Learn English with Music | Learn Advanced Vocabulary (With Free PDF!)

28,989 views ・ 2023-09-20

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Welcome back to JForrest English.
0
0
1980
به JForrest English خوش آمدید.
00:01
I'm Jennifer, and today you're  going to learn English with music.
1
1980
4800
من جنیفر هستم و امروز قرار است انگلیسی را با موسیقی یاد بگیرید.
00:06
We're going to review four different songs  for very popular songs, and you're going  
2
6780
6960
ما چهار آهنگ مختلف را برای آهنگ‌های بسیار پرطرفدار بررسی می‌کنیم و شما
00:13
to learn a lot of advanced vocabulary, advanced  grammar and even pronunciation from these songs.
3
13740
7260
واژگان پیشرفته، گرامر پیشرفته و حتی تلفظ را از این آهنگ‌ها یاد خواهید گرفت. بیا
00:21
Let's get started.
4
21000
1680
شروع کنیم.
00:23
First, let's review the song  Someone Like You by Adele.
5
23400
5940
ابتدا بیایید آهنگ Someone Like You اثر ادل را مرور کنیم.
00:29
I heard that you're settled down.
6
29340
3480
شنیدم که سر و سامان گرفتی.
00:32
Settled down.
7
32820
960
مستقر شد.
00:33
This is a common phrasal verb.
8
33780
4320
این یک فعل عبارتی رایج است.
00:38
To settle down means that you accept  responsibility and you live a calmer life.
9
38100
7920
آرام شدن به این معنی است که مسئولیت را می پذیرید و زندگی آرام تری دارید.
00:46
This is.
10
46020
1080
این هست.
00:47
Generally a natural thing  that happens when people.
11
47100
4500
به طور کلی یک چیز طبیعی که زمانی اتفاق می افتد که افراد.
00:51
Are in their.
12
51600
1320
در آنها هستند.
00:53
Early 20s, mid 20s.
13
53460
2153
اوایل دهه 20، اواسط دهه 20.
00:55
Use settle down in a different context that's  perhaps more common for your daily use,  
14
55613
86
00:55
especially as a student in the classroom. Some people take longer to settle down.
15
55699
2201
در یک زمینه متفاوت که شاید برای استفاده روزانه شما رایج تر باشد،
به خصوص به عنوان دانش آموز در کلاس درس استفاده کنید. برخی افراد مدت بیشتری طول می کشد تا آرام شوند.
00:57
Some people take until they're  303540 or even later to settle down.
16
57900
6960
برخی افراد تا رسیدن به 303540 یا حتی دیرتر زمان می‌برند تا آرام شوند.
01:04
Now, Generally when you settle down,  you get married, you buy a house,  
17
64860
5280
حالا، عموماً وقتی ساکن می‌شوید، ازدواج می‌کنید، خانه می‌خرید،
01:10
you have kids, you find a stable job.
18
70140
3300
بچه دارید، شغل ثابتی پیدا می‌کنید.
01:13
All of these are the except  responsibility and live a calmer life.
19
73440
6060
همه اینها جز مسئولیت هستند و زندگی آرامتری داشته باشید.
01:19
Settle down now.
20
79500
3420
الان سامان بگیر
01:34
Because notice this word here,  calm calmer when you settle down.
21
94320
6960
از آنجا که به این کلمه در اینجا توجه کنید، وقتی آرام گرفتید، آرام‌تر شوید.
01:41
It is also used to tell everyone to calm down.
22
101280
5460
همچنین برای گفتن اینکه همه آرام باشند استفاده می شود.
01:46
So if you're.
23
106740
1260
بنابراین اگر شما هستید.
01:48
In a classroom and you're a teacher and.
24
108000
2940
در یک کلاس درس و شما معلم هستید و.
01:50
All these students are just talking  to each other, making a lot of noise.
25
110940
4500
همه این دانش‌آموزان فقط با یکدیگر صحبت می‌کنند و سر و صدای زیادی ایجاد می‌کنند.
01:55
You would say settle down, settle down.
26
115440
3840
شما می گویید آرام بگیرید، آرام بگیرید.
01:59
So you're telling everyone to calm, calm down.
27
119280
4740
بنابراین شما به همه می گویید آرام باشید، آرام باشید.
02:04
So it's also used in that context  when a teacher or a parent or even a.
28
124020
6660
بنابراین در آن زمینه زمانی که معلم یا والدین یا حتی یک معلم نیز استفاده می‌شود.
02:10
Boss might say everyone.
29
130680
2040
رئیس ممکن است بگوید همه.
02:14
Settle.
30
134100
1080
حل کن.
