PHRASAL VERBS WITH PULL (+QUIZ) - Pull up, pull out, pull over, pull though

22,226 views

2022-07-14 ・ JForrest English


New videos

PHRASAL VERBS WITH PULL (+QUIZ) - Pull up, pull out, pull over, pull though

22,226 views ・ 2022-07-14

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Welcome back to JForrestEnglish Training, your  place to become a fluent, confident English  
0
0
5360
به آموزش JForrestEnglish خوش آمدید، مکانی برای تبدیل شدن به یک سخنران انگلیسی مسلط و مطمئن
00:05
speaker. Of course I'm Jennifer and today you're  going to learn all the phrasal verbs that you  
1
5360
5680
. البته من جنیفر هستم و امروز شما تمام افعال عبارتی را که
00:11
need to know with PULL. And make sure you watch  right until the end because I'm going to quiz you  
2
11040
6160
باید با PULL بدانید، یاد خواهید گرفت. و مطمئن شوید که تا آخر درست تماشا می‌کنید، زیرا من از شما سؤال می‌کنم تا
00:17
to make sure you know how to use all your  new phrasal verbs. Let's get started.  
3
17200
4560
مطمئن شوم چگونه از تمام افعال عبارتی جدیدتان استفاده کنید. بیا شروع کنیم.
00:25
To pull off a task. When you pull off  a task, it means that you successfully  
4
25200
7200
برای انجام یک کار وقتی یک کار را انجام می دهید ، به این معنی است که
00:32
completed a difficult task. For example,  let's say that your boss asked your team  
5
32400
7200
یک کار دشوار را با موفقیت انجام داده اید. برای مثال، فرض کنید رئیستان از تیمتان خواسته است تا
00:39
to double their sales by the end of the month.  That's a difficult task. So you might say,  
6
39600
7120
پایان ماه فروش خود را دو برابر کنند. این کار دشواری است. بنابراین ممکن است بگویید،
00:47
I don't know how we'll pull this off. How we'll  accomplish complete this difficult task. I don't  
7
47280
10160
نمی‌دانم چگونه این کار را انجام خواهیم داد. چگونه این کار دشوار را انجام خواهیم داد. نمی‌دانم
00:57
know how we'll pull this off. But let's say  you do double your sales, after you can say,  
8
57440
7040
چگونه این کار را انجام خواهیم داد. اما فرض کنید فروش خود را دو برابر می‌کنید، بعد از اینکه می‌توانید بگویید،
01:04
I can't believe we pulled it off. I can't believe  we did it. We completed this difficult task. And  
9
64480
8400
نمی‌توانم باور کنم که این کار را انجام داده‌ایم. من نمی توانم باور کنم که این کار را انجام دادیم. ما این کار سخت را به پایان رساندیم. و
01:12
often to reassure someone when they're completing  a difficult task, you can say, don't worry, I know  
10
72880
7520
اغلب برای اطمینان دادن به کسی که در حال تکمیل یک کار دشوار است، می‌توانید بگویید، نگران نباشید، می‌دانم
01:20
you'll pull it off. You'll pull it off, you'll  achieve, you'll complete this difficult task.  
11
80400
6640
آن را انجام خواهید داد. شما آن را انجام خواهید داد، به موفقیت خواهید رسید، این کار دشوار را کامل خواهید کرد.
01:27
To pull up a document. This is a must know  phrasal verb because when you pull up a document,  
12
87040
7760
برای کشیدن یک سند این یک فعل عبارتی است که باید بدانید زیرا وقتی سندی را بالا می‌کشید،
01:34
you make that document visible on your  device. It could be a computer, laptop, phone,  
13
94800
7280
آن سند را در دستگاهتان قابل مشاهده می‌کنید . این می تواند یک رایانه، لپ تاپ، تلفن،
01:42
tablet, it doesn't matter. But it has to be a  device. So if you're in a meeting, you might say,  
14
102080
6560
تبلت باشد، مهم نیست. اما باید یک دستگاه باشد. بنابراین، اگر در یک جلسه هستید، ممکن است بگویید،
01:48
give me a second to pull up that report. Give me a  second to make that report visible on the screen.  
15
108640
9520
یک ثانیه به من فرصت دهید تا آن گزارش را تهیه کنم. یک ثانیه به من فرصت دهید تا آن گزارش روی صفحه قابل مشاهده باشد.
