Use THESE To Speak Like a Native | 25 Common English Idioms For Fluent Speech

3,769 views ・ 2025-03-13

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
What if I told you that my friend is a go  getter, or is a stickler, or a straight shooter?
0
80
9760
Et si je vous disais que mon ami est un fonceur, un maniaque ou un franc-tireur ?
00:09
Do you know these English idioms or  would you be completely confused?
1
9840
5800
Connaissez-vous ces idiomes anglais ou seriez-vous complĂštement confus ?
00:15
Today you'll learn 25 idioms to describe people,  
2
15640
3640
Aujourd'hui, vous apprendrez 25 expressions idiomatiques pour décrire les gens,
00:19
and using these idioms will help you  sound fluent and understand natives.
3
19280
5800
et l'utilisation de ces expressions vous aidera Ă  parler couramment et Ă  comprendre les natifs.
00:25
Welcome back to JForrest English.
4
25080
1600
Bienvenue Ă  JForrest English.
00:26
Of course.
5
26680
400
Bien sûr.
00:27
I'm Jennifer.
6
27080
720
00:27
Now let's get started #1 A people person.
7
27800
4160
Je suis Jennifer.
Commençons maintenant #1 Une personne sociable.
00:31
This is a must know idiom.
8
31960
1920
C'est une expression idiomatique qu'il faut absolument connaĂźtre.
00:33
This is someone who enjoys interacting with  others and is good at building relationships.
9
33880
6960
C'est quelqu'un qui aime interagir avec les autres et qui sait Ă©tablir des relations.
00:40
For example, Jason is a real people person.
10
40840
4680
Par exemple, Jason est une personne trĂšs sociable.
00:45
Notice here I'm using real  to modify it to intensify it.
11
45520
5600
Notez ici que j'utilise le terme réel pour le modifier et l'intensifier.
00:51
And don't forget that article ah people person.
12
51120
3760
Et n'oubliez pas cet article ah les gens personne.
00:54
So he always makes everyone feel welcome.
13
54880
3600
Il fait donc toujours en sorte que tout le monde se sente le bienvenu.
00:58
I'm a people person.
14
58480
1560
Je suis une personne sociable.
01:00
Or you can say we need ah people person  for this customer service position.
15
60040
6360
Ou vous pouvez dire que nous avons besoin d'une personne sociable pour ce poste de service client.
01:06
Don't worry about taking notes because I  summarize everything in a free lesson PDF.
16
66400
4480
Ne vous inquiétez pas de prendre des notes car je résume tout dans un PDF de leçon gratuit.
01:10
You can find the link in the  description #2 A go getter.
17
70880
4880
Vous pouvez trouver le lien dans la description #2 Un fonceur.
01:15
I love this one.
18
75760
1040
J'adore celui-ci.
01:16
It describes me and I'm sure it describes you.
19
76800
3800
Cela me décrit et je suis sûr que cela vous décrit.
01:20
A go getter is someone who is ambitious and  takes initiative to achieve their goals.
20
80600
7080
Un fonceur est quelqu’un qui est ambitieux et qui prend des initiatives pour atteindre ses objectifs.
01:27
For example, the team hired  him because he's a go getter.
21
87680
5680
Par exemple, l’équipe l’a embauchĂ© parce qu’il est un fonceur.
01:33
He is.
22
93360
720
Il est.
01:34
So notice you need the verb to be conjugated  with your subject in time reference.
23
94080
5480
Notez donc que vous devez conjuguer le verbe avec votre sujet en référence temporelle.
01:39
He is.
24
99560
1000
Il est.
01:40
He's a go getter.
25
100560
1600
C'est un fonceur.
01:42
Or you can say I like working with go getters.
26
102160
3400
Ou vous pouvez dire que j’aime travailler avec des gens qui sont ambitieux.
01:45
So notice here.
27
105560
920
Alors remarquez ici.
01:46
I added that S to the noun to make it the whole  
28
106480
3960
J'ai ajouté ce S au nom pour en faire toute la
01:50
category of people with go getters  because they push projects forward.
29
110440
6520
catégorie des personnes qui ont de l'initiative parce qu'elles font avancer les projets.
01:56
He's a go getter.
30
116960
1160
C'est un fonceur.
01:58
Or maybe you're thinking I'm a real go getter  when it comes to improving my English fluency.
31
118120
7960
Ou peut-ĂȘtre pensez-vous que je suis un vĂ©ritable fonceur lorsqu'il s'agit d'amĂ©liorer ma maĂźtrise de l'anglais.
02:06
Does that describe you?
32
126080
1400
Est-ce que cela vous décrit ?
02:07
If it does, put that's me, that's me,  
33
127480
2400
Si c'est le cas, mettez c'est moi, c'est moi,
02:09
put that's me in the comments #3 I'm sure  this describes you as, well, a smart cookie.
34
129880
8000
mettez c'est moi dans les commentaires #3 Je suis sûr que cela vous décrit comme, eh bien, un cookie intelligent.
