How to Master English Fluency: Secrets from the Experts

18,063 views ・ 2024-05-15

JForrest English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello my amazing students.
0
120
2040
Ciao miei fantastici studenti.
00:02
I am so excited for you because today  
1
2160
2600
Sono così entusiasta per te perché oggi
00:04
you are going to get the best  advice to become fluent fast.
2
4760
5320
riceverai i migliori consigli per diventare fluente in fretta.
00:10
But this advice isn't coming from me.
3
10080
2240
Ma questo consiglio non viene da me.
00:12
This advice is coming from expert  polyglots and successful language learners.
4
12320
6040
Questo consiglio proviene da esperti poliglotti e studenti di lingue di successo.
00:18
And they're going to share with you  their best language learning secrets.
5
18360
4360
E condivideranno con te i loro migliori segreti per l'apprendimento delle lingue.
00:22
How to become fluent, faster,  and mistakes to avoid.
6
22720
4880
Come diventare fluente, più veloce ed errori da evitare.
00:27
Welcome back to JForrest English.
7
27600
1560
Bentornati a JForrest English.
00:29
Of course.
8
29160
320
00:29
I'm Jennifer.
9
29480
720
Ovviamente.
Sono Jennifer.
00:30
Now let's get started.
10
30200
1560
Ora cominciamo.
00:31
First, we'll hear from famous polyglot Steve  Kaufmann, who has learned over 20 languages,  
11
31760
7880
Innanzitutto, ascolteremo il famoso poliglotta Steve Kaufmann, che ha imparato più di 20 lingue,
00:39
and he's going to share his best advice with you.
12
39640
3960
e condividerà con te i suoi migliori consigli.
00:43
So Steve, you're a polyglot  who speaks 20 languages.
13
43600
4520
Allora, Steve, sei un poliglotta che parla 20 lingue.
00:48
What's your secret to learning languages?
14
48120
2400
Qual è il tuo segreto per imparare le lingue?
00:50
First of all, I have to caution you when I say 20.
15
50520
3640
Prima di tutto, devo metterti in guardia quando dico 20. Ne
00:54
I have learned 20 at different  times to varying degrees.
16
54160
3360
ho imparati 20 in momenti diversi a vari livelli.
00:57
I can't say that I'm totally  fluent in 20 languages.
17
57520
2400
Non posso dire di parlare perfettamente 20 lingue.
01:01
I could easily switch into, say, a dozen  of them and others I would have to refresh.
18
61120
4560
Potrei facilmente passare a, diciamo, a una dozzina di essi e ad altri che dovrei aggiornare.
01:05
Or I'm in the process of learning and the secret  is to enjoy the process, just to simply not worry  
19
65680
6200
Oppure sono in procinto di imparare e il segreto è godersi il processo, semplicemente non preoccuparsi
01:11
about how well I'm doing, where what mistakes  I make, just expose myself to the language  
20
71880
5800
di quanto sto andando bene, di quali errori commetto, semplicemente esporsi alla lingua
01:17
every so often When I'm curious, I might look up  something related to grammar, some explanation.
21
77680
4440
ogni tanto quando sono curioso, potrei cercare qualcosa relativo alla grammatica, qualche spiegazione.
01:22
But I don't focus on explanations.
22
82120
2000
Ma non mi concentro sulle spiegazioni.
01:24
I focus on getting the language into me  through a lot of listening and reading.
23
84120
3960
Mi concentro sull'imparare la lingua attraverso molto ascolto e lettura.
01:28
Well, 12 languages is still extremely impressive.
24
88080
5120
Bene, 12 lingue sono ancora estremamente impressionanti.
01:33
Now, do you think that anyone  can become a polyglot, or are  
25
93200
4360
Ora, pensi che chiunque possa diventare poliglotta o che
01:37
some people just more naturally gifted  when it comes to learning languages?
26
97560
5320
alcune persone siano semplicemente più dotate per natura quando si tratta di imparare le lingue?
01:42
I think that potentially  anyone can become a polyglot.
27
102880
5240
Penso che potenzialmente chiunque possa diventare un poliglotta.
01:48
The more languages you learn, the easier  it becomes to learn new languages.
28
108120
4440
Più lingue impari, più facile diventa impararne di nuove.
01:52
So the most difficult language  is your first foreign language  
29
112560
4320
Quindi la lingua più difficile è la tua prima lingua straniera
01:56
because you've never done it before.
30
116880
1480
perché non l'hai mai fatta prima.
01:58
You're you don't know how to go about it.
31
118360
1600
Non sai come procedere.
01:59
You're not confident.
32
119960
1280
Non sei sicuro.
02:01
And I think that as you learn more  languages, those parts of your brain  
33
121240
4080
E penso che man mano che impari più lingue, quelle parti del tuo cervello
02:05
that deal with acquiring new languages, they  become more, you know, adept at doing it.
34
125320
5760
che si occupano dell'acquisizione di nuove lingue, diventano più abili nel farlo.
02:11
So I think anyone can do it.
35
131080
3120
Quindi penso che chiunque possa farlo.
02:14
They have to be motivated, they have to put in  the time, and they get better and better at it.
36
134200
4360
Devono essere motivati, devono dedicare tempo e migliorano sempre di più.
02:18
But for most people, I think learning  one or two languages is enough.
37
138560
3800
Ma per la maggior parte delle persone penso che imparare una o due lingue sia sufficiente. Si
02:22
It just so happens that I,  for a variety of reasons,  
38
142360
2400
dà il caso che io, per una serie di motivi, mi sia
02:24
got interested in learning many languages.
39
144760
2240
interessato a imparare molte lingue.
02:27
And you mentioned motivation.
40
147000
2160
E hai menzionato la motivazione.
02:29
If you had to boil down the qualities  or personality traits of successful  
41
149160
6040
Se dovessi riassumere le qualità o i tratti della personalità degli
02:35
language learners, what would you say those are?
42
155200
3880
studenti di lingue di successo, cosa diresti che sono?
02:39
Well, obviously motivation is big.
43
159080
3240
Beh, ovviamente la motivazione è grande.
02:42
The motivation, I would say attitude is big.
44
162320
3280
La motivazione, direi l’atteggiamento, è grande.
02:45
So motivation is one thing.
45
165600
2760
Quindi la motivazione è una cosa.
02:48
Confidence, you know, enjoying the  language, enjoying the language,  
46
168360
4840
La fiducia in se stessi, il piacere della lingua, il piacere della lingua, il
02:53
learning process, all of those things  are part of that positive attitude.
47
173200
4880
processo di apprendimento, tutte queste cose fanno parte di quell'atteggiamento positivo.
02:58
And I also think it's very important not to  
48
178080
2840
E penso anche che sia molto importante non
03:00
be a perfectionist, very important to  accept, you know, fuzziness inserted.
49
180920
6900
essere un perfezionista, molto importante accettare la confusione inserita.
03:07
Jude, you know you don't quite understand.
50
187820
4140
Jude, lo sai che non capisci del tutto.
03:11
You keep forgetting the same words,  
51
191960
2720
Continui a dimenticare le stesse parole,
03:14
and all of that is fine because you're enjoying  the process of discovering another language.
52
194680
4640
e tutto va bene perché ti piace il processo di scoperta di un'altra lingua.
03:19
And you mentioned confidence.
53
199320
1800
E hai menzionato la fiducia.
03:21
I'm going to ask you a follow up because many of  
54
201120
2680
Ti chiederò un follow-up perché molti dei
03:23
my students tell me that they lack  confidence when using their English.
55
203800
6000
miei studenti mi dicono che mancano di sicurezza quando usano il loro inglese.
03:29
So can you speak a little bit more  about the role that confidence has  
56
209800
4240
Quindi puoi parlare un po' di più sul ruolo che ha la fiducia in se stessi
03:34
when learning and using a foreign language?
57
214040
3640
quando si apprende e si utilizza una lingua straniera?
03:37
Confidence is huge and and that's why I put a a  great amount of emphasis on listening and reading.
58
217680
8440
La fiducia è enorme ed è per questo che dò molta enfasi all'ascolto e alla lettura.
03:46
And you sometimes hear people say, well  I can read but I have trouble speaking.
59
226120
4560
E a volte senti la gente dire: beh, so leggere ma ho difficoltà a parlare.
03:50
But most of those people don't realize  just how much you need to read and listen.
60
230680
4880
Ma la maggior parte di queste persone non si rende conto di quanto sia necessario leggere e ascoltare. È
03:55
Like you have to read a book,  203 hundred pages, one book,  
61
235560
4320
come se dovessi leggere un libro, 203 centinaia di pagine, un libro,
03:59
several books and the brain starts to get used  to the language and reading is so easy to do.
62
239880
6240
diversi libri e il cervello inizia ad abituarsi alla lingua e leggere è così facile da fare.
04:06
And when we read, it's almost as if  we're speaking because we are sort  
63
246120
3200
E quando leggiamo, è quasi come se stessimo parlando perché in un certo senso
04:09
of subconsciously as vocalizing  as we read and also listening.
64
249320
6920
inconsciamente vocalizziamo mentre leggiamo e anche ascoltiamo.
04:16
And so if you build up this degree  of confidence with the language,  
65
256240
2960
Pertanto, se si acquisisce questo grado di confidenza con la lingua,
04:19
the brain is used to the language.
66
259200
1360
il cervello si abitua alla lingua.
04:20
The brain has formed a model of the language.
67
260560
2360
Il cervello ha formato un modello del linguaggio.
04:22
When you go to speak, of course  you're going to struggle at first,  
68
262920
2720
Quando inizierai a parlare, ovviamente all'inizio faticherai,
04:25
but you will gradually improve because  you have all these words inside you.
69
265640
4640
ma migliorerai gradualmente perché hai tutte queste parole dentro di te.
04:30
So I think part of it is being better prepared.
70
270280
2520
Quindi penso che in parte sia meglio prepararsi. La
04:32
Most people don't put the time and  effort into reading and listening.
71
272800
3440
maggior parte delle persone non dedica tempo e sforzi alla lettura e all'ascolto.
04:36
They desperately try to  remember some grammar rules,  
72
276240
2560
Cercano disperatamente di ricordare alcune regole grammaticali
04:38
and they try to think of grammar rules  while they're speaking, which is hopeless.
73
278800
4400
e cercano di pensare alle regole grammaticali mentre parlano, il che è inutile.
04:43
And then they have to accept  that when they're speaking,  
74
283200
2320
E poi devono accettare che quando parlano,  si stanno
04:45
they're actually practicing speaking,  and they will gradually get better.
75
285520
4560
effettivamente esercitando a parlare, e gradualmente miglioreranno.
04:50
And while they're speaking, if they're speaking to  people that matter to them, they're getting very  
76
290080
5080
E mentre parlano, se si rivolgono a persone che contano per loro, ricevono
04:55
valuable input, which is also all part of training  the brain to be comfortable in the language.
77
295160
6080
input molto preziosi, che fanno anche parte dell'allenamento del cervello affinché si senta a proprio agio nella lingua.
05:01
So it's all about input and  understanding that all the  
78
301240
4880
Quindi è tutta una questione di input e di comprendere che tutte le
05:06
different things that we're doing when we're  learning a language contribute to that input.
79
306120
6760
diverse cose che facciamo quando impariamo una lingua contribuiscono a quell'input.
05:12
Well, exactly.
80
312880
720
Beh, esattamente.
05:13
Obviously, if you have an opportunity for output,  
81
313600
2400
Ovviamente, se hai un'opportunità di produrre risultati,
05:16
for speaking or for writing, you  want to take advantage of it,  
82
316000
2920
di parlare o di scrivere, vuoi  approfittarne,
05:18
and you want to do it without worrying  about mistakes, just trusting your impulses.
83
318920
5000
e vuoi farlo senza preoccuparti degli errori, fidandoti solo dei tuoi impulsi.
05:23
But we don't necessarily, Unless we  live where their language is spoken,  
84
323920
4680
Ma non necessariamente, a meno che non viviamo dove si parla la loro lingua,
05:28
we don't always have a lot of  opportunity to speak with people.
85
328600
3840
non abbiamo sempre molte opportunità di parlare con le persone.
05:32
We should speak whenever we can, but  we don't always have that opportunity.
86
332440
3160
Dovremmo parlare ogni volta che possiamo, ma non sempre abbiamo questa opportunità.
05:35
But it's very easy to organize  listening, very easy to organize reading.
87
335600
5360
Ma è molto facile organizzare l'ascolto, molto facile organizzare la lettura.
05:40
And you know, some people say, well, how can I  read if there's so many words that I don't know?
88
340960
3640
E sai, alcune persone dicono, beh, come posso leggere se ci sono così tante parole che non conosco?
05:44
Well, that's part of, You know,  we have link as an example,  
89
344600
3640
Bene, questo fa parte di, sai, abbiamo il link come esempio,
05:48
but if you are reading online,  you have online dictionaries.
90
348240
2840
ma se stai leggendo online, hai dizionari online.
05:51
It's so easy nowadays to work  on getting your vocabulary up  
91
351080
4120
Al giorno d'oggi è così facile lavorare per migliorare il tuo vocabolario   fino al
05:55
to where eventually you can read books on paper,  
92
355200
2800
punto in cui potrai leggere libri su carta,
05:58
which is the ultimate sort of milestone when  you read your first book from cover to cover.
93
358000
5080
che è il traguardo più importante quando leggi il tuo primo libro da cima a fondo.
06:03
And all of that is, is part of getting you  in a place where you're comfortable speaking.
94
363080
4640
E tutto ciò fa parte del modo in cui ti trovi in ​​un luogo in cui ti senti a tuo agio a parlare.
06:07
And coming back to that place of  getting comfortable speaking when  
95
367720
4960
E tornare a quel luogo in cui mi sento a mio agio nel parlare quando
06:12
I'm working with students and I'm sure all my.
96
372680
2960
lavoro con gli studenti e sono sicuro che tutto il mio.
06:15
Students.
97
375640
480
Studenti.
06:16
Watching can relate to this question.
98
376120
2520
Guardare può riguardare questa domanda.
06:18
When I'm working with students,  
99
378640
1840
Quando lavoro con gli studenti,
06:20
the number one concern that they have is  that they don't feel confident speaking.
100
380480
6760
la preoccupazione numero uno che hanno è che non si sentano sicuri nel parlare.
06:27
They feel like they're being  judged by native speakers.
101
387240
5080
Si sentono come se fossero giudicati da madrelingua.
06:32
They're worried about their grammar mistakes.
102
392320
2600
Sono preoccupati per i loro errori grammaticali.
06:34
They're worried that their accents are too thick,  
103
394920
3600
Temono che il loro accento sia troppo forte,
06:38
and all of this prevents them  from speaking confidently.
104
398520
4880
e tutto ciò impedisce loro di parlare con sicurezza.
06:43
So what advice would you give to these students?
105
403400
4280
Allora che consiglio daresti a questi studenti?
06:47
OK, well there's you mentioned  several things there.
106
407680
2240
OK, beh, hai menzionato diverse cose lì.
06:49
First of all, thick accent.
107
409920
2000
Prima di tutto, un forte accento.
06:51
As long as you are comprehensible,  your accent is fine.
108
411920
4800
Finché sei comprensibile, il tuo accento va bene.
06:56
We have to accept that.
109
416720
2000
Dobbiamo accettarlo.
06:58
Obviously, if we can get closer  to sort of native pronunciation,  
110
418720
3960
Ovviamente, se possiamo avvicinarci a una sorta di pronuncia nativa,
07:02
we have to want to in a way, we want  to imitate the way the native speak.
111
422680
4640
dobbiamo in un certo senso volerlo, vogliamo imitare il modo in cui parlano i nativi.
07:07
But we have to realize, and I realize that I will  
112
427320
2640
Ma dobbiamo rendercene conto, e mi rendo conto che non potrò
07:09
never be mistaken for a native speaker  in the languages that I have learned.
113
429960
5040
mai essere scambiato per un madrelingua nelle lingue che ho imparato.
07:15
So accept the fact that you have an accent.
114
435000
2800
Quindi accetta il fatto di avere un accento.
07:17
Also accept the fact that you're going to forget.
115
437800
3880
Accetta anche il fatto che dimenticherai.
07:21
I mean we know if if we're if  I'm in some place and somebody  
116
441680
3520
Voglio dire, sappiamo se siamo se mi trovo da qualche parte e si
07:25
shows up whom I know and but  what's his name or her name.
117
445200
5640
presenta qualcuno che conosco e come si chiama lui o lei.
07:30
The more pressure I put on myself to  try to remember that person's name,  
118
450840
4560
Maggiore è la pressione che metto su me stesso per cercare di ricordare il nome di quella persona,
07:35
the more likely I am not to remember.
119
455400
2440
più è probabile che non lo ricordi.
07:37
And later on when there's no pressure on  me, Oh yeah, that was George or Sally.
120
457840
5320
E più tardi, quando non c'è più alcuna pressione su di me, oh sì, quello era George o Sally.
07:43
So obviously there is a  certain amount of pressure,  
121
463160
2760
Quindi ovviamente c'è una certa pressione,
07:45
tension when we speak because it's it's always  more comfortable to speak in your own language.
122
465920
5080
tensione quando parliamo perché è sempre più comodo parlare nella tua lingua.
07:51
So you're speaking in another language,  
123
471000
1400
Quindi parli in un'altra lingua,
07:52
there's a little more tension and so it's  a little more difficult to remember things.
124
472400
3720
c'è un po' più di tensione e quindi è un po' più difficile ricordare le cose.
07:56
We just have to accept that all of that is normal.
125
476120
2880
Dobbiamo solo accettare che tutto ciò è normale.
07:59
It's normal not to understand,  it's normal to forget.
126
479000
3040
È normale non capire, è normale dimenticare.
08:02
And if we simply keep going, we will gradually  improve the more pressure we put on ourselves.
127
482040
6400
E se continuiamo semplicemente ad andare avanti, miglioreremo gradualmente man mano che eserciteremo maggiore pressione su noi stessi.
08:08
Or if we try to avoid speaking because we're  afraid, then we aren't going to improve.
128
488440
6000
Oppure, se cerchiamo di evitare di parlare perché abbiamo paura, non miglioreremo.
08:14
So I mean, it's easy to say, but I have  experienced it in many languages where  
129
494440
5480
Quindi voglio dire, è facile a dirsi, ma l'ho sperimentato in molte lingue in cui
08:19
I struggle, and sometimes we think we  did more poorly than we in fact did,  
130
499920
7040
ho difficoltà e a volte pensiamo di aver fatto peggio di quanto in realtà abbiamo fatto
08:26
and we just have to give ourselves credit.
131
506960
1800
e dobbiamo solo darcene credito.
08:28
Trust the brain.
132
508760
760
Fidati del cervello.
08:29
The brain will gradually learn given enough  experience, and you just have to keep going.
133
509520
4520
Il cervello imparerà gradualmente con sufficiente esperienza e tu devi solo andare avanti.