01:58
Now you can also use this with social situations.  You might be having coffee with a friend and then  
16
118160
6400
اکنون می توانید از این در موقعیت های اجتماعی نیز استفاده کنید. ممکن است با دوستی قهوه می خورید و سپس
02:04
you pull up some vacation photos. You make those  photos visible on your screen. And you share them  
17
124560
7360
تعدادی عکس از تعطیلات می گیرید. آن عکس‌ها را روی صفحه‌تان قابل مشاهده می‌کنید. و آنها را
02:11
with your friends. And it's very common to hear  this when you're calling any sort of customer  
18
131920
9360
با دوستان خود به اشتراک می گذارید. و هنگامی که با هر نوع
02:21
support or client support. Let's say you're making  a dentist appointment. They're going to first say,  
19
141280
6960
پشتیبانی مشتری یا پشتیبانی مشتری تماس می‌گیرید، شنیدن این موضوع بسیار رایج است. فرض کنید در حال گرفتن وقت دندانپزشکی هستید. آنها ابتدا می‌گویند،
02:28
can I have your name, please? And then they'll  say, give me a second to pull up your file.  
20
148240
7440
لطفاً می‌توانم نام شما را داشته باشم؟ و سپس آنها می‌گویند ، یک ثانیه به من فرصت دهید تا پرونده شما را جمع آوری کنم.
02:35
Because on your file is all the important  information, but they need to make that file  
21
155680
6160
زیرا در فایل شما همه اطلاعات مهم وجود دارد ، اما آنها باید آن فایل را
02:41
visible on their screen. Pull up. Now we also use  pull up with vehicles. So if you're driving and  
22
161840
8800
روی صفحه نمایش خود نمایان کنند. بالا بکش. اکنون با وسایل نقلیه نیز از pull up استفاده می‌کنیم. بنابراین، اگر در حال رانندگی هستید و می‌خواهید
02:50
you want to pull up to a store, it means you're  going to slowly approach that store. Now you may  
23
170640
11920
به فروشگاهی بروید، به این معنی است که به آرامی به آن فروشگاه نزدیک خواهید شد. اکنون ممکن است متوقف شوید
03:02
or may not stop. You may just slowly approach that  store, read their hours of operation and then keep  
24
182560
11120
یا متوقف شوید. ممکن است به آرامی به آن فروشگاه نزدیک شوید، ساعات کار آنها را بخوانید و سپس به رانندگی ادامه دهید
03:13
driving. Or you may pull up to that store, slowly  approach the store and stop your car. Here's an  
25
193680
8720
. یا ممکن است به آن فروشگاه بروید، به آرامی به فروشگاه نزدیک شوید و ماشین خود را متوقف کنید. در اینجا
03:22
example of me pulling up to my mailbox. So notice  how I slowly approach my mailbox. I'm seeing if  
26
202400
10720
نمونه‌ای از من است که به سمت صندوق پستی خود می‌کشم. بنابراین توجه کنید که چگونه به آرامی به صندوق پستی خود نزدیک می شوم. دارم می‌بینم که
03:33
there's any mail. But notice I don't stop. I  keep going. Don't confuse this with pull over,  
27
213120
9360
ایمیلی هست یا نه. اما توجه کنید من متوقف نمی شوم. به راهم ادامه می دهم. این را با عقب‌نشینی اشتباه نگیرید،
03:42
because you can also pull your vehicle over.  Now when you pull over, it means you're driving  
28
222480
7600
زیرا می‌توانید وسیله نقلیه خود را هم بکشید. حالا وقتی می‌کشید، به این معنی است که در حال رانندگی هستید
03:50
and you bring your vehicle to the side of the  road and you stop. So you always stop when you  
29
230720
9440
و وسیله نقلیه‌تان را به کنار جاده می‌آورید و می‌ایستید. بنابراین همیشه وقتی می‌کشید می‌ایستید
04:00
pull over. So if you're in a taxi or an Uber,  you might say, oh you can pull over by the green  
30
240160
9520
. بنابراین اگر در تاکسی یا اوبر هستید، ممکن است بگویید، اوه، می‌توانید از کنار خانه سبز عبور کنید
04:09
house. You can take the car to the side  of the road and stop by the green house.  
31
249680
7120
. می‌توانید ماشین را به کنار جاده ببرید و در کنار خانه سبز توقف کنید.