02:15
Down, and in this case it's the  same as the phrasal verb calm down,  
31
135180
6000
پایین، و در این مورد همان فعل عبارتی آرام کردن است،
02:21
which simply means to become  calmer, to become calmer.
32
141180
6000
که به سادگی به معنای آرام شدن، آرام‌تر شدن است.
02:27
Notice for pronunciation, there's no L in this  word is not call with an L no is calm ALM.
33
147180
8820
توجه داشته باشید برای تلفظ، هیچ L در این کلمه وجود ندارد تماس با یک L no آرام است ALM.
02:36
And notice the vowel even it's an ah ALM.
34
156000
4200
و به حروف صدادار توجه کنید حتی آن را یک ah ALM.
02:41
Calm, calm, calm down.
35
161160
2040
آرام، آرام، آرام.
02:43
Calm down.
36
163200
1260
آرام باش.
02:46
I heard that you're settled down.
37
166140
2640
شنیدم که سر و سامان گرفتی.
02:48
So Adele heard that the person that she used to be  
38
168780
5820
بنابراین ادل شنید که شخصی که قبلاً با او
02:54
in a romantic relationship  with has now settled down.
39
174600
4020
رابطه عاشقانه داشت اکنون آرام شده است.
02:58
So he's probably married someone else.
40
178620
2460
پس احتمالا با شخص دیگری ازدواج کرده است.
03:01
That you found a girl.
41
181680
1560
که دختری پیدا کردی
03:03
Oh, yes.
42
183240
720
03:03
And you're married now.
43
183960
3120
آه بله.
و الان متاهل هستی
03:07
So as we discussed, this is an aspect of settling  down, which is finding a stable relationship.
44
187080
9780
بنابراین همانطور که بحث کردیم، این جنبه ای از تسویه حساب است که یافتن یک رابطه پایدار است.
03:18
I heard that your dreams came true.
45
198360
3720
شنیدم که رؤیاهایت واقعیت پیدا کرد.
03:22
Guess she gave you things I didn't give to you.
46
202680
4080
حدس بزن او چیزهایی را به تو داد که من به تو ندادم.
03:26
So Adele is saying, Well, you chose.
47
206760
3480
بنابراین ادل می گوید، خوب، شما انتخاب کردید.
03:30
This other woman to settle down with,  so likely because she gave you things,  
48
210240
7920
این زن دیگری که باید با او کنار بیایید، به احتمال زیاد به این دلیل که چیزهایی به شما داده است،
03:38
maybe love, attention, respect,  whatever those things were that I.
49
218160
6540
شاید عشق، توجه، احترام، هر چیز دیگری که من به
03:44
Didn't give you now notice.
50
224700
3240
شما توجه کرده‌ام.
03:47
It's guess guess.
51
227940
1800
حدس زدن است.
03:49
This.
52
229740
1320
این.
03:51
Is when you say, I guess because  of course Adele doesn't know 100%  
53
231060
5880
زمانی که شما می گویید، حدس می زنم به این دلیل است که البته ادل 100% را نمی شناسد
03:56
for certain that that's the reason that her.
54
236940
4898
.
04:01
Exboyfriend chose to settle down with  another woman instead of her, right?
55
241838
5902
دوست سابق ترجیح داد به جای او با زن دیگری زندگی کند، درست است؟
04:07
So she's using, I guess, to say  there's some doubt, doubt, uncertainty.
56
247740
9060
بنابراین او از، حدس می‌زنم، استفاده می‌کند تا بگوید که شک، تردید، عدم قطعیت وجود دارد.
04:16
Not 100% certain.
57
256800
3060
100% قطعی نیست
04:20
The subject is missing here.
58
260820
2040
موضوع در اینجا گم شده است.
04:22
This is commonly done in spoken English.
59
262860
2580
این معمولاً در زبان انگلیسی گفتاری انجام می شود.
04:25
Instead of saying, I guess you can just say guess.
60
265440
3840
به جای گفتن، حدس می‌زنم می‌توانید فقط حدس بزنید.
04:29
Guess she gave you things.
61
269280
1680
حدس بزنید او چیزهایی به شما داده است.
04:31
I guess she's late because she missed.
62
271800
9480
فک کنم دیر اومده چون از دست داده
04:41
Her bus.
63
281280
480
04:41
Okay.
64
281760
1020
اتوبوسش
باشه.
04:42
So you might be discussing why a coworker is late.
65
282780
3960
بنابراین ممکن است در حال بحث باشید که چرا یک همکار دیر کرده است.
04:46
Oh, I guess she's late because she missed her bus.
66
286740
2640
اوه، حدس می زنم او دیر کرده است، زیرا اتوبوس خود را از دست داده است.
04:49
You can also get rid of this part, I guess.
67
289380
2880
شما همچنین می توانید از شر این بخش خلاص شوید، حدس می زنم.
