00:52
So let's read the headline together.
14
52199
2471
それでは、一緒に見出しを読みましょう。
00:54
Dubai scrapped 30% alcohol tax and license
speed in a parent bid to boost tourism.
15
54670
8209
ドバイは、観光を後押しするための親の入札で、30% のアルコール税とライセンス速度を廃止しました
。
01:02
All right, I really like this word here.
16
62879
3091
いいですね、私はここのこの言葉がとても好きです。
01:05
Scraps scraps.
17
65970
1250
スクラップスクラップ。
01:07
So this is a verb.
18
67220
2180
だからこれは動詞です。
01:09
Let me highlight this for you scrap.
19
69400
2680
スクラップのためにこれを強調しましょう。
01:12
So as a verb, we always want to think about
it in the infinitive to scrap to scrap.
20
72080
8190
したがって、動詞として、私たちは常に
それを不定詞 to スクラップ to スクラップ で考えたいと思っています。
01:20
Now this is when you no longer continue a
plan.
21
80270
8560
これは、もはや計画を継続しないときです
。
01:28
We use this in a very specific context.
22
88830
2710
これは非常に特殊なコンテキストで使用します。
01:31
And I would say with a plan, a plan or a project
or an approach so I'll add that but simply
23
91540
8810
そして、私は計画、計画、プロジェクト、
またはアプローチと言うので、それを追加しますが、単に
01:40
you can think of it as a plan plan project.
24
100350
2890
計画計画プロジェクトと考えることができます.
01:43
Or approach scrap to scrap let me highlight
this here.
25
103240
5450
または、スクラップからスクラップへのアプローチについて、ここで強調させてください
。
01:48
So this means that Dubai had a tax a 30% tax
on alcohol, but now they're scrapping it so
26
108690
10090
これはつまり、ドバイにはアルコールに 30% の税金が課されていたということです
が、現在は廃棄されているため、
01:58
they're throwing it in the garbage.
27
118780
2540
ゴミとして捨てられています。
02:01
They're getting rid of it.
28
121320
1250
彼らはそれを取り除きつつあります。
02:02
They're no longer doing that.
29
122570
3100
彼らはもうそれをしていません。
02:05
So how can you use this?
30
125670
2260
では、これをどのように使用できますか?
02:07
Let's say you're planning something it could
be a conference and meeting a new product
31
127930
8430
何かを計画しているとしましょう。それは、
会議や新製品との出会い
02:16
or it could be something in your personal
life like a trip somewhere let's say you're
32
136360
4280
、またはどこかへの旅行のような個人的な生活の何かである可能性があります。
たとえば、
02:20
planning a trip to Dubai.
33
140640
4190
ドバイへの旅行を計画しているとしましょう。
02:24
And you're thinking about certain plans within
this.
34
144830
3770
そして、あなたはこの中で特定の計画について考えています
。
02:28
Oh, maybe we should go here.
35
148600
1920
ああ、多分私たちはここに行くべきです。
02:30
Maybe we should visit this.
36
150520
1670
たぶん、これを訪問する必要があります。
02:32
Maybe we should stay at this hotel.
37
152190
2480
このホテルに泊まるべきかもしれません。
02:34
But then you might say let's scrap taking
the boat tour and visit the museum instead.
38
154670
12760
でも、ボート ツアーに参加するのはやめて、代わりに博物館に行きましょう、と言うかもしれません
。
02:47
Okay, so you had a plan to go on a boat tour,
but now you're not going to continue on that
39
167430
9730
さて、あなたはボートツアーに行く計画を立てていました
が、今はその
02:57
plan.
40
177160
1000
計画を続けるつもりはありません.
02:58
Let's scrap taking.
41
178160
2120
スクラップ取りましょう。
03:00
Now notice here I have my gerund verb, because
you can do two things with this verb to scrap
42
180280
8319
ここで、動名詞動詞があることに注意してください。
この動詞で 2 つのことを行うことができるため、
03:08
you can have just a something.
43
188599
2771
何かをスクラップすることができます。
03:11
So let's scrap the boat tour and visit the
museum instead.
44
191370
5210
では、ボート ツアーをやめて、
代わりに博物館を訪れましょう。
03:16
So this is my now the boat tour.
45
196580
3320
これが私の今のボートツアーです。
03:19
Let's scrap the boat tour.
46
199900
1590
ボートツアーはやめましょう。
03:21
This is something but you can also scrap doing
something in that sense you need the gerund
47
201490
5790
これは何かですが、その意味で何かをすることをスクラップすることもできます。
動名詞動詞が必要です
03:27
verb let's scrap sorry to copy this again.
48
207280
5800
。
03:33
Let's scrap What did I say let's scrap taking
taking the boat tour.
49
213080
5150
廃船しましょうボートツアーに乗って廃船しましょうと言ったことです
。
03:38
So that's our sentence structure here.
50
218230
2990
これが文の構造です。
03:41
You have either to scrap and you scrap something.
51
221220
5000
廃棄する必要があり、何かを廃棄します。
03:46
So this is a noun or you scrap doing something
which is your GERAN verb, your verb and verb
52
226220
10170
つまり、これは名詞です。または、
GERAN 動詞、動詞と動詞に
03:56
plus, ing your base verb plus ing.
53
236390
5000
加えて、基本動詞に ing を加えたものを廃棄します。
04:01
So notice that sentence structure with this
verb to scrap.
54
241390
4800
ですから、この動詞を使った文の構造に注目してください
。
04:06
So Dubai has this tax they're getting rid
of it.
55
246190
3080
ドバイにはこの税金があり、取り除かれています
。
04:09
They're throwing it in the garbage, the tax
and this license fee in a parent bid to boost
56
249270
7790
彼らは、観光を
促進するための親の入札で、それをゴミ、税金、およびこのライセンス料に投げ込んでいます
04:17
tourism.
57
257060
1000
。
04:18
I see a lot of students using boosts already
which I really liked because it's a very natural
58
258060
4890
すでに多くの学生がブーストを使用しているのを目にしますが、
これは非常に自然な表現なので、とても気に入っています
04:22
expression.
59
262950
1860
。
04:24
And if you're not using it, let me quickly
explain what it means to boost something is
60
264810
4639
そして、あなたがそれを使用していない場合は、
何かを後押しすることの意味を簡単に説明しましょう。それは
04:29
simply to increase it or improve it.
61
269449
4310
単にそれを増やすか改善することです.
04:33
So in a work context, you'll hear this a lot
with sales sales is something you want to
62
273759
5461
したがって、仕事の文脈では、これはセールスと一緒によく耳にするでしょう。セールスは、
04:39
increase customer satisfaction you want to
boost it you want to increase your customer
63
279220
6450
顧客
04:45
satisfaction.
64
285670
2279
満足度を高めたいものです。
04:47
So we need to boost our customer satis action.
65
287949
9411
そのため、顧客満足度を高める必要があります。
04:57
Now let's say you develop this plan to boost
your customer satisfaction, but then someone
66
297360
7230
ここで、顧客満足度を高めるためにこの計画を立てたところ
、誰かが
05:04
thought of a different idea.