02:17
So this is someone who is intelligent or clever,  
35
137880
3120
Donc c'est quelqu'un qui est intelligent ou astucieux,
02:21
someone who is smart, but you can just add  cookie to make it sound more casual and fun.
36
141000
5880
quelqu'un qui est intelligent, mais vous pouvez simplement ajouter cookie pour que cela paraisse plus décontracté et amusant.
02:26
Emma is a smart cookie.
37
146880
2160
Emma est une fille intelligente.
02:29
She solved that complex problem in no time.
38
149040
3840
Elle a résolu ce problÚme complexe en un rien de temps.
02:32
Yeah, she was a smart cookie or you're a smart  
39
152880
4000
Ouais, elle Ă©tait une personne intelligente, ou alors tu es une
02:36
cookie if you can figure out  how to make that deal work.
40
156880
4640
personne intelligente si tu arrives Ă  comprendre comment faire fonctionner cet accord.
02:41
So notice this is is conditional  #4 A social butterfly.
41
161520
6720
Alors remarquez que c'est conditionnel #4 Un papillon social.
02:48
This is someone who is very outgoing  and enjoys socializing with others.
42
168240
6080
C'est quelqu'un de trĂšs extraverti qui aime socialiser avec les autres.
02:54
I wouldn't say that describes  me, to be honest, at the party,  
43
174320
3880
Je ne dirais pas que cela me dĂ©crit, pour ĂȘtre honnĂȘte, Ă  la fĂȘte,
02:58
nor was a social butterfly  talking to everyone in the room.
44
178200
6200
ni que j'Ă©tais un papillon social parlant Ă  tout le monde dans la salle.
03:04
Or you can say as a this is  a very powerful structure.
45
184400
4040
Ou vous pouvez dire que c'est une structure trĂšs puissante.
03:08
So remember this and I'll show you  more examples as we go on as A and  
46
188440
5360
Alors souvenez-vous de cela et je vous montrerai plus d'exemples au fur et Ă  mesure que nous avancerons en tant que A,
03:13
then any of these idioms as a social butterfly.
47
193800
4320
puis n'importe lequel de ces idiomes en tant que papillon social.
03:18
Pedro always knows what's  happening around the office.
48
198120
4560
Pedro sait toujours ce qui se passe au bureau.
03:22
Number 5 A couch potato.
49
202680
2960
Numéro 5 Un accro au canapé.
03:25
You may know this one.
50
205640
1880
Vous connaissez peut-ĂȘtre celui-ci.
03:27
It doesn't describe me.
51
207520
1600
Cela ne me décrit pas.
03:29
Hopefully it doesn't describe you.
52
209120
1880
J'espÚre que cela ne vous décrit pas.
03:31
This is someone who spends a lot of time  sitting and and watching TV or being inactive.
53
211000
7040
C'est quelqu'un qui passe beaucoup de temps assis Ă  regarder la tĂ©lĂ©vision ou Ă  ĂȘtre inactif.
03:38
So generally when we say someone  is a couch potato, it's a negative.
54
218040
4720
En général, quand on dit que quelqu'un est un paresseux, c'est négatif.
03:42
We're calling them lazy.
55
222760
2640
Nous les appelons paresseux.
03:45
So you might say I used to be a couch potato,  so that is in the past but not the present.
56
225400
7760
On pourrait donc dire que j’étais un accro au canapĂ©, c’est donc du passĂ© mais pas du prĂ©sent.
03:53
But now I enjoy going to the gym.
57
233160
3480
Mais maintenant, j'aime aller Ă  la salle de sport.
03:56
Or you might use the imperative in the negative  and say don't, don't be a couch potato.
58
236640
8800
Ou vous pourriez utiliser l'impératif à la forme négative et dire « ne soyez pas un accro au canapé ».
04:05
Let's go for a walk after lunch.
59
245440
2600
Allons faire une promenade aprÚs le déjeuner.
04:08
So the opposite behavior of a couch potato.
60
248040
3600
Donc le comportement opposé d'un accro au canapé.
04:11
Number six, a Jack of all trades.
61
251640
2800
Numéro six, un touche-à-tout.
04:14
Do you know this one?
62
254440
1000
Connaissez-vous celui-ci ?
04:15
This is very common.
63
255440
1840
C'est trĂšs courant.
04:17
This is a person who is skilled in many different  
64
257280
3440
Il s’agit d’une personne qui possĂšde des compĂ©tences dans de nombreux
04:20
areas, but not necessarily an  expert in one of those areas.
65
260720
5760
domaines diffĂ©rents, mais qui n’est pas nĂ©cessairement experte dans l’un d’entre eux.
04:26
For example, my uncle is a Jack of all trades.
66
266480
3960
Par exemple, mon oncle est un touche-Ă -tout.
04:30
He can repair computers, fix plumbing  issues, and cook gourmet dinners.
67
270440
6280
Il peut réparer des ordinateurs, résoudre des problÚmes de plomberie et préparer des dßners gastronomiques.
