Reading Practice (Improve Your FLUENCY in English)

114,779 views ・ 2023-06-07

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Welcome back to JForrest English, I'm  Jennifer. And today, I have a reading  
0
0
4860
به JForrest English برگردید، من جنیفر هستم. و امروز، یک
00:04
practice lesson for you to help you improve  your pronunciation in English. This is an  
1
4860
6240
درس خواندن   برای شما دارم که به شما کمک می‌کند تلفظ خود را در انگلیسی بهبود بخشد. این یک
00:11
advanced reading practice and will focus on  your pronunciation but you'll also improve  
2
11100
5580
تمرین خواندن پیشرفته است و بر تلفظ شما تمرکز می‌کند، اما همزمان
00:16
your Advanced vocabulary and grammar  at the same time. Let's get started.  
3
16680
5640
واژگان پیشرفته و گرامر خود را نیز بهبود می‌بخشید . بیا شروع کنیم.
00:22
Our headline, the electric car  Revolution. Is it realistic or optimistic?
4
22980
6330
سرفصل ما، انقلاب ماشین الکتریکی . واقع بینانه است یا خوش بینانه؟
00:29
But first let's talk about Revolution. The  electric car revolution in this context,  
5
29310
6450
اما ابتدا اجازه دهید در مورد انقلاب صحبت کنیم. انقلاب خودروهای الکتریکی در این زمینه،
00:35
a revolution represents a very important  change. In the way people do things you're  
6
35760
6180
انقلاب نشان دهنده تغییر بسیار مهمی است . در روشی که مردم کارهایی را انجام می‌دهند،
00:41
probably familiar with the tech Revolution.  The technology Revolution which very much  
7
41940
6180
احتمالاً با انقلاب فناوری آشنا هستید. انقلاب فناوری که
00:48
changed the way people do things.  So the electric car Revolution,  
8
48120
4320
روش انجام کارها را بسیار تغییر داد. بنابراین، انقلاب خودروهای الکتریکی،
00:52
a change from gas-powered vehicles to electric  vehicles, is it realistic? Realistic mean
9
52440
7620
تغییر از خودروهای گازسوز به خودروهای برقی، واقع بینانه است؟ واقع بینانه به معنای
01:00
Not it is likely to happen.  So I'll write that likely  
10
60060
5820
نه احتمال وقوع آن نیست. بنابراین می‌نویسم که احتمالاً اتفاق
01:06
to happen or optimistic. Generally optimistic  is considered a positive but in this case it's  
11
66900
10620
می‌افتد یا خوش‌بینانه است. عموماً خوش‌بینانه مثبت تلقی می‌شود، اما در این مورد،
01:17
more of a - because they're saying, oh is  it optimistic meaning it's overly hopeful,  
12
77520
8160
بیشتر جنبه مثبت دارد - زیرا آنها می‌گویند، اوه، خوش‌بینانه است یعنی بیش از حد امیدوار است،
01:25
overly hopeful, to be honest  I feel like they should have
13
85680
4260
بیش از حد امیدوار است،
01:29
Said, is it realistic or overly optimistic,  or too optimistic? Because when you add two  
14
89940
8460
صادقانه بگویم. ، یا خیلی خوش بینانه؟ زیرا وقتی دو   را
01:38
in front of a word, it can make a  positive word - but in this case,  
15
98400
6420
جلوی یک کلمه اضافه می‌کنید، می‌تواند یک کلمه مثبت ایجاد کند - اما در این مورد،
01:44
without the overly or to, to me the word,  optimistic sounds positive. But I know based  
16
104820
7020
بدون کلمه زیاد یا به نظر من خوش‌بینانه مثبت به نظر می‌رسد. اما من می‌دانم بر اساس
01:51
on the context that they actually want it to be  - too optimistic, which means it's too hopeful.
17
111840
7380
زمینه‌ای که آن‌ها واقعاً می‌خواهند این اتفاق بیفتد - خیلی خوش‌بینانه، یعنی خیلی امیدوارکننده است.
01:59
Be hopeful, for example.
18
119220
2400
مثلا امیدوار باشید. می‌توانید
02:02
you could say it's overly  optimistic to think, we'll
19
122940
6180
بگویید که فکر کردن، ما
02:10
Live on Mars in 10 years  
20
130680
4320
تا 10 سال دیگر روی مریخ زندگی می‌کنیم،
02:16
so it's saying that this is too hopeful,  it's not likely, it's not realistic.
21
136020
5940
بسیار خوش‌بینانه است، بنابراین می‌گویند که این خیلی امیدوارکننده است، احتمالش نیست، واقع‌بینانه نیست.
02:23
So what do you think? Do you think the electric  car Revolution, the change from gas-powered  
22
143400
6120
خب چی فکر می کنی؟ آیا فکر می‌کنید انقلاب خودروهای برقی، تغییر از
02:29
vehicles to electric vehicles? Is that realistic  or optimistic overly optimistic, too optimistic.  
23
149520
7680
خودروهای گازسوز به خودروهای الکتریکی است؟ آیا این واقع بینانه یا خوش بینانه بیش از حد خوش بینانه، بیش از حد خوش بینانه است.
02:37
Pull your answer in the comments put realistic or  overly too optimistic. I'd be interested to know  
24
157200
8340
پاسخ خود را در نظرات بنویسید، به عبارتی واقع بینانه یا بیش از حد خوش بینانه. من علاقه مند هستم بدانم
02:45
what you think. Let's continue governments  and motor manufacturers. A manufacturer
25
165540
7260
نظر شما چیست. بیایید دولت ها و سازندگان موتور را ادامه دهیم. سازنده
02:52
Is a company that makes whatever it is  when this case is motor manufacturers  
26
172800
7320
شرکتی است که هر آنچه را که هست می‌سازد، در حالی که این مورد مربوط به تولیدکنندگان موتور است
03:00
manufacturer hours. So notice we have  this awkward double our because here  
27
180120
6360
. بنابراین توجه داشته باشید که ما این دو برابر ناخوشایند را داریم زیرا در اینجا
03:06
I have manufacture manufacture. For  example, you can use this as a verb  
28
186480
7200
من تولید ساخت را دارم. برای مثال، می‌توانید از این به عنوان فعل
03:13
GM. Manufactures, fridges. So notice this, our  manufacturers, but I could also say GM is a
29
193680
9600
GM استفاده کنید. تولید کننده، یخچال. بنابراین، تولیدکنندگان ما به این توجه کنید ، اما می‌توانم بگویم که GM یک
03:23
Manufacturer manufacturer, or manufacturer.  That's a tricky pronunciation, manufacturer.  
