Polyglot Shares the LAZY WAY To Become Fluent (And It Works!)

181,383 views ・ 2024-08-22

JForrest English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello everyone, today I'm very  excited because I'm talking to Purly.
0
160
6120
Ciao a tutti, oggi sono molto emozionato perché sto parlando con Purly.
00:06
So Purly, how many languages have you learned  and when did you first Start learning English?
1
6280
7760
Quindi, Purly, quante lingue hai imparato e quando hai iniziato a imparare l'inglese per la prima volta?
00:14
So I learned I'm I'm learning like English.
2
14040
4560
Così ho imparato che sto imparando come l'inglese.
00:18
English is my first language that I like.
3
18600
2760
L'inglese è la mia prima lingua che mi piace.
00:21
Started to learn first foreign language and  
4
21360
2200
Ho iniziato a studiare prima la lingua straniera e
00:23
then later I learned French,  Japanese, Arabic and Spanish.
5
23560
6600
successivamente ho imparato il francese, il giapponese, l'arabo e lo spagnolo.
00:30
So that's all the languages that I'm  learning and improving right now.
6
30160
4120
Queste sono tutte le lingue che sto imparando e migliorando in questo momento.
00:34
And for English, I first came in contact  with English around five years old.
7
34280
6360
E per quanto riguarda l'inglese, sono entrato in contatto con l'inglese per la prima volta intorno ai cinque anni.
00:40
At that time, it was just a  lot of like passive input.
8
40640
2960
A quel tempo, era semplicemente un input passivo.
00:43
So I remember like my parents bought  like a whole like Disney story series.
9
43600
5200
Quindi ricordo che i miei genitori comprarono un'intera serie di storie Disney.
00:48
So I just listened to them a lot  when I was young, very, very young.
10
48800
4320
Quindi li ascoltavo molto quando ero giovane, molto, molto giovane.
00:53
And that's how I started my  English learning journey.
11
53120
3440
Ed è così che ho iniziato il mio percorso di apprendimento dell'inglese.
00:56
Oh, that's amazing that you had  exposure through just learning English,  
12
56560
4680
Oh, è fantastico che tu abbia avuto visibilità semplicemente imparando l'inglese,
01:01
real content and you kept going and very  inspiring that you speak so many languages.
13
61240
6480
contenuti reali e che tu abbia continuato ad andare avanti ed è molto stimolante parlare così tante lingue.
01:07
Now on your YouTube channel, you talk  about a lazy way to become fluent.
14
67720
5800
Ora sul tuo canale YouTube parli di un modo pigro per diventare fluente.
01:13
And I know all my students are very  busy and they want results fast.
15
73520
3880
E so che tutti i miei studenti sono molto impegnati e vogliono risultati rapidi.
01:17
So can you speak a little bit  more about what this lazy way is?
16
77400
4160
Quindi puoi parlare un po' di più su cosa sia questo modo pigro?
01:21
OK, yeah, So my lazy way is basically I try to  integrate my language learning into my daily life.
17
81560
7720
OK, sì, quindi il mio modo pigro è fondamentalmente cercare di integrare l'apprendimento della lingua nella mia vita quotidiana.
01:29
So it's not necessarily like a sit down in front  of the desk and then open a book kind of session.
18
89280
5760
Quindi non è necessariamente come sedersi davanti alla scrivania e poi aprire una sessione di lettura di libri.
01:35
It's more like, for example, when  I'm just like doing household chores  
19
95040
4000
È più come, ad esempio, quando svolgo le faccende domestiche
01:39
like washing dishes, I listen to like  English podcast or any other languages.
20
99040
5520
come lavare i piatti, ascolto podcast in inglese o qualsiasi altra lingua.
01:44
Or like when I'm like taking a nap, I also  put on something as like a background music.
21
104560
5400
Oppure, ad esempio, quando faccio un pisolino, metto anche qualcosa come una musica di sottofondo.
01:49
It's always going to be like a language that  I'm learning at that time and what else?
22
109960
6520
Sarà sempre come una lingua che sto imparando in quel momento e cos'altro?
01:56
For example, when I'm like doing exercise,  I also listen to a lot of like things.
23
116480
5760
Ad esempio, quando mi piace fare esercizio, ascolto anche molte cose simili.
02:02
And also I like to watch YouTube videos a lot.
24
122240
2680
E mi piace anche guardare molto i video di YouTube.
02:04
So I also watch topics that I'm really  interested in in my target language.
25
124920
4480
Quindi guardo anche argomenti che mi interessano veramente nella mia lingua di destinazione.
02:09
So that's basically how I try to integrate  like language learning into my daily life.
26
129400
5360
Fondamentalmente è così che cerco di integrare l' apprendimento delle lingue nella mia vita quotidiana.
02:14
So for me that that becomes  like a lazy way because it's  
27
134760
3840
Quindi per me diventa un modo pigro perché
02:18
not really that like a study session anymore.
28
138600
4280
non è più una sessione di studio. Mi
02:22
It feels like I'm just like enjoying it  and it's like a entertainment for me.
29
142880
5680
sento come se mi divertissi ed è come un intrattenimento per me.
02:28
I love that and what a smart approach  because like you said, we're all busy.
30
148560
5320
Questo mi piace e che approccio intelligente perché, come hai detto tu, siamo tutti occupati.