04:52
I guess she missed her bus.
68
292260
1440
حدس می زنم اتوبوسش را از دست داده باشد.
04:53
So the question could be why  do you think Sarah is late?
69
293700
3780
بنابراین این سوال می تواند این باشد که چرا فکر می کنید سارا دیر کرده است؟
04:58
I guess she missed her bus.
70
298020
1560
حدس می زنم اتوبوسش را از دست داده باشد.
04:59
You're.
71
299580
1560
شما هستید.
05:01
Not 100% certain, so there's  some doubt or uncertainty there.
72
301680
5460
100٪ مطمئن نیست، بنابراین تردید یا عدم قطعیت وجود دارد.
05:07
I guess she missed her bus.
73
307140
2040
حدس می زنم اتوبوسش را از دست داده باشد.
05:11
Old friend, why are you so shy?
74
311400
3600
دوست قدیمی، چرا اینقدر خجالتی هستی؟
05:15
Ain't like you to hold back or hide.
75
315960
3000
مثل شما نیست که خودداری کنید یا پنهان شوید.
05:18
From the light.
76
318960
960
از نور.
05:20
Let's talk about this word.
77
320880
1440
بیایید در مورد این کلمه صحبت کنیم.
05:22
I know students.
78
322320
1860
من دانش آموزان را می شناسم.
05:24
Ask a lot of questions about the word.
79
324900
2580
سوالات زیادی در مورد کلمه بپرسید.
05:27
Ain't, ain't you need to know that ain't is slang.
80
327480
5580
نیست، لازم نیست بدانید که ain't عامیانه است.
05:33
It is slang in spoken English.
81
333060
2460
به زبان انگلیسی گفتاری عامیانه است.
05:35
I don't use ain't in my speech because  I don't really speak with a lot of slang  
82
335520
7440
من از ain't در سخنرانی خود استفاده نمی‌کنم زیرا من واقعاً با عامیانه زیاد صحبت نمی‌کنم
05:43
and I don't recommend that you use  it to be honest, but the word ain't.
83
343740
6840
و توصیه نمی‌کنم صادقانه بگویم از آن استفاده کنید، اما این کلمه اینطور نیست.
05:50
Even though it's slang, and I recommend  avoiding it in spoken or written English,  
84
350580
6540
اگرچه این زبان عامیانه است، و توصیه می‌کنم از آن به زبان انگلیسی گفتاری یا نوشتاری اجتناب کنید،
05:57
it is extremely common in music.
85
357120
4200
در موسیقی بسیار رایج است.
06:01
Extremely common.
86
361320
1620
بسیار رایج است.
06:02
Even with musicians who wouldn't use slang in  their regular speech, they still use it in music.
87
362940
9780
حتی با نوازندگانی که از زبان عامیانه در سخنرانی معمول خود استفاده نمی‌کنند، همچنان از آن در موسیقی استفاده می‌کنند.
06:12
Why?
88
372720
1560
چرا؟
06:14
It's simply because ain't.
89
374280
2460
فقط به این دلیل است که نیست.
06:16
Is A1.
90
376740
1473
A1 است.
06:18
Syllable word and it's easier to say.
91
378213
4467
کلمه هجا و گفتن آن آسان تر است.
06:22
And in music, the timing is very important.
92
382680
5460
و در موسیقی، زمان بسیار مهم است.
06:28
It's the rhythm.
93
388140
1260
این ریتم است.
06:29
It's the beat.
94
389400
1020
این ضرب و شتم است.
06:30
Of the song.
95
390420
780
از آهنگ.
06:31
So it's just a lot.
96
391200
1440
پس فقط زیاد است.
06:32
Easier to say the word.
97
392640
2100
گفتن کلمه راحت تر
06:34
Ain't now in this.
98
394740
2340
الان در این نیست
06:37
Ain't means, is not it?
99
397080
5460
یعنی نیست، نه؟
06:42
Isn't or is not, which means  isn't as a contraction.
100
402540
4905
نیست یا نیست، به این معنی که به عنوان یک انقباض نیست.
06:47
It's just very. So notice isn't isn't 2 syllables.
101
407445
4395
فقط خیلی بنابراین توجه کنید دو هجا نیست. تک هجا
06:51
Ain't ain't one syllable.
102
411840
2640
نیست
06:54
Rhythmically, it's easier to say ain't, and  it changes the sound of the song and that's.
103
414480
7380
از نظر ریتمیک، گفتن نیست، آسان‌تر است و صدای آهنگ را تغییر می‌دهد و این.
07:03
Common in music.
104
423900
1320
رایج در موسیقی
07:06
It isn't like you to hold back.
105
426180
3300
این مثل شما نیست که خودداری کنید.