30
203280
10860
تولیدکننده یا سازنده است. این یک تلفظ دشوار است، سازنده.
03:34
If you want to avoid this, you can always  say, GM manufacturers, fridges to avoid that  
31
214800
7320
اگر می‌خواهید از این امر جلوگیری کنید، همیشه می‌توانید بگویید، تولیدکنندگان جنرال موتورز، یخچال‌ها تا از اینکه
03:43
governments and motor manufacturers around  
32
223020
3360
دولت‌ها و سازندگان موتور در سراسر
03:46
the world are throwing money and resources  into the development of electric vehicles.
33
226380
6840
جهان پول و منابع را برای توسعه وسایل نقلیه الکتریکی صرف کنند، جلوگیری کنید.
03:53
It's notice the pronunciation  vehicle vehicle vehicle. Of course,  
34
233220
6660
متوجه تلفظ وسیله نقلیه وسیله نقلیه است. البته،
03:59
a vehicle is a term that includes different  types of machines. With motors, for example,  
35
239880
8220
وسیله نقلیه اصطلاحی است که شامل انواع مختلف ماشین‌ها می‌شود. برای مثال، با موتورها،
04:08
cars, Vans trucks, SUVs they are vehicles vehicles
36
248100
5400
اتومبیل‌ها، کامیون‌های وانت، شاسی‌بلندها، اکنون وسایل نقلیه هستند
04:15
now, when they see governments  are throwing money and resources,  
37
255060
5640
، وقتی می‌بینند که دولت‌ها پول و منابع می‌ریزند،   به این
04:20
it means they're spending it  very freely, spending it freely,
38
260700
5520
معنی است که آن‌ها را خیلی آزادانه خرج می‌کنند، آزادانه خرج می‌کنند،
04:28
Spending freely. So it implies they're spending  a lot of money. Now we do have one expression  
39
268380
9180
آزادانه خرج می‌کنند. بنابراین به این معنی است که آنها پول زیادی خرج می‌کنند. اکنون ما یک عبارت   داریم
04:38
that is more of a negative that uses this  don't throw your money away, don't throw your  
40
278220
10860
که بیشتر جنبه منفی دارد و از این استفاده می کند پول خود را دور نریز،
04:49
money away. This is used to say, don't spend  your money so freely that you don't have any
41
289080
7980
پول خود را دور نریز. از این برای گفتن استفاده می شود، پول خود را آنقدر آزادانه خرج نکنید که هیچ
04:57
Left and we common Lee include a  specific time that you would do  
42
297060
5640
چپی نداشته باشید و ما لی معمولی یک زمان مشخص را در نظر می گیریم که این کار را انجام می دهید
05:02
this. Don't throw your money away at the  casino because when you go to a casino,  
43
302700
5220
. پول خود را در کازینو دور نریزید زیرا وقتی به کازینو می روید،
05:07
what do people do? They throw money at the slot  machines, or they throw money at the poker table,  
44
307920
8100
مردم چه کار می کنند؟ آنها پول را به سمت دستگاه‌های بازی پرتاب می‌کنند، یا روی میز پوکر پول می‌اندازند،
05:16
which means they spend their money freely,  but if someone gives you advice and says,  
45
316020
5220
که به این معنی است که پول خود را آزادانه خرج می‌کنند، اما اگر کسی به شما توصیه می‌کند و می‌گوید،
05:21
don't throw your money away. They're  advising you not to spend your money, so,
46
321240
6000
پول خود را دور نریزید. آنها به شما توصیه می کنند که پول خود را خرج نکنید، بنابراین،
05:27
Freely.
47
327240
600
آزادانه.
05:29
So governments are throwing money and resources  into the development of electric vehicles. But  
48
329400
7020
بنابراین دولت‌ها پول و منابع را برای توسعه وسایل نقلیه الکتریکی صرف می‌کنند. اما آیا
05:36
can electric power really replace the internal  combustion engine. The internal combustion  
49
336420
6660
انرژی الکتریکی واقعاً می‌تواند جایگزین موتور احتراق داخلی شود. موتور احتراق داخلی
05:43
engine is just the type of engine that's used  on gas, powered vehicles. You don't really  
50
343080
6720
فقط نوع موتوری است که در خودروهای گازسوز استفاده می‌شود. شما واقعاً
05:49
need to use this. You can just refer to it as a  vehicle before the middle of the century. Maybe
51
349800
8400
نیازی به استفاده از این ندارید. شما فقط می توانید از آن به عنوان یک وسیله نقلیه قبل از اواسط قرن یاد کنید. شاید
05:58
It can, but this is, by no means certain. So  again, if you didn't answer before, what do  
52
358200
7020
بتواند، اما این به هیچ وجه قطعی نیست. بنابراین ، دوباره، اگر قبلاً پاسخ نداده‌اید،
06:05
you think, can electric vehicles? Replace gas,  powered vehicles. Can electric vehicles. Replace  
53
365220
7080
فکر می‌کنید خودروهای برقی می‌توانند؟ وسایل نقلیه گازسوز،  را تعویض کنید . می تواند وسایل نقلیه الکتریکی.
06:12
the internal combustion engine, which is found on  all gas, powered vehicles. You can put realistic  
54
372300
7380
موتور احتراق داخلی را که در همه خودروهای گازسوز وجود دارد، جایگزین کنید. می‌توانید واقع‌بینانه
06:19
or optimistic in the comments and I have made all  the notes available in a free lesson PDF. So you
55
379680
8700
یا خوش‌بینانه را در نظرات قرار دهید و من همه یادداشت‌ها را در یک درس رایگان PDF در دسترس قرار داده‌ام. بنابراین،
06:28
Look in the description for the link to download  this free lesson, PDF. Let's continue on  
56
388380
5700
لینک دانلود این درس رایگان، PDF را در توضیحات جستجو کنید. بیایید به
06:34
electric vehicles. Have arrived.  Notice the use of the present,  
57
394800
5280
وسایل نقلیه الکتریکی ادامه دهیم. رسیده است. به استفاده از حال،  عالی توجه کنید
06:40
perfect. This is because it's a past action.  Electric vehicles are currently on the market,  
58
400080
7080
. این به این دلیل است که این یک عمل گذشته است. خودروهای برقی در حال حاضر در بازار هستند،
06:47
so they're not arriving in a  future context. They have arrived,  
59
407160
5280
بنابراین در آینده وارد نمی شوند . آنها رسیده‌اند،
06:52
is it past action but there's a connection  to the present that connection is now
60
412440
5280
آیا این کار گذشته است، اما یک ارتباط  با زمان حال وجود دارد که اکنون اتصال برقرار است
06:57
Now, you can buy an electric vehicle, you can  replace your gas powered vehicle. Your internal  
61
417720
7320
.