02:33
We don't have time to just sit  down and study for an hour so  
31
153880
3160
Non abbiamo tempo di sederci e studiare per un'ora, quindi
02:37
you can do it while you're doing other things.
32
157040
2400
puoi farlo mentre fai altre cose.
02:39
I really love that approach.
33
159440
2400
Adoro questo approccio.
02:41
Thank you.
34
161840
600
Grazie.
02:43
One thing I noticed about your YouTube  videos and what I really loved is that  
35
163080
3200
Una cosa che ho notato dei tuoi video su YouTube e che mi è davvero piaciuta è che
02:46
you're very honest about struggles  that you still have with languages,  
36
166280
4880
sei molto onesto riguardo alle difficoltà che ancora incontri con le lingue,
02:51
even though you said you've been learning  English since you were five years old.
37
171160
4360
anche se hai detto che stai imparando l'inglese da quando avevi cinque anni.
02:55
You speak very fluently, but you admit that  you still feel nervous when you're speaking.
38
175520
6920
Parli molto fluentemente, ma ammetti che ti senti ancora nervoso quando parli.
03:02
So can you share some strategies that you've found  
39
182440
3520
Puoi condividere alcune strategie che hai trovato
03:05
helpful for yourself to overcome  those feelings of nervousness?
40
185960
4880
utili per superare quelle sensazioni di nervosismo?
03:10
Yes, so I so like to be honest, I still just  like you said, I still feel quite nervous when  
41
190840
6120
Sì, quindi mi piace così tanto, a dire il vero, continuo a, proprio come hai detto tu, a sentirmi ancora piuttosto nervoso quando
03:16
I'm speaking like a foreign language, even if  if if it's in English like right now, I still  
42
196960
5600
parlo come una lingua straniera, anche se se è in inglese, come in questo momento, mi
03:22
feel like sometimes I need extra time to think,  oh, what's the next sentence I'm going to say?
43
202560
5720
sento ancora come se a volte avessi bisogno tempo extra per pensare, oh, qual è la prossima frase che dirò?
03:28
And then am I going to make it  like a correct sentence or not?
44
208280
3680
E poi la farò come una frase corretta oppure no?
03:31
But one thing I would really suggest  you to try is to when you first started  
45
211960
7200
Ma una cosa che ti suggerirei davvero di provare è che quando inizi
03:39
to start speaking with others, you can  try to memorize some useful phrases and  
46
219160
5560
a parlare con gli altri, puoi provare a memorizzare alcune frasi utili e
03:44
like opening talk or like phrases that  you use often in your mother tongue.
47
224720
5920
come il discorso di apertura o frasi simili che usi spesso nella tua lingua madre.
03:50
So like when you really you got really  nervous and your mind goes blank,  
48
230640
5120
Quindi, come quando sei veramente nervoso e la tua mente si svuota,
03:55
you could just use the phrases  that you memorize right away.
49
235760
3720
potresti semplicemente usare le frasi che memorizzi subito.
03:59
And I think sometimes after you say something  like it helps already, helps ease your nerves a  
50
239480
5760
E penso che a volte dopo aver detto qualcosa del genere sia già d'aiuto, ti aiuta a rilassare molto i nervi
04:05
lot and you will feel better and ease easier for  your mind to come up with more sentences to say.
51
245240
6720
e ti sentirai meglio e sarà più facile per la tua mente trovare più frasi da dire.
04:11
So I would say just get by the 1st,  the starting of the conversation.
52
251960
6200
Quindi direi di arrivare al primo, l'inizio della conversazione.
04:18
And yeah, that might help a lot.
53
258160
2440
E sì, potrebbe aiutare molto.
04:20
I think that would help a lot, yeah.
54
260600
2320
Penso che aiuterebbe molto, sì.
04:22
Yeah, that's great advice and can  let let's make that practical.
55
262920
4080
Sì, è un ottimo consiglio e possiamo renderlo pratico.
04:27
So for English, what would be a phrase that that  you have in your vocabulary that you memorize,  
56
267000
7320
Quindi, per quanto riguarda l'inglese, quale sarebbe una frase che hai nel tuo vocabolario e che memorizzi,
04:34
that you can use when you feel  stuck or when your mind goes blank?
57
274320
5920
che puoi usare quando ti senti bloccato o quando la tua mente è vuota?
04:40
So for example, if I'm like going  to say something like usually if  
58
280240
4920
Quindi, ad esempio, se dico qualcosa come di solito se si tratta di
04:45
it's someone that I've never met before,  and usually that's going to be the case.
59
285160
4080
qualcuno che non ho mai incontrato prima, e di solito sarà così.
04:49
And then it's about maybe I would just say like  where I'm from and what I'm doing right now.
60
289240
4560
E poi forse direi semplicemente da dove vengo e cosa sto facendo in questo momento.
04:53
And I would just like imagine people  will start be very curious about,  
61
293800
4160
E vorrei solo immaginare che le persone inizieranno a essere molto curiose,
04:57
for example, I'm a YouTube right now.
62
297960
1800
ad esempio, del fatto che sono su YouTube in questo momento.
04:59
So they will be thinking, wow, So what do you do?
63
299760
2120
Quindi penseranno, wow, allora cosa fai?
05:01
And then I will started to just like memorize  phrases such as, oh, I create videos about  
64
301880
4960
E poi inizierò a memorizzare frasi come, oh, creo video sugli
05:06
the topics of travels and language learning  and self development and things like that.