04:17
Now we also use this with the police, because if  you're driving and you hear a siren behind you,  
32
257600
7280
اکنون ما از این موضوع برای پلیس نیز استفاده می‌کنیم، زیرا اگر در حال رانندگی هستید و صدای آژیر را پشت سر خود می‌شنوید،
04:25
well you have to pull over. You have to bring your  car to the side of the road and come to a complete  
33
265440
7920
خب باید جلوتر بروید. باید ماشین خود را به کنار جاده بیاورید و کاملاً
04:33
stop. So here you can see me pulling over  next to the mailbox. I'm coming to a complete  
34
273360
9360
متوقف شوید. بنابراین اینجا می‌توانید ببینید که من را کنار صندوق پست می‌کشم. من در حال توقف کامل هستم
04:42
stop. Now you can also pull in and out of a  parking spot, or a garage or some enclosed  
35
282720
10880
. اکنون می‌توانید از یک مکان پارک، یا یک گاراژ یا
04:53
space for your vehicle. So when you enter  the parking spot or garage, you're pulling  
36
293600
6560
فضای بسته برای وسیله نقلیه خود به داخل و خارج بروید. بنابراین وقتی وارد جای پارک یا گاراژ می‌شوید، وارد می‌شوید
05:00
in. I'm pulling into my garage. And  when you exit, you're pulling out,  
37
300160
6400
. من به گاراژ خود می‌کشم. و وقتی خارج می‌شوید، در حال بیرون‌کشیدن،
05:06
you're pulling out of the parking spot, or  pulling out of the garage. So you might say,  
38
306560
6400
از پارکینگ یا بیرون کشیدن از گاراژ هستید. بنابراین ممکن است بگویید،
05:13
make sure you look both ways before you pull out.  Or this is a tight space, make sure you pull in  
39
313520
9360
مطمئن شوید که قبل از خروج از هر دو طرف نگاه کرده اید. یا این فضای تنگ است، مطمئن شوید که به
05:23
slowly or carefully. So here you can see I'm  pulling into my driveway which is a confined  
40
323520
8480
آرامی یا با احتیاط وارد آن می‌شوید. بنابراین در اینجا می‌توانید ببینید که من دارم وارد مسیری هستم که فضایی محدود است
05:32
space. And now you can see I'm pulling out of my  driveway. We also use pull in and out for a chair.  
41
332000
10080
. و اکنون می‌توانید ببینید که دارم از مسیر خود بیرون می‌روم . ما همچنین از کشش به داخل و خارج برای صندلی استفاده می کنیم.
05:42
So when you bring the chair closer to the table,  you're pulling the chair in. When you bring your  
42
342880
7440
بنابراین وقتی صندلی را به میز نزدیک می‌کنید، صندلی را به داخل می‌کشید. وقتی
05:50
chair farther away from the table, you're pulling  your chair out. So if you're in a busy restaurant  
43
350320
7760
صندلی‌تان را از میز دورتر می‌کنید، صندلی‌تان را بیرون می‌کشید. بنابراین، اگر در یک رستوران شلوغ هستید
05:58
and you're trying to pass by someone, you might  say, oh, excuse me, can you pull in your chair so  
44
358080
7040
و سعی می‌کنید از کنار کسی رد شوید، ممکن است بگویید، اوه، ببخشید، می‌توانید صندلی خود را بکشید تا
06:05
I can pass by? Can you bring your chair closer to  the table so there's more room for me to pass by.  
45
365120
7120
من بتوانم از آنجا رد شوم؟ می‌توانید صندلی‌تان را به میز نزدیک‌تر کنید تا فضای بیشتری برای عبور من وجود داشته باشد.
06:13
Or if you're too close to the table then you need  to pull your chair out. And traditionally men will  
46
373040
7600
یا اگر خیلی به میز نزدیک هستید، باید صندلی خود را بیرون بکشید. و به‌طور سنتی مردان
06:20
pull out the chair for a woman to have a seat.  Maybe that's a little old fashioned these days.  
47
380640
8160
صندلی را بیرون می‌کشند تا یک زن بنشیند. شاید این روزها کمی قدیمی شده است.
