Learn English with News | Advanced Reading Lesson (BLACK FRIDAY NEWS)

25,786 views ・ 2023-11-24

JForrest English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Do you want to feel more confident reading in English?
0
190
3719
Vuoi sentirti più sicuro leggendo in inglese?
00:03
Well, that's exactly what we'll do today, because we're going to read a news article
1
3909
5121
Bene, è esattamente quello che faremo oggi, perché leggeremo insieme un articolo di notizie
00:09
together.
2
9030
1000
.
00:10
So by the end of this lesson, you feel a lot
3
10030
2440
Quindi, alla fine di questa lezione, ti sentirai molto
00:12
more confident reading in English.
4
12470
2110
più sicuro leggendo in inglese.
00:14
Welcome back to JForrest English, of course.
5
14580
2340
Bentornati a JForrest English, ovviamente.
00:16
I'm Jennifer now.
6
16920
1390
Sono Jennifer adesso.
00:18
Let's get started.
7
18310
1049
Iniziamo.
00:19
1st I'll read the.
8
19359
1391
1° leggerò il.
00:20
Headline The Stores snubbing Black Friday.
9
20750
3269
Titolo I negozi snobbano il Black Friday.
00:24
'S Mega sales.
10
24019
2261
Sono vendite mega.
00:26
We're talking about black.
11
26280
2230
Stiamo parlando del nero.
00:28
Friday.
12
28510
1050
Venerdì.
00:29
Now you might be wondering, well, what does it mean to snub?
13
29560
3650
Ora ti starai chiedendo, beh, cosa significa snobbare?
00:33
So let's.
14
33210
1000
Quindi andiamo.
00:34
Talk about this.
15
34210
1000
Parla di questo.
00:35
Here snub.
16
35210
1450
Ecco snobbare.
00:36
Is a verb.
17
36660
1120
È un verbo.
00:37
And when you snub someone, or in this case something, you insult them and you do that
18
37780
6410
E quando snobbi qualcuno, o in questo caso qualcosa, lo insulti e lo fai
00:44
by not giving them any attention.
19
44190
3720
non prestandogli alcuna attenzione.
00:47
So the stores.
20
47910
1070
Quindi i negozi.
00:48
Are insulting Black Friday by not participating, by not offering any sales.
21
48980
7710
Stanno insultando il Black Friday non partecipando, non offrendo alcuna vendita.
00:56
To be honest, we more commonly use the verb snub with a person.
22
56690
5220
Ad essere onesti, usiamo più comunemente il verbo snobbare con una persona.
01:01
For example, if rashes snubbed me, it means she didn't give me any attention and therefore
23
61910
6440
Ad esempio, se Rath mi ha snobbato, significa che non mi ha prestato alcuna attenzione e quindi
01:08
I felt insulted.
24
68350
2320
mi sono sentito insultato.
01:10
So maybe, I said.
25
70670
1030
Quindi forse, ho detto.
01:11
Oh, hey, Rasha.
26
71700
1000
Oh, ehi, Rasha.
01:12
And she just kept on walking.
27
72700
2239
E lei continuò a camminare.
01:14
Or she maybe gave me a head nod and then kept on walking and I felt insulted.
28
74939
8231
Oppure forse mi ha fatto un cenno con la testa e poi ha continuato a camminare e mi sono sentito insultato.
01:23
So put.
29
83170
1000
Quindi mettilo.
01:24
In the comments, I wouldn't snub you Jennifer, to mean that if I say.
30
84170
5690
Nei commenti, non ti snobberei Jennifer, nel senso che lo dico.
01:29
Hi, you would say.
31
89860
1369
Ciao, diresti.
01:31
Hi right back now remember you can use this with someone.
32
91229
5420
Ciao subito, ricordati che puoi usarlo con qualcuno.
01:36
I wouldn't snub you, but you can also use this with a something like black.
33
96649
5491
Non ti snobberei, ma puoi usarlo anche con qualcosa come il nero.
01:42
Friday, so you could say.
34
102140
1370
Venerdì, si potrebbe dire.
01:43
I wouldn't snub.
35
103510
1980
Non lo snobberei. I
01:45
Your videos.
36
105490
2530
tuoi video.
01:48
So that means if.
37
108020
1389
Quindi questo significa se.
01:49
You saw a.
38
109409
1771
Hai visto un.
01:51
Notification for my.
39
111180
1560
Notifica per il mio.
01:52
Video.
40
112740
1000
Video.
01:53
And you just said that's not going to be good.
41
113740
3150
E hai appena detto che non andrà bene.
01:56
You ignored my video and therefore you insulted me.
42
116890
3839
Hai ignorato il mio video e quindi mi hai insultato .
02:00
So don't.
43
120729
1000
Quindi non farlo.
02:01
Do that I.
44
121729
1000
Fallo io.
02:02
Wouldn't snub your videos, Jennifer?
45
122729
1971
Non snobberei i tuoi video, Jennifer?
02:04
Put that in the comments And don't worry about taking these notes because I summarize everything
46
124700
5270
Scrivilo nei commenti E non preoccuparti di prendere questi appunti perché riassumo tutto
02:09
in a free lesson PDF.
47
129970
1780
in una lezione PDF gratuita.
02:11
You can look in the description to download it.
48
131750
2760
Puoi guardare nella descrizione per scaricarlo.
02:14
So our topic is the stores.
49
134510
2050
Quindi il nostro argomento sono i negozi.
02:16
Snubbing black.
50
136560
1230
Snobbando il nero.
02:17
Fridays Mega sales.
51
137790
1760
Venerdì Mega vendite.
02:19
Mega means really?
52
139550
1420
Mega significa davvero?
02:20
Big, really big sales.
53
140970
1750
Vendite grandi, davvero grandi.
02:22
Of course the.
54
142720
1000
Naturalmente il.
02:23
Sales you find on Black Friday Many.
55
143720
2370
Saldi che trovi nel Black Friday Many.
02:26
Retailers.
56
146090
1000
Rivenditori.
02:27
Flaunt rock bottom.
57
147090
1430
Sfoggia il fondo.
02:28
Prices the day.
58
148520
1000
Prezzi del giorno.
02:29
After Thanksgiving, when you flaunt something, it means you intentionally advertise that
59
149520
7469
Dopo il Ringraziamento, quando ostenti qualcosa, significa che lo pubblicizzi intenzionalmente,
02:36
something, intentionally means you do it on purpose, and you do it in a way.
60
156989
3991
significa che lo fai apposta e lo fai in un certo senso.
02:40
That others admire.
61
160980
1420
Che gli altri ammirano.
02:42
It so in this case the retailers that means the.
62
162400
3380
Quindi in questo caso i rivenditori significano il.
02:45
Stores the stores.
63
165780
1470
Memorizza i negozi.
02:47
Flaunt.
64
167250
1000
Ostentare.
02:48
They advertise their rock.
65
168250
1080
Pubblicizzano il loro rock. I
02:49
Bottom Prices rock.
66
169330
1300
prezzi più bassi oscillano.
02:50
Bottom means the lowest.
67
170630
1329
In basso significa il più basso.
02:51
Possible level, so the lowest possible price that you'll buy this TV for.
68
171959
5581
Livello possibile, quindi il prezzo più basso possibile a cui acquisterai questo televisore.
02:57
They flaunt it, they.
69
177540
1479
Lo ostentano, loro.
02:59
Advertise it.
70
179019
1000
Pubblicizzalo.
03:00
In a way that makes you say.
71
180019
1651
In un modo che ti fa dire.
03:01
Oh.
72
181670
1000
OH.
03:02
That's awesome.
73
182670
1000
È fantastico. Lo
03:03
I really want that so in a store.
74
183670
3390
voglio davvero in un negozio.
03:07
Context.
75
187060
1000
Contesto.
03:08
This is a good thing, but we frequently use this in a negative.
76
188060
4259
Questa è una buona cosa, ma spesso la usiamo in senso negativo.
03:12
Way to describe people.