67
304590
2260
別のアイデアを思いついたとしましょう。
05:06
So you might say let's scrap that idea to
boost customer satisfaction and instead use
68
306850
6909
したがって、
顧客満足度を高めるためにそのアイデアを破棄し、代わりに
05:13
this idea so you could use them together.
69
313759
3691
このアイデアを使用して、それらを一緒に使用できるようにしましょう.
05:17
Now I said I hear a lot of students using
this because I hear students say I need to
70
317450
5930
多くの学生がこれを使用しているのを聞いていると言ったのは、
学生が
05:23
boost my I don't know why I keep writing it
II boost my vocabulary.
71
323380
6849
私の語彙を増やす必要があると言うのを聞いたからです。
05:30
This is a verb of course so you need to conjugate
your verb I might say watching these lessons
72
330229
10381
これはもちろん動詞なので、動詞を活用する必要があります。
これらのレッスンを見ると、
05:40
will help you boost your vocabulary.
73
340610
6279
語彙を増やすのに役立つかもしれません.
05:46
All right, so increase improve your vocabulary.
74
346889
8111
よし、語彙を増やしてください。
05:55
So that's a great verb as well so scrap and
boost already have to emerges in the headline
75
355000
7710
これも素晴らしい動詞なので、スクラップと
ブーストはすでに見出しに出てくる必要がある
06:02
so let's continue on.
76
362710
3209
ので、続けましょう。
06:05
Looks like a hotel in Dubai.
77
365919
1991
ドバイのホテルのようです。
06:07
I guess.
78
367910
2500
私は推測する。
06:10
It it being Dubai.
79
370410
3090
それはドバイです。
06:13
Remember if a noun a subject is not identified
and instead it uses he she or it you always
80
373500
9570
主語が識別されず、
代わりに he she または it を使用する名詞の場合は、
06:23
have to just look at the last now referenced
and then the last noun was Dubai.
81
383070
6710
現在参照されている最後の名詞を常に確認する必要があり、
最後の名詞はドバイであることに注意してください。
06:29
It will also stop charging for personal alcohol
licenses.
82
389780
5750
また、個人のアルコール ライセンスの課金も停止されます
。
06:35
Something resident who wants to drink at home
must have Alright, so Dubai will we could
83
395530
7720
家で飲みたいと思っている居住者は、
Alright, so Dubai を
06:43
say stop or what's the verb you just learned?
84
403250
5139
持っているに違いありません。
06:48
Scrap?
85
408389
1361
スクラップ?
06:49
It will also scrap charging for personal alcohol
licenses.
86
409750
4030
また、個人のアルコール ライセンスの課金も廃止します
。 ライセンス料も
06:53
I think it mentioned that up here though the
license fee as well.
87
413780
4160
ここで言及したと思います
。
06:57
So we already know that.
88
417940
2250
だから私たちはすでにそれを知っています。
07:00
So stop charging or scrap.
89
420190
2600
充電を停止するか、廃棄してください。
07:02
Now notice stop and we have our verb in ING
well that is because stop is a gerund verb.
90
422790
8490
ここで stop に注目してください。動詞が ING に含まれています。
これは、stop が動名詞であるためです。
07:11
So you use stop plus gerund.
91
431280
3730
したがって、stop と動名詞を使用します。
07:15
And again, gerund is your verb in ing.
92
435010
3930
繰り返しますが、動名詞は ing の動詞です。
07:18
So I What can I say?
93
438940
6640
だから私は何を言うことができますか?
07:25
I stopped drinking alcohol since this article
was about alcohol.
94
445580
4980
この記事はアルコールに関するものだったので、私は飲酒をやめました
。
07:30
I stopped drinking alcohol.
95
450560
4750
お酒をやめました。
07:35
So we need our Jaren verb and here scrap and
we already know you need the Jaren it will
96
455310
7109
したがって、Jaren動詞とここでスクラップが必要です。Jarenが
必要であることはすでにわかっています。
07:42
also scrap charging for personal license alcohol
licenses.
97
462419
5791
個人ライセンスのアルコールライセンスの請求も廃止されます
。
07:48
All right.
98
468210
1179
わかった。
07:49
So I guess an easy way you can think of it
is stop is really the seed because when you
99
469389
5241
ですから、何かを止めると、それを正しく行うことができなくなるため、停止は実際には種であると考えることができる簡単な方法だと思います
07:54
stop something you no longer do it right.
100
474630
4219
。
07:58
But remember that scrap is specifically used
with where is it?
101
478849
9720
しかし、scrap は特に where is it で使用されることを覚えていますか
?
08:08
Where did I not write it out?
102
488569
2810
どこに書き出さなかったのですか?
08:11
Oh sorry here, a plan a project or an approach
remember scrap is specifically used plan project
103
491379
8431
ここで申し訳ありませんが、プロジェクトまたはアプローチの計画は
スクラップとして特に使用される計画プロジェクト
08:19
or approach.
104
499810
1150
またはアプローチです。
08:20
And a lot of times vocabulary is used only
in a very specific context, especially with
105
500960
7079
多くの場合、語彙は
非常に特殊な文脈でのみ使用されます。特に
08:28
phrasal verbs idioms and expressions but also
just with regular verbs.
106
508039
5601
句動詞のイディオムや表現だけでなく、
通常の動詞でも使用されます。
08:33
Now notice here I said I stopped drinking
alcohol.
107
513640
5670
ここで、私は飲酒をやめたと言いました
。
08:39
I wouldn't say I scrapped drinking alcohol
because scrap because drinking alcohol is
108
519310
6279
アルコールを飲むことは
08:45
not a plan or a project.
109
525589
3921
計画やプロジェクトではないので、廃棄したからといって、飲酒をやめたとは言いません。
08:49
So I would use stop.
110
529510
1759
だから私は停止を使用します。
08:51
But if you are talking specifically about
a plan a project or approach then scrap and
111
531269
5741
しかし、プロジェクトやアプローチの計画について具体的に話している場合、
廃棄と
08:57
stop have the same meaning.
112
537010
2940
停止は同じ意味になります。
08:59
If you're ever not sure which one to use,
you can use stop with this one as well.
113
539950
5770
どちらを使用すればよいかわからない場合は、
これで stop を使用することもできます。
09:05
Dubai stops 30% alcohol tax so you could do
that.
114
545720
4940
ドバイは 30% のアルコール税を停止するので、それを行うことができます
。
09:10
As well.
115
550660
1609
同じように。
09:12
Okay, let's continue on.
116
552269
6061
よし、続けよう。
09:18
Dubai has been relaxing laws for some time,
allowing the sale of alcohol in daylight during
117
558330
7200
ドバイはしばらく前から法律を緩和しており、ラマダン
中の昼間のアルコール販売を許可し
09:25
Ramadan and approving home delivery during
the pandemic.
118
565530
6690
、パンデミック中は宅配を承認しています
。
09:32
Okay let's look at this to relax a law to
relax well you know what who relax is right.