04:36
Or remember that as a Don't forget  that article if it's a singular.
68
276720
6240
Ou rappelez-vous que comme un N'oubliez pas cet article s'il est au singulier.
04:42
So in this case, it is because it's a Jack.
69
282960
3560
Donc dans ce cas, c'est parce que c'est un Jack.
04:46
As a Jack of all trades, she's able to  communicate to every department in the company.
70
286520
8760
En tant que touche-Ă -tout, elle est capable de communiquer avec tous les services de l'entreprise.
04:55
So notice you have Jack, which is  a male's name in North America.
71
295280
4120
Alors remarquez que vous avez Jack, qui est un prénom masculin en Amérique du Nord.
04:59
But this idiom is gender neutral.
72
299400
2560
Mais cet idiome est neutre en termes de genre.
05:01
You can use it with males and  females #7 a straight shooter.
73
301960
5320
Vous pouvez l'utiliser avec des mĂąles et des femelles #7 un tireur droit.
05:07
This is a positive idiom.
74
307280
2000
C'est une expression idiomatique positive.
05:09
It's someone who is honest and straightforward.
75
309280
4000
C'est quelqu'un d'honnĂȘte et de direct.
05:13
So straightforward in the sense that  they tell you information directly.
76
313280
5400
Tellement simple dans le sens oĂč ils vous donnent des informations directement.
05:18
I appreciate working with Peter.
77
318680
2400
J'apprécie de travailler avec Peter.
05:21
He's a straight shooter or the  manager is a straight shooter.
78
321080
5320
C'est un franc-tireur ou le manager est un franc-tireur.
05:26
She gives constructive criticism  directly #8 a big shot.
79
326400
6520
Elle donne directement une critique constructive #8 un gros coup.
05:32
Do you know this one?
80
332920
1320
Connaissez-vous celui-ci ?
05:34
This is a person of great importance or  influence in a particular field or organization.
81
334240
8600
Il s’agit d’une personne d’une grande importance ou d’une grande influence dans un domaine ou une organisation particuliùre.
05:42
Now you might say to your friend or colleague,  
82
342840
4240
Vous pourriez maintenant dire à votre ami ou collÚgue : «
05:47
don't be intimidated by him  because he's a big shot.
83
347080
4920
Ne vous laissez pas intimider par lui », car c'est un acteur important.
05:52
So you might think that someone who  is a big shot isn't a people person,  
84
352000
4600
Vous pourriez donc penser que quelqu'un qui est un gros bonnet n'est pas une personne sociable,
05:56
isn't approachable, but don't be intimidated.
85
356600
3040
n'est pas accessible, mais ne vous laissez pas intimider.
06:00
Oh, Ken Park, such a big shot.
86
360320
1960
Oh, Ken Park, quel grand nom.
06:02
Or you can say Evelyn's been acting  like a big shot since she got promoted.
87
362280
7320
Ou vous pouvez dire qu'Evelyn se comporte comme un grand patron depuis qu'elle a été promue.
06:09
In this case, it sounds negative.
88
369600
2760
Dans ce cas, cela semble négatif.
06:12
So it sounds like she's acting  like she's more important than  
89
372360
4040
Donc, on dirait qu'elle agit comme si elle Ă©tait plus importante que
06:16
everyone else because she got promoted.
90
376400
3120
tout le monde parce qu'elle a été promue.
06:19
So notice that verb in this case, acting  like a big shot #9 set in one's ways.
91
379520
9280
Alors remarquez que le verbe dans ce cas, agir comme un gros bonnet #9, s'impose Ă  lui.
06:28
This is someone who is resistant to change  and prefers things to remain the same.
92
388800
6920
C’est quelqu’un qui rĂ©siste au changement et prĂ©fĂšre que les choses restent les mĂȘmes.
06:35
Does that describe you?
93
395720
1840
Est-ce que cela vous décrit ?
06:37
My grandmother is set in her ways, so notice  it needs to be possessive to the person.
94
397560
8560
Ma grand-mĂšre est ancrĂ©e dans ses habitudes, alors remarquez qu'elle doit ĂȘtre possessive envers la personne.
06:46
And here's an example of  how she's set in her ways.
95
406120
3680
Et voici un exemple de la façon dont elle est ancrée dans ses habitudes.
06:49
She still refuses to use a smartphone  or he's so set in his ways.
96
409800
8120
Elle refuse toujours d'utiliser un smartphone ou il est tellement ancré dans ses habitudes.
06:57
And don't forget that, as it's always as on  ways that he instantly dismisses any new ideas.
97
417920
7520
Et n'oubliez pas que, comme toujours, il rejette instantanément toute nouvelle idée.
07:05
So if he dismisses them, it means he doesn't  consider them, he just says no #10A worry wart.
98
425440
7840
Donc s'il les rejette, cela signifie qu'il ne les prend pas en considération, il dit simplement non, n° 10A, inquiÚte-toi.