07:09
Ain't like you to hold back again.
106
429480
2580
مثل این نیست که دوباره جلوی خودت را بگیری
07:12
I don't recommend using it in spoken English,  but you will hear it all the time in music.
107
432060
7140
من استفاده از آن را در گفتار انگلیسی توصیه نمی‌کنم، اما همیشه آن را در موسیقی خواهید شنید.
07:20
What does it mean to hold back?
108
440460
2880
عقب نگه داشتن به چه معناست؟
07:26
This is when you stop yourself from showing an  
109
446160
4980
این زمانی است که شما خود را از نشان دادن یک
07:31
emotion or you stop yourself  from sharing your opinion.
110
451140
5400
احساس باز می دارید یا از به اشتراک گذاشتن نظر خود جلوگیری می کنید.
07:37
For example, I held back my  anger in the meeting today.
111
457200
5616
برای مثال، من در جلسه امروز خشم خود را مهار کردم.
07:42
Generally, we want to share positive emotions,  but you might hold back your delight.
112
462816
84
07:42
If we're talking about an emotion,  
113
462900
3180
به طور کلی، ما می خواهیم احساسات مثبت را به اشتراک بگذاریم، اما شما ممکن است از خوشحالی خود جلوگیری کنید.
اگر ما در مورد یک احساس صحبت می کنیم،
07:46
you would identify the emotion I held back  my anger, my frustration, my jealousy.
114
466080
8940
احساسی را که من جلوی خشم، ناامیدی و حسادتم را گرفتم، شناسایی می کنید.
07:55
Generally, it's negative emotions.
115
475020
3000
به طور کلی، این احساسات منفی است.
08:08
If you got promoted and your  coworker also wanted the promotion,  
116
488460
5460
اگر ارتقا پیدا کردید و همکارتان هم خواستار ترفیع بود،
08:13
but your coworker didn't get  the promotion, you got it.
117
493920
2880
اما همکارتان ترفیع را دریافت نکرد ، شما آن را دریافت کردید.
08:16
You might hold back your excitement,  
118
496800
2760
ممکن است هیجان و شادی خود را مهار کنید
08:19
your happiness because you don't want  to make the other person feel bad.
119
499560
5160
زیرا نمی خواهید احساس بدی در طرف مقابل ایجاد کنید.
08:24
So it is common to hold.
120
504720
1860
بنابراین برگزاری معمول است.
08:26
Back a positive?
121
506580
1320
پشتیبان مثبت؟
08:27
Emotion.
122
507900
840
هیجانی.
08:28
But it is more generally  used with negative emotions.
123
508740
2940
اما عموماً با احساسات منفی استفاده می‌شود.
08:31
Now in this case, if you just use it in a  general context, you should have held back.
124
511680
8220
اکنون در این مورد، اگر فقط از آن در یک زمینه کلی استفاده می‌کنید، باید عقب‌نشینی می‌کردید.
08:40
It means you shouldn't have shared your opinion.
125
520680
5400
یعنی نباید نظرت رو میگفتی
08:46
You shouldn't have shared  your opinion, your opinion.
126
526080
7440
شما نباید نظر، نظر خود را به اشتراک می گذاشتید.
08:53
Now notice, you should have held back.
127
533520
4140
حالا توجه کنید، باید عقب نشینی می کردید.
08:57
Seeing this positively means you  shouldn't have shared your opinion,  
128
537660
6540
مشاهده مثبت این موضوع به این معنی است که شما نباید نظر خود را به اشتراک می گذاشتید،
09:04
because if you didn't hold back, it  means you did share your opinion.
129
544200
7740
زیرا اگر خودداری نکردید، به این معنی است که نظر خود را به اشتراک گذاشته اید.
09:11
So we're in a meeting and I  say, you know what everyone?
130
551940
3120
بنابراین ما در یک جلسه هستیم و من می‌گویم، می‌دانید همه چیست؟
09:15
I think this.
131
555060
1380
من فکر می کنم این.
09:16
Project is a terrible idea.
132
556440
3360
پروژه ایده وحشتناکی است.
09:19
Why?
133
559800
1020
چرا؟
09:20
Are we even doing this?
134
560820
2100
آیا ما اصلاً این کار را انجام می دهیم؟
09:23
Just now.
135
563460
900
همین الان. من
09:24
I didn't hold back.
136
564360
1440
دریغ نکردم.
09:25
I shared my opinion.
137
565800
2820
من نظرم را به اشتراک گذاشتم.
09:28
Now my coworker might say.
138
568620
2220
حالا ممکن است همکارم بگوید.
09:30
Why did you say that, Jennifer?
139
570840
1500
چرا اینو گفتی جنیفر؟
09:32
You?
140
572340
780
شما؟
09:33
Should have held back.