65
306840
5160
argomenti dei viaggi, dell'apprendimento delle lingue, dello sviluppo personale e cose del genere.
05:12
So I think these subjects and topics  like we could imagine in advance,  
66
312000
4800
Quindi penso che questi argomenti e argomenti come potremmo immaginare in anticipo,
05:16
like what would people be curious about and  prepare them in advance and for other things  
67
316800
4640
su cosa le persone sarebbero curiose e prepararle in anticipo e per altre cose
05:21
like for example, like other group of a  group of people are talking and like you  
68
321440
4560
come ad esempio, come un altro gruppo di un gruppo di persone sta parlando e come te
05:26
are just maybe just listening and  you're trying to agree with them.
69
326000
3040
sono solo forse stai solo ascoltando e stai cercando di essere d'accordo con loro.
05:29
So I think I find phrases  such as, yeah, I think so too.
70
329040
3920
Quindi penso di trovare frasi come, sì, lo penso anch'io.
05:32
Yeah, that's so cool.
71
332960
1200
Sì, è fantastico.
05:34
Wow, that's amazing.
72
334160
1000
Wow, è fantastico.
05:35
Things like that to be very useful  because sometimes even if I don't  
73
335160
3920
Cose del genere sono molto utili perché a volte, anche se non
05:39
really understand 100% what people  are saying, like in the in the group,  
74
339080
5160
capisco davvero al 100% cosa dicono le persone, come nel gruppo,
05:44
I can still say that sentences and usually  it's not going to be a weird sentences that  
75
344240
5000
posso comunque pronunciare quelle frasi e di solito non saranno frasi strane che
05:49
people will find out that you actually don't  really know what they are talking about.
76
349240
4880
le persone diranno scopri che in realtà non sai davvero di cosa stanno parlando.
05:54
So I use this kind of techniques to  get by my speaking session with others.
77
354120
7560
Quindi utilizzo questo tipo di tecniche per superare le mie sessioni di conversazione con gli altri.
06:01
That's a really practical tip and for all my  students watching, definitely follow this advice.
78
361680
6880
Questo è un consiglio davvero pratico e, per tutti i miei studenti che guardano, seguite assolutamente questo consiglio.
06:08
Think of some phrases and write them down,  
79
368560
3520
Pensa ad alcune frasi e scrivile,
06:12
practice them, and then that will help  you feel relaxed going into situations.
80
372080
4600
esercitale e questo ti aiuterà  a sentirti rilassato nell'affrontare le situazioni.
06:16
Thank you so much for sharing that, Pearly.
81
376680
1640
Grazie mille per averlo condiviso, Pearly.
06:18
That's awesome.
82
378320
1880
È fantastico.
06:20
Now also you I have these videos on YouTube  which I absolutely love where you are practicing  
83
380200
7520
Ora anche tu ho questi video su YouTube che adoro assolutamente in cui ti eserciti   a
06:27
speaking and you're doing it alone, but you're  practicing speaking in a foreign language.
84
387720
5680
parlare e lo fai da solo, ma ti stai esercitando a parlare in una lingua straniera.
06:33
And a lot of my students say that I can't improve  
85
393400
4040
E molti dei miei studenti dicono che non riesco a migliorare
06:37
my English because I don't  have anyone to speak to.
86
397440
4320
il mio inglese perché non ho nessuno con cui parlare.
06:41
So can you talk about your strategy for  practicing your speaking alone without anyone?
87
401760
7080
Allora, puoi parlare della tua strategia per esercitarti a parlare da solo senza nessuno?
06:48
Yeah, So I think 1 misconception  a lot of language learner has is  
88
408840
4720
Sì, quindi penso che un malinteso  che molti studenti di lingue hanno è
06:53
that we need someone to practice speaking with.
89
413560
2760
che abbiamo bisogno di qualcuno con cui esercitarsi a parlare.
06:56
But a lot of time you can actually do it yourself.
90
416320
2800
Ma molte volte puoi effettivamente farlo da solo.
06:59
For example, you can start talking to yourself.
91
419120
2800
Ad esempio, puoi iniziare a parlare da solo.
07:01
I know it's not going to be something that is  that easy when if you have never tried it before,  
92
421920
6080
So che non sarà qualcosa di così facile se non l'hai mai provato prima,
07:08
but I would really suggest with  the technology we have right now.
93
428000
3520
ma lo consiglierei davvero con la tecnologia di cui disponiamo al momento.
07:11
For example, right now, I often use ChatGPT  to generate some simple conversation for me.
94
431520
5520
Ad esempio, in questo momento utilizzo spesso ChatGPT per generare alcune semplici conversazioni per me.
07:17
So I could just like refer to it,  
95
437040
1800
Quindi potrei semplicemente fare riferimento ad esso,
07:18
start practice conversation using  like the sentences chat GPD generate.
96
438840
6080
iniziare una conversazione pratica utilizzando come le frasi generate dalla chat GPD.
07:24
And I think talk to yourself is  probably, I think it is one of the  
97
444920
4600
E penso che parlare da solo sia probabilmente uno dei
07:30
best methods when you have no one to  talk to, to practice your speaking with.
98
450200
4000
metodi migliori quando non hai nessuno con cui parlare, con cui esercitarti a parlare.