06:28
Now you can also pull out of an event, and  that means you withdraw from that event. So  
48
388800
7840
اکنون می‌توانید از یک رویداد نیز خارج شوید، و این بدان معناست که از آن رویداد کنار می‌روید. بنابراین   دیگر
06:36
you no longer participate. And that event can be a  race or competition or even an election. So let's  
49
396640
10240
شرکت نمی‌کنید. و آن رویداد می‌تواند یک مسابقه یا رقابت یا حتی یک انتخابات باشد. بنابراین بیایید
06:46
say there's a competition for a position at your  company. And there are five people competing for  
50
406880
8560
بگوییم رقابتی برای یک موقعیت در شرکت شما وجود دارد. و پنج نفر برای
06:55
this one position. Now maybe Sarah decides to pull  out. She pulls out of the competition, which means  
51
415440
8080
این یک موقعیت رقابت می کنند. حالا شاید سارا تصمیم بگیرد که بیرون برود. او از رقابت کنار می‌کشد، به این معنی که
07:03
she's no longer trying to get that position. She  withdraws from the competition. Or maybe you're  
52
423520
10320
او دیگر در تلاش برای به دست آوردن آن موقعیت نیست. او از رقابت کناره گیری می کند. یا شاید در
07:13
competing in a marathon. You hurt your leg the  week before so you have to pull out of the race.  
53
433840
9520
حال رقابت در یک ماراتن هستید. هفته قبل پایتان صدمه دیده است، بنابراین باید از مسابقه خارج شوید.
07:23
You can also pull something apart, which means  something is hole and then you separate it  
54
443920
7200
همچنین می‌توانید چیزی را جدا کنید، به این معنی که چیزی سوراخ است و سپس آن را
07:31
into individual pieces, which is to pull apart. So  something simple like an orange or a grapefruit,  
55
451120
8080
به تکه‌های جداگانه جدا می‌کنید، یعنی از هم جدا می‌شوند. بنابراین یک چیز ساده مانند پرتقال یا گریپ فروت،
07:39
that has individual pieces. You can  pull it apart. You can also pull apart  
56
459200
7680
که تکه های جداگانه دارد. می‌توانید آن را جدا کنید. همچنین می‌توانید
07:46
electronics or more complicated things as well.  To pull oneself together. This is a great one.  
57
466880
8080
وسایل الکترونیکی یا چیزهای پیچیده‌تر را نیز جدا کنید. برای جمع کردن خود. این یکی عالی است.
07:54
This means to regain your composure after you're  upset, worried, anxious or in an extreme emotional  
58
474960
11680
این بدان معناست که پس از ناراحتی، نگرانی، مضطرب یا در حالت هیجانی شدید، آرامش خود را به دست آورید
08:06
state. And to regain your composure just simply  means to calm down. So if you're really agitated,  
59
486640
8800
. و بازیابی آرامش فقط به معنای آرام شدن است. بنابراین اگر واقعاً آشفته هستید،
08:15
maybe you got pulled over by the police and  your heart is beating so fast and you're really  
60
495440
6960
ممکن است پلیس شما را زیر گرفته باشد و قلبتان خیلی سریع می‌تپد و واقعاً
08:22
anxious. Your friend in the passenger  seat might say, pull yourself together,  
61
502400
7120
مضطرب هستید. دوستتان در صندلی  مسافر ممکن است بگوید، خودتان را جمع کنید،
08:29
pull yourself together, which is another way to  say calm down, regain your composure. So go from  
62
509520
8400
خودتان را جمع کنید، که راه دیگری برای گفتن آرام، آرامش خود را به دست آورید. بنابراین از حالت
08:37
really anxious to calm. Pull yourself together. To  pull through means to survive or to successfully  
63
517920
11040
بسیار مضطرب به آرامش بروید. خودت رو جمع و جور کن. پشت سر گذاشتن به معنای زنده ماندن یا بهبود موفقیت آمیز
08:48
recover from an illness. So we use this in a  health context. So let's say that Greg had a major  
64
528960
9040
از یک بیماری است. بنابراین ما از این در زمینه سلامت استفاده می‌کنیم. بنابراین بیایید بگوییم که گرگ یک
08:58
heart attack. But thankfully he pulled through,  he survived that major heart attack. Now let's say  
65
538000
9440
حمله قلبی شدید داشت. اما خوشبختانه او موفق شد،  از آن حمله قلبی بزرگ جان سالم به در برد. حالا بیایید بگوییم
09:07
Greg has that major heart attack, and then he's  in the hospital. You talk to the doctor and the  
66
547440
6640
گرگ دچار آن حمله قلبی بزرگ شده است، و سپس در بیمارستان است. شما با دکتر صحبت می‌کنید و
09:14
first thing you're going to say is, is Greg going  to pull through? Is he going to pull through?  