08:34
And of course, you're very  active in the polyglot community.
134
514040
3720
E, naturalmente, sei molto attivo nella comunità poliglotta.
08:37
Now I'm curious, what would a  polyglot think about making a  
135
517760
4880
Ora sono curioso: cosa penserebbe un poliglotta se commettesse un
08:42
mistake when a polyglot is learning  or using one of their languages?
136
522640
6320
errore mentre sta imparando o usando una delle sue lingue?
08:48
What do they think when they make a mistake?
137
528960
3320
Cosa pensano quando commettono un errore?
08:52
I I think the the one common  trait to the polyglots that  
138
532280
3800
Penso che l'unica caratteristica comune ai poliglotti che
08:56
I've made met is that they aren't concerned.
139
536080
3480
ho incontrato sia che non sono preoccupati.
08:59
They are not.
140
539560
920
Non sono.
09:00
They accept uncertainty.
141
540480
3200
Accettano l'incertezza.
09:03
They accept uncertainty.
142
543680
1280
Accettano l'incertezza.
09:04
That's it.
143
544960
480
Questo è tutto.
09:05
It it, if you want to be  totally safe and comfortable,  
144
545440
2840
Se vuoi essere totalmente sicuro e a tuo agio,
09:08
you don't learn another foreign language.
145
548280
2400
non devi imparare un'altra lingua straniera.
09:10
Once you are learning another foreign language,  
146
550680
1880
Una volta che impari un'altra lingua straniera,
09:12
you are now into this territory where there  are going to be mistakes and there's going  
147
552560
3840
ti trovi in ​​un territorio in cui ci saranno errori e
09:16
to be things you don't understand and  things that you don't pronounce properly.
148
556400
3640
cose che non capirai e che non pronuncerai correttamente.
09:20
And people say, I beg your  pardon, what did you say?
149
560040
1840
E la gente dice: scusa, cosa hai detto?
09:21
And that's all part of the territory.
150
561880
2440
E fa tutto parte del territorio.
09:24
And polyglots accept this.
151
564320
2480
E i poliglotti lo accettano.
09:27
Yeah.
152
567600
160
09:27
I've been to a number of polyglot conferences.
153
567760
2280
Sì. Ho
partecipato a numerose conferenze di poliglotti.
09:30
And by the way, the overwhelming majority  of polyglots grew up in unilingual families.
154
570040
6000
E, a proposito, la stragrande maggioranza dei poliglotti è cresciuta in famiglie monolingue.
09:36
So the idea that somehow polyglots  are people who grew up with a Spanish  
155
576040
3536
Quindi l'idea che in qualche modo i poliglotti siano persone cresciute con una
09:39
speaking mother and a French speaking  father or whatever, that's not true.
156
579576
3904
madre che parla spagnolo e un padre che parla francese o qualsiasi altra cosa, non è vera.
09:43
The polyglots are people who got interested,  
157
583480
2880
I poliglotti sono persone che si interessano,
09:46
who are confident that they can learn,  and who accept the fact that fuzziness  
158
586360
5320
che sono fiduciose di poter imparare, e che accettano il fatto che la confusione
09:51
and not understanding and forgetting is  all part of learning another language.
159
591680
5480
e il non comprendere e dimenticare fanno parte dell'apprendimento di un'altra lingua.
09:57
And we've.
160
597160
480
09:57
Already talked about the mistakes that  students make when they're learning a language.
161
597640
5720
E lo abbiamo fatto. Ho
già parlato degli errori che gli studenti commettono quando imparano una lingua.
10:03
But what would you say are?
162
603360
1720
Ma cosa diresti che siano?
10:05
The biggest mistakes that language learners make.
163
605080
4040
Gli errori più grandi commessi dagli studenti di lingue.
10:09
Well, the biggest.
164
609120
1440
Beh, il più grande.
10:10
So not specifically with reference to English,  but I I think this this desire to be perfect.
165
610560
8000
Quindi non specificamente con riferimento all'inglese, ma penso che questo sia il desiderio di essere perfetto.
10:18
You know, I got to sound like a native.
166
618560
1880
Sai, devo sembrare un nativo.
10:20
I've got to, you know, get you  know, just the right tense.
167
620440
3720
Devo, sai, farti sapere, proprio il tempo giusto.
10:24
It doesn't matter.
168
624160
680
10:24
Like tense is, a is a big item  for people learning English.
169
624840
4040
Non importa.
Come il tempo verbale, a è un elemento importante per le persone che imparano l'inglese.
10:28
And honestly, whether you say in many situations  it's optional, you can go I go or I am going,  
170
628880
7240
E onestamente, che tu dica che in molte situazioni è facoltativo, puoi andare, vado o sto andando,  sono
10:36
I went, you know, I was going  very often, it doesn't matter.
171
636120
5440
andato, sai, andavo molto spesso, non importa.
10:41
It may matter on a grammar test,  
172
641560
2040
Potrebbe avere importanza in un test di grammatica,
10:43
but in reality there are a lot of tenses in  English, probably more tenses than we need.
173
643600
6800
ma in realtà ci sono molti tempi verbali in inglese, probabilmente più tempi di quelli di cui abbiamo bisogno.
10:50
And so if you just go with a simple whatever,  
174
650400
2400
E quindi se scegli semplicemente una cosa semplice,
10:52
the simple present, the simple past,  in many cases that's going to work.
175
652800
4360
il semplice presente, il semplice passato, in molti casi funzionerà.
10:57
Don't try to be perfect.
176
657160
1600
Non cercare di essere perfetto.
10:58
Don't, when speaking, try to  think through your grammar rules.
177
658760
3160
Quando parli, non cercare di pensare alle tue regole grammaticali.
11:01
That's not going to work.
178
661920
2120
Non funzionerà.
11:04
You have to sort of have an  attitude that you're going to  
179
664040
2520
Devi avere l' atteggiamento che
11:06
develop certain habits in the language  and you're going to trust those habits.
180
666560
5960
svilupperai determinate abitudini nella lingua e di cui avrai fiducia in quelle abitudini.
11:12
And when you speak, it's going to come out and  you will pick up on what other people are saying.
181
672520
6200
E quando parli, verrà fuori e capirai ciò che dicono gli altri.
11:18
And if there are sort of rough  edges, if you have an open mind,  
182
678720
3720
E se ci sono delle irregolarità, se hai una mente aperta,
11:22
gradually those rough edges will  become, you know, less frequent.
183
682440
5040
gradualmente quelle irregolarità diventeranno meno frequenti.
11:27
So I think a big mistake is to expect that  right now I'm as good as I'm ever going to be.
184
687480
5000
Quindi penso che un grosso errore sia aspettarsi che in questo momento sarò bravo come non sarò mai.
11:32
No, right now you're in the process of improving.
185
692480
3120
No, in questo momento sei in fase di miglioramento.
11:35
So keep going and you'll get better.
186
695600
1760
Quindi continua così e migliorerai.
11:37
Sounds like exactly what you  said about attitude being one  
187
697360
3360
Sembra esattamente quello che hai detto riguardo all'atteggiamento come uno dei
11:40
of the most important personality traits.
188
700720
3080
tratti più importanti della personalità.
11:44
Absolutely yo attitude two.
189
704880
2160
Assolutamente il tuo atteggiamento due.
11:47
There are two things in language  learning, attitude and time.
190
707040
3000
Ci sono due cose nell'apprendimento delle lingue : l'atteggiamento e il tempo.
11:50
So the attitude portion of it is  you know you like the language,  
191
710040
3080
Quindi la parte relativa all'atteggiamento è che sai che ti piace la lingua, che
11:53
you want to learn, you enjoy the learning process.
192
713120
3400
vuoi imparare e che ti piace il processo di apprendimento.
11:56
That's difficult to do.
193
716520
880
È difficile da fare.
11:57
You can't force yourself to like something.
194
717400
1840
Non puoi costringerti ad apprezzare qualcosa.
12:00
However, you can force yourself to get active.
195
720720
2640
Tuttavia, puoi costringerti a diventare attivo.
12:03
So if your attitude is not that keen on  say English, if it's English and I've  
196
723360
5640
Quindi, se il tuo atteggiamento non è particolarmente appassionato, dì inglese, se è inglese e mi sono
12:09
looked around for you know, TV programs  or things that I might get interested in  
197
729000
4080
guardato intorno, sai, programmi TV o cose che potrebbero interessarmi,
12:13
or cooking shows or thing is try to find  something that interests you and vary it.
198
733080
5160
programmi di cucina o altro, prova a trovare qualcosa che ti interessi e varia Esso.
12:18
So you're on to something that relates  to business, something that relates to  
199
738240
3840
Quindi sei su qualcosa che riguarda gli affari, qualcosa che riguarda la
12:22
history, that relates to cooking shows,  gardening, whatever, a variety of content.
200
742080
5520
storia, i programmi di cucina, il giardinaggio, qualunque cosa, una varietà di contenuti.
12:27
Try to get interested and  and then put in the time.
201
747600
3840
Cerca di interessarti e poi dedica del tempo. Ci
12:31
It takes time, it takes time.
202
751440
1880
vuole tempo, ci vuole tempo.
12:33
So I see immigrants to Canada, for example,  
203
753320
2280
Vedo quindi immigrati in Canada, ad esempio,
12:35
who go home at night and they only watch  television programs in their own language.
204
755600
6520
che tornano a casa la sera e guardano  solo programmi televisivi nella loro lingua.
12:42
OK, that's relaxing maybe, but  that's not going to help you.
205
762120
3960
OK, forse è rilassante, ma non ti aiuterà.
12:46
You have to be willing to put in a lot of  time, not only, let's say classroom time,  
206
766080
5240
Devi essere disposto a dedicare molto tempo, non solo, diciamo, in classe,
12:51
but also if you're, you know, in the evening,  especially if you live in Canada or the United  
207
771320
5160
ma anche se, sai, la sera, soprattutto se vivi in ​​Canada o negli
12:56
States, watch local television, put the  time in with the, engage with the language.
208
776480
6560
Stati Uniti, guardi la televisione locale, dedica il tempo, interagisci con la lingua.
13:03
So attitude and time.
209
783040
1640
Quindi atteggiamento e tempo.
13:04
And speaking about putting in the  time when you're learning a language,  
210
784680
5160
E parlando di dedicare tempo all'apprendimento di una lingua,
13:09
is there ever an end point when you say,  Yep, learn that language and you move on?
211
789840
7360
c'è mai un punto finale in cui dici: Sì, impara quella lingua e vai avanti?
13:17
Or do you feel like learning is more of a process  and you'll always be learning a new language?
212
797200
8360
Oppure ritieni che l'apprendimento sia più un processo e che imparerai sempre una nuova lingua?
13:25
Yeah, I mean, we're always more  comfortable in our own language.
213
805560
4560
Sì, voglio dire, ci sentiamo sempre più a nostro agio nella nostra lingua.
13:30
Although there are people who, let's  say say again, immigrants who spends,  
214
810120
4240
Anche se ci sono persone che, diciamolo ancora una volta, sono immigrati che spendono,
13:34
who, who genuinely learn the  language, who work in English,  
215
814360
3200
che imparano davvero la lingua, che lavorano in inglese,
13:37
who have friends with whom they speak  English, who always have a bit of an accent.
216
817560
5560
che hanno amici con cui parlano inglese, che hanno sempre un po' di accento.
13:43
And they've kind of reached the point  where it it's it's more than good enough.
217
823120
4400
E hanno raggiunto il punto in cui è più che abbastanza buono.
13:47
And in many cases even say immigrants  who speak with an accent may in fact  
218
827520
6120
E in molti casi si sostiene addirittura che gli immigrati che parlano con un accento potrebbero in effetti
13:53
use the language better than many native speakers.
219
833640
3040
utilizzare la lingua meglio di molti madrelingua.
13:56
So they're out of stage where  they're as good as it's going to get.
220
836680
2960
Quindi sono fuori dal palco dove danno il meglio di sé.
13:59
But but by and large it's it's  always an unfinished process.
221
839640
4080
Ma nel complesso è sempre un processo incompiuto.
14:03
If I say that I speak 20 languages, even  the languages that I speak very well,  
222
843720
4200
Se dico che parlo 20 lingue, anche quelle che parlo molto bene,
14:07
like French or Japanese, or I can always get  better, you know, I can always get better.
223
847920
6160
come il francese o il giapponese, oppure posso sempre migliorare, sai, posso sempre migliorare.
14:14
So we're never, you know, it's never completed.
224
854080
4200
Quindi non saremo mai, sai, non sarà mai completato.
14:18
It's an ongoing process.
225
858280
1840
È un processo continuo.
14:20
Now, previously you said that  it's normal to forget your words.
226
860120
4600
Ora, prima hai detto che è normale dimenticare le tue parole.
14:24
For example, in our native language, we might  be having a conversation and we forget the name  
227
864720
5160
Ad esempio, nella nostra lingua madre, potremmo stiamo conversando e dimentichiamo il nome
14:29
of a restaurant, even though we went to that  restaurant last week, and that's just normal.
228
869880
6120
di un ristorante, anche se siamo stati in quel ristorante la settimana scorsa, e questo è normale.
14:36
But this is a concern that my students have  because they tell me that every time they go  
229
876000
5920
Ma questa è una preoccupazione dei miei studenti perché mi dicono che ogni volta che vanno
14:41
to speak, they forget all their words, even  simple words that they know really well.
230
881920
6600
a parlare dimenticano tutte le parole, anche quelle semplici che conoscono molto bene.
14:48
When they're speaking, their mind goes  blank and they forget their words.
231
888520
5240
Quando parlano, la loro mente si svuota e dimenticano le parole.
14:53
Do you have a strategy for overcoming  this when you're learning languages?
232
893760
5440
Hai una strategia per superare questo problema quando impari le lingue?
14:59
You have to remember first of all,  very often you hear people talk about,  
233
899200
3240
Devi ricordare prima di tutto, molto spesso senti la gente parlare,
15:02
you know, I'm going to master the basics.
234
902440
2240
sai, padroneggerò le nozioni di base.
15:04
We forget even the most basic words.
235
904680
2880
Dimentichiamo anche le parole più elementari.
15:07
We forget the most basic structures.
236
907560
2240
Dimentichiamo le strutture più elementari.
15:09
We forget things that we used to be able  to do and now we can't do all of a sudden.
237
909800
3920
Dimentichiamo le cose che prima eravamo in grado di fare e che ora all'improvviso non possiamo più fare.
15:13
We may be able to do it the next time.
238
913720
1640
Potremmo riuscire a farlo la prossima volta.
15:15
So the first thing is to accept that that is  
239
915360
3000
Quindi la prima cosa è accettare che ciò è
15:18
absolutely normal and it's part  of the process of communicating.
240
918360
5120
assolutamente normale e fa parte del processo di comunicazione.
15:23
But gradually, even the process of  forgetting and relearning is solidifying  
241
923480
5480
Ma gradualmente, anche il processo di dimenticare e riapprendere sta consolidando
15:29
the that capability in your brain that  the, you know, research into the brain.
242
929720
6040
quella capacità nel tuo cervello che, sai, la ricerca nel cervello.
15:35
We need to see something, notice  something, forget it for a while,  
243
935760
3280
Abbiamo bisogno di vedere qualcosa, notare qualcosa, dimenticarlo per un po',
15:39
go back to it, forget it again, go back to it.
244
939040
2760
tornare ad esso, dimenticarlo di nuovo, tornare ad esso.
15:41
And slowly.
245
941800
800
E lentamente.
15:42
That is how we accumulate words  that we can comfortably use.
246
942600
4440
È così che accumuliamo parole che possiamo usare comodamente.
15:47
So forgetting is part of the process and  shouldn't make us feel uncomfortable.
247
947040
5280
Quindi dimenticare fa parte del processo e non dovrebbe farci sentire a disagio.
15:52
We good.
248
952320
1080
Noi stiamo bene.
15:53
I forgot.
249
953400
680
Ho dimenticato.
15:54
Good.
250
954080
440
15:54
And I relearn it, and maybe I forget it again.
251
954520
2760
Bene.
E lo imparo di nuovo, e forse lo dimentico di nuovo.
15:57
Good.
252
957280
320
15:57
And then I relearn it and gradually we improve.
253
957600
3120
Bene.
E poi lo imparo di nuovo e gradualmente miglioriamo.
16:00
That's an amazing attitude to have.
254
960720
2280
È un atteggiamento straordinario da avere.
16:03
By forgetting you are in fact learning.
255
963000
4080
Dimenticando, in realtà stai imparando.
16:07
Not only is it normal to forget  things, but it's beneficial.
256
967080
4240
Non solo è normale dimenticare le cose, ma è vantaggioso.
16:11
So changing your attitude around it.
257
971320
2440
Quindi cambia il tuo atteggiamento al riguardo.
16:13
I hope all my students remember that lesson.
258
973760
3280
Spero che tutti i miei studenti ricordino quella lezione.
16:17
What a powerful lesson.
259
977040
2240
Che lezione potente.
16:19
Now, Steve, you've shared so many lessons so  far, but if my students were to only do one  
260
979280
7360
Ora, Steve, hai condiviso così tante lezioni finora, ma se i miei studenti dovessero fare solo una
16:26
thing this week to help them improve their  fluency in English, what should they do?
261
986640
6880
cosa questa settimana per aiutarli a migliorare la loro fluidità in inglese, cosa dovrebbero fare?
16:33
Well, you know it.
262
993520
1613
Beh, lo sai.
16:35
It's not one thing I I would say put in the time,  
263
995133
6147
Non è una cosa che direi di dedicare del tempo,
16:41
which in most cases is going to mean input  activities, because that's easy to organize.
264
1001280
5120
che nella maggior parte dei casi significherà attività di input, perché è facile da organizzare.
16:46
You know, I carry my iPhone with me.
265
1006400
2480
Sai, porto con me il mio iPhone.
16:48
I I use Link, I've got my lessons there.
266
1008880
2280
Io uso Link, ho le mie lezioni lì.
16:51
I can listen to them.
267
1011160
880
Posso ascoltarli.
16:52
I have a playlist.
268
1012040
1520
Ho una playlist.
16:53
If I'm sitting in the doctor's office,  I can look up words and read something.
269
1013560
3600
Se sono seduto nello studio del medico, posso cercare le parole e leggere qualcosa.
16:57
So I'm I'm engaging with  the language in in that way.
270
1017160
2720
Quindi mi sto impegnando con la lingua in questo modo.
16:59
So wherever you have an opportunity input.
271
1019880
3480
Quindi, ovunque tu abbia un'opportunità, input.
17:03
However, when you have an opportunity  the output to speak absolutely take  
272
1023360
5040
Tuttavia, quando hai l'opportunità di parlare, approfittane assolutamente
17:08
advantage of it and don't worry about  how you do and trust your instincts.
273
1028400
6480
e non preoccuparti di come fai e fidati del tuo istinto.
17:14
Come out with whatever you got.