07:34
Because I think speaking skill is the coordination  of your, how do you say like your brand,  
99
454200
5600
Perché penso che l'abilità nel parlare sia la coordinazione del tuo marchio, dei
07:39
your mental efforts and also your physical  efforts that you have to pronounce it.
100
459800
4560
tuoi sforzi mentali e anche fisici che devi pronunciare.
07:44
And then your brand has to think  of a sentence, form a sentence.
101
464360
4320
E poi il tuo brand deve pensare a una frase, formare una frase.
07:48
But you don't necessarily need  someone to practice these two skills.
102
468680
4240
Ma non hai necessariamente bisogno di qualcuno che eserciti queste due abilità.
07:52
So as long as you that your mouth actually  open and try to say something and try to  
103
472920
5240
Quindi, finché apri la bocca e provi a dire qualcosa e provi a
07:58
form sentences in your head, then  you are already practice speaking  
104
478160
5000
formare frasi nella tua testa, allora ti stai già esercitando a parlare
08:03
actually like you don't actually need like  a person there to be with you to practice.
105
483160
5320
come se non avessi bisogno di una persona accanto a te per esercitarti.
08:08
And sometimes I think there are advantages  of practice speaking with yourself as well.
106
488480
5480
E a volte penso che ci siano vantaggi anche nell'esercitarsi a parlare con se stessi.
08:13
For example, if there is someone with you,  if if, if he or she is a native speaker,  
107
493960
5240
Ad esempio, se c'è qualcuno con te, se, se è madrelingua,
08:19
you might get very nervous and  you couldn't even say a sentence.
108
499200
3360
potresti diventare molto nervoso e non riusciresti nemmeno a dire una frase.
08:22
But when you are speaking with  yourself, you won't really feel nervous.
109
502560
5000
Ma quando parli con te stesso, non ti sentirai davvero nervoso.
08:27
I I suppose.
110
507560
1000
Suppongo.
08:28
So you will feel like more comfortable saying  a lot of things and just like trying to.
111
508560
4920
Quindi ti sentirai più a tuo agio nel dire molte cose e ti verrà voglia di provarci.
08:33
Yeah, just generate and form different  sentences and pronounce it out loud.
112
513480
4000
Sì, basta generare e formare frasi diverse e pronunciarle ad alta voce.
08:37
So I would say like you, like you couldn't  really, like try that out yourself.
113
517480
5520
Quindi direi come te, come se non potessi davvero, provarlo tu stesso.
08:43
Yeah.
114
523000
880
08:43
Well, that's an excellent strategy since most  of my students don't have anyone to speak to,  
115
523880
5600
Sì.
Bene, questa è un'ottima strategia poiché la maggior parte dei miei studenti non ha nessuno con cui parlare,
08:49
even when they live in in a  country with native speakers.
116
529480
4760
anche quando vivono in un paese con madrelingua.
08:54
Still, you're not just out and  about talking to people all day.
117
534240
4000
Tuttavia, non sei solo in giro a parlare con le persone tutto il giorno. La
08:58
Most people are just sitting in  an office or sitting in a room.
118
538240
3640
maggior parte delle persone è semplicemente seduta in un ufficio o in una stanza.
09:01
So that's a great strategy.
119
541880
1800
Quindi è un'ottima strategia.
09:03
Now you mentioned using ChatGPT.
120
543680
2800
Ora hai menzionato l'utilizzo di ChatGPT.
09:06
Can you give us a specific prompt?
121
546480
3200
Puoi darci un suggerimento specifico?
09:09
What would you enter into ChatGPT first to  generate this conversation so my students  
122
549680
5560
Cosa inseriresti prima in ChatGPT per generare questa conversazione in modo che i miei studenti
09:15
can open up ChatGPT and try this themselves?
123
555240
3720
possano aprire ChatGPT e provarlo da soli?
09:18
So I usually I usually use  like very simple prompt.
124
558960
4040
Quindi di solito utilizzo un messaggio molto semplice.
09:23
For example, just give me a conversation  with like 2 friends meeting each other  
125
563000
7200
Ad esempio, dammi semplicemente una conversazione con circa 2 amici che si incontrano
09:30
for the first time and give me a  simple one, not like a difficult one.
126
570200
4440
per la prima volta e dammi una conversazione semplice, non difficile.
09:34
Something like that.
127
574640
1200
Qualcosa del genere.
09:35
Then yeah, it will all like just like  give you a lot of like versions of it.
128
575840
3600
Allora sì, tutto ti darà molte versioni simili.
09:39
So like the prompt itself doesn't  have to be that complicated.
129
579440
3760
Quindi, il messaggio in sé non deve essere così complicato.
09:43
I feel like because chat GPD is very smart.
130
583200
3160
Penso che la chat GPD sia molto intelligente.
09:46
Yeah, absolutely.
131
586360
1520
Sì, assolutamente.
09:47
So.
132
587880
360
COSÌ.
09:48
You get ChatGPT to give you the conversation  and then do you read the first line and then  
133
588240
6480
Chiedi a ChatGPT di darti la conversazione, poi leggi la prima riga e poi
09:54
imagine you're answering the the question or or  how do you use that to actually practice speaking?
134
594720
7280
immagini di rispondere alla domanda o come la usi per esercitarti effettivamente a parlare?
10:02
So I usually do it like two ways.
135
602000
2120
Quindi di solito lo faccio in due modi. Il
10:04
First is that I only ask ChatGPT to generate  like the line for one person like my partner.