119
572220
8820
さて、リラックスするための法律を緩和するためにこれを見てみましょう
。
09:41
You're all stressed out and then you relax.
120
581040
3650
あなたはすべてストレスを感じており、リラックスしています。
09:44
I guess you can kind of think of it in a way
because when you relax a law or relax a policy,
121
584690
7940
法律を緩和したり、政策を緩和したりすると、
09:52
it becomes less severe.
122
592630
3250
それほど厳しくなくなるので、ある意味でそれを考えることができると思います。
09:55
So you can think of it like when you're you're
stressed out you're kind of like very severe
123
595880
4620
ですから、ストレスを感じているときは非常に硬直しているようなものだと考えることができますが、
10:00
rigid, but then you relax and you become less
tense.
124
600500
4040
リラックスすると緊張が和らぎます
。
10:04
I don't know if that analogy helps.
125
604540
2550
その類推が役立つかどうかはわかりません。
10:07
But maybe that will help you remember this
because when you relax
126
607090
3770
しかし、法律を緩和すると政策も緩和されるため、これを覚えておくのに役立つかもしれません
10:10
a law relax a policy.
127
610860
1789
。
10:12
It still exists, but it's not as severe.
128
612649
5801
それはまだ存在しますが、それほど深刻ではありません。
10:18
So to make a policy or rule a law less severe,
or less stringent, which basically means if
129
618450
11680
つまり、政策や法律をより厳しくなくしたり、
厳しくしたりしないようにすることは、基本的に、
10:30
you're just another way of seeing it.
130
630130
2790
あなたがそれを見る別の方法であるかどうかを意味します.
10:32
So let's say at work, you had to wear a formal
suit and tie every single day but then the
131
632920
11690
たとえば、職場では毎日フォーマルな
スーツとネクタイを着用する必要がありましたが、その後
10:44
pandemic happened and people started relaxing
their dress codes.
132
644610
5530
パンデミックが発生し、ドレスコードが緩和され始めました
。
10:50
So now you don't have to wear a tie anymore.
133
650140
3620
これで、ネクタイを締める必要がなくなりました。
10:53
They still want you to wear a button down
shirt.
134
653760
3240
彼らはまだあなたにボタンダウンシャツを着てほしいと思っています
.
10:57
So they're the law still exists.
135
657000
2170
だから彼らは法律がまだ存在しています。
10:59
It's not a law.
136
659170
1240
それは法律ではありません。
11:00
A dress code is more of a policy or a rule.
137
660410
4910
服装規定は、ポリシーまたはルールのようなものです。
11:05
It's still exist but it's less severe relax.
138
665320
5170
それはまだ存在しますが、それほど深刻ではありません。
11:10
So remember this one is again vocabulary very
specific to a rule a policy or a law.
139
670490
8039
したがって、これもルール、ポリシー、または法律に非常に固有の語彙であることを覚えておいてください
。
11:18
So you can say purpose here and this is to
relax a rule policy.
140
678529
17071
つまり、ここで目的と言えますが、これは
ルール ポリシーを緩和することです。
11:35
Law.
141
695600
3470
法。
11:39
Just so you remember to use it in these various
specific circumstances.
142
699070
4930
これらのさまざまな特定の状況で使用することを忘れないでください
。
11:44
What was I going to say?
143
704000
3610
私は何を言うつもりでしたか?
11:47
Yes, after the pandemic our company relaxed,
the dress code.
144
707610
12870
はい、パンデミックの後、当社はドレスコードを緩和しました
。
12:00
So remember, the dress code still exists,
but it's less severe severe, so now we don't
145
720480
9740
覚えておいてください、ドレスコードはまだ存在します
が、それほど厳しくないので、今では
12:10
have to wear ties but we still have to wear
button down shirts.
146
730220
10609
ネクタイを着用する必要はありませんが、
ボタンダウンシャツを着用する必要があります.
12:20
A button down shirt is a men's shirt that
has buttons and usually long sleeves as well.
147
740829
10211
ボタン ダウン シャツは、
ボタンがあり、通常は長袖のメンズ シャツです。
12:31
A button down shirt.
148
751040
2060
ボタンダウンシャツです。
12:33
Okay.
149
753100
1460
わかった。
12:34
And of course governments could relax a rule
or policy.
150
754560
3960
そしてもちろん、政府は規則や政策を緩和することができます
。
12:38
Well, we all saw that with the COVID restrictions.
151
758520
4110
まあ、私たちは皆、COVIDの制限でそれを見ました。
12:42
It's not that one day they were here and then
they were zero right?
152
762630
4250
ある日彼らがここにいて、その後
ゼロになったということではありませんよね?
12:46
They were gradually relaxed so they became
less stringent, less stringent and then down
153
766880
7209
彼らは次第に緩和されたので、
次第に厳しくなり、次第に厳しくなり、そして
12:54
to zero.
154
774089
1971
ゼロになりました。
12:56
And this is our example of how Dubai is relaxing
one of its policies or laws.
155
776060
8130
これは、ドバイが
政策や法律の 1 つを緩和した例です。
13:04
Okay, that's a good one.
156
784190
3220
わかりました、それは良いことです。
13:07
Let's continue on.
157
787410
7480
続けましょう。
13:14
This latest move is thought to be an attempt
to make the city more attractive to foreigners
158
794890
7720
この最新の動きは、
外国人にとって街をより魅力的にする試みであると考えられています
13:22
in the face.
159
802610
1000
。
13:23
of competition from neighbors.
160
803610
4710
隣国との競争。
13:28
I like this is thought to be of course I think
you understand the meaning.
161
808320
7699
これは当然のことだと思いますが、
その意味はお分かりいただけると思います。
13:36
It's just the use of the sentence structure.
162
816019
3441
それは文構造の使用にすぎません。
13:39
So we have right here we have something this
latest move that's the something then we have
163
819460
6939
ですから、ここに何かこの
最新の動きがあります。それは
13:46
our verb to be is thought to be and then we
have a noun.
164
826399
6740
動詞 to be が考えられるものであり、それから
名詞があります。
13:53
So I might say Dubai is thought to be a great
tourist destination is another way of saying
165
833139
15570
つまり、ドバイは素晴らしい観光地であると考えられているということは、
14:08
many people think Dubai is a great tourist
destination.
166
848709
8300
多くの人がドバイが素晴らしい観光
地であると考えていることの別の言い方です。
14:17
So instead of saying many people think I'm
starting with Dubai is my subject.
167
857009
7591
ですから、多くの人が私が
ドバイから始めていると思っていると言う代わりに、それが私の主題です。
14:24
Dubai is thought to be a great tourist destination.
168
864600
5060
ドバイは素晴らしい観光地であると考えられています。
14:29
So I guess that's the difference here is you
put your object and many people think Dubai
169
869660
7130
ですから、ここでの違いは、あなたが
目的語を置き、多くの人が
14:36
that's an object you're turning it into the
subject of the sentence.
170
876790
7729
あなたがそれを文の主語に変えている目的物だと思っていることだと思います
.
14:44
So we can use this when we're making general
statements.