77
192319
2310
Modo per descrivere le persone.
03:14
For example my.
78
194629
1261
Ad esempio il mio.
03:15
Sister, Always.
79
195890
1280
Sorella, sempre.
03:17
Flaunts her big bonuses.
80
197170
2930
Sfoggia i suoi grandi bonus.
03:20
So she.
81
200100
1870
Così lei.
03:21
Advertises her bonuses.
82
201970
1260
Pubblicizza i suoi bonus.
03:23
Oh look.
83
203230
1320
Oh guarda.
03:24
How much money I made.
84
204550
1689
Quanti soldi ho guadagnato.
03:26
Oh, look at this Fancy.
85
206239
1640
Oh, guarda questa fantasia.
03:27
Shirt I bought.
86
207879
1280
Maglia che ho comprato.
03:29
Look at my nice.
87
209159
1000
Guarda che bello.
03:30
Jewelry I bought.
88
210159
1081
Gioielli che ho comprato.
03:31
With my big bonus, So we do it more in a negative way when someone flaunts something, so just
89
211240
8249
Con il mio grande vantaggio, quindi lo facciamo in modo più negativo quando qualcuno ostenta qualcosa, quindi
03:39
keep that in mind.
90
219489
3061
tienilo a mente.
03:42
Many retailers flaunt rock bottom prices the day after Thanksgiving.
91
222550
4030
Molti rivenditori ostentano prezzi stracciati il giorno dopo il Ringraziamento.
03:46
But others opt out of the.
92
226580
2079
Ma altri rinunciano a.
03:48
Shopping frenzy.
93
228659
3660
Frenesia dello shopping.
03:52
When you opt out of something, it means you don't participate in it.
94
232319
6861
Quando rinunci a qualcosa, significa che non ne partecipi.
03:59
So other retailers, other stores are?
95
239180
2669
Quindi altri rivenditori, altri negozi sono?
04:01
Opting out?
96
241849
1000
Rinunciare?
04:02
Of Black Friday.
97
242849
1301
Del Venerdì Nero.
04:04
They're not participating in it OPT.
98
244150
2559
Non partecipano all'OPT.
04:06
Out of the.
99
246709
1810
Fuori da.
04:08
Shopping Frenzy.
100
248519
1371
Frenesia dello shopping.
04:09
A frenzy is exactly what you see in this picture.
101
249890
5920
Una frenesia è esattamente ciò che vedi in questa immagine.
04:15
It's uncontrolled.
102
255810
2420
È incontrollato.
04:18
But excited behavior.
103
258230
1729
Ma comportamento eccitato.
04:19
So everyone is.
104
259959
1530
Quindi lo sono tutti.
04:21
Very excited because they're.
105
261489
1451
Molto emozionato perché lo sono.
04:22
Getting this TV for.
106
262940
1850
Acquistare questa TV per.
04:24
$100 80% off, but it's also uncontrolled.
107
264790
4659
$ 100 con uno sconto dell'80%, ma è anche incontrollato.
04:29
They're probably going to.
108
269449
1190
Probabilmente lo faranno.
04:30
Push each.
109
270639
1000
Spingi ciascuno.
04:31
Other They're going to grab at things, so it's uncontrolled but excited, not necessarily
110
271639
7310
Altro Si afferreranno alle cose, quindi è incontrollato ma eccitato, non necessariamente
04:38
a positive thing.
111
278949
2351
una cosa positiva.
04:41
For example, there was a frenzy after the team won A.
112
281300
4730
Ad esempio, c'è stata una frenesia dopo che la squadra ha vinto la
04:46
World Cup.
113
286030
1310
Coppa del Mondo A..
04:47
The World Cup.
114
287340
1170
La Coppa del Mondo.
04:48
Not all World Cup.
115
288510
1129
Non tutti i Mondiali.
04:49
Because there's only one, so the.
116
289639
2541
Perché ce n'è solo uno, quindi il.
04:52
World Cup Are you enjoying this lesson?
117
292180
2920
Coppa del Mondo Ti è piaciuta questa lezione?
04:55
If you.
118
295100
1230
Se tu.
04:56
Are then I want to tell you about the finally Fluent Academy.
119
296330
3490
Allora voglio parlarvi della finalmente Fluent Academy.
04:59
This is my premium training program where we study native English speakers from TV,
120
299820
6870
Questo è il mio programma di formazione premium in cui studiamo madrelingua inglesi della TV,
05:06
the movies, YouTube.
121
306690
1250
dei film e di YouTube.
05:07
And the news, so you can.
122
307940
2200
E le notizie, quindi puoi.
05:10
Improve your listening skills of fast English.
123
310140
3230
Migliora le tue capacità di ascolto dell'inglese veloce.
05:13
Expand your vocabulary with natural expressions and.
124
313370
3419
Espandi il tuo vocabolario con espressioni naturali e.
05:16
Learn advanced grammar easily.
125
316789
1970
Impara facilmente la grammatica avanzata.
05:18
Plus, you'll have me as your personal.
126
318759
2861
In più, mi avrai come tuo personale.
05:21
Coach, you can look in the.
127
321620
2070
Coach, puoi guardare nel.
05:23
Description for the link to learn more or you can go to my website and click on.
128
323690
4479
Descrizione del collegamento per saperne di più oppure puoi andare al mio sito Web e fare clic su.
05:28
Finally, Fluent Academy.
129
328169
1981
Infine, Fluent Academy.
05:30
Now let's.
130
330150
1000
Ora facciamo.
05:31
Continue with our lesson.
131
331150
2260
Continua con la nostra lezione.
05:33
Ethics, image, and margins all play a part in the calculus.
132
333410
5080
Etica, immagine e margini giocano tutti un ruolo nel calcolo.
05:38
So margins, This is another word for.
133
338490
2270
Quindi margini, questa è un'altra parola per.
05:40
Profit.
134
340760
1000
Profitto. Il
05:41
Profit is.
135
341760
1000
profitto è. I
05:42
The money.
136
342760
1000
soldi.
05:43
The store.
137
343760
1000
Il negozio.
05:44
Earns from selling a television product.
138
344760
2750
Guadagna vendendo un prodotto televisivo.
05:47
Or service.
139
347510
1000
O servizio.
05:48
But it's after expenses.
140
348510
3360
Ma dopo le spese.
05:51
Let's continue.
141
351870
1350
Continuiamo.
05:53
For many shoppers, Black Friday kicks off the zenith of the shopping season.
142
353220
7900
Per molti acquirenti, il Black Friday segna l’apice della stagione dello shopping.
06:01
Here kick.
143
361120
1329
Ecco calci.
06:02
Off This means start, so black.
144
362449
2601
Spento Significa inizio, quindi nero.
06:05
Friday starts the.
145
365050
1489
Venerdì inizia il.
06:06
Zenith.
146
366539
1000
Zenit.
06:07
Notice the pronunciation.
147
367539
1000
Nota la pronuncia.
06:08
We have that long EZ Zenith.
148
368539
2121
Abbiamo quel lungo EZ Zenith.
06:10
Zenith, the zenith of the shopping season.
149
370660
5080
Zenith, lo zenit della stagione dello shopping.
06:15
It means.
150
375740
1000
Significa.
06:16
The highest.
151
376740
1000
Il più alto.
06:17
Point so black.
152
377740
1400
Punto così nero.
06:19
Friday is the best.
153
379140
2080
Venerdì è il migliore.
06:21
Shopping.
154
381220
1000
Shopping. La
06:22
Day for retailers is the.
155
382220
1900
giornata dei rivenditori è la.
06:24
Day they make most of their money.
156
384120
2889
Il giorno in cui guadagnano la maggior parte dei loro soldi.
06:27
That's the zenith of the shopping season in the US, nearly 73 million.
157
387009
5410
Questo è l'apice della stagione dello shopping negli Stati Uniti, quasi 73 milioni.
06:32
People visited A.
158
392419
1561
La gente ha visitato A.
06:33
Brick and mortar store Brick and mortar.