136
604120
6960
primo è che chiedo a ChatGPT di generare solo la linea simile per una persona come il mio partner.
10:11
But sometimes when I couldn't  think of too many sentences,  
137
611080
3560
Ma a volte, quando non riesco a pensare a troppe frasi,
10:14
I also ask ChatGPT needed to generate like  two people, like lines for two people.
138
614640
6200
chiedo anche che ChatGPT debba generare tipo due persone, linee simili per due persone.
10:20
So like, when I don't want to think  too much and I'm really tired,  
139
620840
3920
Quindi, quando non voglio pensare troppo e sono davvero stanco,
10:24
I just read along the whole  conversation from like that,  
140
624760
3560
leggo l'intera conversazione da quella,
10:28
say, like Mary and Tom, like the whole  conversation that chat GPD generated.
141
628320
5000
diciamo, come Mary e Tom, come l'intera conversazione generata dalla chat GPD.
10:33
And then just like, read, read it out now.
142
633320
2600
E poi, leggi, leggilo adesso.
10:35
And that's all, Yeah.
143
635920
2320
E questo è tutto, sì.
10:38
Well, that's a great strategy.
144
638240
1560
Beh, è ​​un'ottima strategia.
10:39
It's free, you're practicing your  speaking, you don't need a partner,  
145
639800
4600
È gratuito, ti stai esercitando nel parlare, non hai bisogno di un partner
10:44
and you're learning vocabulary, grammar  and expressions at the same time.
146
644400
5360
e impari il vocabolario, la grammatica e le espressioni allo stesso tempo.
10:49
So what a great approach that  everyone should try today.
147
649760
5000
Che approccio fantastico che tutti dovrebbero provare oggi.
10:54
Yeah, exactly.
148
654760
1160
Sì, esattamente.
10:55
Yeah.
149
655920
1000
Sì.
10:56
Now thinking about speaking, a lot of my  students will send me messages and say,  
150
656920
6440
Ora, pensando di parlare, molti dei miei studenti mi invieranno messaggi dicendomi:
11:03
Jennifer, I've been learning English my  whole life, maybe since I was five years old.
151
663360
4680
Jennifer, ho imparato l'inglese per tutta la mia vita, forse da quando avevo cinque anni.
11:08
I can understand native speakers, I can read,  
152
668040
3040
Riesco a capire i madrelingua, a leggere e a
11:11
I can write, but when I open my  mouth, the words just don't come out.
153
671080
5720
scrivere, ma quando apro bocca le parole non escono.
11:16
What advice would you give to those students?
154
676800
3840
Che consiglio daresti a quegli studenti?
11:21
I would say, I think most of the time  we are really afraid of making mistakes.
155
681440
4960
Direi che penso che la maggior parte delle volte abbiamo davvero paura di commettere errori.
11:26
And it is like mainly because like  how we have been taught in school,  
156
686400
5000
Ed è principalmente perché ci è stato insegnato a scuola,
11:31
I guess because we are asked to  take a lot of exams and maybe you  
157
691400
3520
immagino perché ci viene chiesto di sostenere molti esami e forse
11:34
have to say something in front of a lot  of people, like in front of a classmates.
158
694920
5000
devi dire qualcosa davanti a molte persone, come davanti ai compagni di classe.
11:39
And when you say something wrong,  your teacher will try to correct you.
159
699920
3320
E quando dici qualcosa di sbagliato, il tuo insegnante proverà a correggerti.
11:43
I mean in, I think with a good intention to start  with, but most of the time it will kind of scare  
160
703240
5720
Voglio dire, penso con una buona intenzione all'inizio , ma la maggior parte delle volte
11:48
you and then you will have this like trauma  that you don't want to experience this again.
161
708960
4480
ti spaventerà e poi avrai questo trauma che non vorrai sperimentare di nuovo.
11:53
So I would say like most of the  time when we like couldn't really  
162
713440
3160
Quindi direi che la maggior parte delle volte in cui non riusciamo a
11:56
say something even though we want to, it's  because we are afraid of making mistakes.
163
716600
4040
dire qualcosa anche se lo vorremmo è perché abbiamo paura di commettere errori.
12:00
So like later I also experienced that a lot when  I'm like in the beginner stage of the language.
164
720640
6640
Quindi, in seguito, l'ho sperimentato spesso anche quando ero nella fase principiante della lingua.
12:07
So I actually like just like push myself and  even like give myself a rule that you know,  
165
727280
6160
Quindi in realtà mi piace spingermi oltre e anche darmi una regola che sai,
12:13
like today I'm here to make mistakes.
166
733440
2200
come oggi sono qui per commettere errori.
12:15
If I do not make at least one mistake  here like tonight in this like session,  
167
735640
5920
Se non commetto almeno un errore qui come stasera in questa sessione simile,
12:21
then I'm not reaching my goal.
168
741560
2400
allora non raggiungerò il mio obiettivo.
12:23
So I'm not like my goal is never like  I couldn't make any mistakes tonight.
169
743960
4760
Quindi non penso che il mio obiettivo sia mai quello di non poter commettere errori stasera.
12:28
I have to make perfect sentences all the time.
170
748720
2360
Devo fare sempre frasi perfette.
12:31
It's never like that.
171
751080
880
12:31
It's always like I need to make at least  one mistake today and that's the end.
172
751960
6080
Non è mai così.