07:13
Hopefully this doesn't describe you.
99
433280
2760
J'espÚre que cela ne vous décrit pas.
07:16
This is someone who worries  excessively so a lot about things,  
100
436040
5880
C'est quelqu'un qui s'inquiĂšte excessivement de beaucoup de choses,
07:21
often unnecessarily so you might say.
101
441920
4240
souvent inutilement, pourrait-on dire.
07:26
Don't tell Sarah that the client  didn't like the presentation.
102
446160
4560
Ne dites pas Ă  Sarah que le client n’a pas aimĂ© la prĂ©sentation.
07:30
She's such a worry wart, so she'll  worry about it tonight, tomorrow,  
103
450720
5000
Elle est tellement inquiĂšte qu'elle s'en souciera ce soir, demain, dans
07:35
a month from now, even though it's not a big deal.
104
455720
3800
un mois, mĂȘme si ce n'est pas un gros problĂšme.
07:39
Oh, her, but you're such a worry wart.
105
459520
2520
Oh, elle, mais tu es une telle verrue inquiĂšte.
07:42
Or you might tell your friend,  your sister, your husband.
106
462040
4000
Ou vous pourriez le dire à votre ami, à votre sƓur, à votre mari.
07:46
Don't be a worry wart.
107
466040
2640
Ne soyez pas une personne inquiĂšte.
07:48
The project isn't due for weeks, so  they're staying up at night worried  
108
468680
5200
Le projet n'est pas prévu avant plusieurs semaines, alors ils restent éveillés la nuit, inquiets,
07:53
because they're a worry wart #11A cheapskate.
109
473880
3560
car ils sont des radins.
07:57
A cheapskate.
110
477440
1600
Un radin.
08:00
Have you heard this one?
111
480480
1280
Avez-vous entendu celui-ci ?
08:01
This is someone who is unwilling  to spend money or is very frugal.
112
481760
7240
Il s’agit d’une personne qui ne veut pas dĂ©penser d’argent ou qui est trĂšs Ă©conome.
08:09
This has a negative sound to it.
113
489000
3360
Cela a un son négatif.
08:12
For example, Tim brings his  own popcorn to the movies.
114
492360
4880
Par exemple, Tim apporte son propre pop-corn au cinéma.
08:17
He's a cheapskate or don't be a cheapskate.
115
497240
4920
C'est un radin ou ne sois pas radin.
08:22
So again, that imperative in the  negative, don't be a cheapskate.
116
502160
4840
Donc encore une fois, cet impératif est négatif : ne soyez pas radin.
08:27
The more expensive one will  last longer #12 Of cold fish.
117
507000
6080
Le plus cher durera plus longtemps #12 Du poisson froid.
08:33
This is the opposite of a people person  and the opposite of a social butterfly.
118
513080
5880
C’est l’opposĂ© d’une personne sociable et l’opposĂ© d’un papillon social.
08:38
This is someone who is  emotionally distant or unfriendly.
119
518960
6000
Il s’agit d’une personne Ă©motionnellement distante ou hostile.
08:44
Dan may seem like a cold fish,  but I think he's just shy.
120
524960
6440
Dan peut sembler ĂȘtre un poisson froid, mais je pense qu'il est juste timide.
08:51
He's a cold fish.
121
531400
2080
C'est un poisson froid.
08:53
Or he can be a cold fish sometimes, especially  in large groups #13A backseat driver.
122
533480
10440
Ou il peut parfois ĂȘtre un poisson froid, surtout dans les grands groupes #13Un conducteur arriĂšre.
09:03
Maybe you've been a backstreet  driver, or you've experienced this.
123
543920
3960
Peut-ĂȘtre avez-vous dĂ©jĂ  Ă©tĂ© un conducteur clandestin ou avez-vous dĂ©jĂ  vĂ©cu cela.
09:07
This is someone who gives unwanted advice or tries  
124
547880
4840
Il s’agit de quelqu’un qui donne des conseils non dĂ©sirĂ©s ou qui essaie
09:12
to control a situation so you can  say, stop being a backseat driver.
125
552720
6240
de contrĂŽler une situation pour que vous puissiez, par exemple, arrĂȘter d’ĂȘtre un conducteur sur la banquette arriĂšre.
09:18
You're making me nervous.
126
558960
1680
Tu me rends nerveux.
09:20
Nobody likes the backseat driver, Klaus.
127
560640
1680
Personne n'aime le conducteur arriĂšre, Klaus.
09:22
Now this is very commonly used when someone  is actually driving and then the person  
128
562320
5640
Cette phrase est trÚs couramment utilisée lorsque quelqu'un conduit et que la personne
09:27
beside you or in the backseat says turn left,  change lanes, go here, don't drive so fast.
129
567960
8240
à cÎté de vous ou sur la banquette arriÚre vous dit de tourner à gauche, de changer de voie, d'aller ici, de ne pas conduire si vite.
09:36
That's being a backseat driver.