159
393980
2890
Negozio di mattoni e malta Mattoni e malta.
06:36
That's a way of.
160
396870
1000
Questo è un modo di.
06:37
Describing a physical.
161
397870
1000
Descrivere un aspetto fisico.
06:38
Store because a physical store.
162
398870
1990
Negozio perché negozio fisico.
06:40
Is made.
163
400860
1000
È fatto.
06:41
Out of bricks and mortar.
164
401860
2050
Senza mattoni e malta.
06:43
So that's.
165
403910
1000
Così è.
06:44
Where the expression comes from?
166
404910
1000
Da dove viene l'espressione?
06:45
It's a physical store during 2020's.
167
405910
2470
È un negozio fisico negli anni 2020.
06:48
Thanksgiving holiday weekend with billions spent online too, I wrote.
168
408380
6569
Fine settimana festivo del Ringraziamento con miliardi spesi anche online, ho scritto.
06:54
That here for you physical.
169
414949
1241
Questo qui per te fisico.
06:56
Store Brick and mortar store.
170
416190
1770
Negozio Negozio di mattoni e malta.
06:57
Now, I haven't asked you yet.
171
417960
2340
Ora, non te l'ho ancora chiesto. Sei
07:00
Are you?
172
420300
1500
?
07:01
Opting in?
173
421800
1610
Partecipare?
07:03
Or out of Black Friday.
174
423410
2159
O fuori dal Black Friday.
07:05
Remember, if you opt out of Black Friday, it means you're not participating in Black
175
425569
5190
Ricorda, se rinunci al Black Friday, significa che non parteciperai al Black
07:10
Friday.
176
430759
1000
Friday.
07:11
But if you're opting into.
177
431759
1000
Ma se stai aderendo.
07:12
Black Friday you are.
178
432759
1660
Venerdì nero lo sei.
07:14
Participating, so you're.
179
434419
1000
Partecipando, quindi sei.
07:15
Going to go to the store or.
180
435419
2191
Andare al negozio o.
07:17
Online and buy things so.
181
437610
1899
Online e compra cose così.
07:19
You can put.
182
439509
1000
Puoi mettere.
07:20
Opt in.
183
440509
1000
Accettazione.
07:21
Or opt out.
184
441509
1001
O rinuncia.
07:22
In the comments to let me know if you're going to participate.
185
442510
4089
Nei commenti fatemi sapere se parteciperete.
07:26
OK, let's continue every year, Shoppers.
186
446599
4011
OK, continuiamo ogni anno, Shoppers.
07:30
Mob stores for Steep.
187
450610
2769
Negozi mafiosi per Steep.
07:33
Markdowns to mob A.
188
453379
3931
Riduzioni per mob A.
07:37
Store.
189
457310
1000
Store.
07:38
That's when you form.
190
458310
1650
È allora che ti formi.
07:39
A very large group, but that group.
191
459960
2669
Un gruppo molto numeroso, ma quel gruppo.
07:42
Could be formed for admiration interest.
192
462629
3861
Potrebbe essere formato per interesse di ammirazione.
07:46
Or.
193
466490
1090
O.
07:47
Anger.
194
467580
1089
Rabbia.
07:48
So a mob or two mob can be.
195
468669
2650
Quindi possono esserlo un mob o due mob.
07:51
A.
196
471319
1000
R.
07:52
Positive thing or it can turn into a negative violent.
197
472319
4470
Cosa positiva oppure può trasformarsi in una cosa negativa violenta.
07:56
Thing as well, which sometimes happens on Black Friday.
198
476789
3880
Anche la cosa che a volte accade durante il Black Friday.
08:00
So this is.
199
480669
1291
Quindi è questo.
08:01
Also an example of people mobbing the store.
200
481960
2780
Anche un esempio di persone che hanno assalito il negozio.
08:04
They're.
201
484740
1000
Loro sono.
08:05
Going to the store as a very large.
202
485740
1739
Andare al negozio come molto grande.
08:07
Group and there's.
203
487479
1000
Gruppo e c'è.
08:08
A lot of.
204
488479
1060
Molti.
08:09
High emotion involved, you can probably understand.
205
489539
4030
Emozione elevata coinvolta, probabilmente puoi capire.
08:13
It's easy.
206
493569
1000
È facile.
08:14
For this.
207
494569
1000
Per questo.
08:15
Situation to turn more negative now.
208
495569
3041
La situazione diventerà ora più negativa.
08:18
It says.
209
498610
2190
Dice.
08:20
Every year, Shoppers Mom.
210
500800
1100
Ogni anno, mamma degli acquirenti.
08:21
Stores for Steep.
211
501900
1830
Negozi per Steep.
08:23
Markdowns.
212
503730
1000
Riduzioni.
08:24
So in this case, a markdown is a discounted price.
213
504730
4260
Quindi in questo caso, un ribasso è un prezzo scontato.
08:28
So it went.
214
508990
1000
Così è andata.
08:29
From 100.
215
509990
1000
Da 100.
08:30
Dollars to.
216
510990
1580
Dollari a.
08:32
$90.00 That's a markdown, but a steep markdown is a highly discounted price.
217
512570
6560
$ 90,00 È un ribasso, ma un forte ribasso è un prezzo altamente scontato.
08:39
So from $100 to 20?
218
519130
3010
Quindi da 100 a 20 dollari?
08:42
Dollars, so 80.
219
522140
1329
Dollari, quindi 80.
08:43
Percent off that would.
220
523469
1411
Sconto percentuale.
08:44
Be a steep.
221
524880
1840
Sii ripido.
08:46
Markdown.
222
526720
1160
Ribasso.
08:47
Widely circulated.
223
527880
1020
Ampiamente diffuso. I
08:48
Videos on social media often highlight the chaos wrought on stores themselves.
224
528900
7050
video sui social media spesso evidenziano il caos provocato nei negozi stessi.
08:55
Wrought on is not very common and you likely won't use it in your vocabulary, but just
225
535950
6910
Wrought on non è molto comune e probabilmente non lo userai nel tuo vocabolario, ma solo per
09:02
so you understand what it means, it means.
226
542860
2340
capire cosa significa, significa.
09:05
Caused by, so chaos is.
227
545200
2180
Causato da, così è il caos.
09:07
When there is.
228
547380
1000
Quando c'è.
09:08
A lot of.
229
548380
1640
Molti.
09:10
Uncontrollables like in this situation people are acting chaotically.
230
550020
5920
Incontrollabili come in questa situazione le persone agiscono in modo caotico.
09:15
This situation you could.
231
555940
1480
Questa situazione potresti.
09:17
Describe it as.
232
557420
1120
Descrivilo come.
09:18
Having a lot.
233
558540
1000
Avere molto.
09:19
Of chaos.
234
559540
1000
Del caos.
09:20
Now the stores the highlight the chaos.
235
560540
3590
Ora i negozi evidenziano il caos.
09:24
Rot on stores themselves.
236
564130
2380
Marcire sui negozi stessi.
09:26
So it was this chaos is caused by the stores because.
237
566510
3590
Quindi è stato questo caos causato dai negozi perché.
09:30
They're the ones who are advertising 80% off, so they're going to give some examples.
238
570100
7630
Sono loro che pubblicizzano lo sconto dell'80%, quindi forniranno alcuni esempi.
09:37
Of the chaos.
239
577730
1760
Del caos.
09:39
Display banners torn down.
240
579490
2690
Striscioni espositivi strappati.
09:42
When something is torn down, it is taken from.
241
582180
4030
Quando qualcosa viene demolito, viene tolto.
09:46
The surface, like the wall.
242
586210
2190
La superficie, come il muro.
09:48
But in a very disorganized.
243
588400
4500
Ma in modo molto disorganizzato.
09:52
Way so you just tear.
244
592900
1480
Così ti strappi e basta.
09:54
It down torn down shelves.
245
594380
3220
Ha abbattuto gli scaffali.
09:57
Stripped bare, Stripped bare.
246
597600
2859
Spogliato nudo, spogliato nudo.