È sempre come se dovessi fare almeno un errore oggi e quella è la fine.
12:38
Like that.
173
758040
360
12:38
That's the goal of like my  language learning that day.
174
758400
3320
Così.
Questo è l'obiettivo del mio apprendimento della lingua quel giorno.
12:41
So yeah, I use that kind of like mindset  to push myself to make as many mistakes  
175
761720
6000
Quindi sì, utilizzo questo tipo di mentalità per spingermi a fare quanti più errori
12:47
as possible because this is how you can actually  say something when your practice is speaking with  
176
767720
5120
possibili perché è così che puoi effettivamente dire qualcosa quando nel tuo studio parli con
12:52
others because it's just so difficult, especially  when you are talking with a native speaker.
177
772840
4840
altri perché è così difficile, specialmente quando parli con un madrelingua altoparlante.
12:57
They speak really fast and  you really don't have time.
178
777680
2560
Parlano molto velocemente e davvero non hai tempo.
13:00
It's not like when you write or when you listen,  you have more time to think through it and then to  
179
780240
5800
Non è come quando scrivi o quando ascolti, hai più tempo per pensarci e poi per
13:06
check whether like you understand it or not  or like your grammar and things like that.
180
786040
4440
controllare se lo capisci o no, o ti piace la grammatica e cose del genere.
13:10
Like when it's like very fast, then you have to  just make mistakes to make yourself to to improve.
181
790480
6200
Ad esempio, quando sei molto veloce, devi solo commettere errori per riuscire a migliorare.
13:16
Yeah.
182
796680
1040
Sì.
13:17
That's very powerful.
183
797720
1440
È molto potente.
13:19
I'm here to make mistakes.
184
799160
2720
Sono qui per commettere errori.
13:21
I'm here to make mistakes.
185
801880
1600
Sono qui per commettere errori.
13:23
I think everyone should write that  down, remember it, say it every day,  
186
803480
4600
Penso che tutti dovrebbero scriverlo, ricordarlo, dirlo ogni giorno,
13:28
not just with languages, with anything in  life, anything that you're trying to do.
187
808080
4360
non solo con le lingue, con qualsiasi cosa nella vita, qualsiasi cosa tu stia cercando di fare.
13:32
Because if you're not making  mistakes, like you said,  
188
812440
2680
Perché se non commetti errori, come hai detto,
13:35
you're probably not trying very hard,  you're probably not pushing yourself.
189
815120
5040
probabilmente non ti stai impegnando molto, probabilmente non ti stai impegnando.
13:40
That's very powerful.
190
820160
1120
È molto potente.
13:41
I'm here to make mistakes.
191
821280
1920
Sono qui per commettere errori.
13:43
Wow, thank you for sharing that.
192
823200
1920
Wow, grazie per averlo condiviso.
13:45
You're welcome.
193
825120
1920
Prego.
13:47
Now speaking about mistakes, though, what about  these students who just, they can't get over  
194
827040
6960
Ora, parlando di errori, che dire di questi studenti che non riescono a superare
13:54
this fear of being judged by native speakers  or this fear that if they make a mistake,  
195
834000
6160
questa paura di essere giudicati da madrelingua o questa paura che se commettono un errore
14:00
they're not going to get the job or  they're going to get fired or something,  
196
840160
4040
non otterranno il lavoro o verranno licenziati o qualcosa del genere,
14:04
something really bad is going to  happen if they make a mistake.
197
844200
3800
se commettono un errore succederà qualcosa di veramente brutto.
14:08
What, what strategies have you  used to to overcome that fear?
198
848000
4480
Quali strategie hai utilizzato per superare questa paura?
14:12
Just to push that a little more so students do  
199
852480
2640
Giusto per spingerlo un po' di più in modo che gli studenti si
14:15
feel more comfortable to get  out there and make mistakes.
200
855120
4560
sentano più a loro agio nell'uscire e commettere errori.
14:19
Yeah, it's a really good question and I think  
201
859680
1880
Sì, è davvero una bella domanda e penso che sia
14:21
it's definitely something that  is not that easy to overcome.
202
861560
3760
sicuramente qualcosa che non è così facile da superare.
14:25
But one thing that I would try to imagine is  that if this person that I'm talking to is also  
203
865320
5800
Ma una cosa che proverei a immaginare è che se anche la persona con cui sto parlando sta
14:31
learning like a second language, for example, if  this person is learning my native tongue, which  
204
871120
4400
imparando una seconda lingua, ad esempio se questa persona sta imparando la mia lingua madre, che
14:35
is native tongue, which is Mandarin, Mandarin,  would I care that this person make mistakes?
205
875520
6560
è la lingua madre, ovvero il mandarino, mandarino , mi importerebbe che questa persona commettesse degli errori?
14:42
I probably wouldn't care that much.
206
882080
1760
Probabilmente non mi importerebbe molto.
14:43
And I actually, I think I would think  that this person like it's very brave.
207
883840
4880
E in realtà, penso che penserei che questa persona sia molto coraggiosa.
14:48
And then like he or she is willing to try  to actually speak such a difficult language.
208
888720
6000
E poi come se lui o lei fosse disposto a provare a parlare davvero una lingua così difficile.
14:54
So I think with this mindset, I will feel more at  ease when and I am going to speak with people and  
209
894720
6560
Quindi penso che con questa mentalità mi sentirò più a mio agio quando parlerò con le persone e
15:01
when I actually make mistake, I would feel like  most of the people would just understand it.