130
576200
2040
C'est ĂȘtre un conducteur de siĂšge arriĂšre.
09:38
But you can also use this  in a non driving context.
131
578240
3920
Mais vous pouvez Ă©galement l'utiliser dans un contexte autre que la conduite.
09:42
For example, stop being a backseat driver  and let me handle the presentation my way.
132
582160
6800
Par exemple, arrĂȘtez de rester en retrait et laissez-moi gĂ©rer la prĂ©sentation Ă  ma façon.
09:48
So this is someone who's trying  to tell you change this, do this,  
133
588960
3760
Donc, c'est quelqu'un qui essaie de vous dire de changer ceci, de faire ceci, d'
09:52
add this, but you don't want  their advice #14 a busy body.
134
592720
6120
ajouter ceci, mais vous ne voulez pas que son conseil soit celui d'un fouineur.
09:58
This is someone who is overly interested in  other people's personal or private matters.
135
598840
7360
Il s’agit d’une personne qui s’intĂ©resse excessivement aux affaires personnelles ou privĂ©es des autres.
10:06
You could say, I wish my neighbor  would stop being such a busy body.
136
606200
5440
On pourrait dire : « J’aimerais que mon voisin arrĂȘte d’ĂȘtre si occupĂ©. »
10:11
So if you have a fence that divides your property,  
137
611640
3000
Donc, si vous avez une clÎture qui divise votre propriété,
10:14
maybe your neighbor is always  trying to look over your fence.
138
614640
4240
il se peut que votre voisin essaie toujours de regarder par-dessus votre clĂŽture.
10:18
That's a busy body.
139
618880
1400
C'est un homme trÚs occupé.
10:20
Or you can say, if you keep  acting like a busy body,  
140
620280
4920
Ou vous pouvez dire que si vous continuez Ă  agir comme un fouineur,
10:25
nobody will want to work  with you #15A wet blanket.
141
625200
6360
personne ne voudra travailler avec vous #15Une couverture mouillée.
10:31
Hopefully this doesn't describe you.
142
631560
1920
J'espÚre que cela ne vous décrit pas.
10:33
This is someone who dampens  the mood or kills the fun.
143
633480
5320
C'est quelqu'un qui gĂąche l'ambiance ou tue le plaisir.
10:38
For example, it's only 9:00  PM and you want to go home.
144
638800
4480
Par exemple, il n’est que 21 heures et vous souhaitez rentrer chez vous.
10:43
Don't be such a wet blanket.
145
643280
2360
Ne soyez pas une telle couverture mouillée.
10:45
So you're having fun at the party,  but your friend, your cousin,  
146
645640
4360
Alors vous vous amusez Ă  la fĂȘte, mais votre ami, votre cousin,
10:50
your spouse says, oh, I'm tired, let's go.
147
650000
4120
votre conjoint dit, oh, je suis fatigué, allons-y.
10:54
So they're dampening the mood.
148
654120
1960
Ils gñchent donc l’ambiance.
10:56
They're killing the fun.
149
656080
2160
Ils gĂąchent le plaisir.
10:58
I'm a wet blanket.
150
658240
1080
Je suis une couverture mouillée.
10:59
You can say I don't want to be a wet blanket,  but we need to discuss why our sales are down.
151
659320
8920
Vous pouvez dire que je ne veux pas ĂȘtre un rabat-joie, mais nous devons discuter des raisons pour lesquelles nos ventes sont en baisse.
11:08
So having a negative  discussion can dampen the mood.
152
668240
3800
Ainsi, avoir une discussion nĂ©gative peut gĂącher l’ambiance.
11:12
But sometimes you need to have those  tough conversations #16A loose cannon.
153
672040
7880
Mais parfois, vous avez besoin d'avoir ces conversations difficiles #16Un boulet de canon.
11:19
You don't want this person on your team.
154
679920
2880
Vous ne voulez pas de cette personne dans votre Ă©quipe.
11:22
This is someone who is unpredictable  and can cause trouble unintentionally.
155
682800
6160
C'est quelqu'un d'imprévisible qui peut causer des problÚmes sans le vouloir.
11:28
You can say he's a bit of a loose  cannon, so a bit of is reducing it.
156
688960
5560
On peut dire qu'il est un peu un électron libre, donc un peu de réduction.
11:34
It's making it less intense.
157
694520
2440
Cela rend les choses moins intenses.
11:36
We never know what he'll do next.
158
696960
2640
On ne sait jamais ce qu'il va faire ensuite.
11:39
So he's unpredictable, but his actions  can have negative consequences.
159
699600
5080
Il est donc imprévisible, mais ses actions peuvent avoir des conséquences négatives.
11:44
Or you can say a few members  of the team are loose cannons.
160
704680
4560
Ou vous pouvez dire que quelques membres de l’équipe sont des canons lĂąches.
11:49
So here, notice because I have  a few members that's plural,  
161
709240
4200
Alors ici, remarquez que comme j'ai quelques membres qui sont au pluriel,
11:53
so I need to add my S to the noun loose cannons.