07:05
combustion engine vehicle with an electric  vehicle. Is that a change that you're going to  
62
425040
6660
وسیله نقلیه موتور احتراق داخلی شما با خودروی برقی. آیا این تغییری است که می‌خواهید
07:11
do? Are you going to replace one for the other?  So have arrived. This is the present. Perfect.
63
431700
5400
انجام دهید؟ آیا می خواهید یکی را با دیگری جایگزین کنید؟ بنابراین رسیده اند. این زمان حال است. کامل.
07:18
And is a past action with a present consequence,  with technology, led by Tesla and all of the  
64
438600
10560
و یک اقدام گذشته با پیامدهای کنونی، با فناوری، به رهبری تسلا و همه
07:29
world's major car manufacturers. Remember, that  errors another chance to practice. I'll read  
65
449160
6600
خودروسازان بزرگ جهان است. به یاد داشته باشید، این خطا فرصت دیگری برای تمرین است. من
07:35
that again, and all of the world's major  car manufacturers following along behind,  
66
455760
6780
دوباره آن را می‌خوانم، و همه خودروسازان بزرگ جهان پشت سر هم دنبال می‌شوند،
07:43
when you follow along behind, it means
67
463200
3600
وقتی دنبال می‌کنید، به معنای
07:47
One car manufacturer.
68
467580
2580
یک خودروساز است.
07:51
Minx the change and then the other car  manufacturers start making that seem  
69
471360
6420
تغییر را با هم ترکیب کنید و سپس دیگر سازندگان خودرو شروع به ایجاد این
07:57
change. So follow along behind, we also have  a common expression with other manufacturers  
70
477780
7740
تغییر می کنند. بنابراین دنبال کنید، ما همچنین یک عبارت مشترک با تولیدکنندگان دیگر داریم که از آن پیروی می کنند
08:05
following suit following suit and it means  the same thing I do this. So then my friend  
71
485520
8220
و این به معنای همان کاری است که من این کار را انجام می دهم. پس دوست من
08:13
does it as well. She follows suit electric  vehicles are now a common sight on the roads of
72
493740
7500
هم این کار را انجام می دهد. او از این الگو پیروی می کند وسایل نقلیه برقی اکنون در جاده های
08:21
Most developed countries. So what about in your  country? Do you see a lot of electric vehicles  
73
501240
6840
اکثر کشورهای توسعه یافته یک منظره رایج است. پس در کشور شما چطور ؟ آیا وسایل نقلیه الکتریکی   زیادی
08:28
in Canada? I see more and more electric vehicles.  I remember five years ago, it was very rare to see  
74
508800
9300
در کانادا می بینید؟ من بیشتر و بیشتر وسایل نقلیه الکتریکی را می بینم. به یاد دارم پنج سال پیش، دیدن تسلا بسیار نادر بود
08:38
a Tesla. Now, I would say one out of ten cars  are electric vehicles. That's just a complete  
75
518100
8700
. اکنون، می‌توانم بگویم از هر ده خودرو، یک خودرو خودروهای الکتریکی هستند. این فقط یک
08:46
guess. I do not know if that's accurate,  but that's just based on when I'm driving.
76
526800
4440
حدس کامل است. نمی دانم درست است یا نه، اما این فقط بر اساس زمانی است که من در حال رانندگی هستم.
08:51
Iving, there's one, there's one, there's  one, it's very common almost every parking  
77
531240
5400
آیوینگ، یکی هست، یکی هست، یکی هست، تقریباً در هر پارکینگی بسیار رایج است
08:56
lot. Now has electric charging stations for  electric cars to charge. So what about in  
78
536640
8100
. اکنون ایستگاه‌های شارژ الکتریکی برای شارژ خودروهای الکتریکی دارد. پس در
09:04
your country? What's the situation?  Share that in the comments as well?
79
544740
3720
کشور شما چطور؟ وضعیت چطوره؟ آن را در نظرات نیز به اشتراک بگذارید؟
09:09
Yeah, it the situation in last developed  countries is rather different. Let's talk  
80
549960
6240
بله، وضعیت در آخرین کشورهای توسعه‌یافته متفاوت است. بیایید
09:16
about this use of yet yet. This is  a conjunction and it's used to show  
81
556200
7080
درباره این استفاده هنوز صحبت کنیم. این یک ربط است و برای نشان دادن
09:23
a contrast. The contrast is in developed  countries. Electric cars are very common  
82
563280
6780
تضاد استفاده می‌شود. این تضاد در کشورهای توسعه یافته است . خودروهای برقی
09:30
in less developed countries. They're not very  common, so we have a contrasting situation. I
83
570060
9210
در کشورهای کمتر توسعه یافته بسیار رایج هستند. آنها خیلی رایج نیستند، بنابراین ما یک وضعیت متضاد داریم. من می‌توانم
09:39
I can combine those ideas with the word yet  it's similar to however or but however, this  
84
579270
9690
آن ایده‌ها را با این کلمه ترکیب کنم، اما به هر حال یا اما با این حال، این
09:48
situation in less developed countries. But the  situation and less developed countries. However,  
85
588960
6180
وضعیت در کشورهای کمتر توسعه‌یافته مشابه است. اما وضعیت و کشورهای کمتر توسعه یافته. با این حال،
09:55
sounds quite formal, but sounds less  formal and then yeah it sounds both  
86
595140
7320
کاملاً رسمی به نظر می رسد، اما کمتر رسمی به نظر می رسد و سپس بله، هم
10:02
formal and informal. It doesn't, it's more in  the middle. I would say yet the situation in
87
602460
7140
رسمی و هم غیررسمی به نظر می رسد. اینطور نیست، بیشتر در وسط است. من می‌توانم بگویم که وضعیت در
10:09
less developed countries is rather different  rather is used as an adverb to show that it's  
88
609600
9120
کشورهای کمتر توسعه‌یافته نسبتاً متفاوت است، بلکه به‌عنوان قید استفاده می‌شود تا نشان دهد که این وضعیت
10:18
more different so we have in less developed  countries. The situation is different,  
89
618720
5580
متفاوت‌تر است، بنابراین در کشورهای کمتر توسعه‌یافته داریم . وضعیت متفاوت است،
10:24
it's rather different. So I'm increasing the  amount of difference between them so I could say,
90
624300
9900
نسبتاً متفاوت است. بنابراین من مقدار تفاوت بین آنها را افزایش می دهم تا بتوانم بگویم
10:35
I'm tired.
