2024 Paris Olympics 🥇 Learn English With The News

32,423 views ・ 2024-08-05

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Today, we're going to read  a news article together.
0
80
3360
Aujourd'hui, nous allons lire ensemble un article d'actualité.
00:03
And by doing this, you're going  to expand your vocabulary,  
1
3440
3760
Et ce faisant, vous allez élargir votre vocabulaire,
00:07
learn advanced grammar and  improve your pronunciation.
2
7200
3840
apprendre une grammaire avancée et améliorer votre prononciation.
00:11
And we're going to read a news article on a very  important and topical event, the 2024 Olympics.
3
11040
8120
Et nous allons lire un article d'actualité sur un événement très important et d'actualité, les Jeux olympiques de 2024.
00:19
And this article is about the opening ceremonies.
4
19160
3560
Et cet article concerne les cérémonies d’ouverture.
00:22
Welcome back to JForrest English.
5
22720
1520
Bienvenue à nouveau chez JForrest English.
00:24
Of course, I'm Jennifer.
6
24240
1080
Bien sûr, je m'appelle Jennifer. Maintenant,
00:25
Now let's get started.
7
25320
1280
commençons.
00:26
First, I'll read the headline.
8
26600
1560
Tout d’abord, je vais lire le titre.
00:28
5 takeaways from the opening  ceremony of the 2024 Paris Olympics.
9
28160
6160
5 points à retenir de la cérémonie d'ouverture des JO de Paris 2024.
00:34
Did you watch the opening ceremonies?
10
34320
2840
Avez-vous regardé les cérémonies d'ouverture ?
00:37
Maybe you already know what  some of these takeaways are,  
11
37160
3160
Peut-être que vous savez déjà quels sont certains de ces points à retenir,
00:40
but you need to know what this word means.
12
40320
2160
mais vous devez savoir ce que ce mot signifie.
00:42
So what is a take away?
13
42480
2680
Alors, qu’est-ce qu’un plat à emporter ?
00:45
A take away?
14
45160
920
À emporter?
00:46
This is a noun and that's why  you have an S on here because  
15
46080
3440
C'est un nom et c'est pourquoi vous avez un S ici car
00:49
you need to have a singular noun or a plural noun.
16
49520
3640
vous devez avoir un nom au singulier ou au pluriel.
00:53
So we have 5.
17
53160
1040
Nous en avons donc 5.
00:54
So it's plural with the SA.
18
54200
2040
C'est donc au pluriel avec le SA.
00:56
Take away is the main idea, lesson or point.
19
56240
4120
À retenir est l'idée principale, la leçon ou le point.
01:00
And this is specifically from an  event, a class or a conference.
20
60360
4360
Et cela concerne spécifiquement un événement, un cours ou une conférence.
01:04
So if you go to a conference and you remember  2 main things, two main points or events,  
21
64720
9240
Donc, si vous allez à une conférence et que vous vous souvenez de deux choses principales, de deux points ou événements principaux,
01:13
important information, those  two points are your takeaways.
22
73960
5560
d'informations importantes, ces deux points sont ce que vous retenez.
01:19
And you could share those with your  boss or your colleagues in a meeting.
23
79520
6480
Et vous pouvez les partager avec votre patron ou vos collègues lors d'une réunion.
01:26
Your boss could ask you what were your takeaways?
24
86000
3280
Votre patron pourrait vous demander quels étaient vos points à retenir ?
01:29
So notice it's possessive here.
25
89280
1800
Alors remarquez que c'est possessif ici.
01:31
What were your takeaways from the conference?
26
91080
3120
Quels ont été vos enseignements de la conférence ?
01:34
And then you could reply and say, well, my main  takeaways are and then you can list them out.
27
94200
6640
Et puis vous pourriez répondre et dire : eh bien, mes principaux points à retenir sont les suivants, puis vous pourrez les énumérer.
01:40
Maybe there's only one and you make it singular.
28
100840
3920
Peut-être qu'il n'y en a qu'un et que vous le rendez singulier.
01:44
So at the end of this lesson, your  takeaways could be a new grammar structure.
29
104760
6800
Ainsi, à la fin de cette leçon, ce que vous retenir pourrait être une nouvelle structure grammaticale.
01:51
You learned how to pronounce a specific word,  
30
111560
3520
Vous avez appris à prononcer un mot spécifique
01:55
and maybe you learned 3 new words and  their meaning and how to use them.
31
115080
5600
et peut-être avez-vous appris 3 nouveaux mots ainsi que leur signification et comment les utiliser.
02:00
So those are your takeaways from this lesson.
32
120680
4520
Voilà donc ce que vous retenez de cette leçon.
02:05
And my goal is for you to have many  takeaways because the more takeaways  
33
125200
5120
Et mon objectif est que vous ayez de nombreux points à retenir, car plus
02:10
you have, the more valuable the lesson was.
34
130320
3080
vous en avez, plus la leçon était précieuse.
02:13
So if you're excited for these  takeaways, then put let's go, let's go.
35
133400
4480
Donc, si vous êtes enthousiasmé par ces plats à emporter, alors c'est parti, c'est parti.
02:17
But let's go in the comments and I  promise to fill this lesson with you.
36
137880
5520
Mais allons-y dans les commentaires et je promets de remplir cette leçon avec vous.
02:23
Now, don't worry about taking these notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
37
143400
5640
Maintenant, ne vous inquiétez pas de prendre ces notes car je résume tout dans un PDF de cours gratuit.
02:29
You can find the link in the description.
38
149040
2720
Vous pouvez trouver le lien dans la description.
02:31
Now let's continue and learn  about these five takeaways,  
39
151760
3520
Continuons maintenant et découvrons ces cinq points à retenir,
02:35
and hopefully you'll have  a lot of takeaways as well.
40
155280
3800
et j'espère que vous en aurez également beaucoup.
02:39
Beautiful picture of Paris here.
41
159080
2920
Belle photo de Paris ici.
02:42
An opening ceremony unlike any other.
42
162000
3480
Une cérémonie d’ouverture pas comme les autres.
02:45
Got the 2024 Olympic Games officially  underway in Paris Friday night.
43
165480
6440
Les Jeux Olympiques de 2024 ont officiellement débuté à Paris vendredi soir.
02:51
Now, one important thing to do when you're  reading is when you see a word like got or be  
44
171920
6600
Maintenant, une chose importante à faire lorsque vous lisez est lorsque vous voyez un mot comme got ou be
02:58
or have is to understand if this is the verb on  its own or if it's being used in an expression.
45
178520
8160
ou have est de comprendre s'il s'agit du verbe seul ou s'il est utilisé dans une expression.
03:06
So what do you think is just?
46
186680
1640
Alors, qu'est-ce qui est juste à votre avis ?
03:08
Is this the verb get conjugated  or is it part of an expression?
47
188320
4640
Est-ce le verbe se conjuguer ou fait-il partie d'une expression ?
03:12
And what is the expression?
48
192960
2680
Et quelle est l'expression ?
03:15
Well, it's to get underway.
49
195640
3400
Eh bien, c'est pour commencer.
03:19
To get underway.
50
199040
2080
Pour se mettre en route.
03:21
That's the expression.
51
201120
1360
C'est l'expression.
03:22
This simply means to start or begin.
52
202480
2720
Cela signifie simplement commencer ou commencer.
03:25
For example, the conference will get underway  on Monday, will start, will begin on Monday.
53
205200
7320
Par exemple, la conférence débutera lundi, commencera, commencera lundi.
03:32
But look at the sentence structure here, because  it's an opening ceremony unlike any other, meaning  
54
212520
6440
Mais regardez la structure des phrases ici, car il s'agit d'une cérémonie d'ouverture pas comme les autres, ce qui signifie
03:38
that this opening ceremony is unique or special  got the 2024 Olympic Games officially underway.