274
1034880
1560
Vieni fuori con quello che hai.
17:16
That's what you have.
275
1036440
1280
Questo è quello che hai.
17:17
Let it come out, interact with people.
276
1037720
3200
Lascialo uscire, interagisci con le persone.
17:20
You'll get some feedback and you just keep going.
277
1040920
3280
Riceverai qualche feedback e andrai avanti.
17:24
So input activities wherever you  have the opportunity and output  
278
1044200
4800
Quindi inserisci attività ovunque ne hai l'opportunità e produci
17:29
activities wherever you have the opportunity.
279
1049000
2600
attività ovunque ne hai l'opportunità.
17:31
Amazing advice.
280
1051600
920
Consiglio straordinario.
17:32
Thank you so much for sharing that, Steve.
281
1052520
1960
Grazie mille per averlo condiviso, Steve.
17:34
I'm sure all my students have  learned a lot already and you  
282
1054480
4400
Sono sicuro che tutti i miei studenti hanno già imparato molto e tu
17:38
share a lot of resources on your YouTube channel.
283
1058880
3520
condividi molte risorse sul tuo canale YouTube.
17:42
You have an amazing app that  you've developed called Lync.
284
1062400
3880
Hai un'app straordinaria che hai sviluppato chiamata Lync.
17:46
So can you quickly tell my  students how they can find you?
285
1066280
3320
Quindi puoi dire rapidamente ai miei studenti come possono trovarti?
17:49
How they can learn more about Lync as well?
286
1069600
2840
Come possono ottenere ulteriori informazioni anche su Lync?
17:52
Well, my YouTube channel is called Lingo Steve,  
287
1072440
3040
Bene, il mio canale YouTube si chiama Lingo Steve,
17:55
All One Word and I put a video out once a week  on different aspects of language learning.
288
1075480
4960
All One Word e una volta alla settimana pubblico un video su diversi aspetti dell'apprendimento delle lingue.
18:00
I even speak in different languages, Japanese,  French, Chinese, you name it and link.
289
1080440
5240
Parlo anche in diverse lingue, giapponese, francese, cinese, scegli tu il nome e il collegamento.
18:05
lingq.com is a website that my son and I  developed, which is where I learn languages  
290
1085680
6800
lingq.com è un sito web che io e mio figlio abbiamo sviluppato, dove imparo le lingue
18:12
and it basically enables people to  use the resources of the Internet.
291
1092480
3800
e fondamentalmente consente alle persone di utilizzare le risorse di Internet.
18:16
You can import YouTube  videos, you can import ebooks,  
292
1096280
4240
Puoi importare video di YouTube, puoi importare ebook,
18:21
There's stuff in our library with a lot  of repetition for people getting started,  
293
1101320
4760
nella nostra libreria ci sono contenuti con molte ripetizioni per chi inizia,
18:26
and there's a bunch of functionality  there to help you learn words and phrases.
294
1106080
3800
e ci sono un sacco di funzionalità per aiutarti a imparare parole e frasi.
18:29
So certainly that's what I like to use, but  it doesn't matter, you know, people can do  
295
1109880
4400
Quindi certamente è quello che mi piace usare, ma non importa, sai, le persone possono fare
18:34
whatever they want to do as long as they put  in the time and they have a positive attitude.
296
1114280
4520
quello che vogliono fintanto che dedicano tempo e hanno un atteggiamento positivo.
18:38
Well, you heard that everyone put in  the time have a positive attitude.
297
1118800
4520
Bene, hai sentito che tutti coloro che dedicano il loro tempo hanno un atteggiamento positivo.
18:43
Thank you so much, Steve.
298
1123320
1480
Grazie mille, Steve.
18:44
It's truly been a pleasure.
299
1124800
2040
È stato davvero un piacere.
18:46
Thank you very much.
300
1126840
720
Grazie mille.
18:47
I enjoyed it.
301
1127560
1000
Mi è piaciuto. Un
18:48
Such amazing advice.
302
1128560
1840
consiglio così straordinario.
18:50
Let's show our appreciation and  put thanks Steve in the comments.
303
1130400
4720
Mostriamo il nostro apprezzamento e ringraziamo Steve nei commenti.
18:55
Put thanks Steve in the comments.
304
1135120
2840
Ringrazia Steve nei commenti.
18:57
Now let's move on and hear  from polyglot Luca Lamparello,  
305
1137960
4520
Adesso andiamo avanti e ascoltiamo il poliglotta Luca Lamparello,
19:02
who has learned 15 languages and he's  going to reveal his best secrets to you.
306
1142480
7280
che ha imparato 15 lingue e vi svelerà i suoi migliori segreti.
19:09
Hello.
307
1149760
360
Ciao.
19:10
Luca, thank you so much for  being here on my channel.
308
1150120
3600
Luca, grazie mille per essere qui sul mio canale.
19:13
Hi, Jennifer.
309
1153720
1040
Ciao, Jennifer.
19:14
Thank you for inviting me.
310
1154760
1640
Grazie per avermi invitato.
19:16
Absolutely.
311
1156400
1120
Assolutamente.
19:17
So you're a polyglot.
312
1157520
1720
Quindi sei un poliglotta.
19:19
Why don't you tell everyone?
313
1159240
1520
Perché non lo dici a tutti?
19:20
How many languages do you speak?
314
1160760
3640
Quante lingue parli?
19:24
So when people ask me how many  languages I speak, I always reply  
315
1164400
4560
Quindi, quando le persone mi chiedono quante lingue parlo, rispondo sempre
19:28
that I've been learning 15 languages  and I am functional in 10 or 11.
316
1168960
6600
che ho imparato 15 lingue e che sono funzionale in 10 o 11.
19:35
Meaning that if you ask me at the drop of a  hat to have a conversation with you right now,  
317
1175560
4680
Ciò significa che se mi chiedi in un batter d' occhio di avere una conversazione con te, è giusto che ora,
19:40
I would be able to hold a conversation  and more in 10 to 11 languages.
318
1180240
5200
sarei in grado di sostenere una conversazione e altro ancora in 10-11 lingue.
19:45
But I've been learning 15 in my  language learning career, so to speak.
319
1185440
5160
Ma ne ho imparate 15 nella mia carriera di studio delle lingue, per così dire.
19:50
Well, I know a lot of people on  my channel struggle with learning  
320
1190600
4040
Beh, so che molte persone sul mio canale hanno difficoltà a imparare
19:54
one language, so that's an amazing accomplishment.
321
1194640
3160
una lingua, quindi è un risultato straordinario.
19:57
Now, just so everyone knows,  English is not your native language.
322
1197800
4360
Ora, giusto perché tutti lo sappiano, l' inglese non è la tua lingua madre.
20:02
Is that correct?
323
1202160
1200
È corretto?
20:03
Yes, that's correct.
324
1203360
800
Sì, è corretto. La
20:04
My native language is Italian.
325
1204160
1760
mia lingua madre è l'italiano.
20:05
I was born and raised in Italy.
326
1205920
2120
Sono nato e cresciuto in Italia.
20:08
OK, can you quickly summarize your experience  with learning English as a second language?
327
1208040
5840
OK, puoi riassumere rapidamente la tua esperienza con l'apprendimento dell'inglese come seconda lingua?
20:13
Sure.
328
1213880
880
Sicuro.
20:14
So first doom and gloom and desperation at school.
329
1214760
4880
Quindi prima rovina, tristezza e disperazione a scuola.
20:19
I started learning English when  I was 10, in middle school.
330
1219640
3800
Ho iniziato a imparare l'inglese quando avevo 10 anni, alle medie.
20:23
And then at the ripe age of 12,  
331
1223440
3120
E poi, all'età di 12 anni,
20:26
my teachers decided to hire a an  American tutor, Susan, from Chicago.
332
1226560
4360
i miei insegnanti decisero di assumere una tutor americana, Susan, di Chicago.
20:30
And that changed everything, because until then  I could not even pronounce the word enough.
333
1230920
5160
E questo ha cambiato tutto, perché fino ad allora non riuscivo nemmeno a pronunciare abbastanza la parola.
20:36
I used to say inalg, because Italians are  notoriously like we we tend to read in Italian.
334
1236080
6720
Dicevo inalg, perché gli italiani sono notoriamente come noi che tendiamo a leggere in italiano.
20:42
You read, you speak as you as you as you write so,  
335
1242800
4240
Leggi, parli come scrivi,
20:47
but in English, which is a non,  it's not a phonetic language.
336
1247040
3000
ma in inglese, che è una lingua non, non è una lingua fonetica.
20:50
It's completely different.
337
1250040
1440
È completamente diverso.
20:51
And then she changed everything because I moved  from having to do homework for school and with a  
338
1251480
6560
E poi ha cambiato tutto perché sono passato dal dover fare i compiti per la scuola e con un
20:58
relatively, let's say, unpleasant English teacher,  to watching movies, having interesting and  
339
1258040
7480
insegnante di inglese relativamente, diciamo, sgradevole, al guardare film, ad avere conversazioni interessanti e
21:05
meaningful conversations with Susan, who used to  record, you know, movies for me back in the day.
340
1265520
5440
significative con Susan, che era solita registrare film per me ai tempi.
21:10
We didn't have the Internet  And I started having fun.
341
1270960
3400
Non avevamo Internet e ho iniziato a divertirmi.
21:14
I started realizing that I could learn English by  myself and all those limiting beliefs that I had,  
342
1274360
5880
Ho iniziato a rendermi conto che avrei potuto imparare l'inglese da solo e che tutte quelle convinzioni limitanti che avevo,
21:20
both self-imposed and imposed by  society then just melted like snow.
343
1280240
7160
sia autoimposte che imposte dalla società, si sono poi sciolte come neve.
21:27
And that's the moment where  everything changed at at 12.
344
1287400
3440
Ed è stato allora che tutto è cambiato, a 12 anni.
21:30
And then, you know, I started learning more  and more by myself, starting reading books,  
345
1290840
4480
E poi, sai, ho iniziato a imparare sempre di più da solo, a leggere libri, a
21:35
starting watching more and more, you know, movies.
346
1295320
2840
guardare sempre di più film.
21:38
And then I went abroad to  Ireland for the first time.
347
1298160
2800
E poi sono andato all'estero, in Irlanda, per la prima volta.
21:40
And I remember that people call me  the American in the neighborhood.
348
1300960
3360
E ricordo che la gente del quartiere mi chiama l'americano.
21:44
And I was very proud of that  because just three years prior,  
349
1304320
3840
E ne ero molto orgoglioso perché solo tre anni prima,
21:48
I could not even string a sentence together.
350
1308160
2600
non riuscivo nemmeno a mettere insieme una frase.
21:50
And then in the course of last, I would say,  
351
1310760
2560
E poi nel corso degli ultimi, direi,
21:53
or the last 20-30 years, I've been  using English a lot with my friends.
352
1313320
5800
ovvero degli ultimi 20-30 anni, ho usato molto l'inglese con i miei amici.
21:59
And you know, I've been living  with the English language.
353
1319120
3160
E sai, convivo con la lingua inglese. Ho
22:02
I've been, I've been, I've been learning  English and using English a lot,  
354
1322280
4680
imparato l' inglese e l'ho usato molto,
22:06
so now I think I speak it decently.
355
1326960
3840
quindi ora penso di parlarlo decentemente.
22:10
Oh, absolutely.
356
1330800
1120
Oh, assolutamente.
22:11
I'm sure all my students would agree.
357
1331920
2600
Sono sicuro che tutti i miei studenti sarebbero d'accordo.
22:14
And so for you, it seems like the moment  that things change is when you went from  
358
1334520
5560
E quindi per te, sembra che il momento che le cose cambino è quando sei passato da
22:20
a language learning approach that you  didn't enjoy to one that you did enjoy.
359
1340080
6200
un approccio all'apprendimento delle lingue che non ti è piaciuto a uno che ti è piaciuto.
22:26
Is that how you apply the same approach  to learning your your other languages?
360
1346280
5360
È così che applichi lo stesso approccio all'apprendimento delle altre lingue?
22:31
Yeah, let's put it this way, that the the  shift was both a in terms of techniques but  
361
1351640
7280
Sì, diciamo così, il cambiamento è stato sia in termini di tecniche ma
22:38
mostly in terms of mindset, because I suddenly  realized that I could actually learn English.
362
1358920
4560
soprattutto in termini di mentalità, perché all'improvviso mi sono reso conto che avrei potuto davvero imparare l'inglese.
22:43
Now, one thing that really happens with  most students who've never learned another  
363
1363480
4600
Ora, una cosa che accade realmente alla maggior parte degli studenti che non hanno mai imparato un'altra
22:48
foreign language successfully is that they  don't actually believe that they can do it.
364
1368080
3520
lingua straniera con successo è che non credono realmente di potercela fare.
22:51
And this reminds me of the time when  at the ripe age of seven, I tried to.
365
1371600
5160
E questo mi ricorda il momento in cui, all'età di sette anni, ci ho provato.
22:56
I was a seat of a bike and I tried  to ride the bike for the first time.
366
1376760
3200
Ero seduto su una bicicletta e ho provato a guidarla per la prima volta.
22:59
And I remember the frustration.
367
1379960
1440
E ricordo la frustrazione.
23:01
I ended up in tears that day  and my father telling me,  
368
1381400
2360
Quel giorno sono finito in lacrime e mio padre mi ha detto:
23:03
just be patient and you will  learn how to ride the bike.
369
1383760
3520
sii paziente e imparerai ad andare in bicicletta.
23:07
Then when that magically happened, after  a few days of trying, I started believing  
370
1387280
5240
Poi, quando magicamente ciò è accaduto, dopo alcuni giorni di tentativi, ho iniziato a credere
23:12
that I could actually ride a bike  and then I started riding a bike.
371
1392520
3960
che avrei potuto davvero andare in bicicletta e poi ho iniziato ad andare in bicicletta. La
23:16
Same thing happens when we acquire  a skill like learning a language.
372
1396480
4200
stessa cosa accade quando acquisiamo un'abilità come imparare una lingua.
23:20
Until you've reached fluency in a language,  
373
1400680
2600
Finché non raggiungi la padronanza di una lingua,
23:23
there's always this nagging thought that maybe  you're not good enough, that maybe you don't.
374
1403280
4280
c'è sempre questo pensiero fastidioso che forse non sei abbastanza bravo, che forse non è così.
23:27
You're you were not bitten by the polyglot bug or  
375
1407560
2680
Non sei stato morso dal virus della poliglotta o
23:30
blessed by the gods or the language  gods that you don't have talent.
376
1410240
3960
benedetto dagli dei o dagli dei del linguaggio per cui non hai talento.
23:34
So the reality is that every single person  on this planet can learn a foreign language,  
377
1414200
5680
Quindi la realtà è che ogni singola persona su questo pianeta può imparare una lingua straniera,
23:39
any foreign language for that matter, if they  already speak their own native language fluently.
378
1419880
4760
qualsiasi lingua straniera se parla già fluentemente la propria lingua madre.
23:44
The problem is that unfortunately,  within the education system,  
379
1424640
5040
Il problema è che sfortunatamente, all'interno del sistema educativo,
23:49
the education system is kind of, we  have it backwards, unfortunately.
380
1429680
3640
il sistema educativo è in un certo senso, sfortunatamente, abbiamo una situazione al contrario.
23:53
So people tend to learn in a very  inefficient way, and they tend to  
381
1433320
4440
Quindi le persone tendono ad apprendere in modo molto inefficiente e tendono a
23:57
conclude they come to the conclusion that it's  their fault, that they're not good enough.
382
1437760
4520
concludere che è colpa loro, che non sono abbastanza bravi.
24:02
How many times do we have these limiting beliefs?
383
1442280
2120
Quante volte abbiamo queste convinzioni limitanti?
24:04
So I think that what really changed for  me was the fact that I started believing,  
384
1444400
5920
Quindi penso che ciò che è veramente cambiato per me sia stato il fatto che ho iniziato a credere
24:10
like Susan brought about this  revolution in terms of techniques.
385
1450320
5000
che Susan avesse portato questa rivoluzione in termini di tecniche.
24:15
Yes, that was important also to  discover, you know, the joy of learning.
386
1455320
4760
Sì, è stato importante anche per scoprire la gioia di imparare.
24:20
But I think the real shift was psychological  more than technical, so to speak.
387
1460080
4760
Ma penso che il vero cambiamento sia stato psicologico più che tecnico, per così dire.
24:24
And then but but then you know the  combination of the psychological  
388
1464840
3720
E poi ma ma poi conosci la combinazione del
24:28
change and the adopting techniques and  strategies and activities that I really like,  
389
1468560
7560
cambiamento psicologico e l'adozione di tecniche, strategie e attività che mi piacciono davvero,
24:36
you know, this combination  was work wonders for me.
390
1476120
3440
sai, questa combinazione ha fatto miracoli per me.
24:39
That's the real difference, you know.
391
1479560
1680
Questa è la vera differenza, lo sai. Punto di
24:41
Game changer, as they say.
392
1481240
2320
svolta, come si suol dire.
24:43
I'm happy you mentioned that because  I do receive a lot of comments,  
393
1483560
4280
Sono felice che tu ne abbia parlato perché ricevo molti commenti,
24:47
emails from students and they're just frustrated.
394
1487840
3520
email da parte degli studenti e loro sono semplicemente frustrati.
24:51
They say, Jennifer, I've been learning  English for 10 years, 15 years.
395
1491360
4200
Dicono, Jennifer, sto imparando l'inglese da 10, 15 anni.
24:55
I've been living in North America for 25 years  and I'm still struggling with my English.
396
1495560
6640
Vivo in Nord America da 25 anni e ho ancora difficoltà con il mio inglese.
25:02
And I can tell there's a lot of  frustration in those messages I get.
397
1502200
5160
E posso dire che c'è molta frustrazione nei messaggi che ricevo.
25:07
So how can these students change that belief if  they've had it for 1015 years or even longer?
398
1507360
8400
Quindi, come possono questi studenti cambiare questa convinzione se ce l'hanno da 1015 anni o anche di più?
25:15
Do you have any advice for them?
399
1515760
2480
Hai qualche consiglio per loro?
25:18
So first of all, I believe that we all have  
400
1518240
3640
Quindi, prima di tutto, credo che tutti noi abbiamo
25:21
limiting beliefs about what  we can do and we cannot do.
401
1521880
2960
convinzioni limitanti su  ciò che possiamo e non possiamo fare.
25:24
But the past does not have to define  our future in the sense that yes,  
402
1524840
3960
Ma il passato non deve definire il nostro futuro nel senso che sì,
25:28
it did, it did happen, like you've maybe you  still finding it difficult to speak English  
403
1528800
5480
è successo, è successo, come forse hai ancora difficoltà a parlare inglese
25:34
even if you live in the United States or  England or any English speaking country.
404
1534280
4720
anche se vivi negli Stati Uniti o in Inghilterra o in qualsiasi paese che parli inglese Paese.