67
554080
7040
اولین چیزی که می‌خواهید بگویید این است که آیا گرگ از پسش برمی‌آید؟ آیا او قرار است از پسش بربیاید؟
09:21
Is he going to survive? Is he going to recover?  The doctor might say, I think he'll pull through.  
68
561120
6560
آیا او زنده می ماند؟ آیا او بهبود می یابد؟ دکتر ممکن است بگوید، من فکر می کنم او از پسش بر می آید.
09:28
Or maybe, it's too soon to tell if he'll pull  through. And finally, to pull together. This is  
69
568320
8320
یا شاید، خیلی زود است که بگوییم آیا او موفق می‌شود یا نه . و در نهایت، برای جمع کردن. این
09:36
when you work together as a team. So remember  that team had to double their sales by the end  
70
576640
8080
زمانی است که به عنوان یک تیم با هم کار می کنید. بنابراین به یاد داشته باشید که آن تیم باید فروش خود را تا پایان ماه دو برابر می‌کرد
09:44
of the month. Well they pulled together to pull  it off, to complete that difficult challenge.  
71
584720
7520
. خوب، آنها با هم جمع شدند تا آن را به پایان برسانند، تا آن چالش دشوار را تکمیل کنند.
09:53
And after the boss might say, I'm really impressed  by how your team pulled together. It's amazing  
72
593040
8640
و بعد از اینکه رئیس ممکن است بگوید، من واقعاً تحت تأثیر قرار گرفته‌ام که چگونه تیم شما جمع شده است. شگفت‌انگیز است
10:01
that everyone pulled together to pull it off. Now  you know the most common phrasal verbs with PULL.  
73
601680
7280
که همه با هم جمع شدند تا آن را به پایان برسانند. اکنون رایج‌ترین افعال عبارتی با PULL را می‌شناسید. آیا
10:08
Are you ready for your quiz? Here are your  questions. So now hit pause and take as  
74
608960
6480
برای مسابقه خود آماده هستید؟ در اینجا سؤالات شما وجود دارد . بنابراین اکنون مکث را فشار دهید و به همان اندازه که
10:15
much time as you need to complete the quiz. And  when you're ready, hit play to see the answers.  
75
615440
5520
برای تکمیل آزمون نیاز دارید، وقت بگذارید. و وقتی آماده شدید، روی play ضربه بزنید تا پاسخ‌ها را ببینید.
10:23
How did you do with that quiz? Well, let's  find out! Here are the answers. Hit pause,  
76
623200
5200
چگونه با آن مسابقه کار کردید؟ خوب، بیایید دریابیم! در اینجا پاسخ ها آمده است. مکث را فشار دهید،
10:28
take as much time as you need  to review the answers. All  
77
628400
4800
به اندازه‌ای که نیاز دارید وقت بگذارید و پاسخ‌ها را مرور کنید. خیلی
10:33
right, so how did you do with that quiz? Make sure  you share your score in the comments below. And I  
78
633200
6320
خب، پس چطور با آن مسابقه کار کردید؟ مطمئن شوید نمره خود را در نظرات زیر به اشتراک می گذارید. و من
10:39
also want you to leave an example sentence  with your favorite phrasal verb with PULL.  
79
639520
6240
همچنین از شما می خواهم که یک جمله مثال با فعل عبارتی مورد علاقه خود با PULL بگذارید.
10:45
And if you found this video helpful, please hit  the like button, share it with your friends and  
80
645760
4080
و اگر این ویدیو را مفید دیدید، لطفاً دکمه لایک را بزنید، آن را با دوستان خود به اشتراک بگذارید و
10:49
of course subscribe. And before you go make sure  you head on over to my website JForrestEnglish.com  
81
649840
5840
البته مشترک شوید. و قبل از رفتن مطمئن شوید به وب‌سایت من JForrestEnglish.com   سر زده
10:55
and download your free speaking guide.  In this guide, I share six tips on how to  
82
655680
4240
و راهنمای سخنرانی رایگان خود را دانلود کنید. در این راهنما، من شش نکته را در مورد نحوه
10:59
speak English fluently and confidently  and until next time Happy Studying!
83
659920
13920
صحبت کردن انگلیسی روان و مطمئن و تا دفعه بعدی Happy Study به اشتراک می‌گذارم!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7