171
884519
3940
したがって、一般的なステートメントを作成するときにこれを使用できます
。
14:48
So the sentence structure is something to
be that's your verb to be thought to be and
172
888459
10641
したがって、文の構造は、
動詞が考えられるものであり、
14:59
then your your noun or your clause like whatever
comes next thought to be remember this verb
173
899100
7000
名詞または次のように
考えられる節は、この動詞が活用されていることを覚えておいてください
15:06
to be is conjugated, but this stays as to
be.
174
906100
5409
。
15:11
So I'm seeing that this is conjugated.
175
911509
2510
だから私はこれが共役であることを見ています。 廃車になる
15:14
Because I might say do by one was thought
to be a great tourist destination until it
176
914019
11141
までは立派な観光地だと思われていたからです
15:25
scrapped.
177
925160
1520
。
15:26
Its alcohol tax.
178
926680
2700
その酒税。
15:29
Who knows?
179
929380
1000
知るか?
15:30
Maybe that will happen now.
180
930380
1500
多分それは今起こるでしょう。
15:31
Nobody wants to go to Dubai because it doesn't
have this alcohol tax.
181
931880
4639
ドバイにはアルコール税がないので、誰もドバイに行きたがりません
。 彼らは観光客を引き付ける
15:36
That's unlikely because they're doing it to
attract tourists.
182
936519
5171
ためにそれをしているので、それはありそうもない
.
15:41
But notice Dubai was thought to be so it's
the same thing as said saying many people
183
941690
6620
しかし、ドバイがそうであると考えられていたことに注意してください。これは、
多くの人が
15:48
thought Dubai was a great tourist destination.
184
948310
6329
ドバイは素晴らしい観光地だと思っていると言っていることと同じです。
15:54
So no people no longer have this opinion.
185
954639
5111
したがって、この意見を持っている人はもういません。
15:59
But it was an opinion held by many in the
past.
186
959750
4140
しかし、それは過去に多くの人が抱いていた意見でした
。
16:03
So notice this is conjugated, but this verb
TO BE does not change.
187
963890
4939
したがって、これは活用されていることに注意してください。しかし、この動詞
TO BE は変化しません。
16:08
It stays in the infinitive form.
188
968829
2750
不定形のままです。
16:11
Dubai was thought to be a great tourist destination,
but then something happened.
189
971579
5211
ドバイは素晴らしい観光地と考えられていました
が、その後、何かが起こりました.
16:16
So I could just leave it here period.
190
976790
2349
だから私はここにそれを残すことができました。
16:19
I'm just explaining the reason why it is no
longer thought to be a great tourist destination.
191
979139
7531
もはや素晴らしい観光地とは考えられていない理由を説明しているだけです。
16:26
Remember, this is a fake example.
192
986670
2740
これは偽の例であることを忘れないでください。
16:29
I'm not saying this is true.
193
989410
1780
これが真実だと言っているのではありません。
16:31
I'm just sharing an example.
194
991190
2170
例を共有しているだけです。
16:33
So don't get mad if you're from Dubai.
195
993360
3089
あなたがドバイ出身なら、怒らないでください。
16:36
Okay, let's move on.
196
996449
3250
では、先に進みましょう。
16:39
Let's take a look at in the face of in the
face.
197
999699
4320
in the face の in the face を見てみましょう
。
16:44
Of this is an idiom.
198
1004019
4050
of this はイディオムです。
16:48
This is an idiom.
199
1008069
2151
これはイディオムです。
16:50
And you can think of it as despite which also
means in spite of despite and in spite of
200
1010220
7099
そして、あなたはそれにもかかわらず、それはまた、それにもかかわらず、
そしてにもかかわらず、
16:57
had the exact same meaning in the face.
201
1017319
3500
顔にまったく同じ意味を持っていたと考えることができます.
17:00
of competition from neighbors.
202
1020819
2380
隣国との競争。
17:03
So they're doing this Dubai is getting rid
of their tags.
203
1023199
5640
だから彼らはこれをやっている ドバイは彼らのタグを取り除いています
. 隣人との競争にも
17:08
They're scrapping their alcohol tags, despite
competition from neighbors.
204
1028839
6970
かかわらず、彼らはアルコールタグを廃棄しています
.
17:15
Okay.
205
1035809
1240
わかった。
17:17
So we can say for example I our sales, let
me change this, our sales increased in the
206
1037049
13721
たとえば、私たちの売上は、
17:30
face of the pandemic.
207
1050770
3200
パンデミックに直面して増加したと言えます。
17:33
Now right here I could say our sales increased
that's correct on its own.
208
1053970
5410
ここで、売上が増加したと言えますが、
それ自体は正しいことです。
17:39
If I want to give more information about this,
I can let you know that there was a difficult
209
1059380
4960
これについてさらに情報を提供したい場合は、当時、パンデミックという
困難な状況が続いていたことをお知らせできますが、
17:44
situation going on at the time, the pandemic
but that did not impact our sale.
210
1064340
8060
それは私たちの販売に影響を与えませんでした.
17:52
So we were able to do this action, despite
the difficult situation in the face of the
211
1072400
9350
そのため、パンデミックに
直面した困難な状況にもかかわらず、このアクションを実行することができましたが、パンデミック
18:01
pandemic, our sales increase in the face of
the pandemic.
212
1081750
6280
に直面して売上が増加しています
。
18:08
So I might say something like Dubai attracts
a lot of tourists.
213
1088030
10620
つまり、ドバイは多くの観光客を惹きつけている、ということかもしれません
。
18:18
Sure is in the face of the extreme heat.
214
1098650
9350
確かに猛暑に直面しています。
18:28
So Dubai is really hot right?
215
1108000
2000
ドバイは本当に暑いですよね?
18:30
It gets to plus 45 In the summertime, but
people still visit it's still a popular destination.
216
1110000
10539
夏場はプラス45度にもなりますが、
まだまだ観光客でにぎわう人気スポットです。
18:40
Dubai attracts a lot of tourists in the face
of extreme heat.
217
1120539
5161
ドバイは猛暑に直面して多くの観光客を魅了しています
。
18:45
So this is the same as despite this extreme
heat, in spite of the extreme hate.
218
1125700
10240
だからこれは、
極度の憎しみにもかかわらず、この極度の暑さにもかかわらず、同じです。
18:55
Remember that in the face of is simply an
idiom.
219
1135940
3780
in the face of は単にイディオムであることを忘れないでください
。
18:59
To be honest.
220
1139720
1000
実を言うと。
19:00
I would say that despite is more commonly
used in spite of is more commonly used.
221
1140720
8060
私は、にもかかわらず、より一般的に
使用されているにも関わらず、より一般的に使用されていると言えます。
19:08
But the idiom is used so now you have an idiom
that means the same thing and you can practice
222
1148780
5460
しかし、イディオムは使われているので、
同じことを意味するイディオムができたので、
19:14
adding it to your speech.
223
1154240
2710
それをスピーチに追加する練習をすることができます。
19:16
Let's continue on.