55
218960
10400
que cette cérémonie d'ouverture est unique ou spéciale a donné le coup d'envoi officiel des Jeux Olympiques de 2024. Cela
03:49
So it's actually saying the opening  ceremony started or began something else.
56
229360
7240
signifie donc en fait que la cérémonie d'ouverture a commencé ou a commencé autre chose.
03:56
And the opening ceremony  started the Olympic Games.
57
236600
4880
Et la cérémonie d'ouverture a lancé les Jeux Olympiques.
04:01
So it got it underway, it started it.
58
241480
3920
Alors ça a commencé, ça a commencé.
04:05
So the sentence structure is a little  different from the example I gave you,  
59
245400
4280
La structure de la phrase est donc un peu différente de l'exemple que je vous ai donné,
04:09
but the meaning is the same.
60
249680
2360
mais le sens est le même.
04:12
And in Paris Friday night, and  truly it was one that will live on.
61
252040
5680
Et à Paris vendredi soir, et vraiment c'est un événement qui perdurera.
04:17
In Olympic legend, to live on is an  expression that means continue to be  
62
257720
7680
Dans la légende olympique, vivre est une expression qui signifie continuer à rester dans les
04:25
remembered or have a lasting impact,  which matches the context of this.
63
265400
6400
mémoires ou avoir un impact durable, ce qui correspond au contexte.
04:31
Now, we also just have the literal verb to live  
64
271800
3960
Désormais, nous disposons également du verbe littéral "vivre",
04:35
and then the correct preposition you  need when you're using a street is on.
65
275760
5800
suivi de la préposition correcte dont vous avez besoin lorsque vous utilisez une rue.
04:41
I live on Main Street.
66
281560
2440
J'habite sur la rue Main.
04:44
But based on the context of this, you understand  this is just a verb and this is a preposition.
67
284000
5760
Mais d'après le contexte, vous comprenez ce n'est qu'un verbe et ceci est une préposition.
04:49
So you always have to look at the  context to know if a word is being  
68
289760
4400
Vous devez donc toujours examiner le contexte pour savoir si un mot est
04:54
used as a verb or a noun or part of an expression.
69
294160
4440
utilisé comme verbe, nom ou partie d'une expression.
04:58
And in this case, we'll live on in Olympic legend.
70
298600
4240
Et dans ce cas, nous vivrons dans la légende olympique.
05:02
You might realize, wait, this isn't just  using the verb live and the preposition on.
71
302840
5840
Vous réaliserez peut-être qu'il ne s'agit pas simplement d' utiliser le verbe live et la préposition on. C'est
05:08
So an example of continued to be remembered.
72
308680
3480
donc un exemple qui reste à retenir. La
05:12
Beethoven's music will live on for years to come.
73
312160
5320
musique de Beethoven perdurera pendant des années.
05:17
And hopefully this lesson will  live on for years to come.
74
317480
4400
Et j'espère que cette leçon perdurera dans les années à venir.
05:21
Meaning three years from now, students  will still remember this lesson.
75
321880
5040
Cela signifie que dans trois ans, les élèves se souviendront encore de cette leçon.
05:26
Maybe you will or new students will find  
76
326920
3000
Peut-être que vous ou de nouveaux étudiants découvrirez
05:29
this lesson and benefit it because of all  the takeaways they get from this lesson.
77
329920
6440
cette leçon et en profiterez grâce à tous les enseignements qu'ils en tireront.
05:36
So if you hope this lesson will live on  for years to come, meaning a long time,  
78
336360
5880
Donc, si vous espérez que cette leçon perdurera pendant des années, c'est-à-dire pendant une longue période,
05:42
an unspecified long time in  the future, put let's go.
79
342240
4240
une période indéterminée dans le futur, allons-y.
05:46
And I want you to put let's  go because it will also help  
80
346480
3000
Et je veux que vous mettiez Allons- y, car cela vous aidera également   à vous
05:49
you make sure you remember these concepts more.
81
349480
2880
assurer que vous vous souvenez davantage de ces concepts.
05:52
So put, let's go, let's go in the comments.
82
352360
3560
Alors posez, c'est parti, c'est parti dans les commentaires.
05:55
Here are 5 takeaways, main  points, Main events that you  
83
355920
5840
Voici 5 points à retenir, les points principaux, les principaux événements dont vous vous
06:01
remember Important information 5 takeaways  from the opening of the 2024 Olympics.
84
361760
6880
souvenez Informations importantes 5 points à retenir de l'ouverture des Jeux olympiques de 2024.
06:08
Are you enjoying this lesson?
85
368640
2160
Est-ce que vous appréciez cette leçon ?
06:10
If you are, then I want to tell you  about the Finally Fluent Academy.
86
370800
5000
Si tel est le cas, je souhaite vous parler de la Enfin Fluent Academy.
06:15
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
87
375800
6080
Il s'agit de mon programme de formation premium dans lequel nous étudions les anglophones natifs de la télévision,
06:21
the movies, YouTube, and the news.
88
381880
2600
des films, de YouTube et des actualités.
06:24
So you can improve your listening  skills of fast English, expand your  
89
384480
4640
Vous pouvez ainsi améliorer vos compétences d'écoute en anglais rapide, élargir votre
06:29
vocabulary with natural expressions,  and learn advanced grammar easily.
90
389120
5120
vocabulaire avec des expressions naturelles et apprendre facilement une grammaire avancée.
06:34
Plus, you'll have me as your personal coach.
91
394240
3160
De plus, vous m'aurez comme coach personnel.
06:37
You can look in the description  for the link to learn more,  
92
397400
3400
Vous pouvez rechercher dans la description le lien pour en savoir plus,
06:40
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
93
400800
4480
ou vous pouvez accéder à mon site Web et cliquer sur Enfin Fluent Academy.
06:45
Now let's continue with our  lesson #1 Paris shows off.
94
405280
6080
Continuons maintenant avec notre leçon n° 1 : Paris s'exhibe.
06:51
Do you know what the phrasal verb to show off?
95
411360
2680
Savez-vous ce que signifie le verbe à particule montrer ?
06:54
So this is a phrasal verb because we have  a verb show and then a preposition off  
96
414040
5720
Il s'agit donc d'un verbe à particule car nous avons un verbe show puis une préposition off
06:59
and together these two words have one meaning.
97
419760
3560
et ensemble, ces deux mots ont un seul sens.
07:03
Paris shows off.
98
423320
1720
Paris s'exhibe.
07:05
What does that mean?
99
425040
1920
Qu'est-ce que cela signifie? Se
07:06
To show off is to behave in a way that is  intended to attract attention or admiration.
100
426960
9800
montrer, c'est se comporter d'une manière destinée à attirer l'attention ou l'admiration.
07:16
Important to know that this is often used  in a negative way, so if you show off,  
101
436760
7320
Il est important de savoir que ceci est souvent utilisé de manière négative, donc si vous vous vantez,
07:24
that's generally considered a  negative because it's annoying.
102
444080
5040
cela est généralement considéré comme un négatif car c'est ennuyeux.
07:29
For example, let's just say the  average person owns one pair of shoes.
103
449120
6640
Par exemple, disons qu'une personne moyenne possède une paire de chaussures.
07:35
Okay, the average person, you, all your  friends, family, one pair of shoes.
104
455760
4960
D'accord, la personne moyenne, vous, tous vos amis, votre famille, une paire de chaussures.
07:40
But I own 3 pairs of shoes and  every time I see you I remind you.
105
460720
7920
Mais je possède 3 paires de chaussures et chaque fois que je te vois, je te le rappelle.
07:48
Oh, I own 3 pairs of shoes.
106
468640
3800
Oh, je possède 3 paires de chaussures.