10:00
Means they've taken everything off.
247
600459
2331
Vuol dire che hanno tolto tutto.
10:02
The shelf.
248
602790
1000
La mensola.
10:03
So you see a shelf where there were supposed to be.
249
603790
3530
Quindi vedi uno scaffale dove avrebbe dovuto esserci.
10:07
Televisions.
250
607320
1400
Televisori.
10:08
And there's nothing there.
251
608720
1191
E non c'è niente lì.
10:09
You just see a torn down banner and even occasional spats of violence.
252
609911
7649
Si vede solo uno striscione strappato e persino occasionali attacchi di violenza.
10:17
A spat of violence simply means a small period of violence.
253
617560
6450
Un episodio di violenza significa semplicemente un breve periodo di violenza.
10:24
But some retailers?
254
624010
1130
Ma alcuni rivenditori?
10:25
Balk at black.
255
625140
2250
Rifiuta il nero.
10:27
Friday's consumerism culture.
256
627390
2470
La cultura del consumismo del venerdì.
10:29
Let's talk about to.
257
629860
1169
Parliamo di.
10:31
Balk balk awk balk that L.
258
631029
3750
Balk balk awk balk quello L.
10:34
Is silent balk balk?
259
634779
3171
È silenzioso balk balk?
10:37
Some retailers balk at black.
260
637950
2240
Alcuni rivenditori si oppongono al nero.
10:40
Friday's Consumerism culture.
261
640190
1970
La cultura del consumismo del venerdì.
10:42
When you.
262
642160
1000
Quando tu. Ti
10:43
Balk at something you're unwilling to do it and you usually have the reaction like.
263
643160
7010
opponi a qualcosa che non sei disposto a fare e di solito hai la stessa reazione.
10:50
No.
264
650170
1430
No.
10:51
So if let's say I was.
265
651600
2570
Quindi se diciamo che lo ero.
10:54
Buying a new car and I went.
266
654170
1469
Ho comprato una macchina nuova e sono andato.
10:55
To the dealer.
267
655639
1781
Al rivenditore. E.
10:57
And.
268
657420
1000
10:58
I saw this car.
269
658420
1250
Ho visto questa macchina.
10:59
And I liked it.
270
659670
1420
E mi è piaciuto.
11:01
But then they.
271
661090
1000
Ma poi loro.
11:02
Told me the price and I.
272
662090
1530
Mi ha detto il prezzo e I.
11:03
I balked.
273
663620
1000
Ho esitato.
11:04
At the price and I said I'm not paying that are.
274
664620
2821
Al prezzo e ho detto che non sto pagando quello sono.
11:07
You crazy?
275
667441
1958
Sei pazzo?
11:09
Because I thought it was way too.
276
669399
3221
Perché anch'io pensavo che lo fosse.
11:12
Expensive.
277
672620
1000
Costoso.
11:13
Now you could also.
278
673620
1000
Ora potresti anche.
11:14
Balk.
279
674620
1000
esitare.
11:15
At doing something I.
280
675620
1190
Nel fare qualcosa I.
11:16
Balked at the idea.
281
676810
1800
esitavo all'idea.
11:18
Of working on.
282
678610
1320
Di lavorare su.
11:19
Saturdays, so A.
283
679930
1070
Il sabato, quindi A.
11:21
Client asked me oh, can you do this project on?
284
681000
3110
Il cliente mi ha chiesto oh, puoi fare questo progetto ?
11:24
Saturday, Saturday.
285
684110
1670
Sabato, sabato.
11:25
No.
286
685780
1000
No,
11:26
I'm not doing that.
287
686780
1040
non lo farò.
11:27
I'm not working on Saturday.
288
687820
1930
Sabato non lavoro.
11:29
So just your strong negative reaction to something.
289
689750
4120
Quindi solo la tua forte reazione negativa a qualcosa.
11:33
That shows your unwillingness.
290
693870
1330
Ciò dimostra la tua riluttanza.
11:35
To do it, that is you.
291
695200
1850
Per farlo, sei tu.
11:37
Balking at the idea A.
292
697050
2750
Rifiutando l'idea A.
11:39
Few retailers.
293
699800
2440
Pochi rivenditori.
11:42
Don't open at all.
294
702240
2300
Non aprire affatto.
11:44
So this is an example of them opting out.
295
704540
3229
Quindi questo è un esempio della loro rinuncia.
11:47
Of Black Friday.
296
707769
1701
Del Venerdì Nero.
11:49
Not only are they not offering a discount, a markdown, they're closing, They're not even
297
709470
7390
Non solo non offrono sconti, riduzioni, ma chiudono e non
11:56
opening.
298
716860
1000
aprono nemmeno.
11:57
A few retailers.
299
717860
1340
Alcuni rivenditori.
11:59
Don't open at all.
300
719200
2199
Non aprire affatto.
12:01
For some brands, the decision is motivated by their corporate values and image.
301
721399
7371
Per alcuni marchi, la decisione è motivata dai valori e dall’immagine aziendale. I
12:08
Retailers that appeal.
302
728770
1860
rivenditori che fanno appello.
12:10
To Environmentally and socially conscious shoppers often don't feed this frenzy.
303
730630
6769
Per gli acquirenti attenti all'ambiente e al sociale spesso non alimentano questa frenesia. A scopo di
12:17
For profit.
304
737399
1500
lucro.
12:18
So remember the frenzy?
305
738899
2041
Quindi ricordi la frenesia?
12:20
That's.
306
740940
1000
Quello è.
12:21
This, this chaos.
307
741940
2130
Questo, questo caos.
12:24
Right this frenzy.
308
744070
1879
Proprio questa frenesia.
12:25
So this this.
309
745949
1450
Quindi questo questo.
12:27
Large.
310
747399
1130
Grande.
12:28
Group with this.
311
748529
1740
Gruppo con questo.
12:30
Very strong emotion.
312
750269
2250
Emozione molto forte.
12:32
So you can imagine that for some brands.
313
752519
2961
Quindi puoi immaginarlo per alcuni marchi.
12:35
They don't want this image.
314
755480
3169
Non vogliono questa immagine.
12:38
Associated with their.
315
758649
2231
Associato al loro.
12:40
Brand They don't want to.
316
760880
1000
Marchio Non vogliono.
12:41
See a highlight or a news.
317
761880
2019
Visualizza un momento saliente o una notizia.
12:43
Headline about.
318
763899
2060
Titolo su.
12:45
Customers getting into fights at their stores to buy the last.
319
765959
5391
I clienti litigano nei loro negozi per comprare l'ultimo.
12:51
Television.
320
771350
1000
Televisione.
12:52
Some brands just might not want that.
321
772350
1430
Alcuni marchi potrebbero non volerlo.
12:53
They might balk.
322
773780
1000
Potrebbero esitare.
12:54
At the idea.
323
774780
1540
All'idea.
12:56
We're not doing that.
324
776320
4090
Non lo stiamo facendo.
13:00
Beyond corporate values, a brand's image also drives this decision.
325
780410
7330
Al di là dei valori aziendali, anche l'immagine del marchio guida questa decisione.
13:07
So in this.
326
787740
1000
Quindi in questo.
13:08
Case the.
327
788740
1000
Caso il. L'
13:09
Brand's image drives this decision.
328
789740
2730
immagine del marchio guida questa decisione.
13:12
So it motivates.
329
792470
1270
Quindi motiva.
13:13
This decision.
330
793740
1050
Questa decisione.
13:14
It's the reason why this decision was made.
331
794790
4250
E' il motivo per cui è stata presa questa decisione.
13:19
So the brand's image also drives this decision.
332
799040
5159
Quindi anche l'immagine del marchio guida questa decisione. L'ho
13:24
I wrote that for you.
333
804199
2051
scritto per te.
13:26
Would it seem out of?
334
806250
1500
Sembrerebbe fuori?
13:27
Place.
335
807750
1000
Posto.
13:28
For a business to.
336
808750
1000
Per un'impresa.
13:29
Offer sales.