210
901280
4840
quando commetterò effettivamente un errore, mi sentirei come se la maggior parte delle persone lo capissero.
15:06
And there are going to be some people  that who just wouldn't understand it  
211
906120
3320
E ci saranno alcune persone che semplicemente non lo capiranno
15:09
and feel like how could you make such  a simple mistakes and things like that.
212
909440
3400
e si chiederanno come potresti commettere errori così semplici e cose del genere.
15:12
There are always going to be people  like that, but I would just ignore  
213
912840
3640
Ci saranno sempre persone del genere, ma io ignorerei
15:16
that kind of people and like basically  think that oh, those kind of people,  
214
916480
4160
quel tipo di persone e fondamentalmente penserei che oh, quel tipo di persone,
15:20
they just don't understand the difficulty  and challenge of learning a foreign language.
215
920640
5560
semplicemente non capiscono la difficoltà e la sfida di imparare una lingua straniera.
15:26
So yeah, that's basically how, like  the mindset that helps me to overcome  
216
926200
5320
Quindi sì, fondamentalmente è così, come la mentalità che mi aiuta a superare
15:31
this kind of fear of trying to, you know,  speak with someone in their native tongue.
217
931520
6800
questo tipo di paura di provare a parlare con qualcuno nella sua lingua madre.
15:38
Yeah.
218
938320
400
15:38
Especially when I'm still in the beginner stage.
219
938720
2440
Sì.
Soprattutto quando sono ancora nella fase principiante.
15:41
Yeah.
220
941160
520
15:41
That's a powerful strategy because you're right,  
221
941680
2880
Sì.
È una strategia potente perché hai ragione,
15:44
if we all imagine ourselves as the native  speaker and someone talking to us who made  
222
944560
7160
se tutti immaginassimo noi stessi come madrelingua e qualcuno che ci parla e che ha commesso
15:51
a couple grammar mistakes, what  would our personal reaction be?
223
951720
5280
un paio di errori grammaticali, quale sarebbe la nostra reazione personale?
15:57
And most of the time, it's not going to be  what we imagine the other person's reaction is.
224
957000
6920
E la maggior parte delle volte, non sarà quella che immaginiamo sia la reazione dell'altra persona.
16:03
So that's a very powerful strategy.
225
963920
1880
Quindi questa è una strategia molto potente.
16:05
Thanks for sharing that.
226
965800
3160
Grazie per averlo condiviso.
16:08
Now, if my students were only going to do one  thing this week to improve their English fluency,  
227
968960
8160
Ora, se i miei studenti facessero solo una cosa questa settimana per migliorare la loro fluidità in inglese,
16:17
to improve their English confidence,  what would you recommend they do?
228
977120
5000
per migliorare la loro sicurezza in inglese, cosa consiglieresti loro di fare?
16:22
I would definitely recommend doing shadow in  
229
982120
2880
Consiglierei sicuramente di fare pratica con l'ombra
16:25
practice because I really  like this practice myself.
230
985000
3920
perché anch'io mi piace molto questa pratica.
16:28
For those who don't know what shadow in practice  is basically like, to put it very simple,  
231
988920
4840
Per coloro che non sanno cosa sia in pratica l'ombra, per dirla molto semplice,
16:33
is that you pick like either an article with  an audio audio version of it or like a video.
232
993760
5720
scegli come un articolo con una versione audio o come un video.
16:39
I think it would be easier that with a topic  
233
999480
2560
Penso che sarebbe più semplice con un argomento
16:42
that really interested you and  then like also with subtitles.
234
1002040
3840
che ti interessa davvero e che ti piaccia anche con i sottotitoli.
16:45
And then you just like follow along with it.
235
1005880
2240
E poi ti piace seguirlo.
16:48
You can post it, pause it, and  then just like repeat after it.
236
1008120
3960
Puoi pubblicarlo, metterlo in pausa e poi ripeterlo.
16:52
And then you just do it again and again and again.
237
1012080
3680
E poi lo fai ancora e ancora e ancora.
16:55
And I really like to do this  practice because I think it's a great  
238
1015760
3400
E mi piace molto fare questo esercizio perché penso che sia un ottimo
16:59
way to practice my pronunciation.
239
1019160
3080
modo per esercitare la mia pronuncia.
17:02
And also it really helps me to be more confident  with myself, especially when it comes to speaking.
240
1022240
5840
E mi aiuta davvero ad avere più fiducia in me stesso, soprattutto quando si tratta di parlare.
17:08
Because I think the more you speak and then  the more you are used to pronouncing like  
241
1028080
6240
Perché penso che più parli e più sei abituato a pronunciare come
17:14
this language English, then it's easier for  you like when you actually meet someone in  
242
1034320
6960
questa lingua inglese, allora è più facile per te quando incontri qualcuno nella
17:21
real life to open your mouth because you  will no longer feel like it's not scary.
243
1041280
4720
vita reale aprire bocca perché non ti sembrerà più che non sia spaventoso.
17:26
And then you will realize that  your pronunciation is actually  
244
1046000
2920
E poi ti renderai conto che la tua pronuncia in realtà
17:28
not that bad after you practice  this like shadowing practice.
245
1048920
3440
non è poi così male dopo aver praticato questa pratica di shadowing.