07:52
Look at my shoes.
107
472440
1400
Regardez mes chaussures.
07:53
Oh, today I'm wearing a different pair of shoes.
108
473840
3280
Oh, aujourd'hui, je porte une autre paire de chaussures.
07:57
I think this evening I'm going  to wear my other pair of shoes.
109
477120
4360
Je pense que ce soir je vais porter mon autre paire de chaussures.
08:01
I'm showing off, I'm showing off.
110
481480
3040
Je m'exhibe, je m'exhibe.
08:04
I'm trying to get your admiration or  attention by talking about how many  
111
484520
6440
J'essaie d'attirer votre admiration ou votre attention en parlant du nombre de
08:10
pairs of shoes I owned and the number is  higher than yours and the average person.
112
490960
6040
paires de chaussures que je possédais et ce nombre est supérieur au vôtre et à celui de la personne moyenne.
08:17
And you would find this annoying most likely.
113
497000
2720
Et vous trouveriez probablement cela ennuyeux.
08:19
But there is a time and a place  to show off and in this context  
114
499720
4160
Mais il y a un moment et un lieu pour se montrer et dans ce contexte
08:23
it's not annoying because it's appropriate.
115
503880
3640
ce n'est pas gênant car c'est approprié.
08:27
They should show off.
116
507520
2000
Ils devraient se montrer.
08:29
Paris should show off.
117
509520
1800
Paris devrait se montrer.
08:31
In a job interview, you should show off.
118
511320
4000
Lors d’un entretien d’embauche, vous devez vous montrer.
08:35
There are many times when this is important to do.
119
515320
5440
Il arrive souvent que cela soit important à faire.
08:40
It wasn't exactly the night that  organizers would have hoped for,  
120
520760
5480
Ce n'était pas exactement la soirée que  les organisateurs auraient espéré,
08:46
but the opportunity to put the city of Light.
121
526240
3560
mais l'opportunité de mettre en scène la ville lumière.
08:49
Paris is known as the City  of Light and its culture and  
122
529800
4680
Paris est connue comme la Ville Lumière et sa culture et ses
08:54
people on full display was well taken on Friday.
123
534480
4960
habitants ont été très impressionnés vendredi.
09:00
OK, so this is saying that Paris took advantage of  
124
540200
5640
OK, cela veut donc dire que Paris a profité de
09:05
the opportunity to display  its culture and its city.
125
545840
7480
l'occasion pour afficher sa culture et sa ville.
09:13
So Paris was showing off.
126
553320
2440
Alors Paris s'exhibait.
09:15
But again, this is absolutely a  positive thing in this specific context.
127
555760
7440
Mais encore une fois, c'est une chose absolument positive dans ce contexte spécifique.
09:23
So this is the first take away  of the opening ceremonies.
128
563200
4840
C'est donc le premier point à retenir des cérémonies d'ouverture.
09:28
Now I have an important take  away for you during this lesson.
129
568040
3920
J'ai maintenant un point important à retenir pour vous pendant cette leçon.
09:31
When you're learning a new concept, like  here, you just learned a phrasal verb.
130
571960
3640
Lorsque vous apprenez un nouveau concept, comme ici, vous venez d'apprendre un verbe à particule.
09:35
For one, you need to know how  to use it in a full sentence.
131
575600
3720
D'une part, vous devez savoir comment l'utiliser dans une phrase complète.
09:39
So know how could you take this?
132
579320
2000
Alors tu sais, comment as-tu pu prendre ça ?
09:41
Put it in the past, put it in different verb  tenses, ask a question, form a negative sentence.
133
581320
6680
Mettez-le au passé, mettez-le à différents temps verbaux, posez une question, formez une phrase négative.
09:48
That's all important.
134
588000
1560
C'est tout important.
09:49
But also know if this can  be used in any other ways.
135
589560
4440
Mais sachez également si cela peut être utilisé d'une autre manière.
09:54
So for example, there's a noun form.
136
594000
3040
Par exemple, il existe une forme nominale.
09:57
The noun form is a show off.
137
597040
3040
La forme nominale est une frimeur.
10:00
A show off is a person who shows off.
138
600080
4920
Un frimeur est une personne qui se vante.
10:05
So remember my example of me showing  off about my three pairs of shoes?
139
605000
6080
Alors, vous vous souvenez de mon exemple de moi qui exhibe mes trois paires de chaussures ?
10:11
Well, you could say Jennifer.
140
611080
2480
Eh bien, on pourrait dire Jennifer.
10:13
Jennifer's a show off.
141
613560
2160
Jennifer est une frimeuse.
10:15
So this is our verb to be.
142
615720
1680
C'est donc notre verbe être.
10:17
Jennifer is Jennifer's a show off?
143
617400
3680
Jennifer est-elle une frimeuse ?
10:21
Jennifer is a person who does the  action, the verb of showing off.
144
621080
7040
Jennifer est une personne qui fait l' action, le verbe se montrer.
10:28
Now the verb form would be  Jennifer's always showing off.
145
628120
4920
Maintenant, la forme verbale serait Jennifer est toujours en train de s'exhiber.
10:33
So in this case is a verb.
146
633040
1720
Donc dans ce cas c'est un verbe.
10:34
What verb tense did I use?
147
634760
3160
Quel temps de verbe ai-je utilisé ?
10:37
Well, we have this ING and then  we have our verb to be here.
148
637920
4560
Eh bien, nous avons cet ING et ensuite nous avons notre verbe être ici.
10:42
Jennifer is always showing off,  generally with the adverb of frequency.
149
642480
7000
Jennifer s'exhibe toujours, généralement avec l'adverbe de fréquence.
10:49
Always.
150
649480
520
Toujours.
10:50
This is a keyword for the present simple.
151
650000
2200
C'est un mot-clé pour le présent simple.
10:52
But when there is a routine negative  behavior, you can use the present.
152
652200
5720
Mais lorsqu'il y a un comportement négatif de routine , vous pouvez utiliser le présent.
10:57
Continuous and native speakers commonly  use it, and it sounds very natural.
153
657920
5400
Les locuteurs continus et natifs l'utilisent couramment, et cela semble très naturel.
11:03
Jennifer's always showing off  because it's a negative behavior.
154
663320
4400
Jennifer s'exhibe toujours parce que c'est un comportement négatif.
11:07
So I want you to remember these two  points as an important take away.
155
667720
6080
Je veux donc que vous vous souveniez de ces deux points comme d'un point important à retenir.
11:13
Let's move on to our next take  away from the opening ceremonies.
156
673800
4160
Passons à notre prochain point à retenir des cérémonies d'ouverture.
11:17
The rain tries to steal the show.
157
677960
4240
La pluie essaie de voler la vedette.
11:22
If something or someone steals the  show, do you know what this means?
158
682200
6280
Si quelque chose ou quelqu'un vole la vedette, savez-vous ce que cela signifie ?
11:28
The verb steal is when you take  something that does not belong to you.
159
688480
5160
Le verbe voler, c'est lorsque vous prenez quelque chose qui ne vous appartient pas.
11:33
So if I see this phone on a table in a restaurant  
160
693640
5200
Donc, si je vois ce téléphone sur une table dans un restaurant
11:38
and I take the phone and it isn't  my phone, I just stole this phone.
161
698840
6800
et que je prends le téléphone et que ce n'est pas mon téléphone, je viens de voler ce téléphone.
11:45
So to steal the show is to take the show.
162
705640
4960
Donc voler la vedette, c’est prendre la vedette.
11:50
In this case, it means to take the  attention, to receive all the attention,  
163
710600
7520
Dans ce cas, cela signifie attirer l' attention, recevoir toute l'attention,
11:58
but when you shouldn't, because steel  means to take something you shouldn't.