337
809750
1330
Offri vendite.
13:31
Would it devalue the brand?
338
811080
2449
Svaluterebbe il marchio?
13:33
To do so.
339
813529
1641
Fare così.
13:35
If something seems.
340
815170
1900
Se qualcosa sembra.
13:37
Out of place.
341
817070
1829
Fuori posto.
13:38
It means that it isn't appropriate.
342
818899
3761
Vuol dire che non è opportuno.
13:42
For the.
343
822660
1119
Per il.
13:43
Setting.
344
823779
1120
Collocamento.
13:44
Here's an example, Jeremy.
345
824899
2521
Ecco un esempio, Jeremy.
13:47
Looked out of place.
346
827420
1320
Sembrava fuori posto.
13:48
Or you could.
347
828740
1000
Oppure potresti.
13:49
Use seemed.
348
829740
1000
L'uso sembrava.
13:50
Out of place.
349
830740
1000
Fuori posto.
13:51
At the wedding.
350
831740
1480
Al matrimonio.
13:53
So.
351
833220
1000
COSÌ.
13:54
He didn't.
352
834220
1000
Non l'ha fatto.
13:55
Look like he.
353
835220
1000
Sembra lui.
13:56
Belonged at the wedding.
354
836220
2419
Apparteneva al matrimonio.
13:58
Now let's look at why everyone was wearing a suit but he was wearing jeans.
355
838639
6651
Ora vediamo perché tutti indossavano un abito ma lui indossava i jeans.
14:05
So he looked out of place.
356
845290
1930
Quindi sembrava fuori posto.
14:07
He looked like he didn't belong.
357
847220
1929
Sembrava non appartenesse.
14:09
He looked inappropriate.
358
849149
1630
Sembrava inappropriato.
14:10
For this.
359
850779
1000
Per questo. Contesto
14:11
Specific context, of course.
360
851779
1261
specifico, ovviamente.
14:13
Wearing jeans?
361
853040
1000
Indossare jeans? Non
14:14
There's nothing wrong with that, but maybe a wedding isn't the.
362
854040
4160
c'è niente di sbagliato in questo, ma forse un matrimonio non è la cosa giusta.
14:18
Appropriate place.
363
858200
1000
Posto appropriato.
14:19
To do that.
364
859200
1150
Fare quello.
14:20
So because.
365
860350
1000
Così perchè.
14:21
Of that.
366
861350
1000
Di quella.
14:22
He looked out of place.
367
862350
2610
Sembrava fuori posto.
14:24
So this is what a.
368
864960
1000
Quindi questo è ciò che a. Il
14:25
Store should ask them.
369
865960
1439
negozio dovrebbe chiederlo a loro.
14:27
Would it seem out of?
370
867399
1360
Sembrerebbe fuori?
14:28
Place.
371
868759
1000
Posto.
14:29
For a business.
372
869759
1000
Per un'impresa.
14:30
To offer sales.
373
870759
1101
Per offrire vendite.
14:31
Would it devalue the brand to do so?
374
871860
3210
Farlo svaluterebbe il marchio?
14:35
Devalue it means to make it less valuable, for example.
375
875070
6250
Svalutarlo significa renderlo meno prezioso, per esempio.
14:41
Fake.
376
881320
1000
Impostore. Le
14:42
Louis Vuitton banks devalue the brands whenever I go to.
377
882320
4949
banche Louis Vuitton svalutano i marchi ogni volta che ci vado.
14:47
The airport.
378
887269
1000
L'aeroporto.
14:48
I always notice.
379
888269
2021
Lo noto sempre.
14:50
How many bags and luggage?
380
890290
3280
Quante borse e bagagli? Le
14:53
Suitcases have the Louis.
381
893570
1500
valigie hanno il Louis.
14:55
Vuitton logo on them, but I know that probably 90% of those.
382
895070
6000
Logo Vuitton sopra, ma so che probabilmente il 90% di quelli. Le
15:01
Bags are fake.
383
901070
1450
borse sono false. In
15:02
They're not actually Louis Vuitton, because Louis Vuitton is an extremely expensive brand,
384
902520
5720
realtà non sono Louis Vuitton, perché Louis Vuitton è un marchio estremamente costoso,
15:08
but the existence of those.
385
908240
1849
ma l'esistenza di quelli.
15:10
Fake bags.
386
910089
1000
Borse finte.
15:11
Makes the.
387
911089
1240
Fa il.
15:12
Real bag.
388
912329
1320
Borsa vera.
15:13
Less valuable because if I'm carrying a.
389
913649
2500
Meno prezioso perché se porto con me un.
15:16
Real, Louis.
390
916149
1000
Vero, Louis.
15:17
Vuitton bag and I look around and see.
391
917149
3360
Borsa Vuitton e mi guardo intorno e vedo.
15:20
Ten other people carrying fake Louis Vuitton bags.
392
920509
3851
Altre dieci persone portavano false borse Louis Vuitton .
15:24
It makes my.
393
924360
1210
Fa mio.
15:25
Bag less special, so fake Louis.
394
925570
2630
Borsa meno speciale, così finta Louis.
15:28
Vuitton.
395
928200
1000
Vuitton.
15:29
Bags devalued.
396
929200
1000
Borse svalutate.
15:30
The brand.
397
930200
1000
La marca.
15:31
This is just my personal opinion.
398
931200
1040
Questa è solo la mia opinione personale.
15:32
Maybe you don't agree.
399
932240
1330
Forse non sei d'accordo.
15:33
With.
400
933570
1000
Con.
15:34
That let's continue.
401
934570
2720
Continuiamo.
15:37
Aside from reputation for some stores, Black Friday simply isn't a practical business move.
402
937290
9180
A parte la reputazione di alcuni negozi, il Black Friday semplicemente non è una mossa commerciale pratica.
15:46
In this case, I'll move a practical business move.
403
946470
4830
In questo caso, farò una mossa commerciale pratica .
15:51
Move means decision, action or.
404
951300
3760
Movimento significa decisione, azione o.
15:55
Strategy.
405
955060
1000
Strategia.
15:56
It's.
406
956060
1000
Suo.
15:57
Very commonly used in a business context or in the context.
407
957060
3600
Molto comunemente usato in un contesto aziendale o nel contesto.
16:00
Of you.
408
960660
1350
Di voi.
16:02
Taking action to.
409
962010
1710
Agire per.
16:03
Reach your goals.
410
963720
1010
Raggiungi i tuoi obiettivi.
16:04
Whatever that goal may be.
411
964730
1630
Qualunque sia questo obiettivo.
16:06
So when a student signs up to the Finely Fluent Academy, I might reply back and say Signing
412
966360
6390
Pertanto, quando uno studente si iscrive alla Finely Fluent Academy, potrei rispondere e dire Iscrizione
16:12
up for the Finely Fluent Academy.
413
972750
1769
alla Finely Fluent Academy.
16:14
Was a great.
414
974519
1391
È stato fantastico.
16:15
Move.
415
975910
1010
Mossa. È
16:16
That was a great move, Great move.
416
976920
2779
stata una grande mossa, grande mossa.
16:19
So it means.
417
979699
1000
Quindi significa.
16:20
A great.
418
980699
1531
Un grande.
16:22
Decision A great strategy, a great action that you just took.
419
982230
3380
Decisione Una grande strategia, una grande azione che hai appena intrapreso.
16:25
Oh, that was.
420
985610
1000
Oh, quello era.
16:26
Such a great move.
421
986610
1459
Una mossa così grandiosa.
16:28
Or you might say.
422
988069
1520
O potresti dire.
16:29
Signing up for the finally Fluent Academy was a great move and I have many students
423
989589
4821
Iscriversi alla Finalmente Fluent Academy è stata una grande mossa e ho molti studenti
16:34
on my.
424
994410
1000
con me. Sito
16:35
Website who have said that so.
425
995410
2450
web che lo ha detto.
16:37
Hopefully you'll be the next one in retail marketing prevailing trends.