224
1156950
2890
続けましょう。 ドバイで
19:19
The two companies which distribute alcohol
in Dubai, maritime and merchantile International
225
1159840
6190
アルコールを販売する 2 つの会社
、海上および商船の国際
19:26
MMI and African any string said they would
reflect the cut in tax for consumers.
226
1166030
7009
MMI とアフリカン エニー ストリングは、
消費者への減税を反映すると述べた。
19:33
Okay, I don't think there's anything I need
to explain there.
227
1173039
5161
わかりました、
そこに説明する必要はないと思います。
19:38
This is what we call an acronym.
228
1178200
2630
これは頭字語と呼ばれるものです。
19:40
I'll just say that this is an acronym and
each letter represents something.
229
1180830
8160
これは頭字語であり、
各文字は何かを表しているとだけ言っておきます.
19:48
So the M represents maritime this M represents
merchantile.
230
1188990
4510
したがって、M は海運を表し、この M は商品を表します
。
19:53
And this I represent international.
231
1193500
5370
そして、これは私が国際を代表しています。
19:58
We see this a lot I know sometimes in English
is difficult to know what acronyms mean?
232
1198870
5720
これはよく見かけますが、英語では
頭字語の意味を理解するのが難しい場合があります。
20:04
Like CEO I'm sure you know this.
233
1204590
2730
CEOのように、あなたはこれを知っていると確信しています。
20:07
But Chief Executive Officer.
234
1207320
3969
しかし、最高経営責任者。
20:11
Now it's funny because sometimes even native
speakers they'll know the acronym but they
235
1211289
5510
おもしろいことに、ネイティブ
スピーカーでさえ、頭字語は知っていても、
20:16
don't actually know what it stands for.
236
1216799
3811
実際には何の略かを知らないことがあります。
20:20
For example, I had no idea that the company
IBM was actually an acronym and each letter
237
1220610
8650
たとえば、
IBMという会社が実際に頭字語で、それぞれの文字が
20:29
stood for something.
238
1229260
1510
何かを表しているとは思いもしませんでした。
20:30
I think it's international.
239
1230770
2050
国際的だと思います。
20:32
I don't know if the eyes International Business
machine.
240
1232820
3520
目の国際ビジネス機かどうかはわかりません
。
20:36
Do you know what the acronym for IBM the company
IBM is?
241
1236340
4170
IBMという会社が何の頭字語か知っていますか
?
20:40
If you do share it in the comments.
242
1240510
1789
コメントで共有する場合。 そういうことも
20:42
So sometimes that happens, but it is useful
to get familiar with certain acronyms.
243
1242299
4961
ありますが、
特定の頭字語に慣れておくと役に立ちます。
20:47
This is not an acronym you need to know because
it's just a very specific company in Dubai.
244
1247260
5950
これは、
ドバイの非常に特殊な会社であるため、知っておく必要がある頭字語ではありません.
20:53
But you should know the acronyms within your
industry.
245
1253210
4020
ただし、業界内の頭字語を知っておく必要があります
。
20:57
If you live in Dubai and you're in the the
restaurant industry or the hotel industry,
246
1257230
9160
あなたがドバイに住んでいて、
レストラン業界やホテル業界にいるなら、
21:06
you should absolutely know the common acronyms
and maybe this is one okay.
247
1266390
5970
一般的な頭字語を絶対に知っているべきであり
、おそらくこれは大丈夫です.
21:12
Let's continue on.
248
1272360
3660
続けましょう。 100年以上前に
21:16
Since we began our operations in Dubai over
100 years ago, the Emirates approach has remained
249
1276020
6450
ドバイで事業を開始して以来
、エミレーツのアプローチは
21:22
dynamic, sensitive and inclusive for all MMI
spokesman Tyrone Reed told AP I don't think
250
1282470
7980
ダイナミックで、繊細で、すべての人にとって包括的であり続けてきました
21:30
there's anything there.
251
1290450
1130
.
21:31
I need to explain.
252
1291580
1430
説明する必要があります。
21:33
If there is something that I miss that you're
curious about.
253
1293010
3210
あなたが興味を持っていることを私が見逃している場合
。
21:36
Let me know in the comments, and I'll explain
it.
254
1296220
3400
コメントでお知らせください。説明します
。
21:39
Let's continue on.
255
1299620
1770
続けましょう。
21:41
These recently updated regulations are instrumental
to continue ensuring the safe and responsible
256
1301390
6710
これらの最近更新された規制は、ドバイとアラブ首長国連邦でアルコール飲料の
安全で責任ある購入と消費を継続するために役立ちます
21:48
purchase and consumption of alcoholic beverages
in Dubai and the UAE.
257
1308100
5410
。
21:53
Okay, instrumental I'm sure you know what
an instrument is like a musical instrument.
258
1313510
8169
さて、インストゥルメンタル 楽器が楽器の
ようなものであることはご存知だと思います。
22:01
So you see that word here but instrumental
This is an adjective so you can think of it
259
1321679
5961
ここにその単語が表示されますが、インス
トゥルメンタルです。これは形容詞であるため、必須または絶対的に重要を意味すると考えることができます
22:07
as meaning essential or absolutely important,
like 100% important which also means essential,
260
1327640
13000
。たとえば、100% 重要も必須を意味します。
22:20
I'm just giving you an alternative to the
word essential just to help you there.
261
1340640
4980
そこには。
22:25
So you could say
scrapping the alcohol tax was instrumental
262
1345620
14409
つまり、
アルコール税の廃止は
22:40
to our growth, okay.
263
1360029
3911
私たちの成長に貢献したと言えますね。
22:43
instru and instrumental to our growth instrumental
to our growth.
264
1363940
7670
私たちの成長に貢献し、
私たちの成長に貢献します。
22:51
Alright, so was essential, absolutely important.
265
1371610
5689
申し分なく、不可欠であり、絶対に重要でした。
22:57
You needed to do it.
266
1377299
1831
あなたはそれをする必要がありました。
22:59
So notice it's to be instrumental.
267
1379130
3240
ですから、それはインストゥルメンタルであることに注意してください。
23:02
Here's our verb to be is conjugated as are
because we're talking about the regulations.
268
1382370
5900
ここでは動詞の to be がそのまま活用されています。これは、
規制について話しているからです。
23:08
They that's our subject they are, they are.
269
1388270
4690
彼らは私たちの主題です、彼らはそうです。
23:12
So here.
270
1392960
2770
だからここに。
23:15
My was is the verb to be in the past simple
I still spelt it wrong sorry about that.
271
1395730
7069
My was is the 動詞 to be in the past simple スペルが
間違っていて申し訳ありません。
23:22
My verb to be in the past simple, scrapping
the alcohol tax is instrumental to our growth,
272
1402799
7541
私の動詞の過去形は簡単です。
アルコール税の廃止は私たちの成長に役立ちます。何かが起ころうとしているという
23:30
talking about it as a statement of fact that
something that's going to happen, but if it's
273
1410340
6810
事実の表明としてそれについて話しますが、
それが
23:37
already happened, then I can put it in the
past simple, so I'll just write out
274
1417150
11960
すでに起こっている場合は、単純な過去形で言えます
。 だから私はただ書き出すので、インス
23:49
so we'll just write out to be instrumental.