91
635640
1200
خسته هستم.
10:37
Or I could say I'm rather tired, when I add rather  it increases the amount that I am tired. It sounds  
92
637680
12000
یا می‌توانم بگویم نسبتاً خسته هستم، وقتی اضافه می‌کنم، میزان خستگی من را افزایش می‌دهد.
10:49
stronger. The only African country to have  started the change to electric vehicles is South  
93
649680
8100
قوی تر به نظر می رسد. تنها کشور آفریقایی که تغییر خودروهای الکتریکی را آغاز کرده است، آفریقای جنوبی است
10:57
Africa and even their electric vehicles still  account for less than 0.01 percent of the total.
94
657780
9930
و حتی وسایل نقلیه برقی آنها هنوز کمتر از 0.01 درصد از کل را تشکیل می دهند.
11:07
Total number of cars on the roads. Notice how  I said this number 0.01%. Now, when something  
95
667710
10170
تعداد کل خودروهای موجود در جاده ها توجه کنید که چگونه این عدد را 0.01٪ گفتم. اکنون، وقتی چیزی
11:17
accounts for something, it means it makes up  that amount for example, Spanish speakers,  
96
677880
10140
چیزی را به حساب می‌آورد، به این معنی است که این مقدار را تشکیل می‌دهد، برای مثال، اسپانیایی‌زبان،
11:28
people who speak Spanish, Spanish speakers account  for 50% of my audience. I have no idea if this.
97
688020
9660
افرادی که اسپانیایی صحبت می‌کنند، اسپانیایی‌زبان 50٪ از مخاطبان من را تشکیل می‌دهند. من نمی دانم اگر این است.
11:37
Is true said another way 50% of my audience  is Spanish speakers. I use the verb is because  
98
697680
8820
درست است، می‌گویند به‌طرقی دیگر 50 درصد مخاطبان من اسپانیایی زبان هستند. من از فعل است استفاده می کنم زیرا
11:46
audience is a collective noun and is conjugated  as singular. So notice the sentence structure,  
99
706500
7740
مخاطب یک اسم جمعی است و به صورت مفرد مزدور می شود. بنابراین به ساختار جمله توجه کنید،
11:54
you have something and then you have to account  for account is a verb. So if it's a past,  
100
714240
8400
چیزی دارید و سپس باید حساب کنید زیرا حساب یک فعل است. بنابراین اگر مربوط به گذشته باشد،
12:02
maybe last year, Spanish speakers accounted for,
101
722640
4380
شاید سال گذشته، اسپانیایی زبانان
12:07
80% of my audience. So this is a verb. You  conjugate it accounted for then you have a  
102
727020
7080
80 درصد از مخاطبان من را تشکیل می دادند. پس این یک فعل است. شما آن را با هم ترکیب می‌کنید، سپس یک
12:14
number fifty percent 10% 25% and then of  and then whatever the total is in South  
103
734100
9420
عدد پنجاه درصد، 10 درصد، 25 درصد و سپس از و سپس هر مقداری که کل در آمریکای جنوبی باشد، خواهید داشت
12:23
America. This situation is better  with all Latin American countries,  
104
743520
5220
. این وضعیت با همه کشورهای آمریکای لاتین بهتر است،
12:28
beginning to move towards electric vehicles,  particularly Columbia winch in 2020. How
105
748740
9300
شروع به حرکت به سمت وسایل نقلیه الکتریکی، به ویژه وینچ کلمبیا در سال 2020
12:38
Third of the continents Total Electric Car Fleet.  Now, if you're from South America, you probably  
106
758040
6720
. اکنون، اگر اهل آمریکای جنوبی هستید، احتمالاً
12:44
realize that the author of this article spelled  Colombia wrong. This is a common mistake that  
107
764760
6480
متوجه شده اید که نویسنده این مقاله کلمبیا را اشتباه نوشته است. این اشتباه رایجی است که
12:51
Americans make because we have a lot of places  and companies with the spelling you Columbia but  
108
771240
11460
آمریکایی‌ها مرتکب می‌شوند، زیرا ما مکان‌ها و شرکت‌های زیادی داریم که املای شما کلمبیا را دارند، اما
13:02
is pronounced the exact same way. I did not  write this article. This was not my mistake.
109
782700
4560
دقیقاً به همین شکل تلفظ می‌شود. من این مقاله را ننوشتم. این اشتباه من نبود.
13:07
I've been to Colombia. I know how to  spell it Colombia Colombia is with a know,  
110
787260
7140
من به کلمبیا رفته ام. من می‌دانم چگونه املای آن را کلمبیا کلمبیا با می‌دانم،
13:14
but the pronunciation is exactly the same but  unfortunately for people who live in Columbia,  
111
794400
5340
اما تلفظ دقیقاً یکسان است، اما متأسفانه برای افرادی که در کلمبیا زندگی می‌کنند،
13:19
this is a mistake that native  speakers make quite frequently  
112
799740
3900
این اشتباهی است که گویشوران بومی اغلب مرتکب می‌شوند
13:24
particularly Columbia notice particularly.  So we're highlighting Columbia.  
113
804480
6960
مخصوصاً کلمبیا متوجه آن می‌شوند. بنابراین ما کلمبیا را برجسته می کنیم.
13:32
Here's a car example, I love  all luxury car manufacturers.
114
812100
5400
این یک نمونه ماشین است، من همه تولیدکنندگان خودروهای لوکس را دوست دارم.