141
573120
1320
باید عقب نشینی می کرد
09:34
You shouldn't have shared your opinion,  so Adele is saying that it's not like.
142
574440
8580
شما نباید نظر خود را به اشتراک می گذاشتید، بنابراین ادل می گوید که اینطور نیست.
09:44
Her.
143
584040
884
09:44
Exboyfriend to either not share his  emotions or not share his opinion.
144
584924
7756
او
دوست سابق یا احساسات خود را به اشتراک نگذارد یا نظر خود را به اشتراک نگذارد.
09:52
So maybe they're talking, but he isn't really  discussing his new life with his new wife,  
145
592680
7620
بنابراین شاید آنها در حال صحبت کردن هستند، اما او واقعاً درباره زندگی جدیدش با همسر جدیدش،
10:00
his new house, his new kids, things like that.
146
600300
3060
خانه جدید، بچه های جدیدش و چیزهایی از این دست صحبت نمی کند.
10:04
Let's continue on.
147
604680
1680
بیایید ادامه دهیم.
10:06
I hate to turn up.
148
606360
1740
متنفرم از حضور
10:08
Out of the blue, Okay.
149
608100
1800
خارج از آبی، باشه. در
10:10
Right here we have a phrasal verb.
150
610860
2100
اینجا ما یک فعل عبارتی داریم.
10:12
To turn up and we have an idiom.
151
612960
4080
برای ظهور و ما یک اصطلاح داریم.
10:17
Out of the blue.
152
617040
1080
غیرمنتظره.
10:19
Out of the blue.
153
619020
900
10:19
Means unexpected, Unexpected.
154
619920
3960
غیرمنتظره.
به معنی غیر منتظره، غیر منتظره.
10:25
Now, she says, uninvited, But it's almost  implied with the expression out of the blue.
155
625680
7380
حالا، او می‌گوید، دعوت نشده است، اما تقریباً با بیانی کاملاً تلویحاً مشخص می‌شود.
10:33
Because if you turn up which I  should tell you what this means.
156
633060
5220
زیرا اگر به آن مراجعه کنید، باید به شما بگویم که این به چه معناست.
10:38
I hate to turn up.
157
638280
1680
متنفرم از حضور
10:39
This just means arrive.
158
639960
1620
این فقط به معنای رسیدن است.
10:41
At a place.
159
641580
1260
در یک مکان
10:43
Now, most likely Adele turned  up at her ex boyfriend's house.
160
643380
8880
اکنون، به احتمال زیاد ادل در خانه دوست پسر سابقش آمده است.
10:52
Knock knock.
161
652260
1200
تق تق.
10:54
Oh my God, it's my ex-girlfriend.
162
654780
2340
وای خدای من، این دوست دختر سابق من است.
10:57
Out of the blue.
163
657120
1620
غیرمنتظره.
10:58
I wasn't expecting.
164
658740
2880
انتظار نداشتم
11:01
To see my exgirlfriend at my house,  which I own with my new wife, right?
165
661620
8520
برای دیدن دوست دختر سابقم در خانه ام که با همسر جدیدم مالک آن هستم، درست است؟
11:10
So she arrived at a place.
166
670140
2640
بنابراین او به مکانی رسید.
11:12
We don't know what the place is,  but most likely it's his house.
167
672780
3960
ما نمی دانیم مکان چیست، اما به احتمال زیاد خانه اوست.
11:16
It could also be his work.
168
676740
2400
همچنین می تواند کار او باشد.
11:19
It could be his favorite restaurant.
169
679140
3420
این می تواند رستوران مورد علاقه او باشد.
11:22
And she knows he goes to that  restaurant every Friday night.
170
682560
5220
و او می داند که هر جمعه شب به آن رستوران می رود.
11:27
And Adele turned up out of the blue.
171
687780
3240
و ادل کاملاً ظاهر شد.
11:31
She arrived at that.
172
691020
1380
او به آن رسید.
11:32
That restaurant, because she knew he  would be there and it was unexpected.
173
692400
3900
آن رستوران، چون می دانست که او آنجا خواهد بود و غیرمنتظره بود.
11:36
He did not know she was going to come uninvited.
174
696300
5040
او نمی دانست که او قرار است بدون دعوت بیاید.
11:41
But I couldn't stay away.
175
701340
1800
اما نمی توانستم دور باشم.
11:43
I couldn't fight it.
176
703140
1560
من نمی توانستم با آن مبارزه کنم.
11:44
So if you stay away, it means you leave him alone.
177
704700
4560
بنابراین اگر دوری کنید، به این معنی است که او را تنها می گذارید.
11:49
You don't turn up and you don't turn up.
178
709260
3120
نه می آیی و نه می آیی.
11:52
Out of the.