25:39
I do believe though that first of all, it doesn't  matter where you live, it matters how you live.
405
1539000
5720
Credo però che, prima di tutto, non sia importante dove vivi, importa come vivi.
25:44
If you take for example two students,  
406
1544720
1800
Se prendi ad esempio due studenti,
25:46
one who lives in the United States and  let's say a Spanish speaking student,  
407
1546520
5400
uno che vive negli Stati Uniti e diciamo uno studente di lingua spagnola,
25:51
One lives in the United States but always hangs  around with other Spanish speaking people.
408
1551920
5200
Uno vive negli Stati Uniti ma frequenta sempre altre persone di lingua spagnola.
25:57
Or when they try to learn English, they  get into the same old paradigm of I'm not  
409
1557120
4880
Oppure, quando cercano di imparare l'inglese, entrano nello stesso vecchio paradigma del non sono
26:02
sure I can actually learn, they stumble  upon their words, et cetera, et cetera.
410
1562000
3800
sicuro di poter davvero imparare, si imbattono nelle loro parole, eccetera, eccetera.
26:05
And then you take another student who does not  
411
1565800
2480
E poi prendi un altro studente che non
26:08
live in the United States or any  other English speaking country.
412
1568280
3800
vive negli Stati Uniti o in qualsiasi altro paese di lingua inglese.
26:12
But then they spend time listening to podcasts  or like talk, having interesting conversations,  
413
1572080
4680
Ma poi trascorrono il tempo ascoltando podcast o amano parlare, intrattenendo conversazioni interessanti,
26:16
maybe on Skype or even meeting English speaking,  
414
1576760
3680
magari su Skype o addirittura incontrando madrelingua inglesi,
26:20
you know, natives in a bar around  the corner in a language exchange.
415
1580440
5600
sai, madrelingua in un bar dietro l' angolo in uno scambio linguistico.
26:26
So first of all, it's how you live, not  where and if, if, then how you live.
416
1586040
5640
Quindi, prima di tutto, conta come vivi, non dove e se, se, quindi come vivi.
26:31
You know what you do in your everyday life,  and on top of that you also live in country.
417
1591680
5360
Sai cosa fai nella vita di tutti i giorni e, per di più, vivi anche in campagna.
26:37
So you live in the UK or the US.
418
1597040
2360
Quindi vivi nel Regno Unito o negli Stati Uniti.
26:39
That's a great combination.
419
1599400
1080
È un'ottima combinazione.
26:40
But first of all, you have to learn  how to use your time properly.
420
1600480
3840
Ma prima di tutto devi imparare a utilizzare correttamente il tuo tempo.
26:44
That's the very first thing.
421
1604320
1160
Questa è la primissima cosa.
26:45
The second thing I would say is that, again,  the fact that you learned poorly before or  
422
1605480
5360
La seconda cosa che vorrei dire è che, ancora una volta, il fatto che tu abbia imparato male prima o  in
26:50
inefficiently before does not mean that you  have to learn poorly for the rest of your life.
423
1610840
5040
modo inefficiente prima non significa che dovrai imparare male per il resto della tua vita.
26:55
There's always like, what?
424
1615880
2080
C'è sempre, cosa?
26:57
When is the best time to learn  better, more efficiently?
425
1617960
3440
Qual è il momento migliore per imparare meglio e in modo più efficiente? Nevica
27:01
It's now.
426
1621400
840
.
27:02
Doesn't matter how old you are.
427
1622240
1400
Non importa quanti anni hai.
27:03
Some people say I'm all 40, I'm 50.
428
1623640
2760
Alcuni dicono che ho 40 anni, io 50.
27:06
You have to learn a language, a foreign language,  
429
1626400
2160
Devi imparare una lingua, una lingua straniera,
27:08
when you're in your teens if  you want to speak well, it does.
430
1628560
2800
quando sei adolescente, se vuoi parlare bene, è così.
27:11
It's not true.
431
1631360
880
Non è vero.
27:12
I recently heard a story of someone  who's learned a foreign language in  
432
1632240
3720
Recentemente ho sentito la storia di qualcuno che ha imparato una lingua straniera quando
27:15
their 60s and learned a foreign  language well within three years.
433
1635960
4560
aveva 60 anni e ha imparato bene una lingua straniera entro tre anni.
27:20
So recently at my language running Academy, an  80 year old girl sent me a message, said Luca.
434
1640520
6000
Recentemente alla mia Language Running Academy, una ragazza di 80 anni mi ha inviato un messaggio, ha detto Luca.
27:26
Until I was 80 I could not speak Spanish and now I  
435
1646520
3200
Fino all'età di 80 anni non potevo parlare spagnolo e ora lo
27:29
speak Spanish fluently in a matter  of months, so it's never too old.
436
1649720
5360
parlo fluentemente nel giro di pochi mesi, quindi non è mai troppo vecchio.
27:35
The third thing is I believe that the main reason  why a lot of people, including people who live in  
437
1655080
7000
La terza cosa è che credo che il motivo principale per cui molte persone, comprese le persone che vivono negli
27:42
the US or live in in the UK or whatever, they do  not speak well comes from a number of factors.
438
1662080
7840
Stati Uniti o nel Regno Unito o altro, non parlano bene derivi da una serie di fattori.
27:49
The 1st is the the belief that they're not good at  
439
1669920
3080
Il primo è la convinzione di non essere bravi
27:53
language learning or they're  not good at learning English.
440
1673000
2520
nell'apprendimento delle lingue o di non essere bravi nell'imparare l'inglese.
27:55
That's the first thing.
441
1675520
1120
Questa è la prima cosa.
27:56
The second thing is that maybe they don't listen  or they don't speak enough, they tend to use  
442
1676640
6440
La seconda cosa è che forse non ascoltano o non parlano abbastanza, tendono a utilizzare
28:03
the same techniques or they tend to stick to the  same paradigms of of what they used to do before.
443
1683080
7360
le stesse tecniche o tendono ad attenersi agli stessi paradigmi di ciò che facevano prima.
28:10
Meaning, maybe they speak a little  bit, but they're a little bit timid,  
444
1690440
3440
Cioè, forse parlano un po' , ma sono un po' timidi,
28:13
they're a little bit shy and  maybe they don't listen enough,  
445
1693880
3240
sono un po' timidi e forse non ascoltano abbastanza,
28:17
they don't watch movies, they  don't get immersed in the language.
446
1697120
2600
non guardano film, non si immergono nella lingua .
28:19
We can talk about this a little bit  more in detail, but there's capital,  
447
1699720
4440
Possiamo parlarne un po' più in dettaglio, ma c'è del capitale,
28:24
a very important things that people can have  to change if they want to learn a language.
448
1704160
4120
una cosa molto importante che le persone possono dover cambiare se vogliono imparare una lingua.
28:28
Well, the good news is that nowadays with  the Internet, you can do anything you want.
449
1708280
6040
Bene, la buona notizia è che oggigiorno con Internet puoi fare tutto quello che vuoi.
28:34
If you learn how to use the Internet correctly.
450
1714320
2320
Se impari a usare correttamente Internet.
28:36
Instead of getting in, like getting sucked  in the rabbit hole of, you know, spending  
451
1716640
4840
Invece di entrare, come se fossi risucchiato nella tana del coniglio, passando il
28:41
time scrolling the whole day, you can do, you can  engage in meaningful activities learning English.
452
1721480
6000
tempo a scorrere tutto il giorno, puoi fare, puoi impegnarti in attività significative per imparare l'inglese.
28:47
So these are the three important things that  you have to take into account that explain why  
453
1727480
5120
Quindi queste sono le tre cose importanti che devi tenere in considerazione e che spiegano perché
28:52
a lot of people do not speak English well, even  if they live in the in, you know, in the US.
454
1732600
5800
molte persone non parlano bene l'inglese, anche se vivono negli Stati Uniti.
28:58
Well, it's very inspiring that you mentioned that  woman who's 80 years old and got amazing results.
455
1738400
6440
Beh, è ​​molto stimolante che tu abbia menzionato quella donna che ha 80 anni e ha ottenuto risultati sorprendenti.
29:04
Because I know that of course is one of the  
456
1744840
2040
Perché so che, ovviamente, una delle
29:06
limiting beliefs students  have is, oh, I'm too old.
457
1746880
3320
convinzioni limitanti degli studenti è che sono troppo vecchio.
29:10
I don't have enough time.
458
1750200
1240
Non ho abbastanza tempo
29:11
You hear these beliefs again and again.
459
1751440
3440
Senti queste convinzioni ancora e ancora.
29:14
Now Speaking of mindset, one of the mindset  factors I hear from students a lot is just fear.
460
1754880
7000
Ora, parlando di mentalità, uno dei fattori di mentalità che sento spesso dagli studenti è proprio la paura.
29:21
This fear of making mistakes, this fear  of being judged, and it prevents them  
461
1761880
6400
Questa paura di commettere errori, questa paura di essere giudicati, impedisce loro
29:28
from actually going out there and  using their English in the real world.
462
1768280
4400
di uscire e usare il loro inglese nel mondo reale.
29:32
So they spend all their time  studying, acquiring vocabulary,  
463
1772680
4880
Quindi passano tutto il loro tempo a studiare, ad acquisire il vocabolario,
29:37
but then they don't have the  confidence to actually use it.
464
1777560
4760
ma poi non hanno la sicurezza necessaria per usarlo effettivamente. Lo
29:42
Have you experienced that with  yourself or your students?
465
1782320
2560
hai sperimentato con te stesso o con i tuoi studenti?
29:44
And what advice would you share?
466
1784880
1960
E quale consiglio daresti?
29:46
So let me first tell you that  this is a very human being,  
467
1786840
3920
Quindi lasciami prima dirti che è molto umano,
29:50
a human thing, to be scared of, you  know, getting out of your comfort zone.
468
1790760
4120
una cosa umana, avere paura di uscire dalla propria zona di comfort.
29:54
When we, when we get out of our  comfort zone, we're always scared.
469
1794880
4000
Quando noi, quando usciamo dalla nostra zona di comfort, abbiamo sempre paura.
29:58
That's the first thing.
470
1798880
1080
Questa è la prima cosa.
29:59
So it's completely, completely normal  to be scared or slightly anxious about  
471
1799960
5440
Quindi è del tutto, del tutto normale essere spaventati o leggermente ansiosi per
30:05
the mere fact of having to have a  conversation with a native speaker.
472
1805400
4800
il solo fatto di dover avere una conversazione con un madrelingua.
30:10
So that's that's the first  thing to take into account.
473
1810200
2440
Questa è la prima cosa da prendere in considerazione.
30:12
The second thing to take into account is  that I, I foresee like these three zones,  
474
1812640
6480
La seconda cosa da tenere in considerazione è che io, prevedo queste tre zone,
30:19
you have the comfort zone at  the at the beginning, right?
475
1819120
4080
tu hai la zona di comfort all'inizio, giusto?
30:23
So that's where you stand where you're like  sitting in the corner, you're learning vocabulary,  
476
1823200
3880
Quindi è lì che ti trovi, come se fossi seduto in un angolo, stai imparando il vocabolario,
30:27
but you don't want to venture out there  and have you know talk to talk to people.
477
1827080
5280
ma non vuoi avventurarti là fuori e sapere parlare per parlare con le persone.
30:32
Then you have out like there's another  layer or zone around that zone,  
478
1832360
4600
Quindi esci come se ci fosse un altro strato o zona attorno a quella zona,
30:36
which I call like it's called the Goldilocks zone.
479
1836960
3040
che io chiamo la zona Riccioli d'oro.
30:40
So it's slightly challenging,  but it's not too challenging.
480
1840000
4040
Quindi è leggermente impegnativo, ma non troppo impegnativo.
30:44
I'll give you a concrete example in a second.
481
1844040
1960
Ti farò un esempio concreto tra un secondo.
30:46
And then you have the panic zone.
482
1846000
1760
E poi c'è la zona del panico.
30:47
The panic zone is where you're completely  out of your comfort zone so far that it's  
483
1847760
5640
La zona di panico è dove sei completamente fuori dalla tua zona di comfort al punto che
30:53
you panic because it's too difficult an example.
484
1853400
3160
ti viene il panico perché è un esempio troppo difficile.
30:56
So your comfort zone is, let's say, whoever is  listening, if you're, you know, you're you've  
485
1856560
4320
Quindi la tua zona di comfort è, diciamo, chiunque ti ascolti, se, sai, stai
31:00
been learning a language for a little bit and  or for a long time for that matter, English.
486
1860880
4720
imparando una lingua per un po' e o per molto tempo, l'inglese.
31:05
And you still find it difficult, you know, You  still tremble at the idea of speaking to someone,  
487
1865600
5160
E lo trovi ancora difficile, sai, tremi ancora all'idea di parlare con qualcuno,
31:10
or you're interacting with someone, but you,  you, you get you, you know, you don't express  
488
1870760
5800
o di interagire con qualcuno, ma tu, tu, ti capisci, sai, non
31:16
yourself smoothly because your mind goes blank  and you think, Oh my God, they're judging me.
489
1876560
4960
ti esprimi fluidamente perché il tuo la tua mente si svuota e pensi: Oh mio Dio, mi stanno giudicando. Sto
31:21
I'm making mistakes.
490
1881520
1000
facendo degli errori.
31:22
You think about Rammer, all those  things that make it difficult.
491
1882520
3440
Pensi a Rammer e a tutte quelle cose che lo rendono difficile.
31:25
Then think about this.
492
1885960
1160
Allora pensa a questo.
31:27
Your comfort zone is sitting in front  of a computer and making maybe lists of  
493
1887120
4680
La tua zona di comfort è sederti davanti a un computer e magari creare elenchi di
31:31
words or maybe watching something passively right.
494
1891800
3040
parole o magari guardare passivamente qualcosa nel modo giusto.
31:34
So that is an excuse of, oh, I'm engaging with the  language, but I'm not actually talking to people.
495
1894840
5200
Quindi questa è una scusa per dire, oh, mi sto impegnando con la lingua, ma in realtà non sto parlando con le persone.
31:40
Then you have the goal, what  I call the Goldilocks zone.
496
1900040
3120
Quindi hai l'obiettivo, quella che io chiamo la zona Riccioli d'oro.
31:43
It's a good zone.
497
1903160
840
È una buona zona.
31:44
It's a good zone to be in.
498
1904000
2040
È una bella zona in cui trovarsi.
31:46
And you tell yourself, OK,  I'm scared, fine, normal.
499
1906040
3440
E dici a te stesso: OK, ho paura, va bene, normale.
31:49
But I could have, maybe I could hire a tutor,  
500
1909480
2880
Ma avrei potuto, forse avrei potuto assumere un tutor,
31:52
a very nice and friendly person with  whom I could have a conversation.
501
1912360
4280
una persona molto gentile e amichevole  con la quale avrei potuto avere una conversazione.
31:56
It's a protected environment because  you're paying whether you're paying  
502
1916640
3240
È un ambiente protetto perché paghi sia che paghi
31:59
someone or you find someone, someone  you can have a conversation with.
503
1919880
3280
qualcuno sia che trovi qualcuno, qualcuno con cui puoi conversare.
32:03
Maybe on Skype, there is no background noise.
504
1923160
2840
Forse su Skype non c'è rumore di fondo.
32:06
That person knows that you're a learner,  and then you can have a conversation.
505
1926000
4000
Quella persona sa che stai imparando e quindi puoi avere una conversazione.
32:10
You can prepare beforehand about  a topic you're interested in,  
506
1930000
3600
Puoi prepararti in anticipo su un argomento che ti interessa
32:13
and you can have a meaningful conversation.
507
1933600
2160
e puoi avere una conversazione significativa.
32:15
That's a Gray zone that you can get in a  Gray zone, but a good zone to be in so that  
508
1935760
4680
Questa è una zona grigia in cui puoi entrare , ma è una buona zona in cui trovarsi in modo che
32:20
you can actually step out of your comfort  zone progressively have a conversation.
509
1940440
5280
tu possa effettivamente uscire progressivamente dalla tua zona di comfort e avere una conversazione.
32:25
You realize that was not a big deal.
510
1945720
2560
Ti rendi conto che non è stato un grosso problema.
32:28
The person was nice.
511
1948280
1040
La persona era gentile.
32:29
I stumbled and I grumbled a little bit,  but at the end of the day I made it.
512
1949320
3800
Ho inciampato e brontolato un po', ma alla fine ce l'ho fatta.
32:33
And then you have the panic zone.
513
1953120
1680
E poi c'è la zona del panico.
32:34
The panic zone is where you get out  and say you go and buy something.
514
1954800
4240
La zona di panico è dove esci e dici che vai a comprare qualcosa.
32:39
Let's say, I don't know, maybe a train ticket.
515
1959040
3920
Diciamo che non lo so, forse un biglietto del treno.
32:42
You go to the station and unfortunately  you come across a very grumpy old lady  
516
1962960
5760
Vai alla stazione e purtroppo ti imbatti in una vecchia signora molto scontrosa
32:48
or a guy we're not very happy  because of their own reasons.
517
1968720
4160
o in un ragazzo che non siamo molto contenti per i loro motivi.
32:52
And then they blurt out  something you do not understand.
518
1972880
2920
E poi dicono qualcosa che non capisci.
32:55
And you find yourself in that situation  where, oh Oh my gosh, what do I do?
519
1975800
3880
E ti ritrovi in ​​quella situazione in cui, oh mio Dio, cosa faccio?
32:59
Do I reply that I do not understand and like,  look like a fool, or do I nod and I pretend that  
520
1979680
5560
Rispondo che non capisco e mi piace, faccio la figura dello stupido, oppure annuisco e faccio finta di
33:05
I understand These are not easy situations because  we think, oh, you just have to buy a ticket.
521
1985240
5520
capire. Queste non sono situazioni facili perché pensiamo, oh, devi solo comprare un biglietto.
33:10
But in real life conversations and interactions,  native speakers are not your teachers.
522
1990760
4920
Ma nelle conversazioni e interazioni della vita reale, i madrelingua non sono i tuoi insegnanti.
33:15
They go about their own business.
523
1995680
1760
Fanno i fatti loro.
33:17
That's the reason why that's a panic zone.
524
1997440
2160
Questo è il motivo per cui quella è una zona di panico.
33:19
So my simple advice is try  to build your comfort zone.
525
1999600
4920
Quindi il mio semplice consiglio è di provare a costruire la tua zona di comfort.
33:24
If you're scared of speaking, the one  thing that you have to think about  
526
2004520
3960
Se hai paura di parlare, l'unica cosa a cui devi pensare
33:28
is to find a situation where you find  some comfort a person who's friendly.
527
2008480
7440
è trovare una situazione in cui trovi conforto in una persona amichevole.
33:35
Not necessarily competent, but friendly.
528
2015920
2600
Non necessariamente competente, ma amichevole.
33:38
Let me say this again, because  this is very important.