13:37
I included this just so you can practice  that pronunciation. I love all luxury  
115
817500
5400
من این را اضافه کردم تا بتوانید آن تلفظ را تمرین کنید. من عاشق همه
13:42
car manufacturers particularly Audi so  I'm highlighting Audi I'm giving more  
116
822900
8100
تولیدکنندگان خودروهای لوکس به‌ویژه آئودی هستم، بنابراین، آئودی را برجسته می‌کنم که
13:51
attention to Audi even though all the luxury  car manufacturers are represented. So all South  
117
831000
7740
توجه بیشتری به آئودی می‌کنم، حتی اگر همه تولیدکنندگان خودروهای لوکس در آن حضور داشته باشند. بنابراین، همه
13:58
American countries are represented but Colombia  with an O is highlighted because they said
118
838740
8700
کشورهای آمریکای جنوبی نشان داده شده‌اند، اما کلمبیا با یک O مشخص شده است، زیرا می‌گویند
14:07
Ticularly Columbia which in 2020, had a third  of the continents Total Electric Car Fleet.  
119
847440
9300
Ticularly Columbia که در سال 2020، یک سوم از ناوگان خودروهای الکتریکی کل قاره‌ها را در اختیار داشت.
14:16
Let's take a look at Fleet. This  is a noun and it's specifically  
120
856740
4980
بیایید نگاهی به ناوگان بیندازیم. این یک اسم است و به طور خاص
14:21
used with vehicles. Our company has a  fleet of 200 luxury Vehicles. A fleet  
121
861720
8760
برای وسایل نقلیه استفاده می‌شود. شرکت ما ناوگانی متشکل از 200 وسیله نقلیه لوکس دارد. ناوگان
14:30
simply represents the total number  of vehicles controlled by a company.
122
870480
7080
به سادگی تعداد کل وسایل نقلیه تحت کنترل یک شرکت را نشان می دهد.
14:37
Any. Now, it could also be controlled by the  
123
877560
2940
هر اکنون، می‌تواند توسط   سازمان نیز کنترل شود
14:40
organization. The Army has a fleet  of Tanks a fleet of planes as well,  
124
880500
9600
. ارتش ناوگانی از تانک‌ها و ناوگان هواپیما نیز دارد،
14:50
so it's the total number of Tanks or planes  that the army or government controls.
125
890100
7260
بنابراین تعداد کل تانک‌ها یا هواپیماهایی است که ارتش یا دولت کنترل می‌کنند.
14:59
Let's continue on in Russia, the wealthy are  investing in imported electric vehicles. So  
126
899220
8040
بیایید در روسیه ادامه دهیم، ثروتمندان در حال سرمایه‌گذاری در خودروهای الکتریکی وارداتی هستند. بنابراین
15:07
you invest in something you could say and  hopefully you will if you agree with me,  
127
907260
6900
شما روی چیزی که می‌توانید بگویید سرمایه‌گذاری می‌کنید و امیدوارم اگر با من موافق باشید،
15:15
it's a wise decision to invest  in improving your English skills.  
128
915240
9480
این تصمیم عاقلانه‌ای است که روی بهبود مهارت‌های انگلیسی خود سرمایه‌گذاری کنید.
15:24
You're investing in improving your  English skills, right now, you're in
129
924720
4170
شما در حال سرمایه‌گذاری روی بهبود مهارت‌های انگلیسی خود هستید، در حال حاضر، در حال
15:28
Investing your time your attention. It's  a wise decision to invest in. Notice my  
130
928890
7950
سرمایه‌گذاری در زمان خود هستید. این تصمیم عاقلانه ای است که روی آن سرمایه گذاری کنید. به
15:36
preposition in invest in now, you  invest in something, you can say,  
131
936840
5940
حرف اضافه من در سرمایه گذاری در حال توجه کنید، شما روی چیزی سرمایه گذاری می کنید، می توانید بگویید،
15:42
invest in your English skills, but you  can also invest in doing something. So,  
132
942780
7860
روی مهارت های انگلیسی خود سرمایه گذاری کنید، اما می توانید برای انجام کاری نیز سرمایه گذاری کنید. بنابراین،
15:50
in this case, you need a verb and that verb  needs to be an ing verb, invest in improving.
133
950640
8100
در این مورد، شما به یک فعل نیاز دارید و آن فعل باید یک فعل ing باشد، روی بهبود سرمایه گذاری کنید.
15:58
Roofing your English skills in Russia.  The wealthy are investing in importing,  
134
958740
7020
سقف مهارت های انگلیسی خود را در روسیه. ثروتمندان در واردات خودروهای برقی سرمایه گذاری می کنند
16:05
electric cars. But no electric cars are yet  manufactured locally. So here we have the  
135
965760
7380
. اما هنوز هیچ خودروی الکتریکی به صورت محلی تولید نشده است. بنابراین در اینجا ما
16:13
Ed. So let's focus on the pronunciation.  I have my are manufactured and then I add  
136
973140
6660
ویرایش  را داریم. پس بیایید روی تلفظ تمرکز کنیم. من my are manufactured و سپس اضافه می کنم
16:19
a soft D manufactured, manufactured  are yet, manufactured locally in this
137
979800
8760
یک D soft manufactured, manufactured are yet, به صورت محلی ساخته شده است در این
16:28
Case yet does not represent a contrast, it  doesn't represent however or but like we  
138
988560
6780
مورد اما کنتراست را نشان نمی دهد، اما نشان نمی دهد با این حال یا همانطور که
16:35
saw before in this case, yet represents until  now. And we frequently use yet with the - and  
139
995340
12540
قبلاً در این مورد  دیدیم، هنوز نشان می دهد . و ما اغلب در عین حال با - و
16:47
we commonly use this with the present perfect. I  haven't bought an electric vehicle yet, so this.
140
1007880
10920
ما معمولاً از این با حال کامل استفاده می‌کنیم. من هنوز وسیله نقلیه برقی نخریده‌ام، بنابراین این.
16:58
Until now until now, but it's in the present  perfect because it's possible for me to buy  
141
1018800
8040
تا به حال تا به حال، اما در حال حاضر عالی است زیرا خرید یک وسیله نقلیه الکتریکی برای من امکان پذیر است
17:06
an electric vehicle. So I could add, I  haven't bought an electric vehicle yet,  
142
1026840
4440
. بنابراین می‌توانم اضافه کنم، هنوز یک وسیله نقلیه برقی نخریده‌ام،
17:11
but I plan on buying one next year.  So notice I use but to add that  
143
1031280
10440
اما قصد دارم سال آینده یکی بخرم. بنابراین توجه کنید که من از آن استفاده می‌کنم، اما برای اضافه کردن آن
17:21
contrast. I haven't. I'm buying one.  I haven't bought one. I'm buying one.