275
1429110
2680
トゥルメンタルになるように書き出すだけです。
23:51
Let's see if I spelled it correctly.
276
1431790
2460
スペルが正しいか見てみましょう。
23:54
Yes.
277
1434250
1000
はい。
23:55
Yes.
278
1435250
1000
はい。
23:56
All right.
279
1436250
1170
わかった。
23:57
Let's continue on.
280
1437420
3570
続けましょう。 日曜日に
24:00
It is not clear if the move which took effect
on Sunday will be permanent.
281
1440990
4890
発効した動きが
恒久的なものになるかどうかは明らかではありません。
24:05
The Financial Times described the move as
a one year trial citing industry executives
282
1445880
5560
フィナンシャル・タイムズは、決定を知らされた
業界幹部を引用して、この動きを1年間の試行と説明した
24:11
informed of the decision.
283
1451440
3989
.
24:15
All right to take effect.
284
1455429
3061
発効しても大丈夫です。
24:18
This is when something officially happens
right in the context of a rule a policy a
285
1458490
8790
これは、ルール、ポリシー、規制のコンテキストで何かが正式に発生する場合です
24:27
regulation.
286
1467280
3940
。
24:31
So when when a rule Remember again, you use
certain vocabulary in very specific circumstances
287
1471220
12220
したがって、規則がいつ、規則または規制が、政策または法律が初めて開始されたときに、
非常に特定の状況で特定の語彙を使用するかをもう一度思い出してください
24:43
we're talking about when a rule or regulation
a policy or law starts when it begins for
288
1483440
10109
24:53
the first time.
289
1493549
2031
。
24:55
So this is in the past simple, which took
effect on Sunday.
290
1495580
6410
つまり、これは過去の単純で、
日曜日に発効しました。
25:01
So the move the move this represents scrapping
the alcohol tax, and it was also the license
291
1501990
9730
ということは、この動きは酒税を廃止することを表し
、それはライセンスでもありましたよね
25:11
right?
292
1511720
1000
?
25:12
I'll go haul tax scrapping the alcohol tax,
that's the move the move.
293
1512720
9510
アルコール税を廃止するために運送税を取りに行きます、
それが動きです。
25:22
They're calling it a move because it's a strategy
a strategic move.
294
1522230
4650
彼らはそれを動きと呼んでいます
。
25:26
Like when you're playing chess, and you move
a chess piece strategically, right?
295
1526880
6820
チェスをしているときのように、
チェスの駒を戦略的に動かしますよね?
25:33
Where am I going to move?
296
1533700
2190
どこに移動しますか?
25:35
My king my knight?
297
1535890
3490
私の王、私の騎士?
25:39
That's what they're saying.
298
1539380
1000
それが彼らが言っていることです。
25:40
So Dubai is doing this strategically.
299
1540380
3669
したがって、ドバイはこれを戦略的に行っています。
25:44
That's the move and the move is scrapping
the alcohol tags, and that started, took effect,
300
1544049
10061
それが動きであり、その動きは
アルコールタグを廃棄することであり、それは
25:54
started on Sunday.
301
1554110
1330
日曜日に始まり、発効しました。
25:55
So remember, you can use take effect but specifically
with a rule regulation policy law something
302
1555440
6410
覚えておいてください、あなたは有効にすることができますが、具体的には
ルール規制ポリシー法律で
26:01
very official
303
1561850
7040
非常に公式なものがあります よし
26:08
All right, let's continue on.
304
1568890
1610
、続けましょう。
26:10
X patriots.
305
1570500
1460
×愛国者。
26:11
Oh number nationals by nine to one in Dubai.
306
1571960
4520
ああ、ドバイでは国民の数は 9 対 1 です。
26:16
That's really interesting, known as the Gulf
party capital, and residents commonly drive
307
1576480
6130
それは本当に興味深いことで、湾岸党の首都として知られています
。住民はたいてい車で行きます
26:22
to uhm, Al Quwain sorry, I'm not sure how
to say that.
308
1582610
4500
。アル・カイワイン、申し訳ありません
。
26:27
Uhm, Al Quwain and other emirates to buy alcohol
in bulk.
309
1587110
4380
ええと、アル・カイワインと他の首長国はアルコールをまとめて購入します
。
26:31
Okay, remember, we talked about an acronym?
310
1591490
3280
さて、頭字語について話したことを覚えていますか?
26:34
Well, we have a, a short form for expatriates,
we simply call them expats, expats verbally
311
1594770
13080
ええと、私たちは駐在員の短縮形を持っています。
私たちは単に彼らを外国人、口頭および書面で外国人居住者と呼んでいます
26:47
and in writing.
312
1607850
1340
。
26:49
To be honest, I never say expatriates, I always
say expats expats I'm an expat.
313
1609190
8460
正直なところ、私は駐在員とは決して言いません
。
26:57
An Expat is somebody who is not living in
the country.
314
1617650
5899
Expat とは、その国に住んでいない人のことです
。
27:03
They were born and I'm an expat.
315
1623549
2581
彼らは生まれ、私は外国人です。
27:06
I live in Dubai.
316
1626130
2289
私はドバイに住んでいます。
27:08
I was born in Canada.
317
1628419
1681
私はカナダで生まれました。
27:10
I live in Dubai.
318
1630100
1010
私はドバイに住んでいます。
27:11
I'm an expat.
319
1631110
1130
私は外国人です。
27:12
She's an expat, an expat plural because it
refers to more than one person.
320
1632240
7600
複数の人を指すため、彼女は外国人です
。
27:19
All right, so for every 10 People in Dubai,
if you have a group of 10 of them, only one
321
1639840
9430
では、ドバイの 10 人ごとに、
10 人のグループがあるとすれば、
27:29
was actually born in Dubai or the United Arab
Emirates as the country and nine of them were
322
1649270
8430
実際にドバイまたはアラブ首長国連邦で生まれたのは 1 人だけで、そのうちの
9 人は
27:37
born in other parts of the world.
323
1657700
3190
世界の他の地域で生まれました。
27:40
That's a huge difference.
324
1660890
2350
それは大きな違いです。
27:43
That's really interesting.
325
1663240
2409
それは本当に興味深いです。
27:45
Okay, to buy alcohol in bulk, let me just
review this year.
326
1665649
8051
さて、アルコールをまとめて購入するために、
今年のレビューをしましょう。
27:53
When you buy something notice to buy when
you buy something in bulk.
327
1673700
6540
何かを購入するときは、何かをまとめて購入するときに注意してください
。
28:00
It means you buy a large quantity of it.
328
1680240
5420
大量に購入するということです。
28:05
And the reason why you do that is because
you get a discount you get a discount if you
329
1685660
4870
なぜそうするかというと、
28:10
buy a large quantity.
330
1690530
2050
大量に購入すると割引を受けるからです。
28:12
So for example, you might say I always buy
diapers in bulk.