529
2018520
2360
Lasciatemelo dire ancora una volta, perché è molto importante.
33:40
People tend to think that when they have to  prepare, prepare or just interact with someone,  
530
2020880
5680
Le persone tendono a pensare che quando devono prepararsi, prepararsi o semplicemente interagire con qualcuno,
33:46
they have to find a very competent person  who explains the English grammar in detail.
531
2026560
5760
devono trovare una persona molto competente che spieghi la grammatica inglese in dettaglio.
33:52
That's not true.
532
2032320
680
Non è vero.
33:53
You need someone to talk to.
533
2033000
1920
Hai bisogno di qualcuno con cui parlare.
33:54
That's the main point.
534
2034920
1200
Questo è il punto principale.
33:56
That person will listen to you, will possibly  give you feedback for the mistakes you make,  
535
2036120
4480
Quella persona ti ascolterà, eventualmente ti darà un feedback sugli errori che commetti,
34:00
but they don't have to explain  grammar to you in detail.
536
2040600
2920
ma non dovrà spiegarti la grammatica in dettaglio.
34:03
Nowadays we have.
537
2043520
1160
Al giorno d'oggi abbiamo.
34:04
You can do that if you want to, but the main goal  is to actually speak, to have a conversation.
538
2044680
7600
Puoi farlo se vuoi, ma l'obiettivo principale è parlare effettivamente, avere una conversazione.
34:12
Fluency is not just a matter  of how many words you know,  
539
2052280
4000
La fluidità non è solo una questione di quante parole conosci,
34:16
how many grammar rules you know, or if whether  your pronunciation is good or accurate or not.
540
2056280
6560
quante regole grammaticali conosci o se la tua pronuncia è buona, accurata o meno.
34:22
It's a degree of confidence that you build  with experiences that you have and the first  
541
2062840
6240
È un grado di fiducia che costruisci con le esperienze che hai e la prima
34:29
experience you can have nowadays we  can, because we have the Internet,  
542
2069080
3400
esperienza che puoi avere oggigiorno, grazie a Internet,
34:32
is to have a conversation with someone that  you find friendly in a protected environment.
543
2072480
4320
è avere una conversazione con qualcuno che trovi amichevole in un ambiente protetto.
34:36
That's the first thing that I would do.
544
2076800
2080
Questa è la prima cosa che farei.
34:38
The second thing that I would do,  and that's maybe even more important,  
545
2078880
4160
La seconda cosa che farei, e forse ancora più importante,
34:43
is this the reason why we tend to stumble, We  tend to think about grammar, Our mind goes blank,  
546
2083040
8200
è che questo è il motivo per cui tendiamo a inciampare, tendiamo a pensare alla grammatica, la nostra mente si svuota,
34:51
is due to something that, unfortunately,  we were all subjected to think about.
547
2091240
5520
è dovuto a qualcosa a cui, sfortunatamente, siamo stati tutti sottoposti Pensa a.
34:56
You're from the United States, I'm from Italy.
548
2096760
1840
Tu sei degli Stati Uniti, io sono italiano.
34:58
But all across the world, the  pattern is always the same.
549
2098600
2960
Ma in tutto il mondo, il modello è sempre lo stesso.
35:01
At school, we tend to think in terms of  performance, not in terms of communication.
550
2101560
7080
A scuola tendiamo a pensare in termini di rendimento, non in termini di comunicazione. I
35:08
Children have a great time using foreign  languages because you learning their own  
551
2108640
4120
bambini si divertono molto utilizzando le lingue straniere perché imparano la loro
35:12
native language, because they  communicate, they have fun.
552
2112760
3760
lingua madre, perché comunicano e si divertono.
35:16
They just don't think, oh, I'll be judged.
553
2116520
2800
Semplicemente non pensano, oh, sarò giudicato.
35:19
But adults or adults, what  happens is that they go to school,  
554
2119320
4320
Ma adulti o adulti, quello che succede è che vanno a scuola, pensano
35:23
they constantly think I'm getting a  mark, am I going to get good mark?
555
2123640
2960
costantemente che sto prendendo un voto, prenderò un buon voto?
35:26
Am I going to get bad mark.
556
2126600
1120
Prenderò un brutto voto?
35:27
So someone I don't know,  the teacher addresses you.
557
2127720
3080
Quindi l'insegnante si rivolge a qualcuno che non conosco.
35:30
You're not thinking about AI mean.
558
2130800
2880
Non stai pensando all'intelligenza artificiale.
35:33
I want to talk about this because I'm so excited.
559
2133680
2520
Voglio parlarne perché sono così emozionato.
35:36
You're thinking, let me try to survive, you  know, let me try to say whatever I can say.
560
2136200
4320
Stai pensando, lasciami provare a sopravvivere, sai, lasciami provare a dire tutto quello che posso dire.
35:40
But thinking I have to  conjugate the verb correctly,  
561
2140520
2920
Ma pensando di dover coniugare correttamente il verbo,
35:43
I have to say this the, you  know, that's the problem.
562
2143440
3280
devo dire che, sai, è questo il problema.
35:46
And if you start focusing on communication  instead of performance, it changes everything.
563
2146720
5120
E se inizi a concentrarti sulla comunicazione invece che sulle prestazioni, tutto cambia.
35:51
So here's my piece of advice.
564
2151840
1400
Quindi ecco il mio consiglio.
35:53
Whenever you have a conversation,  make sure that you prepare something,  
565
2153240
3560
Ogni volta che hai una conversazione, assicurati di preparare qualcosa,
35:56
a topic that you really like,  and just talk about that.
566
2156800
3040
un argomento che ti piace davvero, e parlane e basta.
35:59
Get excited.
567
2159840
960
Emozionarsi.
36:00
It doesn't matter if you make mistakes or not.
568
2160800
1920
Non importa se commetti errori oppure no.
36:02
The most important thing is  you get your point across.
569
2162720
2520
La cosa più importante è che riesci a far capire il tuo punto di vista.
36:05
If I told you for example in English I  tomorrow school you will understand perfectly.
570
2165240
8640
Se ti dicessi ad esempio in inglese che domani scuola capirai perfettamente.
36:13
I tomorrow to go to school  you will understand perfectly,  
571
2173880
3200
Domani andrò a scuola capirai perfettamente,
36:17
even if it's not grammatically accurate.
572
2177080
2200
anche se non è grammaticalmente esatto.
36:19
But it's better to say something and make  a mistake rather than not saying anything.
573
2179280
5200
Ma è meglio dire qualcosa e commettere un errore piuttosto che non dire nulla.
36:24
But this again you have to you have to understand  and be aware of the fact that the outcome police.
574
2184480
6080
Ma anche questo devi capire ed essere consapevole del fatto che il risultato è di polizia.
36:30
It's like, oh, you made a mistake, is there.
575
2190560
2560
È come, oh, hai fatto un errore, vero?
36:33
If you change this, if you have experienced  this mind shift, not performance,  
576
2193120
5440
Se cambi questo, se hai sperimentato questo cambiamento di mentalità, non la performance,
36:38
but communication, it changes everything.
577
2198560
2240
ma la comunicazione, cambia tutto.
36:40
One last thing.
578
2200800
760
Un'ultima cosa.
36:41
I know I'm rambling a little bit,  but I love this, I love this topic.
579
2201560
4640
So che sto divagando un po', ma adoro questo argomento, adoro questo argomento.
36:46
There is a beautiful Ted talk which is called  Teaching English without teaching English.
580
2206200
6000
C'è un bellissimo discorso di Ted che si intitola Insegnare l'inglese senza insegnare l'inglese.
36:52
I think I I wrote it here somewhere.
581
2212200
1800
Penso di averlo scritto qui da qualche parte. Si
36:54
It's called by Roberto Guzman.
582
2214000
2240
chiama Roberto Guzman.
36:56
He's a he's a Mexican guy who's teaching  Mexican kids to learn to to speak English.
583
2216240
5200
È un ragazzo messicano che insegna ai bambini messicani a imparare a parlare inglese.
37:01
Beautiful.
584
2221440
560
Bellissimo.
37:02
It talks about all the stuff  in his own his own way.
585
2222000
3600
Parla di tutte le cose a modo suo. Lo
37:05
You know and and I think some these are universal  principles focus on communication and not outcome.
586
2225600
7240
sai e penso che alcuni di questi siano principi universali incentrati sulla comunicazione e non sui risultati.
37:12
You raised so many points.
587
2232840
2000
Hai sollevato così tanti punti.
37:14
I hope everyone is paying attention because  Luca has given you all such amazing advice  
588
2234840
5240
Spero che tutti prestino attenzione perché Luca vi ha dato dei consigli straordinari
37:20
and this is something I've seen with my students.
589
2240080
3240
e questo è qualcosa che ho visto con i miei studenti.
37:23
They well, they think that when they're  communicating with a native speaker,  
590
2243320
4200
Beh, pensano che quando comunicano con un madrelingua
37:28
it's the same as communicating with their teacher.
591
2248120
2720
sia come comunicare con il loro insegnante. Si
37:30
They expect to be assessed, judged, corrected.
592
2250840
4280
aspettano di essere valutati, giudicati, corretti.
37:35
They think it's an appropriate time to think about  grammar, correct their mistakes, ask for feedback.
593
2255120
5800
Pensano che sia il momento opportuno per riflettere sulla grammatica, correggere i propri errori e chiedere feedback.
37:40
When really you're just having a conversation,  it's not the appropriate time to do that.
594
2260920
5240
Quando in realtà stai solo conversando, non è il momento appropriato per farlo.
37:46
So I'm so glad that you  raised all their those points.
595
2266160
3040
Quindi sono così felice che tu abbia sollevato tutti questi punti.
37:49
And everyone watch that Ted talk as well.
596
2269200
2640
E tutti guardano anche quel discorso di Ted. Lo
37:51
I will watch it myself.
597
2271840
960
guarderò io stesso.
37:52
I don't believe I have and you to talk  specifically about when students forget their  
598
2272800
7200
Non credo di dover parlare specificatamente di quando gli studenti dimenticano le
38:00
words or their mind goes blank, it's because  they're entering out of that comfort zone.
599
2280000
5320
parole o la loro mente si svuota, è perché stanno uscendo da quella zona di comfort.
38:05
So it's just more of a natural thing.
600
2285320
2320
Quindi è semplicemente una cosa più naturale.
38:07
But I wanted to know if you could  expand on that at all or give any  
601
2287640
4280
Ma volevo sapere se potevi approfondire l'argomento o dare qualche
38:11
more specific advice because this is one  thing that my students ask a lot about.
602
2291920
5520
consiglio più specifico perché questa è una cosa su cui i miei studenti chiedono molto.
38:17
I I know the words, I studied this, I know it.
603
2297440
3840
Conosco le parole, l'ho studiato, lo so.
38:21
But then when I'm in the situation,  I open my mouth and it it just goes.
604
2301280
5080
Ma poi, quando mi trovo in quella situazione, apro la bocca e basta.
38:26
Do you have any practical strategies to help  them remember their words when they need them?
605
2306360
6640
Hai qualche strategia pratica per aiutarli a ricordare le parole quando ne hanno bisogno?
38:33
Absolutely.
606
2313000
680
38:33
So this happens to me as well.
607
2313680
1400
Assolutamente.
Quindi questo succede anche a me.
38:35
And to to go back to your previous question, when  you will ask me, does this happen to you as well?
608
2315080
4320
E per tornare alla tua domanda precedente, quando mi chiederai, succede anche a te?
38:39
Did you get scared of speaking?
609
2319400
1680
Hai avuto paura di parlare?
38:41
Yes, every single time and learn a new language.
610
2321080
2480
Sì, ogni volta e impara una nuova lingua.
38:43
I am terrified when the moment comes of  speaking, even after all so many years,  
611
2323560
4600
Sono terrorizzato quando arriva il momento di parlare, anche dopo tutti questi anni,
38:48
because in my subconscious mind, unfortunately the  the, the, you know, the the influence that school  
612
2328160
6680
perché nel mio subconscio, sfortunatamente, l'influenza che la scuola
38:54
had on me when I was a little kid is still  there in the subconscious part of my mind.
613
2334840
4040
ha avuto su di me quando ero ragazzino è ancora lì dentro. la parte subconscia della mia mente.
38:58
So now to answer your question, we're not  going to talk delve into neuroscience,  
614
2338880
4080
Quindi ora, per rispondere alla tua domanda, non parleremo approfonditamente delle neuroscienze,
39:02
although I'm really passionate  about how the brain works.
615
2342960
2000
anche se sono davvero appassionato di come funziona il cervello.
39:04
And if you understand how the brain works, it  gives you an incredible insight into why we have  
616
2344960
5760
E se capisci come funziona il cervello, ti dà una visione incredibile del motivo per cui abbiamo
39:10
these problems when speaking a foreign language or  our even our own native language for that matter.
617
2350720
5040
questi problemi quando parliamo una lingua straniera o anche la nostra lingua madre.
39:15
But to make it simple, this is the reason  why all this works, all this happens.
618
2355760
4720
Ma per farla semplice, questo è il motivo per cui tutto questo funziona, tutto questo accade. Siamo
39:20
Sorry, in our mind we process language learning  when we still do not speak a language well.
619
2360480
7000
spiacenti, nella nostra mente elaboriamo l'apprendimento della lingua quando ancora non parliamo bene una lingua.
39:27
So we're not talking about our native  language, we're talking about foreign language.
620
2367480
2920
Quindi non stiamo parlando della nostra lingua madre, stiamo parlando della lingua straniera.
39:30
We use what is called what this part of the  brain which is called prefrontal cortex.
621
2370400
4280
Usiamo quella che viene chiamata questa parte del cervello chiamata corteccia prefrontale.
39:34
This is our like, this is how we  think consciously, how we plan things,  
622
2374680
4800
Questo è il nostro modo di pensare, questo è il modo in cui pensiamo consapevolmente, come pianifichiamo le cose,
39:39
when we try to retrieve words, when we try  to think about grammar, etcetera, etcetera.
623
2379480
4680
quando proviamo a recuperare le parole, quando proviamo a pensare alla grammatica, eccetera, eccetera.
39:44
Then we have another part of the  brain which is called the limbic  
624
2384160
2840
Poi abbiamo un'altra parte del cervello chiamata
39:47
system that has to do with, let's say emotions.
625
2387000
4160
sistema limbico che ha a che fare, diciamo, con le emozioni.
39:51
This is an an oversimplification of how  this works, but just to to show you a  
626
2391160
5360
Questa è una semplificazione eccessiva di come funziona, ma solo per mostrarti una
39:56
metaphor of how, like there you have two  competing, let's say parts of the brain.
627
2396520
5840
metafora di come, ad esempio, ci sono due parti del cervello in competizione, diciamo.
40:02
One is trying to process to think  about words, to arrange them together,  
628
2402360
3920
Uno sta cercando di elaborare pensando alle parole, mettendole insieme,
40:06
to think about grammar, and the other part, which  is the emotional part, fights against this part.
629
2406280
5680
pensando alla grammatica, e l'altra parte, che è la parte emotiva, combatte contro questa parte.
40:11
So if you're tense.
630
2411960
2320
Quindi se sei teso.
40:14
And subconsciously we walk into a conversation,  whether it's with a tutor or with people outside.
631
2414280
6000
E inconsciamente entriamo in una conversazione, che sia con un tutor o con persone esterne.
40:20
There's a level of tension that unfortunately,  
632
2420280
3080
C'è un livello di tensione che sfortunatamente,
40:23
where the amygdala is involved in not only the  amygdala that keeps this part of the brain,  
633
2423360
5760
laddove l'amigdala è coinvolta, non solo  l' amigdala che mantiene questa parte del cervello,
40:29
let's say, keeps it from communicating  well with other parts of the brain.
634
2429120
4880
diciamo, le impedisce di comunicare bene con le altre parti del cervello.
40:34
So imagine that this part of the  brain wants to grab a word somewhere,  
635
2434000
4160
Quindi immagina che questa parte del cervello voglia afferrare una parola da qualche parte,
40:38
fetch a word with a mechanical arm, but the  other part just keeps it from doing that.
636
2438160
4200
prendere una parola con un braccio meccanico, ma l' altra parte gli impedisce di farlo.
40:42
If you're stressed, if you're anxious,  if you walk into any conversation with  
637
2442360
4760
Se sei stressato, se sei ansioso, se entri in una conversazione con
40:47
the idea that you're going to be  judged and everything you know,  
638
2447120
3840
l'idea che sarai giudicato e tutto ciò che sai,
40:50
all the negative things that you think concerning  a conversation, this is bound to happen.
639
2450960
6360
tutte le cose negative che pensi riguardo a una conversazione, questo è destinato ad accadere .
40:57
This has happened to me a number of times.
640
2457320
1760
Questo mi è successo diverse volte.
40:59
Recently.
641
2459080
560
40:59
Just to give you a very concrete example,  I've been learning Serbian for two years.
642
2459640
3920
Recentemente.
Giusto per farti un esempio molto concreto, sto imparando il serbo da due anni.
41:03
I had a conversation with my colleague  who's American, Serbian, American,  
643
2463560
4520
Ho avuto una conversazione con il mio collega che è americano, serbo, americano,
41:08
and I've been learning the language for two years.
644
2468080
2400
e sto imparando la lingua da due anni.
41:10
I understand it pretty well.
645
2470480
2120
Lo capisco abbastanza bene.
41:12
We recorded a conversation for YouTube.
646
2472600
2880
Abbiamo registrato una conversazione per YouTube.
41:15
I could not say the simplest things  like he asked me, Are you ready?
647
2475480
4280
Non potevo dire le cose più semplici, come se mi chiedesse: sei pronto?
41:19
I was like, I couldn't even say  yes, I am in Serbian and I realized.
648
2479760
6360
Ho pensato che non potevo nemmeno dire sì, sono in serbo e me ne sono reso conto.
41:26
How is that?
649
2486120
600
41:26
Possible and because the knowledge  is there but it's blocked.
650
2486720
4800
Com'è?
Possibile e perché la conoscenza c'è ma è bloccata.
41:31
So it's something that happens all the time.
651
2491520
1960
Quindi è qualcosa che accade continuamente.
41:33
Our mind goes blank because we are anxious and  we are in this mode, in this very negative mode.
652
2493480
6000
La nostra mente si svuota perché siamo ansiosi e siamo in questa modalità, in questa modalità molto negativa. Il
41:39
My suggestion is once again what  I said before is that to establish  
653
2499480
5160
mio suggerimento è ancora una volta quello che ho detto prima: per stabilire
41:44
if you're anxious about having a  conversation with a native speaker,  
654
2504640
3040
se sei ansioso di avere una conversazione con un madrelingua,
41:47
find one person, a friendly person, not  necessarily competent, a friendly person.
655
2507680
6160
trova una persona, una persona amichevole, non necessariamente competente, una persona amichevole.
41:53
You are really excited.
656
2513840
2240
Sei davvero emozionato.