144
1041720
6600
تضاد. من نداشتم. من دارم یکی میخرم من یکی نخریده ام من دارم یکی میخرم
17:28
So there's a contrast and I combine those two  sentences together with the conjunction yet. And  
145
1048320
5940
بنابراین یک تضاد وجود دارد و من هنوز آن دو جمله را با هم ترکیب می‌کنم. و
17:34
remember, in this case, yet does not mean, but it  means until now while in India, the government is  
146
1054260
9240
به یاد داشته باشید، در این مورد، اما به این معنی نیست، اما تا به حال به این معنی است که در حالی که در هند، دولت
17:43
promoting the purchase of electric vehicles. With  tax exemptions, when you're exempt from something,  
147
1063500
6840
خرید وسایل نقلیه الکتریکی را ترویج می‌کند. با معافیت‌های مالیاتی، وقتی از چیزی معاف هستید،
17:50
the verb exempt, it means you are not  subject to it. You don't have to do it.
148
1070340
7860
فعل معاف می‌شوید، به این معنی است که مشمول آن نیستید. شما مجبور نیستید آن را انجام دهید.
17:58
So if there is a policy that everyone needs to  
149
1078200
4920
بنابراین اگر خط‌مشی وجود دارد که همه باید
18:03
buy a certain shirt for work, a black shirt for  work but you're exempt from that policy. So all  
150
1083840
10020
پیراهن خاصی را برای کار بخرند، یک پیراهن مشکی برای کار بخرند، اما شما از آن خط‌مشی معاف هستید. بنابراین همه
18:13
of your co-workers need to buy a black shirt,  but you can wear a purple shirt or a white shirt  
151
1093860
6060
همکاران شما باید یک پیراهن مشکی بخرند، اما شما می توانید پیراهن بنفش یا پیراهن سفید   بپوشید
18:19
because you're exempt. Now, if you have a tax  exemption, it means you don't have to pay certain
152
1099920
8400
زیرا معاف هستید. اکنون، اگر معافیت مالیاتی دارید ، به این معنی است که مجبور نیستید مالیات‌های خاصی بپردازید
18:28
taxes and other incentive and incentive is  something Financial or some other benefit  
153
1108320
9420
و مشوق و مشوق دیگری یک مزیت مالی یا مزیت دیگری است
18:37
to try to encourage you to do something  that would be an incentive. So maybe the  
154
1117740
6180
که سعی می‌کند شما را به انجام کاری تشویق کند که مشوق باشد. بنابراین شاید
18:43
incentive is that you get a rebate back. A  rebate is money back so if you paid 30,000  
155
1123920
9660
انگیزه این باشد که شما یک تخفیف دریافت کنید. تخفیف، بازپرداخت پول است، بنابراین اگر 30000
18:53
dollars for the car, maybe you get five  thousand dollars back. So that would be an
156
1133580
5220
دلار برای ماشین پرداخت کردید، شاید پنج هزار دلار پس بگیرید. بنابراین این
18:58
An incentive a rebate. So that's  money back after a purchase.
157
1138800
6600
یک مشوق و تخفیف خواهد بود. پس این پول پس از خرید برگشت داده می‌شود. بیا
19:07
Let's continue. So, electric cars have  arrived, remember our present, perfect,  
158
1147980
4980
ادامه بدهیم. بنابراین، خودروهای الکتریکی وارد شده‌اند، به یاد داشته باشید حال ما، بی‌نقص،
19:12
and their share of the market is increasing  almost worldwide. So again in your country,  
159
1152960
7080
و سهم آنها از بازار تقریباً در سراسر جهان در حال افزایش است. بنابراین دوباره در کشورتان، آیا
19:20
have you seen the share of electric vehicles in  the market increase over the years? Does this  
160
1160040
9600
شاهد افزایش سهم خودروهای الکتریکی در بازار در طول سال‌ها بوده‌اید؟ آیا این   به
19:29
mean therefore that the world is on track to phase  out the use of gas driven vehicles in less than
161
1169640
7800
این معنی است که جهان در مسیر حذف تدریجی استفاده از وسایل نقلیه گازسوز در کمتر از
19:37
Thirty years, if you're on track  or on track to do something,  
162
1177440
5460
سی سال است، اگر در مسیر یا در مسیر انجام کاری هستید،   به این
19:42
it means you're progressing towards your goal at  the expected rate. So let's say your goal is to
163
1182900
9060
معنی است که به سمت هدف خود در  آنچه مورد انتظار است پیش می‌روید. نرخ. بنابراین، فرض کنید هدف شما این است که
19:53
Buy an electric vehicle by 2025. So,  to do that, you need to save money,  
164
1193580
10200
تا سال 2025 یک وسیله نقلیه الکتریکی بخرید.
20:03
okay? So every month you save one  thousand dollars, this is your goal.
165
1203780
6480
بنابراین هر ماه یک هزار دلار پس انداز می کنید ، این هدف شماست.
20:12
And one year later, two years later, after  starting this goal, you can say, I'm on track to  
166
1212840
8940
و یک سال بعد، دو سال بعد، پس از شروع این هدف، می توانید بگویید، من در مسیر
20:22
achieve my goal or I'm on track to  buy the electric vehicle by 2020,  
167
1222500
8400
رسیدن به هدفم هستم یا در مسیر خرید خودروی الکتریکی تا سال 2020 هستم،
20:30
or you can simply say, I'm on track. I'm  on track. So, if someone asked you, oh,  
168
1230900
6660
یا می توانید به سادگی بگویید، من هستم در مسیر. من در مسیر هستم. بنابراین، اگر کسی از شما بپرسد، اوه،
20:37
how's how's your progress? Are you getting closer  to that electric vehicle? You can say, yes.
169
1237560
5220
پیشرفت شما چگونه است؟ آیا به آن وسیله نقلیه الکتریکی نزدیک می‌شوید؟ می توان گفت، بله.
20:42
Yep. I'm on track. I'm on track. You're  progressing towards your goal at the  
170
1242780
6420
بله من در مسیر هستم. من در مسیر هستم. شما با نرخ مورد انتظار به سمت هدف خود پیش می روید
20:49
expected rate. So does that mean therefore that  the world is on track to phase out the use of gas  
171
1249200
9780
. بنابراین آیا این بدان معناست که جهان در مسیر حذف تدریجی استفاده از
20:58
driven vehicles in less than 30 years? So this  is the goal to phase out, gas driven Vehicles,  
172
1258980
6900
وسایل نقلیه گازسوز در کمتر از 30 سال است؟ بنابراین، این هدف حذف تدریجی خودروهای گازسوز،
21:05
the internal combustion engine in less  than 30 years. So what does phase out?