331
1692580
7620
たとえば、私はいつもおむつをまとめて買っていると言うかもしれません
。
28:20
So if you just buy a pack of 10 diapers, it
might cost you $10 But you know you're going
332
1700200
6820
おむつを 10 個パック購入すると、
10 ドルかかるかもしれません。
28:27
to use diapers every single day if you have
small children, right babies, so why not buy
333
1707020
6509
28:33
a 200 pack of diapers and you will save a
lot of money.
334
1713529
7280
たくさんのお金を節約します
。
28:40
So to buy something in bulk to buy a large
quantity that means amount of something to
335
1720809
19340
つまり、大量に購入するために何かをまとめて購入することは、
29:00
save money because you get a discount to get
a discount.
336
1740149
5201
割引を受けるために割引を受けるため、お金を節約することを意味します
。
29:05
It's cheaper.
337
1745350
1740
それは安価です。
29:07
So what about you, is there something that
you always buy in bulk?
338
1747090
4790
では、
いつもまとめ買いしているものはありますか?
29:11
Remember, I buy and then you state the item.
339
1751880
5000
覚えておいてください、私は購入し、あなたはアイテムを述べます.
29:16
So you might say I actually for me, I always
buy coconut cocoa not oil in bulk.
340
1756880
13980
ですから、私は実際に私のために、
オイルではなくココナッツココアを常にまとめて購入していると言うかもしれません.
29:30
This might seem like an odd item to buy in
bulk, but coconut oil is very expensive in
341
1770860
7699
これはまとめて買うのは奇妙なアイテムのように思えるかもしれませんが
、ココナッツオイルは北米では非常に高価です
29:38
North America.
342
1778559
1581
.
29:40
And a tiny jar of coconut oil is like $10
but a giant tub of coconut oil is like $20
343
1780140
10899
そして、ココナッツオイルの小さな瓶は10ドルのようなものです
が、ココナッツオイルの巨大なタブはコストコで20ドルのようなもので、まとめて購入すると
29:51
at Costco and it's a really good deal when
you buy it in bulk.
344
1791039
5861
本当にお得です
.
29:56
So I always buy coconut oil in bulk.
345
1796900
3240
なので、いつもココナッツオイルをまとめ買いしています。
30:00
What about you what do you buy in bulk?
346
1800140
2629
あなたは何をまとめ買いしますか?
30:02
Let me know in the comments.
347
1802769
2301
コメントで教えてください。
30:05
Dubai has historically managed to attract
more tourists and wealthy foreign workers
348
1805070
5170
ドバイは歴史的に、より
30:10
than its neighbors in part because of his
tolerance of a more liberal lifestyle, lifestyle.
349
1810240
8490
リベラルなライフスタイル、ライフスタイルに対する寛容さのおかげで、近隣諸国よりも多くの観光客や裕福な外国人労働者を引き付けてきました。
30:18
So tolerance of this is the noun form of the
verb tolerate, to tolerate something or even
350
1818730
12130
したがって、これの寛容は動詞の容認の名詞形であり
、何かまたは誰かを容認することです
30:30
someone.
351
1830860
1740
。
30:32
So when you tolerate something or someone's
behavior isn't usually the someone it's someone's
352
1832600
6650
だから、あなたが何かや誰かの行動を容認するとき、それは
通常、誰かの
30:39
behavior, which is actually a something someone's
behavior is a noun, it's a something.
353
1839250
7649
行動ではなく、実際には何かです
。誰かの行動は名詞です。
30:46
It means you how would I say this?
354
1846899
3611
それはあなたを意味します。 気に入らないことや承認していなくても、
30:50
I guess I would say you accept that some something
even though you don't like it or approve of
355
1850510
10960
何かを受け入れていると思います
31:01
it.
356
1861470
2350
。
31:03
Let me give you an example.
357
1863820
1599
例を挙げましょう。
31:05
My boss tolerates our casual clothes.
358
1865419
7331
私の上司は私たちのカジュアルな服装を容認します。 フォーマルな服装規定を
31:12
Remember before I was talking about scrapping
the formal dress code, so my boss, you know,
359
1872750
6539
廃止することについて話した前のことを思い出してください。
つまり、私の上司は、私たちが
31:19
he doesn't really actually like the fact we
wear casual clothes, but he still allows it
360
1879289
7701
カジュアルな服装を着ているという事実を実際には気に入っていませんが、それでも
31:26
he tolerates it.
361
1886990
2960
許容しています.
31:29
So notice here, they're simply using it as
a noun form because of it.
362
1889950
6130
ここで注意してください、彼らは単純にそれを名詞形として使っているのです
。
31:36
It's being Dubai because of Dubai's tolerance
of a more liberal lifestyle.
363
1896080
8560
それがドバイであるのは、ドバイが
よりリベラルなライフスタイルを許容しているからです。
31:44
So it's implying that Dubai doesn't actually
like or approve of people drinking alcohol,
364
1904640
12470
つまり、ドバイがアルコールを飲むことを実際に好んでいない
、
31:57
but they're going to allow it mainly because
of tourism reasons I would imagine and notice
365
1917110
9120
または承認していないことを暗示していますが、主に観光上の理由で許可するつもりであり、
32:06
here we have a preposition of.
366
1926230
2689
ここで前置詞があることに気づきます.
32:08
I commonly hear this with tourists tolerance
towards both of them are correct.
367
1928919
6631
私はよく、観光客の両方に対する許容度が正しいと聞いています
。
32:15
Sometimes this happens in English, where there
are just two different prepositions that are
368
1935550
4530
これは英語で時々起こります。この場合、受け入れられる
前置詞は 2 つしかなく
32:20
acceptable, and both of them can be commonly
used.
369
1940080
3689
、どちらも一般的に使用できます
。
32:23
And I hear both of these is tolerance of is
tolerance towards.
370
1943769
5861
そして、これらはどちらも寛容であると聞きました
。
32:29
So you might say, IBM can attract workers
easier because of its tolerance towards remote
371
1949630
19230
ですから、IBM は
リモート
32:48
work, remote work, okay, I don't know if this
is true.
372
1968860
3409
ワーク、リモート ワークに対する耐性があるため、労働者を引き付けやすいと言うかもしれませんが、これが本当かどうかはわかりません
。
32:52
It's just an example.
373
1972269
3021
これはほんの一例です。
32:55
So IBM is able to attract gain more workers.
374
1975290
5009
そのため、IBM はより多くの労働者を引き付けることができます。 その
33:00
And the reason why is because It tolerates
remote work.
375
1980299
5201
理由は、
リモートワークに寛容だからです。
33:05
That's the verb form.
376
1985500
2510
それが動詞の形です。
33:08
And the noun is because of its tolerance towards
or tolerance of remote work.
377
1988010
8250
そして名詞は、
リモートワークに対する寛容または寛容のためです.
33:16
So IBM doesn't actually like that people work
from home, they actually want people in the
378
1996260
6270
つまり、IBM は人々が自宅で仕事をすることを実際には好まず、実際には
33:22
office, but it's going to accept it, even
though it doesn't necessarily like it.