162
713440
5440
je dois donc ajouter mon S au nom loose cannons.
11:58
They never follow protocols,  
163
718880
2440
Ils ne suivent jamais les protocoles,
12:01
which are the instructions #17 do you  know this 1A bull in a China shop?
164
721320
6760
quelles sont les instructions #17 connaissez-vous ce taureau 1A dans un magasin de porcelaine ?
12:08
This probably describes me.
165
728080
2240
Cela me décrit probablement.
12:10
This is someone who is very clumsy or  careless, especially in delicate situations.
166
730320
7720
C'est quelqu'un de trÚs maladroit ou négligent, surtout dans les situations délicates.
12:18
Now, in this case, China refers to delicate  porcelain or ceramics, not the country.
167
738040
7320
Dans ce cas, la Chine fait référence à la porcelaine ou à la céramique délicate, et non au pays.
12:25
You could say, don't ask Sarah to help you move.
168
745360
3320
Vous pourriez dire, ne demandez pas à Sarah de vous aider à déménager.
12:28
She's like a bull in a China shop.
169
748680
3120
Elle est comme un taureau dans un magasin de porcelaine.
12:31
So notice here I'm using to be like awe and  then the idiom which means she's careless.
170
751800
6960
Alors remarquez ici que j'utilise le mot "admiration" puis l'idiome qui signifie qu'elle est insouciante.
12:38
She might break your items  as she's helping you move.
171
758760
4200
Elle pourrait casser vos objets pendant qu'elle vous aide à déménager.
12:42
That probably describes me.
172
762960
1840
Cela me décrit probablement.
12:44
Or you can say I never go into antique shops.
173
764800
3600
Ou vous pouvez dire que je ne vais jamais dans les magasins d'antiquités.
12:48
I'm like a bull in a China shop.
174
768400
2240
Je suis comme un taureau dans un magasin de porcelaine.
12:50
So I might accidentally knock  something over that's very valuable.
175
770640
4480
Je pourrais donc accidentellement renverser quelque chose de trÚs précieux.
12:55
Again, that describes me #18A dark horse.
176
775120
4000
Encore une fois, cela me décrit comme un outsider.
12:59
This is someone or something  that is not well known but  
177
779680
4040
Il s’agit de quelqu’un ou de quelque chose qui n’est pas trùs connu mais qui
13:03
has the potential to surprise or succeed.
178
783720
3880
a le potentiel de surprendre ou de réussir.
13:07
Talk about a dark horse.
179
787600
1320
Parlons d’un outsider.
13:08
This is often used in  competitions, political sports.
180
788920
4200
Ceci est souvent utilisé dans les compétitions, les sports politiques.
13:13
He was a dark horse in the competition,  but in the end he won first place.
181
793120
6480
Il était un outsider dans la compétition, mais il a finalement remporté la premiÚre place.
13:19
So he was not well known, but then he won.
182
799600
4160
Il n'était donc pas trÚs connu, mais il a gagné.
13:23
Or you can say she's a dark horse.
183
803760
2720
Ou vous pouvez dire qu'elle est un outsider.
13:26
No one expected her to be promoted  so quickly #19A lone wolf.
184
806480
7840
Personne ne s'attendait Ă  ce qu'elle soit promue si rapidement #19Un loup solitaire.
13:34
This is someone who prefers to work alone  and doesn't like being part of a group.
185
814320
5960
C'est quelqu'un qui préfÚre travailler seul et n'aime pas faire partie d'un groupe.
13:40
Here's that structure with AS as a lone wolf.
186
820280
3720
Voici cette structure avec AS comme loup solitaire.
13:44
He prefers handling projects on his own.
187
824000
3560
Il prĂ©fĂšre gĂ©rer les projets lui-mĂȘme.
13:47
A lone wolf, Or you can say the lone wolf  approach doesn't work in our company.
188
827560
6720
Un loup solitaire, ou vous pouvez dire que l'approche du loup solitaire ne fonctionne pas dans notre entreprise.
13:54
We value teamwork and  collaboration #20A know it all.
189
834280
6960
Nous valorisons le travail d'Ă©quipe et la collaboration #20A je sais tout.
14:01
Oh, you don't want to be this.
190
841240
1800
Oh, tu ne veux pas ĂȘtre comme ça.
14:03
This is someone who behaves as though they know  everything and refuses to listen to others.
191
843040
8200
C’est quelqu’un qui se comporte comme s’il savait tout et refuse d’écouter les autres.
14:11
So again, because this is a negative, you  could use the imperative in the negative.
192
851240
5400
Donc encore une fois, comme c'est une forme négative, vous pouvez utiliser l'impératif à la forme négative.
14:16
Don't, don't act like.
193
856640
3120
Ne fais pas comme ça.
14:19
You could say don't be Or you can use to  act like don't act like a know it all.
194
859760
6240
Tu pourrais dire ne sois pas Ou tu peux utiliser pour agir comme si tu n'agissais pas comme si tu savais tout.