17:32
So I really like this practice myself and  I would really recommend it to everyone.
246
1052360
5760
Quindi anch'io apprezzo molto questa pratica e la consiglierei davvero a tutti.
17:38
So shadow someone, find a audio or video clip,  
247
1058120
4560
Quindi segui qualcuno, trova un clip audio o video,
17:42
listen to a short section,  pause it and repeat it out loud.
248
1062680
4960
ascolta una breve sezione,  mettila in pausa e ripetila ad alta voce.
17:47
Emphasis on out.
249
1067640
1280
Enfasi su fuori. Forte
17:48
Loud.
250
1068920
920
.
17:49
Yeah.
251
1069840
200
Sì.
17:50
Thank you for emphasizing.
252
1070040
1160
Grazie per aver sottolineato.
17:51
Yeah, emphasizing on that exactly.
253
1071200
2680
Sì, sottolineando esattamente questo.
17:53
And how do you find these clips  or audio that you listen to?
254
1073880
6160
E come trovi le clip o l'audio che ascolti?
18:00
I usually just try to look for it on  YouTube and then I just type in for example,  
255
1080040
7080
Di solito provo a cercarlo su YouTube e poi scrivo, ad esempio, mi
18:07
I like travel vlogs or like talking kind  of like self development related topics.
256
1087120
6800
piacciono i vlog di viaggio o mi piace parlare di argomenti relativi allo sviluppo personale.
18:13
So I just look for that kind of videos.
257
1093920
3840
Quindi cerco solo quel tipo di video.
18:17
But I would say for beginners, I usually look  for channels I specifically teach that language,  
258
1097760
7280
Ma direi che per i principianti di solito cerco canali in cui insegno specificatamente quella lingua,
18:25
like teach English, because the host  in that case usually speaks slower.
259
1105040
6040
come insegnare l'inglese, perché l'host in quel caso di solito parla più lentamente.
18:31
So it's easier to follow and  shadow after this person, Yeah.
260
1111080
6080
Quindi è più facile seguire e seguire questa persona, sì.
18:37
OK, that's great advice.
261
1117160
1240
Ok, è un ottimo consiglio.
18:38
So as a beginner, focus on language  teachers because they speak slower,  
262
1118400
6000
Quindi, come principiante, concentrati sugli insegnanti di lingue perché parlano più lentamente
18:44
and then as you get more advanced, focus  on real content that you're interested in.
263
1124400
4760
e poi, quando diventi più avanzato, concentrati sui contenuti reali che ti interessano.
18:49
Exactly.
264
1129160
840
Esattamente.
18:50
Yeah.
265
1130000
960
18:50
Excellent advice everyone.
266
1130960
1400
Sì.
Ottimo consiglio a tutti.
18:52
So make sure you commit to shadowing practice.
267
1132360
3800
Quindi assicurati di impegnarti nella pratica dello shadowing.
18:56
Put shadow.
268
1136160
840
Metti ombra.
18:57
Put shadow in the comments  so we know you're committed.
269
1137000
3760
Metti un'ombra nei commenti così sappiamo che sei impegnato.
19:00
Now Pearly, you have an awesome YouTube channel.
270
1140760
3080
Ora Pearly, hai un fantastico canale YouTube.
19:03
I love watching your videos, so  tell everyone a little more about  
271
1143840
3600
Adoro guardare i tuoi video, quindi racconta a tutti qualcosa in più su
19:07
where they can find you and what they  can expect on your YouTube channel.
272
1147440
4560
dove possono trovarti e cosa possono aspettarsi sul tuo canale YouTube.
19:12
So I in my YouTube channel, it's called  Bao Bao Purli BAOBAO&PEARLY my name.
273
1152000
9160
Quindi nel mio canale YouTube si chiama Bao Bao Purli BAOBAO&PEARLY, il mio nome.
19:21
So I make a lot of like language learning  videos and also travel vlogs when I get  
274
1161160
5920
Quindi realizzo molti video sull'apprendimento delle lingue e anche vlog di viaggio quando ho
19:27
the opportunity to travel abroad  and also self development topics.
275
1167080
4400
l'opportunità di viaggiare all'estero e anche argomenti di sviluppo personale.
19:31
I really like interested in those topics.
276
1171480
2680
Mi piace molto interessarmi a questi argomenti.
19:34
So that's basically the three main  categories that I do in my channel right now.
277
1174160
4560
Queste sono fondamentalmente le tre categorie principali che utilizzo nel mio canale in questo momento.
19:38
So yeah, just feel free to come, Yeah,  just like join my little community in  
278
1178720
5720
Quindi sì, sentiti libero di venire, sì, unisciti alla mia piccola comunità nel
19:44
my YEAH channel, or you could also find  me on Instagram and other social media.
279
1184440
5120
mio canale YEAH, oppure potresti trovarmi anche su Instagram e altri social media.
19:49
So, yeah, thank you.
280
1189560
2840
Quindi sì, grazie.
19:52
I'll put that in the description  so everyone can easily find Pearly.
281
1192400
4160
Lo inserirò nella descrizione in modo che tutti possano trovare facilmente Pearly.
19:56
Well, thank you so much for being here  and sharing your advice with my students.
282
1196560
4080
Bene, grazie mille per essere qui e condividere i tuoi consigli con i miei studenti.
20:00
Thank you so much to for your invitation.
283
1200640
3520
Grazie mille per il tuo invito.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7