41:56
You know, you you think, oh,  
657
2516080
1440
Sai, pensi, oh,
41:57
I'm going to talk to Jennifer or Luca  or Mark about whatever excites you.
658
2517520
6360
parlerò con Jennifer, Luca o Mark di qualunque cosa ti ecciti.
42:03
And when that happens, when you focus more on the  communication than the performance, your level of  
659
2523880
6280
E quando ciò accade, quando ti concentri più sulla comunicazione che sulla performance, il tuo livello di
42:10
stress is going to go down and and then your mind  will go blank because it's this is inevitable.
660
2530160
7560
stress diminuirà e la tua mente si svuoterà perché è inevitabile.
42:17
It's a background noise that you're not  going to eliminate, but it's going to,  
661
2537720
2720
È un rumore di fondo che non eliminerai, ma
42:20
it's going to happen less and less  when you're talking with that person.
662
2540440
3720
succederà sempre meno quando parli con quella persona.
42:24
If that happens, there's another  simple thing you can do is like,  
663
2544160
4280
Se ciò accade, c'è un'altra cosa semplice che puoi fare:
42:28
you can just say I I'm trying to say this word.
664
2548440
2920
puoi semplicemente dire "Sto cercando di dire questa parola".
42:31
If the other person speaks your Spanish, for  example, you can, you know, either say I don't  
665
2551360
6600
Se l'altra persona parla il tuo spagnolo, ad esempio, puoi dire Non
42:37
remember how to say this word and be very honest  or smile or look it on on on you know, on the fly.
666
2557960
6480
ricordo come si dice questa parola ed essere molto onesto oppure sorridere o guardarla al volo.
42:44
But just be honest, first with yourself  and then with the other person.
667
2564440
3720
Ma sii onesto, prima con te stesso e poi con l'altra persona.
42:48
Once you establish with one person, again a  friendly communication like a collaboration,  
668
2568160
7800
Una volta stabilita con una persona, ancora una volta, una comunicazione amichevole come una collaborazione, i
42:55
then your stress levels will go down and you will  be able to manage this conversation much better.
669
2575960
7840
tuoi livelli di stress diminuiranno e sarai in grado di gestire questa conversazione molto meglio.
43:03
And that is going to give you confidence.
670
2583800
1560
E questo ti darà fiducia.
43:05
With that confidence, you're going to walk into  
671
2585360
1600
Con questa sicurezza, entrerai in
43:06
another conversation and  then another conversation.
672
2586960
2240
un'altra conversazione e poi in un'altra conversazione.
43:09
Remember, every time you have another experience  in a foreign language, so every time that you walk  
673
2589200
5600
Ricorda, ogni volta che hai un'altra esperienza in una lingua straniera, quindi ogni volta che entri
43:14
into a grocery store to ask something or you  buy a train ticket, that's a new experience.
674
2594800
4720
in un negozio di alimentari per chiedere qualcosa o acquisti un biglietto del treno, è una nuova esperienza.
43:19
It's old because you lived it  in your own native language,  
675
2599520
2880
È vecchio perché l'hai vissuto nella tua lingua madre,
43:22
but it's new because you've never  done it in your foreign language.
676
2602400
3160
ma è nuovo perché non l'hai mai fatto nella tua lingua straniera.
43:25
So a little bit of a level like the the  level of stress is going to be there.
677
2605560
3880
Quindi ci sarà un livello un po' come il livello di stress.
43:29
You're going to think, Oh my God,  I'm just going to mess this up.
678
2609440
2680
Penserai: Oh mio Dio, rovinerò tutto.
43:32
It's going to be a disaster.
679
2612120
1600
Sarà un disastro.
43:33
Once you do it, you realize no big deal.
680
2613720
2120
Una volta che lo fai, non ti rendi conto di un grosso problema.
43:35
And then your confidence is  going to grow step by step.
681
2615840
4400
E poi la tua fiducia aumenterà passo dopo passo.
43:40
Well, you shared a lot there.
682
2620240
1680
Beh, hai condiviso molto lì.
43:41
But I think for my students, just  understanding that it's it's how  
683
2621920
4080
Ma penso che per i miei studenti, solo capire che è così che
43:46
their brain works, it's normal, it's  natural and thank you for sharing that.
684
2626000
4680
funziona il loro cervello, è normale, è naturale e grazie per averlo condiviso.
43:50
You still have that experience even today.
685
2630680
2840
Hai ancora quell'esperienza anche oggi.
43:53
I'm sure that made all my students  feel more confident and it's  
686
2633520
3640
Sono sicuro che questo abbia fatto sì che tutti i miei studenti si sentissero più sicuri e si tratta
43:57
just building up those successes,  getting those successes in a in an A  
687
2637160
4720
semplicemente di accumulare quei successi, ottenendo quei successi in un
44:01
comfortable environment that will allow them  to build their confidence slowly over time.
688
2641880
4600
ambiente confortevole che consentirà loro di sviluppare la loro fiducia lentamente nel tempo.
44:06
Great advice.
689
2646480
720
Ottimo consiglio.
44:07
Thank you.
690
2647200
1120
Grazie.
44:08
And I feel like we could talk  for so long about these topics,  
691
2648320
4240
E sento che potremmo parlare a lungo di questi argomenti,
44:12
especially diving into how our brain works.
692
2652560
2200
in particolare approfondendo il funzionamento del nostro cervello.
44:14
That's so interesting.
693
2654760
1080
È così interessante.
44:15
And I know you have more videos  on your YouTube channel, so why  
694
2655840
3840
E so che hai più video sul tuo canale YouTube, quindi perché
44:19
don't you just share with my students  where they can find you on YouTube?
695
2659680
3800
non condividi con i miei studenti dove possono trovarti su YouTube?
44:23
What's your YouTube channel?
696
2663480
1320
Qual è il tuo canale YouTube?
44:24
Sure thing.
697
2664800
1120
Cosa certa. Il
44:25
My YouTube channel is just Luca  Lampariella which is just by name.
698
2665920
4400
mio canale YouTube è solo Luca Lampariella, solo per nome.
44:30
So if you write Luca Lamparello or Luca  languages on YouTube you will find my channel.
699
2670320
5520
Quindi se scrivi Luca Lamparello o Luca Lingue su YouTube troverai il mio canale. Si tratta
44:35
It's all about learning how to learn.
700
2675840
1840
di imparare come imparare.
44:37
I do have some videos where I speak multiple  languages or other languages in just one video,  
701
2677680
5600
Ho alcuni video in cui parlo più lingue o altre lingue in un solo video,
44:43
but it mainly it's about how to learn  how to use your brain to learn more  
702
2683280
3800
ma si tratta principalmente di come imparare a usare il cervello per apprendere in modo più
44:47
efficiently and to show you that that  is possible and then everyone can do it.
703
2687080
5480
efficiente e per mostrarti che ciò è possibile e che poi tutti possono farlo.
44:52
I'll put the YouTube channel in the  description as well so everyone can follow you.
704
2692560
4600
Inserirò anche il canale YouTube nella descrizione in modo che tutti possano seguirti.
44:57
Get those language learning tips and advice.
705
2697160
2640
Ottieni suggerimenti e consigli per l'apprendimento della lingua.
44:59
Final question for you before we wrap up.
706
2699800
2680
Ultima domanda per te prima di concludere.
45:02
If my students were to do only one thing  this week to improve their English,  
707
2702480
7240
Se i miei studenti dovessero fare solo una cosa questa settimana per migliorare il loro inglese,
45:09
what would you recommend that they do?
708
2709720
2960
cosa consiglieresti loro di fare?
45:12
I would say to focus on the joy of  actually, whatever they're doing,  
709
2712680
5920
Direi di concentrarci sulla gioia di effettivamente, qualunque cosa stiano facendo,
45:18
whether they're speaking, whether  we're writing, whether we're reading,  
710
2718600
2840
sia che stiano parlando, sia che stiamo scrivendo, sia che stiamo leggendo, sia che
45:21
whether they're listening, whether they're  watching a YouTube video like this one.
711
2721440
3240
stiano ascoltando, sia che stiano guardando un video di YouTube come Questo.
45:24
To have joy to, to think about  the joy of learning instead of  
712
2724680
6000
Provare gioia, pensare alla gioia di imparare invece di
45:30
I have to do this because I have to learn.
713
2730680
2320
farlo perché devo imparare.
45:33
It's more like I want to do this.
714
2733000
2200
È più come se volessi farlo.
45:35
I think that once again, yes,  techniques and strategies,  
715
2735200
3400
Penso che ancora una volta, sì, le tecniche e le strategie
45:38
they're important, but this mindset  shift that you need to have in order  
716
2738600
5760
siano importanti, ma questo cambiamento di mentalità che devi avere per
45:44
to take things for further is the one of  the most powerful things and factors when  
717
2744360
6760
portare avanti le cose è una delle cose e dei fattori più potenti quando si
45:51
it comes to success in learning English  or any other language for that matter.
718
2751120
5960
tratta di successo nell'apprendimento Inglese o qualsiasi altra lingua.
45:57
What an amazing way to end our conversation.
719
2757080
3040
Che modo fantastico di concludere la nostra conversazione.
46:00
Focus on joy.
720
2760120
1320
Concentrati sulla gioia.
46:01
You heard it everyone.
721
2761440
1120
L'avete sentito tutti.
46:02
Focus on joy.
722
2762560
1200
Concentrati sulla gioia.
46:03
Thank you so much for being here, Luca,  and sharing these amazing tips and advice.
723
2763760
4800
Grazie mille per essere qui, Luca, e per aver condiviso questi suggerimenti e consigli straordinari.
46:08
My pleasure.
724
2768560
1120
Piacere mio.
46:09
Bye, bye.
725
2769680
1160
Ciao ciao.
46:10
More amazing advice for you.
726
2770840
1840
Altri consigli sorprendenti per te.
46:12
Let's put thanks Luca, show our support.
727
2772680
3320
Ringraziamo Luca, mostriamo il nostro sostegno.
46:16
Let's put thanks Luca in the comments.
728
2776000
3320
Mettiamo grazie Luca nei commenti.
46:19
And now I'm excited because you're going  to hear from a fellow English learner.
729
2779320
5720
E ora sono emozionato perché ascolterai il parere di un altro studente di inglese.
46:25
You're going to hear from Mustafa,  
730
2785040
1880
Ascolterai Mustafa,
46:27
who started learning English as  an adult and he went from zero,  
731
2787560
5320
che ha iniziato a imparare l'inglese da adulto ed è passato da zero,
46:32
no knowledge of English to fluent communicating  his ideas confidently in a short period of time.
732
2792880
7480
nessuna conoscenza dell'inglese, a comunicare fluentemente  le sue idee con sicurezza in un breve periodo di tempo.
46:40
And he he's going to share the exact study  routine that helped him achieve success.
733
2800360
5840
E condividerà l'esatta routine di studio che lo ha aiutato a raggiungere il successo.
46:46
Let's hear from Mustafa now.
734
2806200
2360
Sentiamo ora Mustafa.
46:48
Welcome Mustafa.
735
2808560
1000
Benvenuto Mustafà.
46:49
It's so wonderful having you here.
736
2809560
1760
È così meraviglioso averti qui.
46:51
Hey, Jennifer, how are you?
737
2811320
1840
Ehi, Jennifer, come stai?
46:53
Thank you for inviting me.
738
2813160
1280
Grazie per avermi invitato.
46:54
I'm doing great, absolutely.
739
2814440
2760
Sto benissimo, assolutamente.
46:57
So why don't you tell everyone when  did you start studying English?
740
2817200
5240
Allora perché non dici a tutti quando hai iniziato a studiare inglese?
47:02
OK, it was back in the day in 2020  when the COVID-19 hit The World.
741
2822440
5800
OK, era il 2020 quando il COVID-19 colpì il mondo.
47:08
I Started, you know, learning  English from scratch from zero.
742
2828240
6160
Ho iniziato, sai, imparando l' inglese da zero.
47:14
And at the beginning I had a teacher.
743
2834400
1760
E all'inizio avevo un insegnante.
47:16
But after two months I started  studying independently.
744
2836160
4440
Ma dopo due mesi ho iniziato a studiare in modo indipendente.
47:20
So, yeah, it was in 2020.
745
2840600
2760
Quindi sì, era nel 2020.
47:23
OK, 2020 from 0.
746
2843360
3200
OK, 2020 da 0.
47:26
And at that time, what motivated  you to Start learning English?
747
2846560
5200
E in quel momento, cosa ti ha motivato a iniziare a imparare l'inglese?
47:31
Well, first of all, English  is a dominant language.
748
2851760
3680
Bene, prima di tutto, l'inglese è una lingua dominante.
47:35
Yeah.
749
2855440
640
Sì.
47:36
Once we started speaking fluently,  
750
2856080
2640
Una volta che avremo iniziato a parlare fluentemente,
47:38
we will have an opportunity to connect with  the world and have a wide connection network.
751
2858720
5040
avremo l'opportunità di connetterci con il mondo e disporre di un'ampia rete di connessioni.
47:43
That's what really motivated me, talking to  people from culturally diverse backgrounds.
752
2863760
6000
Questo è ciò che mi ha davvero motivato, parlare con persone provenienti da contesti culturali diversi.
47:49
So yeah.
753
2869760
1120
Quindi sì.
47:50
And in the short period of time 2020,  
754
2870880
3320
E nel breve periodo di tempo del 2020,
47:54
when you started from zero today, what  would you say your English level is?
755
2874200
5200
quando oggi inizierai da zero, quale diresti che sia il tuo livello di inglese?
47:59
Or how would you describe your fluency in English?
756
2879400
3680
Oppure come descriveresti la tua fluidità in inglese?
48:03
In terms of the eyeless exam, which is  quite popular in many, many countries,  
757
2883080
6120
Per quanto riguarda l'esame senza vista, che è piuttosto popolare in molti, molti paesi,
48:09
I got a bad aid at the beginning of  last year and speaking it was like 8.
758
2889200
5880
all'inizio dello scorso anno ho ricevuto un pessimo aiuto e parlando era come 8.
48:15
But I would say I have made  a lot of progress since then.
759
2895080
3480
Ma direi che da allora ho fatto molti progressi.
48:18
So I would say it's it's pretty high.
760
2898560
1680
Quindi direi che è piuttosto alto.
48:20
You could even say like I've reached  the proficiency level but it's still,  
761
2900240
4840
Potresti anche dire che ho raggiunto il livello di competenza, ma è comunque,
48:25
hey there is there is still  a room for improvement.
762
2905080
4160
ehi, c'è ancora un margine di miglioramento.
48:29
It's it's a lifelong learning.
763
2909240
1680
È un apprendimento permanente.
48:30
I cannot say I'm professional, it will never  be and it's all about learning continuously.
764
2910920
5640
Non posso dire di essere professionale, non lo sarà mai ed è tutta una questione di apprendimento continuo.
48:36
That's what I think.
765
2916560
2520
Questo è quello che penso.
48:39
That's so true.
766
2919080
720
48:39
And I say that to all my students and  I let them know that even I'm still  
767
2919800
5040
È così vero.
E lo dico a tutti i miei studenti e faccio loro sapere che anche io sto ancora
48:44
improving my communication skills  and it is truly a lifelong process.
768
2924840
6800
migliorando le mie capacità comunicative ed è davvero un processo che dura tutta la vita.
48:51
So why don't you tell my students how you achieved  
769
2931640
4200
Allora perché non racconti ai miei studenti come sei riuscito a raggiungere
48:55
such a high level of fluency  in a short period of time?
770
2935840
3440
un livello così elevato di fluidità in un breve periodo di tempo? Hai seguito
48:59
Did you have a secret process you  followed or what was your approach?
771
2939280
5120
un processo segreto o qual è stato il tuo approccio?
49:04
What was your methodology to get these results?
772
2944400
2800
Qual è stata la tua metodologia per ottenere questi risultati?
49:07
Well, first of all, before embarking  on this beautiful journey, I started  
773
2947200
5280
Ebbene, prima di intraprendere questo bellissimo viaggio, ho iniziato ad
49:12
eliminating all unnecessary distractions  I had, first of all, social media.
774
2952480
5920
eliminare tutte le distrazioni inutili che avevo, primi fra tutti i social media. Ho
49:18
I've only started using social  media for educational purposes.
775
2958400
4000
iniziato a utilizzare i social media solo per scopi didattici.
49:22
You know, like TikTok.
776
2962400
3360
Sai, come TikTok.
49:25
Not going to happen.
777
2965760
960
Non succederà.
49:27
YouTube.
778
2967520
720
Youtube.
49:28
OK, let's use that for educational purposes,  
779
2968240
3360
OK, usiamolo per scopi didattici,
49:31
like watching Youtubers, like you're  watching professional teachers and so forth.
780
2971600
5000
come guardare YouTuber, come se guardassi insegnanti professionisti e così via.
49:36
That's what I did.
781
2976600
1120
Questo è quello che ho fatto.
49:37
And also I started eliminating  like my toxic environment.
782
2977720
3720
E ho anche iniziato a eliminare come il mio ambiente tossico.
49:41
At that time.
783
2981440
760
A quel tempo.
49:42
I used to have a toxic environment.
784
2982200
2280
Avevo un ambiente tossico.
49:44
I start, I told myself, if  I wanted to improve myself,  
785
2984480
4880
Comincio, mi sono detto, se voglio migliorarmi,
49:49
why not eliminate and eradicate  all unnecessary distractions?
786
2989360
4560
perché non eliminare e sradicare tutte le distrazioni inutili?
49:53
So that's what I did.
787
2993920
1440
Quindi è quello che ho fatto.
49:55
After that, I also created a study area which  was, like putting over, like like vibrant sticky  
788
2995360
9560
Successivamente, ho anche creato un'area di studio che era, come mettere sopra, come vibranti
50:04
notes on my walls and jotting down beautiful  expressions idiomatically in couch phrasal verbs.
789
3004920
6040
foglietti adesivi sulle mie pareti e annotare belle espressioni idiomatiche nei verbi frasali da divano.
50:10
I've sent you some photos.
790
3010960
1280
Ti ho inviato alcune foto.
50:12
You could show them like to students.
791
3012240
2960
Potresti mostrarli come agli studenti. Che
50:15
You believe it or not.
792
3015200
1000
tu ci creda o no.
50:16
It helped me to study for 6 to 12 hours a day.
793
3016200
3200
Mi ha aiutato a studiare dalle 6 alle 12 ore al giorno. Ero
50:19
I was like I became obsessed with the process.
794
3019400
3400
come se fossi diventato ossessionato dal processo.
50:22
I had a study table, I had a study bedroom and I  would like study continuously every single day.
795
3022800
7680
Avevo un tavolo da studio, avevo una camera da letto e vorrei studiare continuamente ogni singolo giorno. L'ho
50:30
I spiced it up.
796
3030480
1880
speziato. Io
50:32
I did not.
797
3032360
1040
no.