426
997860
6570
Spero che tu sia il prossimo nelle tendenze prevalenti del marketing al dettaglio.
16:44
Show loyal.
427
1004430
1000
Mostrati leale.
16:45
Customers often become.
428
1005430
2269
I clienti spesso diventano.
16:47
Repeat.
429
1007699
1370
Ripetere.
16:49
Customers.
430
1009069
1361
Clienti.
16:50
Let's talk about prevailing trends.
431
1010430
2490
Parliamo delle tendenze prevalenti.
16:52
A trend just describes how people generally.
432
1012920
4510
Una tendenza descrive semplicemente come le persone in generale.
16:57
Behave.
433
1017430
1010
Comportarsi.
16:58
And prevailing means that it's existing now and.
434
1018440
3420
E prevalere significa che esiste ora e.
17:01
It's accepted so.
435
1021860
2860
È accettato così.
17:04
Let me give you an example.
436
1024720
2140
Lasciate che vi faccia un esempio.
17:06
Trends show that Canadians.
437
1026860
1290
Le tendenze mostrano che i canadesi.
17:08
Travel the most.
438
1028150
1470
Viaggia di più.
17:09
In Went in winter.
439
1029620
1620
Sono andato in inverno.
17:11
So this is how people.
440
1031240
1150
Ecco come funzionano le persone.
17:12
Generally.
441
1032390
1000
Generalmente.
17:13
Behave so obviously.
442
1033390
1590
Comportati in modo così ovvio.
17:14
There are many Canadians that don't travel in winter.
443
1034980
3310
Ci sono molti canadesi che non viaggiano in inverno.
17:18
But this is the.
444
1038290
2169
Ma questo è il.
17:20
Trend generally.
445
1040459
1521
Tendenza in generale. Le
17:21
People do this so if you're.
446
1041980
1780
persone lo fanno, quindi se lo sei.
17:23
A travel company you would want to advertise to Canadians in winter because that's when
447
1043760
6700
Una compagnia di viaggi che vorresti pubblicizzare ai canadesi in inverno perché è il periodo in cui
17:30
we generally travel.
448
1050460
2050
generalmente viaggiamo.
17:32
Now you could say prevailing trends show that Canadians travel the most in winter.
449
1052510
6030
Ora si potrebbe dire che le tendenze prevalenti mostrano che i canadesi viaggiano di più in inverno.
17:38
Prevailing just makes it a little stronger.
450
1058540
2110
Prevalere lo rende solo un po’ più forte.
17:40
It sounds like, well, this is taking place now and this.
451
1060650
3740
Sembra che, beh, questo stia accadendo ora e questo.
17:44
Is accepted as a fact.
452
1064390
2520
È accettato come un dato di fatto.
17:46
Right now, so you don't need to include it, it just makes it.
453
1066910
3690
In questo momento, quindi non è necessario includerlo, lo fa e basta.
17:50
A little bit.
454
1070600
1910
Un po.
17:52
Stronger in retail marketing.
455
1072510
2240
Più forte nel marketing al dettaglio. Le
17:54
Prevailing trends show loyal customers often become repeat customers.
456
1074750
6260
tendenze prevalenti mostrano che i clienti fedeli spesso diventano clienti abituali.
18:01
So this is how generally people.
457
1081010
3159
Quindi questo è il modo in cui generalmente le persone.
18:04
Behave.
458
1084169
1000
Comportarsi.
18:05
But it doesn't mean it happens in every case and offer longer.
459
1085169
4041
Ma ciò non significa che ciò avvenga in ogni caso e che l'offerta sia più lunga.
18:09
Lifetime value to.
460
1089210
1590
Valore a vita a.
18:10
A brand.
461
1090800
1550
Una marca.
18:12
They are also generally easier to maintain than constantly finding new ones.
462
1092350
5970
Inoltre sono generalmente più facili da mantenere che trovarne costantemente di nuovi.
18:18
So this is saying why a company might want to opt?
463
1098320
3790
Quindi questo dice perché un'azienda potrebbe voler optare?
18:22
Out of Black Friday.
464
1102110
2460
Fuori dal Black Friday.
18:24
And instead try.
465
1104570
1880
E invece provarci.
18:26
To develop loyal customers who?
466
1106450
3900
Per sviluppare clienti fedeli chi?
18:30
Buy from you.
467
1110350
1000
Acquista da te.
18:31
Regardless of sales, regardless.
468
1111350
2690
A prescindere dalle vendite, a prescindere.
18:34
Of time of year appealing to bargain hunters.
469
1114040
5500
Periodo dell'anno attraente per i cacciatori di occasioni.
18:39
I like this line.
470
1119540
2160
Mi piace questa linea.
18:41
A bargain hunter is someone who is constantly looking for hunting for a bargain.
471
1121700
7770
Un cacciatore di occasioni è qualcuno che è costantemente alla ricerca di un affare.
18:49
A bargain is when you get something for less money than it normally costs.
472
1129470
7310
Un affare è quando ottieni qualcosa per meno soldi di quanto costa normalmente.
18:56
And I kind of laughed because generally.
473
1136780
2960
E ho riso perché in generale.
18:59
Being a bargain hunter is not really considered.
474
1139740
3669
Essere un cacciatore di affari non è realmente considerato.
19:03
A positive.
475
1143409
1500
Un positivo.
19:04
Thing some people might consider.
476
1144909
2081
Cosa che alcune persone potrebbero prendere in considerazione.
19:06
It, but I would say a lot of people.
477
1146990
3380
Si, ma direi moltissime persone.
19:10
Don't consider it a positive thing.
478
1150370
1500
Non considerarlo una cosa positiva.
19:11
It's a little bit of an insult to call someone a bargain hunter.
479
1151870
3970
È un po' un insulto definire qualcuno un cacciatore di affari.
19:15
It's like calling them cheap, meaning that they don't like spending money.
480
1155840
4600
È come definirli a buon mercato, nel senso che a loro non piace spendere soldi.
19:20
They'll only spend money if.
481
1160440
1660
Spenderanno soldi solo se.
19:22
They get a.
482
1162100
1110
Ottengono un.
19:23
Discount.
483
1163210
1000
Sconto.
19:24
I wrote that for you, appealing to bargain hunters through massive Black Friday discounts.
484
1164210
6349
L'ho scritto per te, facendo appello ai cacciatori di occasioni attraverso enormi sconti per il Black Friday.
19:30
Remember, we learned before steep markdowns you could use that because that would be a
485
1170559
5401
Ricorda, abbiamo imparato prima di forti ribassi che potresti usarlo perché sarebbe uno
19:35
massive discount.
486
1175960
1660
sconto enorme.
19:37
A massive means really.
487
1177620
1740
Un mezzo enorme davvero.
19:39
Large.
488
1179360
1000
Grande.
19:40
And that's what a steep markdown is.
489
1180360
1689
E questo è ciò che è un forte ribasso.
19:42
So same thing Appealing to bargain hunters through massive Black Friday discounts may
490
1182049
4601
Quindi la stessa cosa: fare appello ai cacciatori di affari attraverso massicci sconti per il Black Friday può
19:46
even turn core shoppers.
491
1186650
2740
persino attirare acquirenti abituali.
19:49
Off.
492
1189390
1000
Spento.
19:50
OK, let's look at this because we have turn.
493
1190390
3519
OK, diamo un'occhiata a questo perché abbiamo il turno.
19:53
And then someone or something.
494
1193909
4481
E poi qualcuno o qualcosa.
19:58
Someone Core shoppers and then off.
495
1198390
4029
Qualcuno fa acquisti Core e poi via.
20:02
So let's look at this phrasal verb.
496
1202419
2561
Quindi diamo un'occhiata a questo verbo frasale.
20:04
The phrasal verb is to.
497
1204980
1750
Il verbo frasale è to.
20:06
Turn someone off and this is when you stomp someone from feeling interested.
498
1206730
5680
Spegni qualcuno e questo è il momento in cui impedisci a qualcuno di sentirsi interessato.
20:12
But.
499
1212410
1000
Ma.