164
718120
6160
mais quand vous ne devriez pas, car l'acier signifie prendre quelque chose que vous ne devriez pas.
12:04
So that concept is in this expression.
165
724280
3040
Ce concept est donc dans cette expression.
12:07
The attention should have been on the athletes,  
166
727320
3960
L'attention aurait dû se porter sur les athlètes,
12:11
Paris, the performances, the  lights, not on the weather, right?
167
731280
6040
Paris, les performances, les lumières, pas sur la météo, n'est-ce pas ?
12:17
So the rain tries to receive all the  attention, tries to steal the show.
168
737320
6280
Alors la pluie essaie de recevoir toute l' attention, essaie de voler la vedette.
12:23
Let's say you organize a family gathering  and you want to announce to everyone  
169
743600
5880
Disons que vous organisez une réunion de famille et que vous souhaitez annoncer à tout le monde
12:29
your family that you are getting married, you're  having a baby, you bought a new house, a new car,  
170
749480
6440
votre famille que vous vous mariez, que vous allez avoir un bébé, que vous avez acheté une nouvelle maison, une nouvelle voiture,   que
12:35
you got a promotion, something  exciting, and you announce it.
171
755920
5120
vous avez obtenu une promotion, quelque chose d'excitant et que vous annoncez il.
12:41
But then your brother announces something  else and tries to get all the attention.
172
761040
6520
Mais ensuite votre frère annonce autre chose et essaie d'attirer toute l'attention.
12:47
So my brother tried to steal the show take  the attention away from me and onto himself,  
173
767560
7560
Alors mon frère a essayé de voler la vedette en détournant l'attention de moi et de lui-même,
12:55
because my brother is such a show off.
174
775120
3000
parce que mon frère est tellement frimeur.
12:58
Remember that one?
175
778120
1000
Tu te souviens de celui-là ?
12:59
Now interestingly, because we're  talking about weather here,  
176
779800
3680
Il est intéressant de noter que, comme nous parlons ici de météo,
13:03
there is an idiom in English  called steal my Thunder.
177
783480
4640
il existe un idiome en anglais appelé Steal my Thunder.
13:08
And that is exactly what this means.
178
788120
1800
Et c’est exactement ce que cela signifie.
13:09
So instead of saying my brother  tried to steal the show,  
179
789920
3040
Ainsi, au lieu de dire que mon frère a essayé de voler la vedette,
13:12
you could say my brother  tried to steal my Thunder.
180
792960
4240
vous pourriez dire que mon frère a essayé de voler mon Thunder.
13:17
Now in this case, you could  say the show or my show.
181
797200
3640
Dans ce cas, vous pourriez dire l'émission ou mon émission.
13:20
But for Thunder, you must say my Thunder, you  can't say the Thunder, you must say my Thunder.
182
800840
8280
Mais pour le Tonnerre, tu dois dire mon Tonnerre, tu ne peux pas dire le Tonnerre, tu dois dire mon Tonnerre.
13:29
So now you know what that means.
183
809120
1400
Alors maintenant, vous savez ce que cela signifie.
13:30
And you have a common idiom  that you can use as well.
184
810520
3560
Et vous disposez d'un langage commun que vous pouvez également utiliser.
13:34
Another take away for you.
185
814080
2320
Un autre à emporter pour vous.
13:36
The rain had sent a warning Friday morning and  threatened through much of Friday afternoon,  
186
816400
7360
La pluie avait envoyé un avertissement vendredi matin et menaçait pendant une grande partie du vendredi après-midi,
13:43
but Paris's Gray skies finally opened up about  30 minutes into the three and a half hour show.
187
823760
8840
mais le ciel gris de Paris s'est finalement ouvert environ 30 minutes après le début du spectacle de trois heures et demie.
13:52
So if the skies open up, it's another  way of saying cleared the skies cleared,  
188
832600
6440
Donc, si le ciel s'ouvre, c'est une autre façon de dire que le ciel est dégagé,
13:59
the Gray disappeared.
189
839920
3240
le Gris a disparu.
14:03
You could also use just the verb open.
190
843160
3040
Vous pouvez également utiliser uniquement le verbe ouvrir.
14:06
You don't have to use the phrasal verb open up.
191
846200
2760
Vous n'êtes pas obligé d'utiliser le verbe à particule s'ouvrir.
14:08
You could say the Sky's finally  opened, the Sky's finally opened up.
192
848960
4720
On pourrait dire que le ciel s'est enfin ouvert, le ciel s'est enfin ouvert.
14:13
Or you could say clear.
193
853680
2320
Ou on pourrait dire clair.
14:16
Now let's look into 3 1/2 hour.
194
856000
4240
Examinons maintenant 3 heures et demie.
14:20
Well, first of all, why are there all these  dashes and why isn't there an S on our?
195
860240
7040
Eh bien, tout d'abord, pourquoi y a-t-il tous ces tirets et pourquoi n'y a-t-il pas de S sur notre ?
14:27
Because we're talking about 3.53 and a half.
196
867280
3920
Parce que nous parlons de 3,53 et demi.
14:31
That's more than one because this, what I  highlighted, is being used as an adjective.
197
871200
5560
C'est plus d'un car ceci, ce que j'ai souligné, est utilisé comme un adjectif.
14:36
In the adjective form.
198
876760
1200
Sous la forme adjectif. En
14:37
They general generally put dashes, so it's  easy to identify, but also the placement.
199
877960
5600
général, ils mettent généralement des tirets, ce qui facilite l'identification, mais aussi l'emplacement.
14:43
And this is an important take away.
200
883560
2080
Et c’est un point important à retenir.
14:45
Adjectives come before nouns, but  adjectives come after articles.
201
885640
6040
Les adjectifs viennent avant les noms, mais les adjectifs viennent après les articles.
14:51
So your structure is article, adjective,  noun, very important take away.
202
891680
6480
Votre structure est donc un article, un adjectif, un nom, ce qui est très important à retenir.
14:58
And adjectives don't have a singular or plural,  
203
898160
2560
Et les adjectifs n'ont ni singulier ni pluriel,
15:00
only nouns do, and that's why there  is no S So how could you rewrite this  
204
900720
6960
seuls les noms en ont, et c'est pourquoi il n'y a pas de S. Alors, comment pourriez-vous réécrire ceci
15:07
to make it to make our a noun and have it  with a plural because it's a plural noun.
205
907680
8200
pour en faire un nom et l'avoir avec un pluriel parce que c'est un nom pluriel.
15:15
How could you rewrite that?
206
915880
2320
Comment as-tu pu réécrire ça ?
15:18
There are different things you could say,  and this is an important exercise to really  
207
918200
4280
Vous pouvez dire différentes choses, et c'est un exercice important pour vraiment
15:22
push your fluency and to practice and get  comfortable with different sentence structure.
208
922480
4960
améliorer votre maîtrise, vous entraîner et vous familiariser avec différentes structures de phrases.
15:27
Another take away, the show was 3.5 hours long.
209
927440
4480
Autre point à retenir, le spectacle durait 3,5 heures.
15:31
You can verbalize and 1/2 as  .5 just to make it simpler.
210
931920
5680
Vous pouvez verbaliser et 1/2 comme .5 juste pour simplifier les choses.
15:37
The show was 3.5 hours.
211
937600
2600
Le spectacle durait 3,5 heures.
15:40
So this is our noun, our regular time  reference, and it's more than one.
212
940200
5400
C'est donc notre nom, notre référence temporelle habituelle , et il y en a plusieurs.
15:45
So I put my as and you add the word long.
213
945600
3600
Alors je mets mon as et tu ajoutes le mot long.
15:49
The show was 3.5 hours long.
214
949200
3520
Le spectacle durait 3,5 heures.