50:33
I I was not in a hurry to improve my language  skills, but instead I enjoyed the process.
798
3033400
6520
Non avevo fretta di migliorare le mie competenze linguistiche, ma invece mi è piaciuto il processo.
50:39
I would visualize and picture my future.
799
3039920
3600
Vorrei visualizzare e immaginare il mio futuro.
50:43
I would think about how many opportunities  I would have if I reach this level.
800
3043520
5400
Penserei a quante opportunità avrei se raggiungessi questo livello.
50:48
OK, so let's study.
801
3048920
2440
Ok, allora studiamo.
50:51
So this is what really helped me to  study not only for many many hours,  
802
3051360
4200
Quindi questo è ciò che mi ha davvero aiutato a studiare non solo per molte ore,
50:55
but also to increase the quality  of my language acquisition.
803
3055560
3760
ma anche ad aumentare la qualità della mia acquisizione della lingua.
50:59
I would even say.
804
3059320
2720
direi addirittura.
51:02
It sounds like you had a very interesting  
805
3062040
2400
Sembra che tu abbia avuto un approccio molto interessante
51:04
approach and obviously it kept you  motivated for all those years now.
806
3064440
4120
e ovviamente ti ha mantenuto motivato per tutti questi anni.
51:08
You said you had to address  your toxic environment.
807
3068560
4280
Hai detto che dovevi affrontare il tuo ambiente tossico.
51:12
Can you explain what do you mean by that?
808
3072840
2040
Puoi spiegare cosa intendi con questo?
51:14
What did you consider toxic in your environment?
809
3074880
3720
Cosa consideri tossico nel tuo ambiente?
51:18
Yeah, I can elaborate on that.
810
3078600
1280
Sì, posso approfondire questo argomento.
51:19
Like imagine friends like, I I it  would take me to say no to vacations.
811
3079880
7480
Ad esempio, immagina degli amici del tipo, mi piacerebbe dire di no alle vacanze.
51:27
It would take me say no to like Hangouts.
812
3087360
3520
Dovrei dire di no per apprezzare Hangouts.
51:30
It would It would take me to say no, my friends.
813
3090880
3520
Sarebbe necessario che io dicessi di no, amici miei.
51:34
So I'm, I did have a toxic environment.
814
3094400
3000
Quindi ho avuto un ambiente tossico.
51:37
Like, OK, let's go to parties.
815
3097400
2640
Tipo, OK, andiamo alle feste.
51:40
OK, let's go to this And that's And I would have  to say no to all of my friends because I really  
816
3100040
6360
OK, andiamo a questo E questo è E dovrei dire di no a tutti i miei amici perché volevo davvero
51:46
wanted to have a transformative,  transformative change in my life.
817
3106400
5760
avere un cambiamento trasformativo nella mia vita.
51:52
And then it took me to change my environment.
818
3112160
3600
E poi mi ci è voluto per cambiare il mio ambiente.
51:55
And then you know what happens?
819
3115760
1720
E poi sai cosa succede?
51:57
I started surrounding me with educated  and very high knowledgeable people,  
820
3117480
5760
Ho iniziato a circondarmi di persone istruite e molto informate,
52:03
like the people who would continuously  improve their characters, the people who  
821
3123240
4840
come le persone che miglioravano continuamente il proprio carattere, le persone che
52:08
would continuously read books, the people who  would continuously take their health seriously.
822
3128080
6440
leggevano continuamente libri, le persone che prendevano continuamente sul serio la propria salute.
52:14
And then I I started feeling  better involved myself.
823
3134520
3440
E poi ho iniziato a sentirmi più coinvolto anch'io.
52:17
All the elevated complete emotions,  positive emotions started coming to my life.
824
3137960
5320
Tutte le emozioni elevate e complete, le emozioni positive hanno iniziato ad arrivare nella mia vita.
52:23
I started feeling better,  but before that I was not.
825
3143280
5240
Ho iniziato a sentirmi meglio, ma prima non lo ero.
52:28
So it turns out I was being  in a toxic environment.
826
3148520
4120
Quindi si scopre che mi trovavo in un ambiente tossico.
52:32
I mean, going to parties, doing this and that.
827
3152640
3240
Voglio dire, andare alle feste, fare questo e quello.
52:35
But right now you have no ideas.
828
3155880
2560
Ma in questo momento non hai idee.
52:38
You have no idea about my environment.
829
3158440
1680
Non hai idea del mio ambiente. E'
52:40
It's so clean.
830
3160120
1440
così pulito.
52:41
So for four years I'd be surrounded  by very highly knowledgeable people.
831
3161560
5160
Quindi per quattro anni sono stato circondato da persone altamente competenti.
52:46
And I'm proud of myself, proud of  my decision I made back in 2020.
832
3166720
6040
E sono orgoglioso di me stesso, orgoglioso della decisione che ho preso nel 2020.
52:52
Yeah.
833
3172760
1280
Sì.
52:54
It's not an easy decision to make for sure  when you want to make those positive changes  
834
3174040
5120
Non è una decisione facile da prendere con certezza quando vuoi apportare cambiamenti positivi
52:59
in your life and you realize that you  have to look at all areas of your life.
835
3179160
5320
nella tua vita e ti rendi conto che devi guardare a tutti gli aspetti della tua vita.
53:04
So yes, you want to improve your English,  but you had to look at your social life,  
836
3184480
5000
Quindi sì, vuoi migliorare il tuo inglese, ma devi considerare la tua vita sociale,   le
53:09
your other habits in in your daily  life and how that impacted your study.
837
3189480
5800
altre abitudini nella tua vita quotidiana e il modo in cui ciò ha influenzato il tuo studio.
53:15
So it's it's great that you were able to do that.
838
3195280
3120
Quindi è fantastico che tu sia riuscito a farlo.
53:18
And you also mentioned that you visualized  your future, you visualize the result.
839
3198400
6120
E hai anche detto che hai visualizzato il tuo futuro, visualizzi il risultato.
53:24
So when you saw yourself  in the future as a fluent,  
840
3204520
4880
Quindi, quando in futuro ti vedevi come un
53:29
confident English speaker, do you  mind sharing what were you doing?
841
3209400
5440
madrelingua inglese fluente e sicuro, ti dispiacerebbe condividere cosa stavi facendo?
53:34
What were you doing with your English  language skills in this visualization?
842
3214840
4280
Che cosa stavi facendo con le tue competenze in lingua inglese in questa visualizzazione?
53:39
Process.
843
3219120
480
53:39
Yes, we all go through ups  and downs, but mostly downs.
844
3219600
3200
Processi.
Sì, tutti attraversiamo alti e bassi, ma soprattutto bassi.
53:42
Life is not an easy path, especially studying for  
845
3222800
2960
La vita non è un percorso facile, soprattutto studiare per   dalle
53:45
6 to 12 hour study continuously without  stopping, like without taking days off.
846
3225760
5120
6 alle 12 ore di studio ininterrottamente senza fermarsi, ad esempio senza prendersi giorni liberi.
53:50
At that time I would picture myself in the future  because I want to be somebody who could like.
847
3230880
5080
A quel tempo mi immaginavo nel futuro perché voglio essere qualcuno a cui possa piacere.
53:55
I wouldn't say it's motivation, but I  would love to say it like encouragement.
848
3235960
4880
Non direi che sia una motivazione, ma mi piacerebbe dirlo come un incoraggiamento.
54:00
I would love to encourage thousands  of thousands of young people like  
849
3240840
4040
Mi piacerebbe incoraggiare migliaia di migliaia di giovani come
54:04
me because at that time I was isolated and I  did not have somebody to like, encourage me.
850
3244880
6440
me perché a quel tempo ero isolato e non avevo qualcuno che mi piacesse e che mi incoraggiasse.
54:11
You know what it was all about Internal  encouragement, internal motivation.
851
3251320
6920
Sai di cosa si trattava di incoraggiamento interno, motivazione interna.
54:18
So I want to be somebody that would share  my knowledge with the world and who will be  
852
3258240
8520
Quindi voglio essere qualcuno che condivida le mie conoscenze con il mondo e che sia in
54:26
able to encourage thousands of thousands of,  if not millions of millions of young people.
853
3266760
6000
grado di incoraggiare migliaia di migliaia, se non milioni di milioni di giovani.
54:32
Because nowadays many, many of young  people are you losing themselves in  
854
3272760
3440
Perché al giorno d'oggi molti, moltissimi giovani si perdono in
54:36
mindless activities like spending  hours and hours on social media.
855
3276200
3880
attività insensate come passare ore e ore sui social media.
54:40
So I would visualize my future and I  would feel a lot of positive emotion  
856
3280080
4960
Quindi visualizzerei il mio futuro e proverei molte emozioni positive
54:45
and I would study for hours and  hours talking about speaking.
857
3285040
3480
e studierei per ore e ore parlando di parlare.
54:48
I would sit in front of the mirror  and talk to myself, like for 24/7,  
858
3288520
5840
Mi sedevo davanti allo specchio e parlavo da solo, 24 ore su 24, 7 giorni su 7,
54:54
which is an exaggeration, but that's what I did.
859
3294360
2680
il che è un'esagerazione, ma è quello che ho fatto.
54:57
Drinking a cup of coffee and  talking to myself is something  
860
3297040
4080
Bere una tazza di caffè e parlare da solo è qualcosa
55:01
that really helped me to increase  the quality of my speaking, yeah.
861
3301120
7720
che mi ha davvero aiutato ad aumentare la qualità del mio modo di parlare, sì.
55:08
That's amazing that you did that.
862
3308840
2400
È incredibile che tu l'abbia fatto.
55:11
And I I say that to my students  all the time when they say, oh,  
863
3311240
4640
E lo dico sempre ai miei studenti quando dicono, oh,
55:15
Jennifer, I don't have anyone to speak with.
864
3315880
3040
Jennifer, non ho nessuno con cui parlare. Te lo
55:18
I always say you, you don't need another  person, you can open your mouth and just speak.
865
3318920
7400
dico sempre: non hai bisogno di un'altra persona, puoi aprire la bocca e parlare e basta.
55:26
So would you say that was a large part  of improving your speaking skills?
866
3326320
4840
Quindi diresti che questo ha contribuito in larga misura al miglioramento delle tue capacità di parlare?
55:31
And what else did you do to  improve your speaking skills?
867
3331160
4560
E cos'altro hai fatto per migliorare le tue capacità di parlare?
55:35
Because this is an area that my students  struggle with the most, their speaking skills.
868
3335720
6000
Perché questa è un'area con cui i miei studenti hanno maggiori difficoltà, ovvero le loro capacità di parlare.
55:41
Yeah, for sure.
869
3341720
1200
Sì, di sicuro.
55:42
Well, I want to say something.
870
3342920
2520
Bene, voglio dire una cosa.
55:45
People judge our language skills  based on our our speaking skills.
871
3345440
5720
Le persone giudicano le nostre competenze linguistiche in base alle nostre capacità di parlare.
55:51
Nobody's going to come to  you and check your grammar.
872
3351160
2280
Nessuno verrà da te e controllerà la tua grammatica.
55:53
Nobody's going to come to you.
873
3353440
1200
Nessuno verrà da te.
55:54
Listening, reading, writing.
874
3354640
1760
Ascoltare, leggere, scrivere.
55:56
They are extremely important,  
875
3356400
2120
Sono estremamente importanti,
55:58
but the most important part is speaking  the pronunciation, Talking beautifully,  
876
3358520
6120
ma la parte più importante è parlare la pronuncia, parlare bene,
56:04
having communication skills, being able to  talk with people in a respectful manner.
877
3364640
5760
avere capacità di comunicazione, essere in grado di parlare con le persone in modo rispettoso.
56:10
That's the case and it really motivated me.
878
3370400
2560
È così e mi ha davvero motivato.
56:12
Yes, agree on.
879
3372960
1440
Sì, d'accordo.
56:14
I used to talk myself.
880
3374400
1400
Parlavo da solo.
56:15
I did not have a partner because as I had  mentioned, I isolated myself from social media,  
881
3375800
5400
Non avevo un partner perché, come avevo menzionato, mi isolavo dai social media,
56:21
how I was supposed to have a partner without  being able to active user of like social media.
882
3381200
8360
come avrei dovuto avere un partner senza essere in grado di essere un utente attivo di social media simili.
56:29
So I would sit in my bedroom and I used to talk to  myself like a lot because I enjoyed the process.
883
3389560
6240
Quindi mi sedevo nella mia camera da letto e parlavo molto da solo perché mi piaceva il processo.
56:35
I created a study area and I I really liked it.
884
3395800
5080
Ho creato una zona studio e mi è piaciuta molto. La
56:40
Language should not be complicated.
885
3400880
2800
lingua non dovrebbe essere complicata.
56:43
It should be interesting.
886
3403680
1240
Dovrebbe essere interessante.
56:44
It should be something that  people enjoy learning, yes.
887
3404920
6400
Dovrebbe essere qualcosa che le persone apprezzino, sì.
56:51
And Mustafa, you've achieved  such a high level of fluency,  
888
3411320
5160
E Mustafa, hai raggiunto un livello così elevato di fluidità,
56:56
but I do want to ask you about this 6 to 12 hours  a day, because that's a very long time, and I'm  
889
3416480
8000
ma voglio chiederti informazioni su questo argomento dalle 6 alle 12 ore al giorno, perché è un tempo molto lungo e
57:04
going to assume that my students watching this  don't have 6 to 12 hours a day to study English.
890
3424480
7360
presumo che i miei studenti che guardano questo non non ho dalle 6 alle 12 ore al giorno per studiare l'inglese.
57:11
So how would you recommend that students who  
891
3431840
4080
Quindi, come consiglieresti agli studenti che
57:15
only have one hour or less a day can  get real results with their English?
892
3435920
7360
hanno a disposizione solo un'ora o meno al giorno di ottenere risultati concreti con il loro inglese?
57:23
Well, we all think that we don't have time,  but we have on the way when doing some irony.
893
3443280
6680
Bene, pensiamo tutti di non avere tempo, ma ne abbiamo in arrivo quando facciamo un po' di ironia.
57:29
When washing clothes, when washing the dishes,  
894
3449960
3800
Quando laviamo i panni, quando laviamo i piatti,
57:33
when when we are eating  something, we all have time.
895
3453760
4160
quando mangiamo qualcosa, tutti abbiamo tempo.
57:37
We could passively listen to something.
896
3457920
2480
Potremmo ascoltare passivamente qualcosa.
57:40
That's what I used to do while doing irony.
897
3460400
3360
Questo è quello che facevo mentre facevo ironia.
57:43
While you know, committing to somewhere.
898
3463760
3440
Mentre lo sai, impegnarti da qualche parte.
57:47
I would listen to podcasts.
899
3467200
1920
Ascolterei i podcast.
57:49
Well, not specifically podcasts,  but I would watch filaments.
900
3469120
3800
Beh, non specificamente i podcast, ma guarderei i filamenti.
57:52
I would watch movies on the way.
901
3472920
2200
Guarderei i film lungo la strada.
57:55
So by doing this, I would at least spend 2 hours  passively listening to something in English.
902
3475120
7040
Quindi, così facendo, passerei almeno 2 ore ad ascoltare passivamente qualcosa in inglese.
58:02
So we have time.
903
3482160
1520
Quindi abbiamo tempo.
58:03
So if somebody has like one hour, I think  that person has to do some analysis.
904
3483680
5000
Quindi, se qualcuno ha circa un'ora, penso che quella persona debba fare qualche analisi.
58:08
Do I have some time on the way?
905
3488680
1640
Ho un po' di tempo in arrivo?
58:10
Do I have some time while eating?
906
3490320
2800
Ho un po' di tempo mentre mangio?
58:13
Because to some extent you have  to be like you have to be a bit  
907
3493120
4040
Perché in una certa misura devi essere un po'
58:17
selfish when educating yourself  instead of like you know what?
908
3497160
5360
egoista quando ti istruisci invece di sapere una cosa?
58:22
Instead of eating your instead of having  lunch with your friends and gossiping,  
909
3502520
5920
Invece di mangiare, invece di pranzare con i tuoi amici e spettegolare,
58:28
be a little bit selfish.
910
3508440
1800
sii un po' egoista.
58:30
Listen to something in English and have  your dinner or lunch like like studying.
911
3510240
6560
Ascolta qualcosa in inglese e cena o pranza come se stessi studiando.
58:36
Because look, once we become educated,  
912
3516800
2440
Perché guarda, una volta che diventiamo istruiti,
58:39
once we become highly knowledgeable and  then we will start educating others.
913
3519240
5360
una volta che diventiamo altamente informati, allora inizieremo a educare gli altri.
58:44
So it's OK to be selfish to some extent, yeah.
914
3524600
5480
Quindi va bene essere egoisti in una certa misura, sì.
58:50
That's a very good point.
915
3530080
1520
Questo è un ottimo punto.
58:51
And for myself personally, it takes me about half  an hour to do my hair and makeup in the morning,  
916
3531600
7000
Personalmente, mi ci vuole circa mezz'ora per truccarmi e pettinarmi la mattina,
58:58
and it takes me about half an hour to prepare  my lunch, eat and clean up after my lunch.
917
3538600
6560
e ci vuole circa mezz'ora per preparare il pranzo, mangiare e pulire dopo pranzo.
59:05
And I always make sure I do something educational,  listening to a podcast or training on a specific  
918
3545160
8000
E mi assicuro sempre di fare qualcosa di educativo, ascoltando un podcast o formandomi su un
59:13
topic during that time, so I'm able to learn  and develop for one hour every single day.
919
3553160
7200
argomento specifico durante quel periodo, così posso imparare e sviluppare per un'ora ogni singolo giorno.
59:20
Say, that would have just been wasted time because  I'm just doing my hair and makeup or eating.
920
3560360
5880
Diciamo che sarebbe stato solo tempo sprecato perché mi sto solo pettinando, truccando o mangiando.
59:26
So it's a really smart strategy to find  wasted time and turn it into productive time.
921
3566240
8200
Quindi è una strategia davvero intelligente trovare il tempo sprecato e trasformarlo in tempo produttivo.
59:34
And why don't you share a little  bit about your your sleep schedule?
922
3574440
4280
E perché non condividi qualcosa sul tuo programma del sonno?
59:38
Did you have to wake up  earlier or go to bed later?
923
3578720
3280
Hai dovuto svegliarti prima o andare a letto più tardi?
59:42
Or how did you incorporate your your sleep  schedule with your learning schedule?
924
3582000
5920
Oppure come hai integrato il programma del sonno con il programma dell'apprendimento?
59:47
Oh, I had a very healthy, sleepy schedule.
925
3587920
2640
Oh, avevo un programma molto salutare e sonnolento.
59:50
I would go to bed at 8:30 PM around that time  and wake up at 4:00 or 4:00 AM or 4:30 AM.
926
3590560
9800
Andavo a letto alle 20:30 più o meno a quell'ora e mi svegliavo alle 4:00 o alle 4:00 o alle 4:30.