14:26
You need to listen to other  ideas before making a decision.
195
866000
4760
Vous devez écouter les autres idées avant de prendre une décision.
14:30
Or you can say I don't want to seem like a know  it all, but I have experience with this issue.
196
870760
7520
Ou vous pouvez dire que je ne veux pas avoir l'air de tout savoir, mais j'ai de l'expérience avec ce problÚme.
14:38
21 A creature of habit.
197
878280
2920
21 Une crĂ©ature d’habitude.
14:41
You probably know this one, so let's  make sure you feel comfortable using it.
198
881200
4360
Vous connaissez probablement celui-ci, alors assurons-nous que vous vous sentez Ă  l'aise de l'utiliser.
14:45
This is someone who prefers routines and  does things in the same way all the time.
199
885560
7200
C'est quelqu'un qui prĂ©fĂšre les routines et fait les choses de la mĂȘme maniĂšre tout le temps.
14:52
This definitely describes me.
200
892760
1920
Cela me décrit parfaitement.
14:54
Amelia is a creature of habit so  she won't like these new changes.
201
894680
6400
Amelia est une créature d'habitude, elle n'aimera donc pas ces nouveaux changements.
15:01
In this case, that sounds more negative  that the person isn't open to change,  
202
901080
5960
Dans ce cas, cela semble plus négatif que la personne ne soit pas ouverte au changement,
15:07
so in that case it doesn't describe  me, but this next one does.
203
907040
4240
donc dans ce cas, cela ne me décrit pas, mais le suivant le fait.
15:11
As a creature of habit, I've been eating  this theme breakfast for over 10 years.
204
911280
6840
En tant que créature d'habitude, je mange ce petit-déjeuner à thÚme depuis plus de 10 ans.
15:18
This is true.
205
918120
640
15:18
Ask my husband.
206
918760
1520
C'est vrai.
Demande Ă  mon mari.
15:20
He is sick of oatmeal every day.
207
920280
3280
Il en a marre des flocons d'avoine tous les jours.
15:23
But that's what we have #22A breath of fresh air.
208
923560
5480
Mais c'est ce que nous avons #22Une bouffée d'air frais.
15:29
This is someone or something that is new,  refreshing and brings positive change.
209
929040
7440
Il s’agit de quelqu’un ou de quelque chose de nouveau, rafraüchissant et qui apporte un changement positif.
15:36
You can say working with Emily  has been a breath of fresh air.
210
936480
5120
On peut dire que travailler avec Emily a Ă©tĂ© une bouffĂ©e d’air frais.
15:41
So she brings new ideas to every meeting.
211
941600
3920
Elle apporte donc de nouvelles idées à chaque réunion.
15:45
She brings a new perspective,  new energy, new personality.
212
945520
5080
Elle apporte une nouvelle perspective, une nouvelle énergie, une nouvelle personnalité.
15:50
She's a breath of fresh air and this is positive.
213
950600
3480
C'est une bouffée d'air frais et c'est positif.
15:54
You can say after the long meeting,  the interactive presentation.
214
954080
4560
Vous pouvez dire aprÚs la longue réunion, la présentation interactive.
15:58
So something was a breath of fresh  air and lifted everyone's spirits.
215
958640
7120
Donc quelque chose a Ă©tĂ© une bouffĂ©e d’ air frais et a remontĂ© le moral de tout le monde.
16:05
So it was a welcome change.
216
965760
2920
C’était donc un changement bienvenu.
16:08
23A stickler.
217
968680
2800
23A pointilleux.
16:11
I like this one.
218
971480
1640
J'aime celui-ci.
16:13
Now you can say a stickler for the rules.
219
973120
2960
Vous pouvez dĂ©sormais dire que vous ĂȘtes un adepte des rĂšgles.
16:16
That's the full idiom.
220
976080
1640
C'est l'idiome complet.
16:17
But most natives we drop the for  the rules and just say stickler.
221
977720
5720
Mais la plupart des autochtones abandonnent les rĂšgles et se disent simplement pointilleux.
16:23
This is someone who insists on following  rules strictly and doesn't like bending them,  
222
983440
7560
Il s'agit de quelqu'un qui insiste pour suivre les rĂšgles Ă  la lettre et n'aime pas les enfreindre.
16:31
so bending them means changing them slightly  if the consequence doesn't seem extreme.
223
991000
8720
Les enfreindre signifie donc les modifier lĂ©gĂšrement si la consĂ©quence ne semble pas extrĂȘme.
16:39
For example, Greg is such a stickler he  won't even let us leave 5 minutes early.
224
999720
7240
Par exemple, Greg est tellement pointilleux qu'il ne nous laisse mĂȘme pas partir 5 minutes plus tĂŽt.
16:46
So in this case, although the shift ends at 5,  
225
1006960
3920
Donc dans ce cas, mĂȘme si le quart de travail se termine Ă  17 h,
16:50
does it really matter if people  leave at 4:55 on a Friday?