173
1265880
6840
موتور احتراق داخلی در کمتر از 30 سال است. پس چه چیزی حذف می شود؟
21:12
Out mean, phase-out is a phrasal verb.  That means to gradually reduce something.
174
1272720
8880
Out mean، مرحله خارج کردن یک فعل عبارتی است. یعنی به تدریج چیزی را کم کنیم.
21:23
Until it is no longer used. So of course,  we're not going to go from driving,  
175
1283460
7500
تا زمانی که دیگر استفاده نشود. بنابراین مطمئناً، ما از رانندگی کنار نمی‌رویم،
21:30
gas powered vehicles today and tomorrow  not driving gas-powered Vehicles. That's  
176
1290960
7140
خودروهای گازسوز امروز و فردا خودروهای گازسوز را رانندگی نمی‌کنند. این
21:38
not realistic. Obviously. So what are  we going to do? Every year? We can  
177
1298100
6840
واقع بینانه نیست. به طور مشخص. خوب؟ ما می خواهیم چه کار کنیم؟ هر سال؟ ما می‌توانیم
21:44
increase the number of electric vehicles  on the market and decrease. The number of
178
1304940
7260
تعداد خودروهای الکتریکی موجود در بازار را افزایش دهیم و کاهش دهیم. تعداد
21:52
Gas powered vehicles. So right  now, gas powered electric, but soon  
179
1312200
6300
خودروهای گازسوز بنابراین در حال حاضر، برق گازسوز، اما به زودی
21:59
is going to change, right? And eventually  gas powered, vehicles are not going to exist  
180
1319340
7560
تغییر خواهد کرد، درست است؟ و در نهایت، وسایل نقلیه گازسوز وجود نخواهند داشت
22:06
because they have been so gradually  reduced until they're no longer used,  
181
1326900
7080
زیرا به تدریج کاهش می‌یابند تا زمانی که دیگر مورد استفاده قرار نگیرند،
22:13
that's to phase out. So do you think is realistic  to phase out the use of gas driven vehicles?
182
1333980
7740
که به تدریج کنار گذاشته می‌شوند. بنابراین، آیا فکر می کنید حذف تدریجی استفاده از وسایل نقلیه گازسوز واقع بینانه است؟
22:21
In 30 years. So, 30 years from today  gas-powered Vehicles, don't exist.  
183
1341720
6420
در 30 سال. بنابراین، 30 سال از امروز، خودروهای گازسوز وجود ندارند. به
22:28
Do you think that's possible? You can share that  in the comments as well. Now, that's the goal. So  
184
1348800
6420
نظر شما این امکان پذیر است؟ همچنین می‌توانید آن را در نظرات به اشتراک بگذارید. حالا، هدف همین است. بنابراین آیا
22:35
are they on track to achieve this goal? I don't  know. And does it mean that electric vehicles are  
185
1355220
7620
آنها در مسیر رسیدن به این هدف هستند؟ من نمی دانم. و آیا این بدان معناست که وسایل نقلیه الکتریکی
22:42
the sustainable solution to our transport  needs for the second half of the century?
186
1362840
6180
راه حلی پایدار برای نیازهای حمل و نقل ما برای نیمه دوم قرن هستند؟
22:50
Unfortunately, oh, unfortunately, I'm using this  word as an adverb to deliver disappointing news,  
187
1370040
11700
متأسفانه، اوه، متأسفانه، من از این کلمه به عنوان قید برای ارائه اخبار ناامیدکننده استفاده می‌کنم،
23:01
because this sounds really positive especially  given the cost of gas every day. The cost of gas  
188
1381740
9120
زیرا این موضوع واقعاً مثبت به نظر می‌رسد، مخصوصاً با توجه به هزینه هر روز بنزین. هزینه گاز
23:10
is going up and up and the environmental  damage caused by gas powered vehicles.
189
1390860
8460
بالا و بالاتر می رود و آسیب  زیست محیطی ناشی از وسایل نقلیه گازسوز.
23:19
Yes, it seems very positive that were  phasing out, gas, powered vehicles,  
190
1399320
5220
بله، بسیار مثبت به نظر می رسد که در حال حذف تدریجی، گازسوز، وسایل نقلیه برقی،
23:24
and phasing in electric vehicles.  But this article uses, unfortunately,  
191
1404540
6480
و قطع تدریجی خودروهای الکتریکی بودند. اما متاسفانه این مقاله از
23:31
to deliver disappointing news because people  want this to happen. Well, some people,  
192
1411020
5940
برای ارائه اخبار ناامیدکننده استفاده می‌کند، زیرا مردم می‌خواهند این اتفاق بیفتد. خوب، برخی از مردم،
23:37
unfortunately, to the disappointment of some  people, notice how I changed some people,  
193
1417680
5700
متأسفانه، به ناامیدی برخی از افراد، متوجه می شوند که چگونه برخی از مردم را تغییر دادم،
23:43
because if you just say, people want this  to happen, it sounds like everybody wants.
194
1423380
6300
زیرا اگر فقط بگویید، مردم می خواهند این اتفاق بیفتد، به نظر می رسد که همه می خواهند.
23:49
To happen. But I'm sure there are some  people who want to continue driving,  
195
1429680
6000
اتفاق افتادن. اما من مطمئن هستم که برخی از افرادی هستند که می‌خواهند به رانندگی ادامه دهند،
23:55
gas, powered vehicles, some people who  don't want to use electric vehicles,  
196
1435680
4320
خودروهای بنزینی، موتوری، افرادی که نمی‌خواهند از خودروهای برقی استفاده کنند،
24:00
right? So that's why we have to use some  people. Otherwise it sounds like all people.  
197
1440000
5760
درست است؟ بنابراین به همین دلیل است که باید از برخی افراد استفاده کنیم. وگرنه مثل همه مردم به نظر می رسد.