20:13
Very important note, this is often used in a sexual way.
500
1213410
4810
Nota molto importante, questo è spesso usato in modo sessuale.
20:18
You can use it in a non sexual way, but to do so you.
501
1218220
4430
Puoi usarlo in modo non sessuale, ma a farlo sei tu.
20:22
Just make sure the context is obvious.
502
1222650
3940
Assicurati solo che il contesto sia ovvio.
20:26
If the context is not obvious, someone may interpret this.
503
1226590
4760
Se il contesto non è ovvio, qualcuno potrebbe interpretarlo.
20:31
As a sexual meaning, but in this case the context is obvious, so it.
504
1231350
4930
Come significato sessuale, ma in questo caso il contesto è ovvio, quindi.
20:36
It doesn't apply to sexual.
505
1236280
3040
Non si applica al sesso.
20:39
Relations at all.
506
1239320
1310
Relazioni in generale.
20:40
I was going to apply for the promotion, but having to work Saturday really turned me off.
507
1240630
8549
Volevo fare domanda per la promozione, ma dover lavorare sabato mi ha davvero deluso.
20:49
So this.
508
1249179
1620
Così questo.
20:50
Having to work Saturday.
509
1250799
2101
Dover lavorare sabato.
20:52
Caused me to not be interested in the promotion.
510
1252900
6100
Mi ha fatto non interessare alla promozione.
20:59
OK.
511
1259000
1760
OK.
21:00
So remember to stop someone from feeling interested.
512
1260760
3160
Quindi ricordati di impedire a qualcuno di sentirsi interessato.
21:03
So discounts may even turn core shoppers off.
513
1263920
3750
Pertanto gli sconti potrebbero addirittura allontanare gli acquirenti principali.
21:07
They might not be interested in your brand, for example Louis Vuitton or other prestigious.
514
1267670
7629
Potrebbero non essere interessati al tuo marchio, ad esempio Louis Vuitton o altri prestigiosi.
21:15
Brands.
515
1275299
1451
Marche.
21:16
If they offer discounts on Black Friday now, they're actually giving the reason the disc
516
1276750
5380
Se ora offrono sconti per il Black Friday, in realtà stanno spiegando il motivo per cui il disco è
21:22
so.
517
1282130
1510
così.
21:23
Appealing to bargain hunters through massive Black Friday discounts may even turn core
518
1283640
4550
Fare appello ai cacciatori di occasioni attraverso massicci sconti del Black Friday potrebbe persino
21:28
shoppers off if hordes of bargain.
519
1288190
4540
allontanare gli acquirenti principali se orde di occasioni. I
21:32
Hunters plow through a store.
520
1292730
2309
cacciatori frugano in un negozio.
21:35
Looking for deals and disrupt them.
521
1295039
2551
Cercare accordi e interromperli.
21:37
Ah, OK, so I'm shopping for my Louis Vuitton bag, and then all of a sudden hordes of bargain
522
1297590
8650
Ah, OK, quindi sto acquistando la mia borsa Louis Vuitton , e all'improvviso orde di
21:46
hunters, people looking for a deal, come into the store.
523
1306240
4260
cacciatori di occasioni, persone in cerca di un affare, entrano nel negozio. E.
21:50
And.
524
1310500
1000
21:51
Now I am bothered and this turns me off and I don't want to shop at Louis Vuitton.
525
1311500
5779
Adesso mi dà fastidio e questo mi spegne e non voglio fare acquisti da Louis Vuitton.
21:57
I'm using this as an example I've never bought.
526
1317279
3121
Lo uso come esempio, non l'ho mai comprato.
22:00
Anything from Louis Vuitton?
527
1320400
1870
Qualcosa da Louis Vuitton?
22:02
This is just.
528
1322270
1310
Questo è solo.
22:03
An example.
529
1323580
1000
Un esempio.
22:04
It was the first brand I thought of.
530
1324580
2520
È stato il primo marchio a cui ho pensato.
22:07
OK, hordes means many people, so it.
531
1327100
5670
OK, orde significa molte persone, quindi è così.
22:12
Again, describes a very large crowd, Hordes a.
532
1332770
4490
Ancora una volta, descrive una folla molto numerosa, Orde a.
22:17
Bargain hunters, A large group.
533
1337260
2700
Cacciatori di occasioni, un gruppo numeroso.
22:19
Of bargain hunters if they plow through to.
534
1339960
3660
Di cacciatori di occasioni se riescono a raggiungere.
22:23
Plow through is when you go through.
535
1343620
2740
Solcare è quando passi attraverso.
22:26
Something like the store, but it's difficult because there's.
536
1346360
3080
Qualcosa come il negozio, ma è difficile perché c'è.
22:29
So many people around, you have to get your elbows up.
537
1349440
3719
Così tanta gente in giro che devi alzare i gomiti.
22:33
It's difficult, so plow through a store.
538
1353159
3531
È difficile, quindi esplora un negozio.
22:36
Looking for deals and disrupt them?
539
1356690
3479
Cerchi offerte e interrompile?
22:40
There are many reasons retailers may snub.
540
1360169
3120
Ci sono molte ragioni per cui i rivenditori potrebbero snobbarlo.
22:43
Ah, now you know what this means to snub.
541
1363289
3301
Ah, adesso sai cosa vuol dire snobbare.
22:46
Remember, it's when you ignore someone, you don't give them any attention and that insults
542
1366590
8420
Ricorda, è quando ignori qualcuno, non gli dai alcuna attenzione e questo lo insulta
22:55
them.
543
1375010
1000
.
22:56
So the retailers?
544
1376010
1510
Quindi i rivenditori?
22:57
Snub Black Friday they.
545
1377520
1140
Snobbano il Black Friday.
22:58
Don't give it any attention Snub Black Friday, but at the core.
546
1378660
5920
Non prestargli alcuna attenzione Snub Black Friday, ma al nocciolo.
23:04
So at the core they're saying there are many reasons, but at the core, so the core would.
547
1384580
5501
Quindi, nel profondo, dicono che ci sono molte ragioni, ma nel profondo, così sarebbe il nucleo.
23:10
Be the most important reason at the core it's about.
548
1390081
4559
Sii la ragione più importante al centro di ciò di cui si tratta.
23:14
How the shopping bonanza?
549
1394640
3180
Come va lo shopping?
23:17
Let's talk about this the.
550
1397820
1000
Parliamo di questo il.
23:18
Shopping bonanza.
551
1398820
1330
Shopping in abbondanza.
23:20
A bonanza for a store.
552
1400150
4840
Una miniera d'oro per un negozio.
23:24
Is an event that produces a lot of.
553
1404990
1950
È un evento che produce molto.
23:26
Profit and remember margins is another word for profit, so you could.
554
1406940
4330
Profitto e ricorda che i margini sono un'altra parola per profitto, quindi potresti farlo.
23:31
Say a lot of margins.
555
1411270
1350
Diciamo molti margini.
23:32
A lot of profit.
556
1412620
1950
Molto profitto.
23:34
Is about how the shopping bonanza.
557
1414570
2420
Riguarda la miniera d'oro dello shopping.
23:36
So this event is Black Friday.
558
1416990
2510
Quindi questo evento è il Black Friday.
23:39
So it's about how Black Friday.
559
1419500
2640
Quindi si tratta di come il Black Friday.
23:42
The shopping bonanza is Black Friday.
560
1422140
3220
La miniera d'oro dello shopping è il Black Friday.
23:45
How the shopping bonanza plays into a store's business strategy.
561
1425360
5220
In che modo l'abbondanza di acquisti gioca nella strategia aziendale di un negozio .
23:50
Ultimately the long term view is.
562
1430580
3880
In definitiva, la visione a lungo termine lo è.
23:54
What matters?
563
1434460
2709
Cosa importa?
23:57
In this case, ultimately it's used to emphasize the most important fact in a situation, so
564
1437169
7671
In questo caso, in definitiva, viene utilizzato per enfatizzare il fatto più importante in una situazione, quindi
24:04
this article mentioned many reasons why stores might opt out of Black Friday.