15:52
So this is the noun, and then this is an  adjective leading to perhaps the most drenched  
215
952720
6640
Voici donc le nom, puis voici un adjectif menant à la cérémonie d'ouverture peut-être la plus intense
15:59
opening ceremony in the  history of the modern Olympics.
216
959360
5120
de l' histoire des Jeux olympiques modernes.
16:04
What does drenched mean?
217
964480
1920
Que signifie trempé ?
16:06
And notice that pronunciation,  because this is a sound.
218
966400
3840
Et remarquez cette prononciation, car c'est un son.
16:10
It's a voiced, unvoiced sound.
219
970240
3680
C'est un son voisé et non voisé.
16:13
You just hear air.
220
973920
1560
Vous entendez juste de l'air. En
16:15
You don't actually hear a sound,  just air drenched, drenched.
221
975480
7520
fait, vous n'entendez pas un son, juste de l'air, trempé.
16:23
So for this, Ed, we just want a soft T.
222
983000
2840
Donc pour ça, Ed, nous voulons juste un T doux.
16:25
Now, when you say the actual word,  you're going to stress it more.
223
985840
3280
Maintenant, lorsque vous prononcez le mot proprement dit, vous allez l'accentuer davantage.
16:29
But when you're saying it in  a sentence, it is very soft.
224
989120
4120
Mais lorsque vous le dites dans une phrase, c'est très doux.
16:33
Most likely you won't hear it, but  the context will make it obvious  
225
993240
4720
Très probablement, vous ne l'entendrez pas, mais le contexte indiquera clairement
16:37
that it's either the past, simple or an adjective.
226
997960
4040
qu'il s'agit soit du passé, soit d'un simple, soit d'un adjectif.
16:42
Because adjectives also use this Ed ending.
227
1002000
3680
Parce que les adjectifs utilisent aussi cette terminaison Ed.
16:45
Drenched means completely wet.
228
1005680
3040
Trempé signifie complètement mouillé.
16:48
Another word is soaked.
229
1008720
2200
Un autre mot est trempé.
16:50
So if I'm drenched, so I am, is the adjective.
230
1010920
5080
Donc, si je suis trempé, je le suis, c'est l'adjectif.
16:56
It means every part of me from head to toe is wet,  
231
1016000
5120
Cela signifie que chaque partie de moi, de la tête aux pieds, est mouillée,
17:01
which of course could happen  in a very heavy rainstorm.
232
1021120
4520
ce qui pourrait bien sûr arriver lors d'un très fort orage.
17:05
So it's saying that the opening ceremony was  drenched, meaning every part of the ceremony,  
233
1025640
7600
Cela veut donc dire que la cérémonie d'ouverture était trempée, ce qui signifie que chaque partie de la cérémonie,
17:13
every seat, every stand, every person,  
234
1033240
5320
chaque siège, chaque tribune, chaque personne,
17:18
every object, everything involved  was completely wet, soaked, drenched.
235
1038560
6720
chaque objet, tout ce qui était impliqué était complètement mouillé, trempé, trempé.
17:25
So you might say as well,  she was drenched in sweat.
236
1045280
4760
Donc on pourrait aussi dire qu'elle était trempée de sueur. Une
17:30
So another way you can get wet  is with sweat, water or sweat.
237
1050040
5480
autre façon de vous mouiller est de transpirer, d'eau ou de sueur.
17:35
So she was drenched in sweat after the race.
238
1055520
3400
Elle était donc trempée de sueur après la course.
17:38
This describes most athletes,  which is why I included it.
239
1058920
3920
Cela décrit la plupart des athlètes, c'est pourquoi je l'ai inclus.
17:42
Or you could say tomatoes  don't like being drenched.
240
1062840
3120
Ou on pourrait dire que les tomates n'aiment pas être trempées.
17:45
I have a tomato plant outside in a pot  and it doesn't like being completely wet.
241
1065960
7440
J'ai un plant de tomate dehors dans un pot et il n'aime pas être complètement mouillé.
17:53
It likes it when the soil is a  little bit dry, it grows better.
242
1073400
5160
Il aime quand le sol est un peu sec, il pousse mieux. Les
17:58
So tomatoes don't like being drenched.
243
1078560
2240
tomates n'aiment donc pas être trempées.
18:00
If you're a gardener or you do any gardening,  this word will be very common for you.
244
1080800
6000
Si vous êtes jardinier ou si vous jardinez, ce mot sera très courant pour vous.
18:06
Let's move on to take away #3 Céline Dion.
245
1086800
3040
Passons à l'emporter #3 Céline Dion.
18:09
Do you know who this is?
246
1089840
1440
Sais-tu qui est-ce?
18:11
A Canadian treasure.
247
1091280
1640
Un trésor canadien.
18:12
Céline Dion returns in stunning fashion.
248
1092920
4600
Céline Dion revient en beauté.
18:17
Stunning is a great adjective.
249
1097520
2320
Étourdissant est un excellent adjectif.
18:19
It means extremely beautiful.
250
1099840
2280
Cela signifie extrêmement beau.
18:22
But beautiful is very overused.
251
1102120
2600
Mais le beau est très galvaudé.
18:24
If you say to your wife or your  friend, oh wow, you look beautiful.
252
1104720
4720
Si vous dites à votre femme ou à votre ami : oh wow, vous êtes magnifique.
18:29
That dress is beautiful.
253
1109440
1360
Cette robe est magnifique.
18:30
Your hair is beautiful.
254
1110800
1760
Tes cheveux sont magnifiques. Le
18:32
Beautiful is just very overused.
255
1112560
1880
beau est tout simplement très galvaudé.
18:34
But if you say to your wife, darling, you look  stunning today, it's not as commonly used.
256
1114440
6280
Mais si vous dites à votre femme, chérie, tu es magnifique aujourd'hui, ce n'est pas aussi courant.
18:40
So it will be more impactful.
257
1120720
2680
Ce sera donc plus impactant.
18:43
And you can use this for your friend,  
258
1123400
1800
Et vous pouvez l'utiliser pour votre ami,
18:45
a hairstyle, an outfit, refer to it as  stunning after a stunning light show.
259
1125200
7880
une coiffure, une tenue, le qualifier de superbe après un superbe spectacle de lumière.
18:53
So here, here's a great example.
260
1133080
1480
Alors voici, voici un excellent exemple.
18:54
They're using the same adjective again.
261
1134560
2360
Ils utilisent à nouveau le même adjectif.
18:56
And instead of simply saying a beautiful  light show, they're saying stunning.
262
1136920
4880
Et au lieu de simplement parler d'un magnifique spectacle de lumière, ils parlent d'éblouissant.
19:01
It sounds more impactful.
263
1141800
2240
Cela semble plus percutant.
19:04
After a stunning light show on the Eiffel  Tower, one of the most iconic singers of  
264
1144040
7520
Après un superbe spectacle de lumière sur la Tour Eiffel, l'une des chanteuses les plus emblématiques des
19:11
the last several decades finally made her  return to performing after four years.
265
1151560
7480
dernières décennies a finalement fait son retour sur scène après quatre ans.
19:19
So if she made her return to performing,  it means she started performing again.
266
1159040
7640
Donc, si elle a recommencé à jouer sur scène, cela signifie qu'elle a recommencé à jouer.
19:26
She started performing again, and this  tells you how long she wasn't performing.
267
1166680
5960
Elle a recommencé à jouer, et cela vous indique combien de temps elle n'a pas joué.
19:32
So she wasn't performing for four  years and now she's performing again.
268
1172640
4400
Elle n'a donc pas joué pendant quatre ans et maintenant elle se produit à nouveau.
19:37
So at this event, she made  her return to performing.
269
1177040
4920
Ainsi, lors de cet événement, elle a fait son retour à la scène.