179
712380
780
بیرون از.
11:53
Blue, which means unexpected.
180
713160
1500
آبی که به معنای غیرمنتظره است.
11:55
So of course she didn't say hey, I'm coming over.
181
715380
3660
پس البته او نگفت هی، من می آیم.
11:59
If she texted him and said I'm coming over, that  isn't out of the blue because it's expected now.
182
719040
8520
اگر او به او پیام داد و گفت که من می‌آیم، این امر غیرمعمول نیست زیرا اکنون انتظار می‌رود.
12:07
We use out of the blue a lot, you might say.
183
727560
4500
ممکن است بگویید ما از استفاده غیرمعمول زیاد استفاده می کنیم.
12:12
My boss gave me a promotion out of the blue.
184
732960
5640
رئیسم به من ترفیع داد.
12:19
Which is a.
185
739320
1260
که یک است.
12:20
Really good thing, right?
186
740580
1680
واقعا چیز خوبیه، درسته؟
12:22
My boss gave me a promotion out of the  blue, which means I wasn't expecting it.
187
742260
4440
رئیسم به من یک ترفیع غیرمنتظره داد ، یعنی انتظارش را نداشتم.
12:26
I didn't know that he was  giving promotions to anyone.
188
746700
4740
نمی دانستم که او به کسی ترفیع می دهد.
12:31
He didn't mention that.
189
751440
1800
او به آن اشاره نکرد.
12:33
Out of the blue.
190
753240
1260
غیرمنتظره.
12:34
Out of the blue.
191
754500
1020
غیرمنتظره.
12:35
Notice.
192
755520
1080
اطلاع.
12:36
The pronunciation of this because we really  combine these two words to sound like.
193
756600
5220
تلفظ این به این دلیل است که ما واقعاً این دو کلمه را با هم ترکیب می کنیم تا به نظر برسد.
12:41
Outta, outta.
194
761820
1800
بیرون، بیرون.
12:43
Out of the blue.
195
763620
960
غیرمنتظره.
12:44
Out of the blue.
196
764580
1200
غیرمنتظره.
12:45
My boss gave me a promotion.
197
765780
2160
رئیسم به من ترفیع داد.
12:47
Out of the blue.
198
767940
1140
غیرمنتظره.
12:49
Out of the blue.
199
769080
1380
غیرمنتظره.
12:51
All right, let's continue on.
200
771420
1500
بسیار خب، بیایید ادامه دهیم.
12:52
I had hoped you'd see my face  and that you'd be reminded.
201
772920
4800
امیدوارم صورتم را ببینی و به تو یادآوری شود.
12:57
OK, so Adele turns up.
202
777720
3720
باشه، پس ادل میاد.
13:01
She arrives at his house, and she had hoped that.
203
781440
5880
او به خانه او می رسد و امیدوار بود.
13:07
Her boyfriend, her exboyfriend would  see her and be like, I miss you.
204
787320
6120
دوست پسرش، دوست پسر سابقش او را می‌دید و می‌گفت، دلم برایت تنگ شده است.
13:13
I miss you.
205
793440
1500
دلم برات تنگ شده.
13:14
I'm so.
206
794940
1200
من اینطور هستم.
13:16
Happy you're here.
207
796140
1320
خوشحالم که اینجایی
13:18
Because you'd be reminded.
208
798660
2820
زیرا به شما یادآوری می شود.
13:21
So when you're reminded of something  or someone, you have memories of them.
209
801480
7080
بنابراین وقتی چیزی یا شخصی به شما یادآوری می‌شود، خاطراتی از او دارید.
13:28
So maybe her exboyfriend, he sees her and then all  
210
808560
4500
پس شاید دوست پسر سابقش، او را ببیند و
13:33
of a sudden these positive  memories come back to him.
211
813060
4740
ناگهان این خاطرات مثبت به او بازگردد.
13:38
That for me, it isn't.
212
818940
2280
که برای من، اینطور نیست.
13:41
Over so by.
213
821220
1140
پس از آن.
13:42
Saying it isn't over, Adele is saying she's still.
214
822360
3780
ادل که می‌گوید تمام نشده است، می‌گوید که هنوز است.
13:46
Has.
215
826740
720
دارد.
13:47
Feelings for this man?
216
827460
1260
احساسی نسبت به این مرد؟
13:48
She's still in love with him because we  use this a lot in a romantic context.
217
828720
7320
او هنوز عاشق اوست، زیرا ما از آن در زمینه‌های عاشقانه زیاد استفاده می‌کنیم.
13:56
It's over.
218
836040
1020
تمام شد.
13:57
It's over if I say.
219
837060
2160
اگه بگم تموم شد
13:59
To you, this to you.
220
839220
1140
به تو، این به تو
14:00
What am I doing?