379
2002530
7040
オフィスにいることを
望んでいます。
33:29
So that's a good one.
380
2009570
1239
それは良いことです。
33:30
Remember the verb form? would be because it
IBM tolerates remote work, this is the verb
381
2010809
11511
動詞の形を覚えていますか? これは、
IBM がリモート ワークを許容しているためです。これは動詞
33:42
form of it and you have to conjugate your
verb according to the subject.
382
2022320
7310
形式であり、主語に応じて動詞を活用する必要があります
。
33:49
But now it faces increasing competition from
rivals, developing their hospitality and finance
383
2029630
7590
しかし現在、
ホスピタリティおよび金融部門を発展させ、ライバルとの競争の激化に直面しています
33:57
sectors.
384
2037220
1000
。
33:58
All right, I don't think there's anything
we need to address there.
385
2038220
4920
わかりました、
そこに対処する必要があるものは何もないと思います。 ご不明な
34:03
If you have any questions about it, let me
know in the comments.
386
2043140
3759
点がございましたら、
コメントでお知らせください。
34:06
And that is the end of our article.
387
2046899
2460
これで記事は終わりです。
34:09
I hope you enjoyed it found it interesting.
388
2049359
2981
面白かったので楽しんでいただければ幸いです。
34:12
The most interesting part for me was probably
that there are nine expats for every one person
389
2052340
9110
私にとって最も興味深いのは、ドバイには
1 人あたり 9 人の外国人居住者がいるということです
34:21
in Dubai.
390
2061450
1110
。
34:22
That is pretty crazy.
391
2062560
1619
それはかなりクレイジーです。 この記事
34:24
What did you find the most interesting about
this article, feel free to share in the comments.
392
2064179
4901
で最も興味深いと感じた点は
、コメントで自由に共有してください。
34:29
And now what I'll do is I will read the article
from start to finish so you can focus on my
393
2069080
5540
そして今私がすることは、あなたが
私の発音に集中できるように記事を最初から最後まで読み
34:34
pronunciation, and you can practice your pronunciation
along with mine.
394
2074620
4340
、私の発音と一緒にあなたの発音を練習できるようにすることです
.
34:38
So let's do that now.
395
2078960
3620
それでは、今それをしましょう。
34:42
Dubai scrapped 30% alcohol tax and license
fee in a parent bid to boost tourism and will
396
2082580
7420
ドバイは、観光を後押しする親の入札で30%のアルコール税とライセンス料を廃止し
、
34:50
also stop charging for personal alcohol licenses.
397
2090000
3860
個人のアルコールライセンスの請求も停止します.
34:53
Something residents who want to drink at home
must have Dubai has been relaxing laws for
398
2093860
6710
自宅で飲みたいと思う住民が持っているに違いないもの ドバイはしばらく前
から法律を緩和しており
35:00
some time, allowing the sale of alcohol and
daylight during Ramadan and approving home
399
2100570
4610
、ラマダン中のアルコールの販売と日中の光の販売を許可し
、
35:05
delivery during the pandemic.
400
2105180
2919
パンデミック中の宅配を承認しています。
35:08
This latest move is thought to be an attempt
to make the city more attractive to foreigners
401
2108099
5221
この最新の動きは、近隣諸国との競争に直面している
外国人にとって都市をより魅力的にする試みであると考えられています
35:13
in the face of competition from neighbors.
402
2113320
3140
. ドバイの海上および商船で
35:16
The two companies which distribute alcohol
in Dubai maritime and merchantile International
403
2116460
6119
アルコールを販売する 2 つの会社は、
35:22
MMI and African and Eastern said they would
reflect the cut in tax for consumers.
404
2122579
6951
消費者向けの減税を反映すると述べました。 100 年以上前に
35:29
Since we began our operations in Dubai over
100 years ago, the Emirates approach has remained
405
2129530
6350
ドバイで事業を開始して以来
、エミレーツのアプローチは
35:35
dynamic, sensitive and inclusive for all MMI
spokesman Tyrone Reid told AP these recently
406
2135880
8890
ダイナミックで、繊細で、すべての人にとって包括的であり続けてきました。
35:44
updated regulations are instrumental to continue
ensuring the safe and responsible purchase
407
2144770
6079
35:50
and consumption of alcoholic beverages in
Dubai and the UAE.
408
2150849
6661
ドバイとUAE。 日曜日に
35:57
It is not clear if the move which took effect
on Sunday will be permanent.
409
2157510
5599
発効した動きが
恒久的なものになるかどうかは明らかではありません。
36:03
The Financial Times described the move as
a one year trial, citing industry executives
410
2163109
6571
フィナンシャル・タイムズは、決定を知らされた
業界幹部を引用して、この動きを1年間の試行と説明した
36:09
informed of the decision.
411
2169680
3290
. 湾岸の政党首都として知られるドバイでは、
36:12
expatriates outnumber nationals by nine to
one in Dubai, known as the Gulf party capital
412
2172970
7379
駐在員の数が国民の 9 対 1 を上回っており、
36:20
and residents commonly drive to uhm Al Quwain
and other emirates to buy alcohol in bulk.
413
2180349
8621
住民は通常、ウム アル カイワイン
や他の首長国に車で大量にアルコールを購入しています。
36:28
Dubai has historically managed to attract
more tourists and wealthy foreign workers
414
2188970
5820
ドバイは歴史的に、よりリベラルなライフスタイルに寛容であることもあり、近隣諸国よりも
多くの観光客や裕福な外国人労働者を惹きつけてきました
36:34
than its neighbors in part because of its
tolerance of a more liberal lifestyle.
415
2194790
6350
。
36:41
But now it faces increasing competition from
rivals developing their hospitality and finance
416
2201140
6540
しかし現在、
ホスピタリティや金融セクターを開発しているライバルとの競争の激化に直面しています
36:47
sectors.
417
2207680
1000
。
36:48
Amazing job with this lesson now you can look
in the description below and you'll see a
418
2208680
7050
このレッスンのすばらしい仕事です。
以下の説明を見ると、このレッスンで学んだすべてのことをまとめた
36:55
link where you can download the free lesson
PDF that summarizes everything you learned
419
2215730
6420
無料のレッスン PDF をダウンロードできるリンクが表示されます
37:02
in this lesson.
420
2222150
1690
。
37:03
And if you found this lesson helpful, please
hit the like button, share it with your friends
421
2223840
3820
そして、このレッスンが役に立ったと思ったら、
いいねボタンを押して友達と共有し、
37:07
and of course subscribe.
422
2227660
1090
もちろん購読してください.
37:08
And before you go make sure you head on over
to my website JForrestEnglish.com and download
423
2228750
5820
行く前に、
私のウェブサイト JForrestEnglish.com にアクセスして、
37:14
your free speaking Guide.
424
2234570
1490
無料のスピーキング ガイドをダウンロードしてください。
37:16
In this guide I share six tips on how to speak
English fluently and confidently and in something
425
2236060
5330
このガイドでは、流暢かつ自信を持って英語を話すための 6 つのヒントを紹介します。
37:21
so Happy studying
426
2241390
1460
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。