19:41
You hear this expression a lot with public  figures, singers, actors, maybe even a YouTube  
270
1181960
9800
Vous entendez beaucoup cette expression avec des personnalités publiques, des chanteurs, des acteurs, peut-être même un YouTube  qui sont
19:51
made their return to creating videos, singing,  acting, performing after a period of time,  
271
1191760
9080
revenus à la création de vidéos, au chant, au jeu d'acteur, au spectacle après un certain temps,
20:00
maybe after and then some event after her  daughter's birth, after the tragic accident.
272
1200840
8640
peut-être après, puis à un événement après la naissance de sa fille, après le tragique accident.
20:09
So it could be a positive event,  a negative event, but some event.
273
1209480
5680
Il peut donc s'agir d'un événement positif, d' un événement négatif, mais d'un événement quelconque.
20:15
Dion had been battling stiff person syndrome.
274
1215160
3680
Dion luttait contre le syndrome de la personne raide.
20:18
OK, so in Celine Dion's case there  is a negative event that caused her  
275
1218840
5920
OK, donc dans le cas de Céline Dion, il y a un événement négatif qui l'a amenée à ne
20:24
to not perform for four years, which  is why now she had to make her return.
276
1224760
8400
pas se produire pendant quatre ans, c'est pourquoi elle a dû maintenant revenir.
20:33
So we often use the verb battle with illnesses  
277
1233160
5360
Nous utilisons donc souvent le verbe lutter contre les maladies
20:38
or disease because it has a  very strong emotion with that.
278
1238520
5080
ou la maladie parce qu'il a une émotion très forte avec cela.
20:43
When you battle it, there's  a struggle, there's a fight.
279
1243600
5160
Lorsque vous le combattez, il y a une lutte, il y a un combat.
20:48
And notice the verb tense.
280
1248760
1440
Et remarquez le temps du verbe.
20:50
Dion has been, has been battling.
281
1250200
4560
Dion s’est battu.
20:54
It's the present perfect continuous because it  started in the past and continues until now.
282
1254760
5760
Il s'agit d'un présent parfait continu, car il a commencé dans le passé et se poursuit jusqu'à maintenant.
21:00
This is an important verb tense because  if I read she has been battling,  
283
1260520
6360
C'est un temps de verbe important car si je lis qu'elle s'est battue,
21:06
I know this is still something she's  struggling with, She's dealing with.
284
1266880
6360
je sais que c'est toujours quelque chose avec lequel elle  se bat , elle doit faire face.
21:13
So this isn't completed.
285
1273240
2040
Ce n'est donc pas terminé.
21:15
If you say Dion had been battling the past  perfect continuous, well, I know it's completed,  
286
1275280
7560
Si vous dites que Dion s'est battu contre le passé parfait continu, eh bien, je sais que c'est terminé,
21:22
but in this case it continues until now  because that's what the verb tense means.
287
1282840
5880
mais dans ce cas, cela continue jusqu'à maintenant parce que c'est ce que signifie le temps du verbe.
21:28
So another take away in this lesson is really pay  
288
1288720
3000
Un autre point à retenir de cette leçon est de vraiment faire
21:31
attention to your verb tense because it  can communicates a lot of information.
289
1291720
6480
attention au temps de votre verbe, car il peut communiquer beaucoup d'informations.
21:38
Dion has been battling stiff person syndrome, a  rare neurological condition that causes spasms.
290
1298200
8720
Dion lutte contre le syndrome de la personne raide, une maladie neurologique rare qui provoque des spasmes.
21:46
A spasm is when your your muscles  contract or move uncontrollably.
291
1306920
9320
Un spasme se produit lorsque vos muscles se contractent ou bougent de manière incontrôlable.
21:56
Muscle rigidity.
292
1316240
2720
Rigidité musculaire.
21:58
To be honest, I'm not too sure what this is,  
293
1318960
4440
Pour être honnête, je ne suis pas trop sûr de ce que c'est,
22:03
but if your muscles are rigid, it's  another word for meaning stiff.
294
1323400
5520
mais si vos muscles sont rigides, c'est un autre mot pour signifier raide.
22:08
So I guess at one point you you have  these uncontrollable muscle movements.
295
1328920
4320
Donc je suppose qu'à un moment donné, vous avez ces mouvements musculaires incontrôlables.
22:13
That's a spasm.
296
1333240
960
C'est un spasme.
22:14
But then if your muscle is stiff,  
297
1334200
3120
Mais si votre muscle est raide,
22:17
it could be very difficult for you to use  that muscle to move it if your arm is stiff.
298
1337320
6640
il pourrait être très difficile pour vous d'utiliser ce muscle pour le bouger si votre bras est raide.
22:23
And it could also cause a lot  of pain, I imagine as well.
299
1343960
4880
Et cela pourrait aussi causer beaucoup de douleur, j'imagine aussi.
22:28
I wrote stiffness because  that's a very common term.
300
1348840
3680
J'ai écrit raideur parce que c'est un terme très courant.
22:32
You might even say, Oh, my neck's a little stiff.
301
1352520
3520
Vous pourriez même dire : Oh, j'ai le cou un peu raide.
22:36
So it means that it hurts when you move your  neck in certain ways because the muscle is stiff.
302
1356040
8640
Cela signifie donc que vous avez mal lorsque vous bougez votre cou d'une certaine manière, car le muscle est raide.
22:44
Rigid.
303
1364680
640
Rigide.
22:45
My neck's a little stiff.
304
1365320
3080
J'ai le cou un peu raide.
22:48
I wrote that example there for  you because very common for  
305
1368400
3240
J'ai écrit cet exemple ici pour vous car il est très courant que les
22:51
people to deal with stiff muscles and  a heightened sensitivity to stimuli.
306
1371640
6800
personnes soient confrontées à des raideurs musculaires et à une sensibilité accrue aux stimuli.
22:59
Stimuli is the irregular  plural of the word stimulus.
307
1379360
6560
Stimuli est le pluriel irrégulier du mot stimulus.
23:05
So you have one stimulus and two stimuli and  this is something that causes a reaction.
308
1385920
7960
Vous avez donc un stimulus et deux stimuli et c'est quelque chose qui provoque une réaction.
23:13
So in terms of your body, light is a stimulus  because if I shine a light into your eye,  
309
1393880
8200
Donc, en ce qui concerne votre corps, la lumière est un stimulus car si j'éclaire votre œil,
23:22
your pupil will react by becoming  larger or you'll close your eyes.
310
1402080
6520
votre pupille réagira en devenant plus grande ou vous fermerez les yeux.
23:28
So the light which is a stimulus  causes your eye to react.
311
1408600
6480
Ainsi, la lumière qui est un stimulus fait réagir votre œil.
23:35
So she has heightened sensitivity,  which means she is more sensitive.
312
1415080
5480
Elle a donc une sensibilité accrue, ce qui signifie qu'elle est plus sensible.
23:40
So maybe just the slightest light  can cause her to to really have a  
313
1420560
6400
Alors peut-être que la moindre lumière peut lui faire ressentir
23:46
lot of pain in her eyes or have to close her eyes.
314
1426960
4800
beaucoup de douleur aux yeux ou devoir fermer les yeux.
23:51
So this explains why Dion wasn't performing  for four years and then made her return.
315
1431760
7760
Cela explique donc pourquoi Dion n'a pas joué pendant quatre ans, puis est revenue.
23:59
And what a better way to do it than at the opening  
316
1439520
3400
Et quelle meilleure façon de le faire que lors des   cérémonies d'ouverture
24:02
ceremonies and in stunning fashion  #4A Paris party on a Friday night.
317
1442920
9240
et de façon époustouflante     la soirée #4A Paris un vendredi soir.