221
840360
780
دارم چیکار میکنم؟
14:01
It's over.
222
841140
960
تمام شد.
14:02
I'm ending our relationship.
223
842100
3180
من دارم رابطه مون رو تموم میکنم
14:05
So this is used to end a romantic relationship.
224
845280
7620
بنابراین از این برای پایان دادن به یک رابطه عاشقانه استفاده می شود.
14:12
It's over.
225
852900
900
تمام شد.
14:13
It's over.
226
853800
1200
تمام شد.
14:16
But Adele is saying for me, it isn't over.
227
856380
2880
اما ادل به جای من می گوید تمام نشده است.
14:19
I still love you.
228
859260
1860
من هنوز دوستت دارم.
14:21
I still have feelings for you.
229
861120
1620
من هنوز به تو احساس دارم
14:24
Never mind, I'll find Someone Like You.
230
864300
3420
مهم نیست، من یکی مثل تو را پیدا خواهم کرد.
14:28
So now the song, although she's confessing,  
231
868380
4320
بنابراین اکنون آهنگ، اگرچه او اعتراف می‌کند،
14:32
admitting she still loves this man, now she's  changing to saying I'll find Someone Like You.
232
872700
8520
اعتراف می‌کند که هنوز این مرد را دوست دارد، اکنون به این تغییر تغییر می‌کند که می‌گوید کسی مثل تو را پیدا خواهم کرد.
14:41
So I'll find another man who  has the same characteristics,  
233
881220
5280
بنابراین من مرد دیگری را پیدا خواهم کرد که دارای همان ویژگی ها،
14:46
personality, maybe even appearance that you have.
234
886500
4620
شخصیت و شاید حتی ظاهر شما باشد.
14:51
I wish nothing but the best for you.
235
891840
3660
برای شما چیزی جز بهترین ها آرزو نمی کنم.
14:56
Don't forget me, I beg.
236
896280
2340
منو فراموش نکن التماس میکنم
14:58
So when you beg, you're  saying please, please, please.
237
898620
4740
بنابراین وقتی التماس می کنید، می گویید لطفا، لطفا، لطفا.
15:03
So this is a verb.
238
903360
2580
پس این یک فعل است.
15:05
To beg, you might say.
239
905940
2160
برای التماس، ممکن است بگویید. به
15:09
I begged my boss to let me leave.
240
909780
4920
رئیسم التماس کردم که اجازه دهد بروم.
15:14
Early today, but he said.
241
914700
3900
اوایل امروز، اما او گفت.
15:18
No.
242
918600
900
نه
15:22
Children beg their parents all the time.
243
922140
4140
بچه ها مدام به والدینشان التماس می کنند.
15:26
Oh please, please, can you buy me this?
244
926280
2940
اوه لطفا، لطفا، می توانید این را برای من بخرید؟
15:29
Can you take me here?
245
929220
2100
می تونی منو ببری اینجا؟
15:31
Can you do this for me?
246
931320
2100
آیا می توانید این کار را برای من انجام دهید؟
15:33
Children commonly beg.
247
933420
2760
کودکان معمولا التماس می کنند.
15:36
Adults.
248
936180
1080
بزرگسالان من
15:37
It's not, I guess, as common  to beg, but still possible.
249
937260
4980
حدس می‌زنم که التماس کردن چندان رایج نیست، اما همچنان ممکن است. به
15:42
I begged my boss to let me leave.
250
942240
3360
رئیسم التماس کردم که اجازه دهد بروم.
15:45
Notice you beg someone.
251
945600
2100
توجه کنید که به کسی التماس می کنید.
15:48
To do something.
252
948480
2160
برای انجام کاری.
15:50
That's the sentence structure.
253
950640
1980
این ساختار جمله است.
15:52
So you might say my kids have been  begging me to take them to Disney World.
254
952620
10740
بنابراین ممکن است بگویید بچه های من از من التماس می کردند که آنها را به دنیای دیزنی ببرم.
16:03
This is something that I personally begged my dad  
255
963360
5040
این چیزی است که من شخصاً
16:08
to do over and over again as a  child and he never did take me.
256
968400
5820
در کودکی بارها و بارها از پدرم التماس کردم که انجام دهد و او هرگز مرا نگرفت.
16:14
To Disney World.
257
974220
1320
به دنیای دیزنی
16:15
So it did not work.
258
975540
2460
پس کار نکرد.
16:18
It was not successful for me.
259
978000
1800
برای من موفقیت آمیز نبود.
16:19
But who knows, maybe it's successful for you.
260
979800
2340
اما چه کسی می داند، شاید برای شما موفق باشد.
16:22
And then so how do you beg you?