565
1444840
7170
questo articolo menziona molte ragioni per cui i negozi potrebbero rinunciare al Black Friday.
24:12
Why they might snub or.
566
1452010
2310
Perché potrebbero snobbare o.
24:14
Balk at Black Friday.
567
1454320
2140
Rifiutarsi al Black Friday.
24:16
And the most important fact is right here.
568
1456460
4480
E il fatto più importante è proprio qui.
24:20
Ultimately the long term view is what matters.
569
1460940
3720
In definitiva, ciò che conta è la visione a lungo termine.
24:24
So you learned a lot of great.
570
1464660
2430
Quindi hai imparato molto.
24:27
Vocabulary.
571
1467090
1000
Vocabolario.
24:28
Now what I'll do is I'll read the.
572
1468090
1440
Ora quello che farò è leggere il.
24:29
Article from start to finish, and this time you can focus on my pronunciation.
573
1469530
3860
Articolo dall'inizio alla fine, e questa volta potrai concentrarti sulla mia pronuncia.
24:33
The store's snubbing Black Friday's Mega sales.
574
1473390
5630
Il negozio snobba le mega vendite del Black Friday.
24:39
Many retailers flaunt rock bottom prices the day after Thanksgiving, but others opt out
575
1479020
5779
Molti rivenditori ostentano prezzi stracciati il giorno dopo il Ringraziamento, ma altri rinunciano
24:44
of the shopping frenzy.
576
1484799
1411
alla frenesia dello shopping.
24:46
Ethics, image, and margins all play a part in the calculus.
577
1486210
4550
Etica, immagine e margini giocano tutti un ruolo nel calcolo.
24:50
For many shoppers, Black Friday kicks off the.
578
1490760
2490
Per molti acquirenti, il Black Friday dà il via al.
24:53
Zenith of the shopping season in the US, Nearly 73 million people visited a brick.
579
1493250
6419
Zenith della stagione dello shopping negli Stati Uniti, quasi 73 milioni di persone hanno visitato un mattone.
24:59
And mortar store during 2020's Thanksgiving holiday weekend with billions spent online
580
1499669
5911
E un negozio di mortai durante il fine settimana delle vacanze del Ringraziamento del 2020 con miliardi spesi
25:05
too.
581
1505580
1380
anche online.
25:06
Every year.
582
1506960
1000
Ogni anno.
25:07
Shoppers Mob stores for Steep.
583
1507960
1930
Acquirenti Assaltano i negozi per Steep. I
25:09
Markdowns widely circulated.
584
1509890
2070
ribassi sono ampiamente diffusi. I
25:11
Videos on social media often highlight the chaos wrought on stores themselves.
585
1511960
5420
video sui social media spesso evidenziano il caos provocato nei negozi stessi.
25:17
Display banners torn down, shelves stripped bare.
586
1517380
3320
Striscioni espositivi strappati, scaffali spogliati.
25:20
And even occasional spots of violence.
587
1520700
2990
E anche occasionali episodi di violenza.
25:23
But some retailers balk at black.
588
1523690
2140
Ma alcuni rivenditori si oppongono al nero.
25:25
Friday's consumerism culture.
589
1525830
2180
La cultura del consumismo del venerdì.
25:28
A few.
590
1528010
1690
Alcuni. I
25:29
Retailers don't open at all.
591
1529700
1670
rivenditori non aprono affatto.
25:31
For some brands, the decision is motivated by their corporate values and image retailers
592
1531370
5720
Per alcuni marchi, la decisione è motivata dai valori aziendali e dall’immagine
25:37
that appeal.
593
1537090
1000
che attraggono i rivenditori.
25:38
To Environmentally and socially conscious shoppers often don't feed this frenzy for
594
1538090
4689
Per gli acquirenti attenti all'ambiente e alla società spesso non alimentano questa frenesia per
25:42
profit.
595
1542779
1201
il profitto.
25:43
Beyond corporate values.
596
1543980
1350
Oltre i valori aziendali.
25:45
A brand's image also drives this decision.
597
1545330
3110
Anche l'immagine di un marchio guida questa decisione.
25:48
Would it seem out of place for a business to offer sales?
598
1548440
3270
Sembrerebbe fuori luogo che un'azienda offra vendite?
25:51
Would it devalue the brand to do so aside?
599
1551710
3589
Farlo da parte svaluterebbe il marchio?
25:55
From reputation for some stores black.
600
1555299
2901
Dalla reputazione di alcuni negozi neri. Il
25:58
Friday simply isn't a practical business move in retail marketing.
601
1558200
4190
venerdì semplicemente non è una mossa commerciale pratica nel marketing al dettaglio. Le
26:02
Prevailing trends show loyal.
602
1562390
2730
tendenze prevalenti mostrano lealtà. I
26:05
Customers often become repeat customers and offer longer lifetime value to a brand.
603
1565120
6240
clienti spesso diventano clienti abituali e offrono un valore duraturo a un marchio.
26:11
They are also generally easier to maintain than constantly finding new ones.
604
1571360
5760
Inoltre sono generalmente più facili da mantenere che trovarne costantemente di nuovi.
26:17
Appealing to bargain hunters through massive Black Friday discounts may even turn core
605
1577120
5030
Fare appello ai cacciatori di occasioni attraverso massicci sconti del Black Friday può persino
26:22
shoppers off if hordes of.
606
1582150
2399
allontanare gli acquirenti principali, se orde di essi. I
26:24
Bargain hunters plow through a store.
607
1584549
2771
cacciatori di occasioni frugano in un negozio.
26:27
Looking for deals and disrupt them?
608
1587320
2640
Cerchi offerte e interrompile?
26:29
There are many reasons retailers may snub Black Friday, but at the core, it's about.
609
1589960
4910
Ci sono molte ragioni per cui i rivenditori potrebbero snobbare il Black Friday, ma il nocciolo della questione è proprio questo.
26:34
How the shopping bonanza plays into a stores business strategy.
610
1594870
4620
Come l'abbondanza di acquisti gioca nella strategia aziendale di un negozio.
26:39
Ultimately, the long term view is what matters.
611
1599490
3910
In definitiva, ciò che conta è la visione a lungo termine.
26:43
Did you enjoy this lesson?
612
1603400
1490
Ti è piaciuta questa lezione?
26:44
Do you want me to make more lessons where we review news articles together?
613
1604890
4310
Vuoi che faccia più lezioni in cui esaminiamo insieme articoli di notizie?
26:49
If you do.
614
1609200
1280
Se fate.
26:50
Then put I'm ready in the comments, put I'm.
615
1610480
3679
Allora metti sono pronto nei commenti, metti sono pronto.
26:54
Ready in the comments, so I know that you're ready for.
616
1614159
2811
Pronto nei commenti, quindi so che sei pronto.
26:56
Another lesson.
617
1616970
1000
Un'altra lezione.
26:57
And of course, make sure you like this video, share it with your friends, and subscribe
618
1617970
4580
E, naturalmente, assicurati che questo video ti piaccia, condividilo con i tuoi amici e iscriviti
27:02
so you're notified every.
619
1622550
1170
per ricevere una notifica ogni.
27:03
Time I.
620
1623720
1000
Tempo I.
27:04
Post a new lesson and you can get this free speaking guide where I share 6 tips on how
621
1624720
4429
Pubblica una nuova lezione e potrai ottenere questa guida parlante gratuita in cui condivido 6 suggerimenti su
27:09
to speak English fluently and confidently.
622
1629149
2521
come parlare inglese in modo fluido e sicuro.
27:11
You can click here to download it or look.
623
1631670
2229
Puoi fare clic qui per scaricarlo o guardarlo.
27:13
For the link in the description.
624
1633899
1891
Per il link nella descrizione.
27:15
And you can keep improving your English with this lesson.
625
1635790
2720
E puoi continuare a migliorare il tuo inglese con questa lezione.
27:18
Right now.
626
1638510
700
Proprio adesso.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7