24:06
The answer to both of these questions has to  be no. And that's the end of the article so  
198
1446720
7500
پاسخ به هر دوی این سوالات باید منفی باشد. و این پایان مقاله است، بنابراین
24:14
we don't know why the answer is. No.  But remember both of these questions
199
1454220
5100
ما نمی دانیم چرا پاسخ این سوال است. نه. اما هر دوی این سؤالات را به خاطر بسپارید،
24:19
So what are the questions? The first  question is, are we on track to phase  
200
1459320
6420
پس سؤالات چیست؟ اولین سوال این است که آیا ما در مسیر
24:25
out the use of gas driven, vehicles, and our  electric vehicles. This is Saint sustainable  
201
1465740
7800
حذف تدریجی استفاده از گازسوز، وسایل نقلیه و وسایل نقلیه الکتریکی خود هستیم؟ این راه‌حل پایدار   سنت
24:33
solution to our transport means those are the  two questions. Very interesting discussion  
202
1473540
6120
برای حمل‌ونقل ما است، یعنی این دو سؤال هستند. سؤالات بحث بسیار جالب
24:39
questions. So you're more than welcome to  share your thoughts in the comment section.  
203
1479660
4680
. بنابراین می‌توانید نظرات خود را در بخش نظرات به اشتراک بگذارید.
24:44
Now, what I'll do is, I will read this  article from start to finish and this
204
1484940
4680
اکنون، کاری که من انجام خواهم داد این است که این مقاله را از ابتدا تا انتها می خوانم و این من
24:49
I'm you can focus on my pronunciation,  
205
1489620
2220
هستم که می توانید روی تلفظ من تمرکز کنید،
24:53
the electric car Revolution. Is it realistic or  optimistic governments, and motor manufacturers  
206
1493100
7620
انقلاب ماشین الکتریکی. آیا این واقع بینانه است یا خوشبینانه، دولت ها و سازندگان موتور
25:00
around the world are throwing money and  resources into the development of electric  
207
1500720
5220
در سراسر جهان پول و منابع را صرف توسعه
25:05
vehicles. But can electric power really replace  the internal combustion engine before the middle  
208
1505940
6660
وسایل نقلیه الکتریکی می کنند. اما آیا واقعاً نیروی الکتریکی می تواند جایگزین موتور احتراق داخلی قبل از اواسط
25:12
of the century, maybe it can but this is by no  means certain electric vehicles have arrived.
209
1512600
6840
قرن شود، شاید بتواند، اما این به هیچ وجه خودروهای الکتریکی خاصی وارد شده اند.
25:19
And with technology led by Tesla and all  of the world's major car manufacturers.  
210
1519440
5340
و با فناوری به رهبری تسلا و همه خودروسازان بزرگ جهان.
25:24
Following along behind electric vehicles,  are now a common sight on the roads of  
211
1524780
5340
به دنبال خودروهای برقی، اکنون در جاده‌های توسعه‌یافته‌ترین کشور‌ها منظره رایجی هستند
25:30
most developed countries. Yet the situation in  less developed countries is rather different.  
212
1530120
5880
. با این حال، وضعیت در کشورهای کمتر توسعه یافته متفاوت است.
25:36
The only African country to have started  the change to electric vehicles is South  
213
1536000
6060
تنها کشور آفریقایی که تغییر به وسایل نقلیه الکتریکی را آغاز کرده است، آفریقای جنوبی است
25:42
Africa and even their electric vehicles still  account for less than 0.01 percent of the total.
214
1542060
7560
و حتی وسایل نقلیه الکتریکی آنها هنوز کمتر از 0.01 درصد از کل را تشکیل می دهند.
25:49
All number of cars on the roads in South  America. The situation is better with all  
215
1549620
6360
تعداد ماشین‌های موجود در جاده‌های آمریکای جنوبی. وضعیت با همه
25:55
Latin American countries. Beginning  the move towards electric vehicles,  
216
1555980
4260
کشورهای آمریکای لاتین بهتر است. شروع حرکت به سمت وسایل نقلیه الکتریکی،
26:00
particularly Colombia, which in 2020. Had a  third of the continents Total Electric Car  
217
1560240
6660
به ویژه کلمبیا، که در سال 2020. یک سوم ناوگان خودروهای الکتریکی کل قاره ها را
26:06
Fleet in Russia. The wealthy are investing  in imported electric cars. But no electric  
218
1566900
6540
در روسیه داشت. ثروتمندان روی خودروهای الکتریکی وارداتی سرمایه‌گذاری می‌کنند. اما
26:13
cars are yet, manufactured locally. While  in India, the government is promoting the
219
1573440
5640
هنوز هیچ خودروی الکتریکی به صورت محلی تولید نشده است. در حالی که در هند، دولت
26:19
Us of electric vehicles, with tax exemptions and  other incentives. So, electric cars have arrived  
220
1579080
6720
با معافیت‌های مالیاتی و مشوق‌های دیگر، خودروهای برقی آمریکا را تبلیغ می‌کند . بنابراین، خودروهای الکتریکی وارد شده اند
26:25
and their share of the market is increasing  almost worldwide. Does this mean therefore that  
221
1585800
6120
و سهم آنها از بازار تقریباً در سراسر جهان در حال افزایش است. بنابراین آیا این بدان معناست که
26:31
the world is on track to phase out the use of gas  driven vehicles in less than 30 years and doesn't  
222
1591920
6720
جهان در مسیر حذف تدریجی استفاده از وسایل نقلیه گازسوز در کمتر از 30 سال است و به این
26:38
mean that electric vehicles are the sustainable  solution to our transport needs for the second  
223
1598640
5280
معنی نیست که وسایل نقلیه الکتریکی راه حل پایداری برای نیازهای حمل و نقل ما برای
26:43
half of the century? Unfortunately,  to the disappointment of some people.
224
1603920
5100
نیمه دوم قرن هستند؟ متأسفانه، به ناامیدی برخی از مردم.
26:49
The answer to both of these questions has  to be no. Did you enjoy this lesson? Well,  
225
1609020
6780
پاسخ هر دوی این سؤالات باید منفی باشد. آیا از این درس لذت بردید؟ خوب،
26:55
then make sure you subscribe because I  create lessons like this every single  
226
1615800
4260
پس حتماً مشترک شوید زیرا من هر هفته درس هایی از این قبیل ایجاد می کنم
27:00
week and you can also get this free speaking  guide where I share six tips on how to speak  
227
1620060
5100
و همچنین می توانید این راهنمای مکالمه رایگان را دریافت کنید که در آن من شش نکته در مورد نحوه صحبت کردن به
27:05
English fluently and confidently, you  can download it right here and in the  
228
1625160
5280
انگلیسی روان و مطمئن به اشتراک می گذارم، می توانید آن را از اینجا و در
27:10
description below and why don't you get  started with your next lesson right now?
229
1630440
4680
توضیحات زیر دانلود کنید. و چرا همین الان با درس بعدی خود شروع نمی کنید؟
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7