24:12
A long dance break in the middle of the show  
318
1452160
3280
Une longue pause dansante au milieu du spectacle
24:15
encapsulated the vibe that  much of the show took on.
319
1455440
4520
résume l'ambiance qu'une grande partie du spectacle a adoptée.
24:19
It was party time in the French capital.
320
1459960
4280
C'était la fête dans la capitale française.
24:24
Another take away I want you to remember is  that when you learn expressions vocabulary,  
321
1464240
6120
Un autre point à retenir est que lorsque vous apprenez le vocabulaire des expressions,
24:30
you must understand the small words that are  required to form the expression correctly.
322
1470360
6760
vous devez comprendre les petits mots qui sont nécessaires pour former correctement l'expression.
24:37
Because this is a mistake that I see  with all students beginner to advance,  
323
1477120
4720
Parce que c'est une erreur que je vois chez tous les élèves débutants à avancés,
24:41
but it really makes your level  seem a lot less if you say in  
324
1481840
6120
mais cela fait vraiment paraître votre niveau bien moindre si vous dites au
24:47
middle of or in or on the middle of  if you make these small mistakes.
325
1487960
5920
milieu de ou au milieu de si vous faites ces petites erreurs.
24:53
So instead of just remembering  middle, memorize in the middle of.
326
1493880
5360
Ainsi, au lieu de vous souvenir simplement du milieu, mémorisez le milieu de.
24:59
You must know all the words, the correct order.
327
1499240
4360
Vous devez connaître tous les mots, dans le bon ordre.
25:03
And it's really important that you don't leave any  out or replace them in the middle of something.
328
1503600
7880
Et il est très important de ne pas en omettre ou de ne pas les remplacer au milieu de quelque chose.
25:11
Now let's take a look at encapsulated,  encapsulated, aided, aided, encapsulated.
329
1511480
8600
Examinons maintenant les termes encapsulé, encapsulé, assisté, assisté, encapsulé.
25:20
This simply means represented  or showed or displayed.
330
1520080
4080
Cela signifie simplement représenté, montré ou affiché.
25:24
So the dance break, people dancing in the middle  
331
1524160
4360
Ainsi, la pause dansante, les gens qui dansaient au milieu
25:28
of the show, during the show, represented,  showed, displayed, encapsulated the vibe.
332
1528520
9400
du spectacle, pendant le spectacle, représentaient, montraient, affichaient, résumaient l'ambiance.
25:37
What's the vibe?
333
1537920
1240
Quelle est l'ambiance ?
25:39
Well, I have it right here.
334
1539160
2080
Eh bien, je l'ai ici.
25:41
What's the vibe?
335
1541240
840
Quelle est l'ambiance ?
25:42
You will sound very much like a  native speaker if you use this word.
336
1542080
5200
Vous ressemblerez beaucoup à un locuteur natif si vous utilisez ce mot.
25:47
The vibe is the atmosphere or  the environment, and what the  
337
1547280
5960
L'ambiance est l'atmosphère ou l'environnement, et ce qu'était l'
25:53
atmosphere or the environment  was in this case was a party.
338
1553240
4760
atmosphère ou l'environnement dans ce cas était une fête.
25:58
So Paris wanted the opening ceremonies to feel  
339
1558000
3560
Paris voulait donc que les cérémonies d'ouverture ressemblent
26:01
like a party, and this dance break  represented that, encapsulated that.
340
1561560
8280
à une fête, et cette pause dansante représentait cela, résumait cela.
26:09
So the vibe, you can use this when you  meet a new group of people and you can say,  
341
1569840
5360
Donc, l'ambiance, vous pouvez l'utiliser lorsque vous rencontrez un nouveau groupe de personnes et vous pouvez dire :
26:15
I don't know, I didn't really like the vibe.
342
1575200
2680
Je ne sais pas, je n'ai pas vraiment aimé l'ambiance.
26:17
You go to a new restaurant, The food.
343
1577880
2300
Vous allez dans un nouveau restaurant, The food.
26:20
Food was OK, but I don't know, it had a bad vibe.
344
1580180
3780
La nourriture était correcte, mais je ne sais pas, il y avait une mauvaise ambiance.
26:23
I didn't like the vibe.
345
1583960
1440
Je n'ai pas aimé l'ambiance.
26:25
You didn't like the atmosphere, the surrounding,  
346
1585400
2960
Vous n'avez pas aimé l'ambiance, le cadre,
26:28
the environment and #5A  magnificent cauldron lighting.
347
1588360
9120
l'environnement et le magnifique éclairage de la vasque #5A.
26:37
So do you know what the cauldron is in the  context of the Olympics and the opening ceremony?
348
1597480
5400
Alors, savez-vous ce qu'est la vasque dans le contexte des Jeux olympiques et de la cérémonie d'ouverture ?
26:42
That is basically the big bowl, the big  ceremonial bowl where they they keep the torch.
349
1602880
8560
C'est essentiellement le grand bol, le grand bol de cérémonie où ils gardent le flambeau.
26:51
So they light the cauldron  and it goes up in in flames.
350
1611440
5520
Alors ils allument le chaudron et il s'enflamme.
26:56
And then that's where the Olympic torch is.
351
1616960
2560
Et puis c'est là que se trouve la flamme olympique.
26:59
And then of course, the  torch is where the flame is.
352
1619520
3480
Et puis bien sûr, la torche est là où se trouve la flamme.
27:03
That's what you hold in your hand.
353
1623000
3120
C'est ce que vous tenez dans votre main.
27:06
The torch was carried by  scores of French athletes.
354
1626120
4520
Le flambeau a été porté par de nombreux athlètes français.
27:10
Scores of sounds, just like many, many  French athletes and other famous Olympians.
355
1630640
8640
Des dizaines de sons, à l’image de nombreux athlètes français et autres olympiens célèbres.
27:19
Repeat after me.
356
1639280
1160
Répète après moi.
27:20
Olympian, Olympian.
357
1640440
3720
Olympien, olympien.
27:24
And when the final torch bearers.
358
1644160
3040
Et quand seront les derniers porteurs du flambeau.
27:27
A torch bearer is the person who holds the torch.
359
1647200
5400
Un porteur du flambeau est la personne qui tient le flambeau.
27:32
The final torch bearers lit the Olympic cauldron.
360
1652600
3720
Les derniers porteurs de la flamme ont allumé la vasque olympique.
27:36
So they take their torch  and they put it in the bowl.
361
1656320
2800
Alors ils prennent leur torche et la mettent dans le bol.
27:39
The bowl has the gas or the the  material that will cause the flame,  
362
1659120
7360
Le bol contient le gaz ou le matériau qui provoquera la flamme,
27:46
which was attached to a giant balloon.
363
1666480
2760
qui était attaché à un ballon géant.
27:49
It began to float.
364
1669240
1680
Il a commencé à flotter.
27:50
So the whole cauldron, the bowl with the  flame, that's the IT, it began to float.
365
1670920
7240
Alors tout le chaudron, le bol avec la flamme, c'est l'IT, il s'est mis à flotter.
27:58
The Olympic flame ended the night  hovering over the city of Paris.
366
1678160
5320
La flamme olympique a terminé la nuit en planant au-dessus de la ville de Paris.
28:03
Wow, that does sound pretty  magnificent, or perhaps even stunning.
367
1683480
5320
Wow, cela a l'air vraiment magnifique, voire peut-être même époustouflant.
28:08
And the verb hover.
368
1688800
1400
Et le verbe planer.
28:10
To hover this simply means to remain  in a specific place or position.
369
1690200
6080
Survoler cela signifie simplement rester à un endroit ou une position spécifique.
28:16
We often use this when it something is in the air.
370
1696280
3760
Nous l'utilisons souvent lorsqu'il y a quelque chose dans l'air.