226
1010880
5800
est-ce vraiment important que les gens partent Ă  16 h 55 un vendredi ?
16:56
So you bend the rules, you let  people leave 5 minutes early,  
227
1016680
4120
Alors vous contournez les rĂšgles, vous laissez les gens partir 5 minutes plus tĂŽt,
17:00
but Greg will not because he's a stickler.
228
1020800
3880
mais Greg ne le fera pas parce qu'il est pointilleux.
17:04
Or you could say I'm a manager  now, so I need to be a stickler.
229
1024680
4960
Ou vous pourriez dire que je suis un manager maintenant, donc je dois ĂȘtre pointilleux.
17:09
I need to enforce the rules.
230
1029640
2560
Je dois faire respecter les rĂšgles.
17:12
It's my job.
231
1032200
1520
C'est mon travail.
17:13
Number 24.
232
1033720
1000
Numéro 24.
17:14
This is for all the parents, a class clown.
233
1034720
3800
Ceci est pour tous les parents, un clown de classe.
17:18
This is a person, usually a child, who is  always joking or causing trouble in a funny way.
234
1038520
8680
Il s’agit d’une personne, gĂ©nĂ©ralement un enfant, qui plaisante toujours ou cause des problĂšmes de maniĂšre amusante.
17:27
But we generally use this with kids in school.
235
1047200
3880
Mais nous utilisons gĂ©nĂ©ralement cela avec les enfants Ă  l’école.
17:31
For example, my son was a complete class clown.
236
1051080
4400
Par exemple, mon fils était un véritable clown de la classe. C'est
17:35
So complete intensifies  it, a complete class clown.
237
1055480
4560
tellement intense , un véritable clown de classe.
17:40
But now he's a big shot on Wall Street.
238
1060040
4440
Mais maintenant, il est un acteur important de Wall Street.
17:44
Or you can say often kids act like class  clowns because they're bored or unengaged.
239
1064480
7360
Ou vous pouvez dire que souvent les enfants agissent comme des clowns de classe parce qu'ils s'ennuient ou ne sont pas impliqués.
17:51
An idiom 25 a tough nut to crack.
240
1071840
4640
Un idiome 25, un casse-tĂȘte difficile Ă  rĂ©soudre.
17:56
This is someone or something that is  difficult to understand or deal with.
241
1076480
6440
Il s’agit de quelqu’un ou de quelque chose qui est difficile Ă  comprendre ou Ă  gĂ©rer.
18:02
You can say Tim is a tough nut to crack.
242
1082920
3600
On peut dire que Tim est un dur Ă  cuire.
18:06
It's hard to get him to open up.
243
1086520
2440
C'est difficile de le faire s'ouvrir.
18:08
So to open up, that means to be  honest about how he's feeling  
244
1088960
5600
Donc, s'ouvrir, cela signifie ĂȘtre honnĂȘte sur ce qu'il ressent
18:14
or the real details of his life to open up.
245
1094560
5640
ou sur les vrais détails de sa vie.
18:20
Or you can say the team has been  trying to solve this issue for weeks.
246
1100200
4640
Ou vous pouvez dire que l’équipe essaie de rĂ©soudre ce problĂšme depuis des semaines.
18:24
It's the issue is a tough nut to crack.
247
1104840
5080
C’est un problĂšme difficile Ă  rĂ©soudre.
18:29
So it's difficult to solve or understand.
248
1109920
3360
C'est donc difficile à résoudre ou à comprendre.
18:33
Amazing job.
249
1113280
760
Travail incroyable.
18:34
Now you have 25 new idioms in your vocabulary.
250
1114040
3640
Vous avez maintenant 25 nouveaux idiomes dans votre vocabulaire.
18:37
Do you want me to keep teaching you idioms?
251
1117680
2360
Tu veux que je continue Ă  t'apprendre des idiomes ?
18:40
If you do put let's go, let's  go put let's go in the comments.
252
1120040
3840
Si vous mettez "allons-y", mettez "allons-y" dans les commentaires.
18:43
And of course, make sure you like this lesson.
253
1123880
1800
Et bien sûr, assurez-vous que vous aimez cette leçon.
18:45
Share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
254
1125680
4600
Partagez-le avec vos amis et abonnez- vous pour ĂȘtre averti chaque fois que je publie une nouvelle leçon.
18:50
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
255
1130280
2960
Et vous pouvez obtenir ce guide de conversation gratuit dans lequel je partage 6 conseils sur la façon de
18:53
to speak English fluently and confidently.
256
1133240
2400
parler anglais couramment et en toute confiance.
18:55
You can click here to download it or  look for the link in the description.
257
1135640
3320
Vous pouvez cliquer ici pour le télécharger ou rechercher le lien dans la description.
18:58
Here's another lesson I know you'll love.
258
1138960
2000
Voici une autre leçon que je sais que vous allez adorer.
19:00
Make sure you watch it now.
259
1140960
5480
Assurez-vous de le regarder maintenant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7