60:00
So I had a very healthy sleeping schedule.
927
3600360
2640
Quindi ho avuto un programma di sonno molto salutare.
60:03
And then after waking up, I would  immediately take a cold shower  
928
3603000
3320
E poi, dopo essermi svegliato, mi facevo subito una doccia fredda
60:06
or go for running because that really  helped me to feel fresh before studying.
929
3606320
6400
o andavo a correre perché mi aiutava davvero a sentirmi fresco prima di studiare.
60:12
And I would absolutely drink a cup of coffee.
930
3612720
3480
E berrei assolutamente una tazza di caffè.
60:16
That's what I would do because it was quiet.
931
3616200
2320
Questo è quello che farei perché era tranquillo.
60:18
I would study in silence.
932
3618520
1920
Studierei in silenzio.
60:20
Everybody was sleeping, but  I was developing myself.
933
3620440
3080
Tutti dormivano, ma io mi stavo sviluppando.
60:23
This was also one element.
934
3623520
2440
Anche questo era un elemento.
60:26
Which helped me, you know, get  motivated and study continuously,  
935
3626480
4360
Il che mi ha aiutato, sai, a motivarmi e a studiare continuamente, a
60:30
waking up earlier than everybody else and  drinking coffee and starting my studies.
936
3630840
5960
svegliarmi prima di tutti gli altri, a bere caffè e a iniziare i miei studi.
60:36
Yep.
937
3636800
1360
Sì.
60:38
Well, it sounds like you found many different ways  
938
3638160
3440
Beh, sembra che tu abbia trovato molti modi diversi
60:41
to add learning English to your  daily routine, so that's great.
939
3641600
5800
per aggiungere l'apprendimento dell'inglese alla tua routine quotidiana, quindi è fantastico.
60:47
Now, one thing I hear from my students a lot is  that they've been learning for years and years,  
940
3647400
7960
Ora, una cosa che sento spesso dai miei studenti è che hanno imparato per anni e anni
60:55
and they feel like they've gained a lot  of vocabulary, gained a lot of grammar.
941
3655360
5680
e si sentono come se avessero acquisito molto vocabolario e molta grammatica.
61:01
But when they go to use it in a conversation,  
942
3661040
3120
Ma quando lo usano in una conversazione,
61:04
like we're having a conversation  right now, their mind goes blank.
943
3664160
3920
come se stessimo avendo una conversazione proprio adesso, la loro mente si svuota.
61:08
They forget all their words, they're shy, they're  nervous and they're not able to communicate.
944
3668080
5560
Dimenticano tutte le parole, sono timidi, sono nervosi e non sono in grado di comunicare.
61:13
Whereas right now you are  communicating very successfully.
945
3673640
3200
Mentre in questo momento stai comunicando con molto successo.
61:16
So did you struggle with that?
946
3676840
1960
Quindi hai lottato con questo?
61:18
How did you overcome that?
947
3678800
1400
Come hai superato tutto questo?
61:20
And how would you recommend that my students who  
948
3680200
2800
E come consiglieresti ai miei studenti che
61:23
are experiencing that issue  can overcome that as well?
949
3683000
5000
stanno riscontrando questo problema  di superare anche quello?
61:28
Well, there there are two ways.
950
3688000
2400
Bene, ci sono due modi.
61:30
Like there's a passive vocabulary  and there's an active vocabulary.
951
3690400
4280
Come se ci fosse un vocabolario passivo e un vocabolario attivo.
61:34
Well, in terms of active vocabulary, I learned  vocab, as I had mentioned, by jotting down a  
952
3694680
5560
Bene, in termini di vocabolario attivo, ho imparato il vocabolario, come avevo già detto, annotando
61:40
lot of beautiful expressions and putting on  my wall and deliberately practicing them.
953
3700240
6400
molte belle espressioni, attaccandole al muro e praticandole deliberatamente.
61:46
What I mean by that, I would sit in front  of the mirror and I would take expression.
954
3706640
4440
Ciò che intendo con questo è che mi sedevo davanti allo specchio e prendevo espressione.
61:51
Let's say people have  different likes and dislikes.
955
3711080
2720
Diciamo che le persone hanno simpatie e antipatie diverse.
61:53
That's one.
956
3713800
920
Quello è uno.
61:55
The the expression.
957
3715320
1040
L'espressione.
61:56
Yeah, I would flexibly use it like people  
958
3716360
3280
Sì, lo userei in modo flessibile, come se le persone
61:59
have different likes and dislikes  when it comes to reading books.
959
3719640
3480
avessero simpatie e antipatie diverse quando si tratta di leggere libri.
62:03
Yeah, some people like different types of genres  while others like different types of genres.
960
3723120
5920
Sì, ad alcune persone piacciono diversi tipi di generi, mentre ad altri piacciono diversi tipi di generi.
62:09
So by using great language chunks  and deliberately practicing them  
961
3729040
6160
Quindi, utilizzando ottimi brani linguistici e praticandoli deliberatamente
62:15
in front of the mirror, I was  able to actively use my vocab.
962
3735200
3840
di fronte allo specchio, sono stato in grado di utilizzare attivamente il mio vocabolario.
62:19
And it's OK.
963
3739040
640
62:19
It's OK to forget vocab.
964
3739680
1880
E va bene. Va
bene dimenticare il vocabolario. Va
62:21
It's OK.
965
3741560
720
bene.
62:22
It's all about the process.
966
3742280
1640
È tutta una questione di processo.
62:23
And it also comes down to confidence.
967
3743920
1720
E si tratta anche di fiducia.
62:25
Look, people should not be like people,  should not be very shy in front of people,  
968
3745640
5640
Guarda, le persone non dovrebbero essere come le persone, non dovrebbero essere molto timide di fronte alle persone,
62:31
because everybody's going through something,  everybody's learning this language.
969
3751280
4560
perché tutti stanno attraversando qualcosa, tutti stanno imparando questa lingua.
62:35
How can you be shy when learning language?
970
3755840
4400
Come puoi essere timido quando impari una lingua?
62:40
It it's very bad.
971
3760240
1320
È molto brutto.
62:41
So you have to first of all tell yourself,  hey, everybody's going through it's OK.
972
3761560
4680
Quindi devi prima di tutto dire a te stesso: ehi, per tutti va tutto bene. Va
62:46
It's OK to make mistakes.
973
3766240
1720
bene commettere errori. Va
62:47
It's OK to make, it's OK to forget vodka, and  it's OK to feel embarrassed from time to time.
974
3767960
7880
bene prepararlo, va bene dimenticare la vodka ed va bene sentirsi in imbarazzo di tanto in tanto.
62:55
And in this way you build confidence.
975
3775840
3000
E in questo modo crei fiducia.
62:58
That's what I used to do.
976
3778840
1880
Questo è quello che facevo. Ne
63:00
I went through a lot.
977
3780720
1600
ho passate tante.
63:02
It's not OK.
978
3782320
840
Non va bene.
63:03
It's it's not easy to wake up at the  same time, go to bed at the same time.
979
3783160
4240
Non è facile svegliarsi alla stessa ora, andare a letto alla stessa ora.
63:07
It was not easy to study for 6 to 12 hours.
980
3787400
3720
Non era facile studiare dalle 6 alle 12 ore.
63:11
It was not easy to feel embarrassed.
981
3791120
2480
Non era facile sentirsi in imbarazzo.
63:13
When I was giving lectures, it was not  easy but by learning from my mistakes,  
982
3793600
5560
Quando tenevo lezioni, non era facile, ma imparando dai miei errori
63:19
I learned and that and I am still learning.
983
3799160
4000
ho imparato e sto ancora imparando.
63:23
I sometimes cannot use vodka, but that's OK.
984
3803160
3000
A volte non posso usare la vodka, ma va bene.
63:26
It's as I had mentioned it's a lifelong learning.
985
3806160
3480
Come ho già detto, è un apprendimento che dura tutta la vita. Quindi ancora
63:29
So again.
986
3809640
2480
una volta.
63:32
So you embrace the fact that mistakes  are normal, you expect mistakes,  
987
3812120
5560
Quindi accetti il ​​fatto che gli errori siano normali, ti aspetti errori
63:37
and you actively practice, and through that  practice you're able to gain confidence.
988
3817680
6280
e ti eserciti attivamente e attraverso quella pratica riesci ad acquisire sicurezza.
63:43
Now imagine if a student watching this could  
989
3823960
3640
Ora immagina se uno studente che guarda questo video possa
63:47
only do one thing this week to  improve their English fluency.
990
3827600
6560
fare solo una cosa questa settimana per migliorare la propria padronanza dell'inglese.
63:54
If they could only do one thing,  what would you recommend they do?
991
3834160
4400
Se potessero fare solo una cosa, cosa consiglieresti loro di fare?
63:58
Listening and speaking are connected.
992
3838560
2400
Ascoltare e parlare sono collegati.
64:00
They are both connected.
993
3840960
1240
Sono entrambi collegati.
64:02
The more you listen to something,  the better you get at speaking.
994
3842200
2720
Più ascolti qualcosa, migliori diventi nel parlare.
64:04
But it doesn't mean the fact  that you shouldn't speak.
995
3844920
2000
Ma ciò non significa il fatto che non dovresti parlare.
64:06
You have to speak, and I'm 100% sure  that student has time on the way.
996
3846920
5480
Devi parlare e sono sicuro al 100% che lo studente avrà tempo in arrivo.
64:12
You could talk to yourself.
997
3852400
1120
Potresti parlare da solo.
64:13
If you are feeling embarrassed, just  put on your earphones and start talking  
998
3853520
3920
Se ti senti in imbarazzo, indossa semplicemente gli auricolari e inizia a parlare
64:17
so that people know you're talking with somebody.
999
3857440
3600
in modo che le persone sappiano che stai parlando con qualcuno.
64:21
Yes, before going to bed, talk to yourself.
1000
3861040
3440
Sì, prima di andare a letto, parla con te stesso.
64:24
But what I mostly recommend  is listening to something  
1001
3864480
3200
Ma quello che consiglio maggiormente è ascoltare qualcosa
64:27
that you actually you are actually interested in.
1002
3867680
3120
che ti interessa davvero.
64:30
As I had mentioned, listening,  speaking are connected.
1003
3870800
3360
Come ho già detto, ascoltare e parlare sono collegati.
64:34
I used to watch movies.
1004
3874160
1520
Guardavo film.
64:35
I used to watch TV series like friends.
1005
3875680
2840
Guardavo le serie TV come amici.
64:38
Yeah, like 10 seasons.
1006
3878520
2200
Sì, tipo 10 stagioni.
64:40
I used to watch friends like for hours and hours.
1007
3880720
3440
Guardavo gli amici per ore e ore.
64:44
And I, I, I, I was even like, I even  forgot the time was flying, you know,  
1008
3884160
6600
E io, io, io, pensavo addirittura, avevo persino dimenticato che il tempo volava, sai,
64:50
So I watched things based on my curiosity.
1009
3890760
3720
quindi guardavo le cose in base alla mia curiosità.
64:54
So once again, listening and speaking  are connected with each other.
1010
3894480
4000
Quindi, ancora una volta, ascoltare e parlare sono collegati tra loro.
64:58
They are not so academic.
1011
3898480
1640
Non sono così accademici.
65:00
You don't have to study a lot of grammar.
1012
3900120
1720
Non devi studiare molta grammatica.
65:01
You don't have to sit down and do a lot of tests.
1013
3901840
3280
Non devi sederti e fare molti test.
65:05
The the more you listen to something,  the better you get that speaking.
1014
3905120
4120
Più ascolti qualcosa, meglio riesci a parlare.
65:09
But also talk to yourself.
1015
3909240
4200
Ma parla anche con te stesso.
65:13
Very great advice.
1016
3913440
1360
Ottimo consiglio.
65:14
Thank you so much for sharing  your story with everyone.
1017
3914800
3040
Grazie mille per aver condiviso la tua storia con tutti.
65:17
And why don't we end by you can tell everyone  what are you doing now with your English fluency.
1018
3917840
6840
E perché non concludiamo dicendo a tutti cosa stai facendo adesso con la tua fluidità in inglese.
65:24
So now that you have achieved  these results, what are you doing?
1019
3924680
4600
Quindi ora che hai raggiunto questi risultati, cosa stai facendo?
65:29
How are you using your English  skills on a regular basis?
1020
3929280
3720
Come utilizzi regolarmente le tue competenze in inglese?
65:33
And also please share how my  students can connect with you.
1021
3933000
3880
Inoltre, condividi il modo in cui i miei studenti possono connettersi con te.
65:36
All right, so right now I'm  doing a lot of teaching online.
1022
3936880
3240
Va bene, quindi in questo momento sto insegnando molto online.
65:40
I'm about to start my own YouTube channel,  which is going to happen this year,  
1023
3940120
4640
Sto per aprire il mio canale YouTube, cosa che avverrà quest'anno,
65:44
but right now I'm doing a lot  of teaching online on Telegram.
1024
3944760
4720
ma in questo momento sto insegnando molto online su Telegram.
65:49
If you search islands with Mustafa,  Double F in Mustafa, you can find me.
1025
3949480
6160
Se cerchi isole con Mustafa, Doppia F in Mustafa, puoi trovarmi.
65:56
Apart from that we have started very gigantic  project teaching over 500 students in Uzbekistan.
1026
3956960
6560
Oltre a questo, abbiamo avviato un progetto molto gigantesco insegnando a oltre 500 studenti in Uzbekistan.
66:03
It's both offline and online.
1027
3963520
2480
È sia offline che online.
66:06
That's what we are doing and  recently I made a visit to  
1028
3966000
5080
Questo è ciò che stiamo facendo e recentemente ho fatto visita a
66:11
to to Arabic countries like Abu Dhabi and Dubai.
1029
3971080
3280
paesi arabi come Abu Dhabi e Dubai. Che tu
66:14
Believe it or not, my language  skills, Oh my God, helped massively.
1030
3974360
4680
ci creda o no, le mie competenze linguistiche, oh mio Dio, mi hanno aiutato moltissimo.
66:19
I was able to have a wide connection, network  talking to local lot ups, talking to millionaires.
1031
3979040
6560
Ho potuto avere un'ampia connessione, fare rete, parlare con gruppi locali, parlare con milionari.
66:25
I'm going to tell one story.
1032
3985600
2040
Racconterò una storia.
66:27
There.
1033
3987640
200
66:27
There was a guy, there was  a man sitting in a hospital.
1034
3987840
3360
Là.
C'era un ragazzo, c'era un uomo seduto in un ospedale.
66:31
So I stroke up a conversation with him.
1035
3991200
2680
Quindi ho avviato una conversazione con lui.
66:33
Hey, how are you?
1036
3993880
960
Ehi, come stai?
66:34
Can I have a can I have a talk?
1037
3994840
1720
Posso avere un discorso?
66:36
I'm from Uzbekistan, so by showing my emotions,  
1038
3996560
3240
Vengo dall'Uzbekistan, quindi mostrando le mie emozioni, la
66:39
my intonation, I was able to  talk with him and get his number.
1039
3999800
4360
mia intonazione, ho potuto parlare con lui e ottenere il suo numero. Si è
66:44
It turned out he was the CEO of the company  which manufacturers robots and motorcycles.
1040
4004160
8680
scoperto che era l'amministratore delegato dell'azienda che produce robot e motociclette.
66:52
What I mean by that, the better you  speak, the more connections you will have.
1041
4012840
6080
Ciò che intendo con questo è che meglio parli, più connessioni avrai.
66:58
So right now I am working on  myself in every possible way,  
1042
4018920
3600
Quindi in questo momento sto lavorando su me stesso in ogni modo possibile,
67:02
doing a lot of teaching,  preparing for my uni and so yeah.
1043
4022520
6440
insegnando molto, preparandomi per l'università e quindi sì.
67:08
Well, that's so inspiring.
1044
4028960
1480
Beh, è ​​così stimolante.
67:10
And I love to hear how you're not just an  English learner, you're an English speaker.
1045
4030440
6600
E mi piace sapere che non sei solo uno studente di inglese, ma parli inglese.
67:17
You're out there, you're talking to strangers.
1046
4037040
3120
Sei là fuori, stai parlando con estranei.
67:20
You approached me to have  this interview on my channel.
1047
4040160
3840
Mi hai contattato per avere questa intervista sul mio canale.
67:24
You're using your English.
1048
4044000
1520
Stai usando il tuo inglese. Lo
67:25
You're using it to gain connections,  to interact with people, to learn.
1049
4045520
5840
usi per acquisire connessioni, per interagire con le persone, per imparare.
67:31
So thank you so much for sharing your story.
1050
4051360
2360
Quindi grazie mille per aver condiviso la tua storia.
67:33
I know it will motivate and inspire  all my students to keep going,  
1051
4053720
4360
So che motiverà e ispirerà tutti i miei studenti ad andare avanti,   a
67:38
keep pushing to improve their English skills.
1052
4058080
2280
continuare a spingere per migliorare le loro competenze in inglese.
67:40
So thank you again Mustafa.
1053
4060360
1520
Quindi grazie ancora Mustafa.
67:41
Jennifer, thank you for having me.
1054
4061880
2280
Jennifer, grazie per avermi ospitato.
67:44
And I am 100% sure that it's going to pay off.
1055
4064160
3360
E sono sicuro al 100% che darà i suoi frutti.
67:47
If students work on themselves,  it's going to pay off.
1056
4067520
3240
Se gli studenti lavorano su se stessi, ciò darà i suoi frutti.
67:50
It's really going to be successful.
1057
4070760
1520
Avrà davvero successo.
67:52
After 50-60 years, they are  going to look back and smile.
1058
4072280
3600
Dopo 50-60 anni, guarderanno indietro e sorrideranno.
67:55
So thank you.
1059
4075880
1200
Quindi grazie.
67:57
Thank you so much.
1060
4077080
1200
Grazie mille.
67:58
So much advice for you to  put into practice, let's say.
1061
4078280
3880
Tanti consigli da mettere in pratica, diciamo.
68:02
Thanks Mustafa, thanks Mustafa  in the comments below and make  
1062
4082160
4920
Grazie Mustafa, grazie Mustafa nei commenti qui sotto e
68:07
sure you put all of this advice into practice.
1063
4087080
3800
assicurati di mettere in pratica tutti questi consigli.
68:10
And if you like this video, please hit the  Like button, share it with your friends,  
1064
4090880
3760
E se ti piace questo video, premi il pulsante Mi piace, condividilo con i tuoi amici
68:14
and subscribe so you're notified  every time I post a new lesson.
1065
4094640
4400
e iscriviti per ricevere una notifica ogni volta che pubblico una nuova lezione.
68:19
And I have.
1066
4099040
1080
E io ho.
68:20
Another interview with more advice for you.
1067
4100120
2720
Un'altra intervista con ulteriori consigli per te.
68:22
You can watch it right here.
1068
4102840
2600
Puoi guardarlo proprio qui.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7