28:20
For example, you commonly hear this with  birds or planes, helicopters, if they hover.
371
1700040
7000
Par exemple, vous entendez fréquemment cela avec des oiseaux ou des avions, des hélicoptères, s'ils planent.
28:27
A helicopter hovered over my house.
372
1707040
3680
Un hélicoptère a survolé ma maison.
28:30
It remained in position over my house.
373
1710720
3120
Il est resté en place au dessus de ma maison.
28:33
So if the helicopter is moving, I  wouldn't say it hovered over my house.
374
1713840
4280
Donc si l'hélicoptère bouge, je ne dirais pas qu'il a survolé ma maison.
28:38
If this is my house and the helicopter  just stayed here, I was like,  
375
1718120
3720
Si c'est ma maison et que l'hélicoptère est resté ici, je me demandais :
28:41
why is that helicopter hovering over my house?
376
1721840
3120
pourquoi cet hélicoptère survole-t-il ma maison ?
28:44
So a bird could hover in front of your window,  
377
1724960
3280
Ainsi, un oiseau pourrait planer devant votre fenêtre,
28:48
remain in the in front of it  rather than just flying by.
378
1728240
4320
rester devant elle plutôt que de simplement voler par là.
28:52
So the this cauldron that floated into the air,  
379
1732560
4160
Donc ce chaudron qui flottait dans les airs,
28:56
it hovered over the city, it remained  over the city in that specific position.
380
1736720
6680
il planait au-dessus de la ville, il restait au-dessus de la ville dans cette position spécifique.
29:03
So now you have the five takeaways from the  Olympic opening ceremonies and hopefully you  
381
1743400
5200
Alors maintenant, vous avez les cinq points à retenir des cérémonies d'ouverture olympiques et j'espère que vous
29:08
have a lot of takeaways for grammar, vocabulary,  pronunciation from this lesson as well.
382
1748600
5480
avez également beaucoup de points à retenir sur la grammaire, le vocabulaire et la prononciation de cette leçon.
29:14
What I'll do now is I'll read the  article from start to finish and  
383
1754080
3040
Ce que je vais faire maintenant, c'est lire l' article du début à la fin et
29:17
this time you can focus on my pronunciation.
384
1757120
2920
cette fois, vous pourrez vous concentrer sur ma prononciation.
29:20
5 takeaways from the opening Ceremony of  the 2024 Paris Olympics An opening ceremony  
385
1760040
8240
5 points à retenir de la cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques de Paris 2024 Une cérémonie d'ouverture
29:28
unlike any other got the 2024 Olympic Games  officially underway in Paris Friday night,  
386
1768280
7080
pas comme les autres a donné le coup d'envoi officiel des Jeux olympiques de 2024 à Paris vendredi soir,
29:35
and truly, it was one that  will live on in Olympic legend.
387
1775360
4760
et c'est véritablement une cérémonie qui vivra dans la légende olympique.
29:40
Here are 5 takeaways from the opening  of the 2024 Olympics #1 Paris shows off.
388
1780120
8280
Voici 5 points à retenir de l'ouverture des JO 2024 #1 Paris.
29:48
It wasn't exactly the night that organizers  would have hoped for, but the opportunity  
389
1788400
4920
Ce n'était pas exactement la soirée que les organisateurs auraient espéré, mais l'opportunité
29:53
to put the city of light and his culture  and people on full display was well taken.
390
1793320
6000
de mettre en valeur la ville lumière, sa culture et ses habitants a été bien saisie.
29:59
On Friday #2 the rain tries to steal the show.
391
1799320
4800
Le vendredi #2, la pluie tente de voler la vedette.
30:04
The rain had sent a warning Friday morning and  threatened through much of Friday afternoon,  
392
1804120
5720
La pluie avait envoyé un avertissement vendredi matin et menaçait pendant une grande partie du vendredi après-midi,
30:09
but Paris's Gray skies finally opened up about  30 minutes into the three and a half hour show,  
393
1809840
6760
mais le ciel gris de Paris s'est finalement ouvert environ 30 minutes après le début du spectacle de trois heures et demie,
30:16
leading to perhaps the most drenched opening  ceremony in the history of the modern Olympics #3.
394
1816600
7280
conduisant à peut-être la cérémonie d'ouverture la plus trempée de l'histoire des Jeux olympiques modernes. #3.
30:23
Céline Dion returns in stunning fashion after  a stunning light show on the Eiffel Tower.
395
1823880
6920
Céline Dion revient en beauté après un superbe spectacle de lumière sur la Tour Eiffel.
30:30
One of the most iconic singers of the last several  
396
1830800
3400
L'une des chanteuses les plus emblématiques des dernières
30:34
decades finally made her return  to performing after four years.
397
1834200
5360
décennies a finalement fait son retour sur scène après quatre ans.
30:39
Dion have been battling stiff person syndrome,  
398
1839560
3720
Dion lutte contre le syndrome de la personne raide,
30:43
a rare neurological condition that causes  spasms, muscle rigidity, and a heightened  
399
1843280
6520
une maladie neurologique rare qui provoque des spasmes, une rigidité musculaire et une
30:49
sensitivity to stimuli such as sound and  lights #4A Paris party on a Friday night.
400
1849800
8200
sensibilité accrue aux stimuli tels que le son et les lumières. #4Une soirée parisienne un vendredi soir.
30:58
A long dance break in the middle of the show  
401
1858000
2320
Une longue pause dansante au milieu du spectacle
31:00
encapsulated the vibe that  much of the show took on.
402
1860320
3560
résume l'ambiance qu'une grande partie du spectacle a adoptée.
31:03
It was party time in the French capital  #5A magnificent cauldron lighting the  
403
1863880
7240
C'était la fête dans la capitale française #5Une magnifique vasque allumant la
31:11
torch was carried by scores of French  athletes and other famous Olympians.
404
1871120
5400
torche était portée par des dizaines d' athlètes français et d'autres olympiens célèbres.
31:16
And when the final torch bearers  lit the Olympic cauldron,  
405
1876520
3840
Et lorsque les derniers porteurs de la flamme ont allumé la vasque olympique,
31:20
which was attached to a giant  balloon, it began to float.
406
1880360
4320
qui était attachée à un ballon géant, celle-ci s'est mise à flotter.
31:24
The Olympic flame ended the night  hovering over the city of Paris.
407
1884680
4680
La flamme olympique a terminé la nuit en planant au-dessus de la ville de Paris.
31:29
Do you want me to make more  lessons just like this?
408
1889360
3040
Voulez-vous que je fasse plus de leçons comme celle-ci ?
31:32
If you do, then put let's go, Put,  let's go, let's go in the comments.
409
1892400
5160
Si c'est le cas, mettez Allons-y, Mettez, Allons-y, allons-y dans les commentaires.
31:37
And of course, make sure you like this lesson,  
410
1897560
1920
Et bien sûr, assurez-vous d'aimer cette leçon,
31:39
share it with your friends and subscribe to  your notified every time I post a new lesson.
411
1899480
4800
partagez-la avec vos amis et abonnez-vous à votre notification chaque fois que je publie une nouvelle leçon.
31:44
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
412
1904280
3040
Et vous pouvez obtenir ce guide d'expression orale gratuit dans lequel je partage 6 conseils sur la façon
31:47
to speak English fluently and confidently.
413
1907320
2360
de parler anglais couramment et avec assurance.
31:49
You can click here to download it or  look for the link in the description.
414
1909680
3480
Vous pouvez cliquer ici pour le télécharger ou rechercher le lien dans la description.
31:53
And you can keep expanding your  vocabulary with this lesson right now.
415
1913160
4680
Et vous pouvez continuer à élargir votre vocabulaire avec cette leçon dès maintenant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7