261
982140
3780
و پس چگونه به شما التماس می کنید؟
16:25
Just simply ask over and over again?
262
985920
2520
فقط بارها و بارها بپرسید؟
16:28
Or you try to provide different reasons why.
263
988440
3720
یا سعی می کنید دلایل مختلفی را ارائه دهید.
16:33
I'll remember you said sometimes it lasts  in love, but sometimes it hurts instead.
264
993660
7860
یادم می‌آید که گفتی گاهی عاشقانه دوام می‌آورد، اما در عوض گاهی درد می‌کشد.
16:41
So that's a very poetic thing to say.
265
1001520
2640
بنابراین این یک چیز بسیار شاعرانه برای گفتن است.
16:44
If it lasts, obviously it means  you're you stay together as a couple.
266
1004160
5100
اگر طول بکشد، واضح است که به این معنی است که شما به عنوان یک زوج با هم می‌مانید.
16:49
If it hurts, it's probably  because the relationship is over.
267
1009260
6180
اگر درد دارد، احتمالاً به این دلیل است که رابطه تمام شده است.
16:55
And he said it's over.
268
1015440
3300
و گفت تمام شد.
16:58
It's.
269
1018740
840
این است.
16:59
Over.
270
1019580
500
بر فراز.
17:00
And then she repeats it.
271
1020780
1440
و سپس آن را تکرار می کند.
17:02
Sometimes it lasts, but  sometimes it hurts instead.
272
1022220
2640
گاهی اوقات طول می کشد، اما گاهی اوقات درد دارد.
17:06
You know how the time flies.
273
1026120
2340
میدونی زمان چطور میگذره
17:08
I think a lot of students know this expression  
274
1028460
2880
فکر می‌کنم بسیاری از دانش‌آموزان این عبارت را می‌دانند،
17:11
because they have it in their  own native language as well.
275
1031340
3360
زیرا آن‌ها آن را به زبان مادری خود نیز دارند.
17:14
But when time flies, this is an idiom to  simply say that time moves very quickly.
276
1034700
7800
اما وقتی زمان می‌گذرد، این اصطلاحی است که به سادگی می‌گوییم زمان خیلی سریع می‌گذرد.
17:24
Time flies.
277
1044300
1020
زمان میگذرد.
17:25
So if you're working on a project and  then all of a sudden you look at your  
278
1045920
5280
بنابراین، اگر روی پروژه‌ای کار می‌کنید و ناگهان به ساعت خود نگاه می‌کنید
17:31
watch and it's five hours later, you  can say, wow, time flies, time flies.
279
1051200
5040
و پنج ساعت بعد می‌گذرد، می‌توانید بگویید، وای، زمان می‌گذرد، زمان می‌گذرد.
17:37
Only yesterday was the time of our lives.
280
1057500
3180
همین دیروز زمان زندگی ما بود.
17:41
We were born and raised in a summer haze.
281
1061280
4860
ما در مه تابستان به دنیا آمدیم و بزرگ شدیم.
17:46
I don't know what a summer haze is, to be  honest, bound by the surprise of our glory days.
282
1066140
8340
نمی‌دانم مه تابستانی چیست، صادقانه بگویم، غافلگیرکننده روزهای شکوه ماست.
17:55
I hate to turn up Okay, We already reviewed this.
283
1075920
2820
من متنفرم که ظاهر شوم خوب، ما قبلاً این را بررسی کردیم.
17:59
I hate to turn up Out of the Blue.
284
1079520
1920
من از حضور در خارج از آبی متنفرم.
18:02
Okay, we reviewed this and  then this is the chorus.
285
1082460
4020
بسیار خوب، ما این را بررسی کردیم و سپس این گروه کر است.
18:06
So we reviewed this as well.
286
1086480
1860
بنابراین ما این را نیز بررسی کردیم.
18:09
Here's a different part of the song.
287
1089720
2340
اینم یه قسمت متفاوت از آهنگ
18:12
Nothing compares.
288
1092060
2220
هیچ چیز برابری نمیکنه.
18:15
No worries or cares.
289
1095060
2760
بدون نگرانی و نگرانی.
18:17
Regrets and mistakes, They are memories made.
290
1097820
4260
حسرت ها و اشتباهات، خاطرات ساخته شده اند.
18:24
Let's take a look at regrets.
291
1104540
2940
بیایید نگاهی به پشیمانی بیندازیم.
18:27
A regret is something that  you wish you didn't do or say.
292
1107480
8040
پشیمانی چیزی است که آرزو می‌کنید آن را انجام نمی‌دادید یا نمی‌گفتید.
18:36
So something you wish you didn't do or say.
293
1116360
7320
بنابراین چیزی که دوست داشتید انجام نمی دادید یا نمی گفتید.
18:44
The important thing.
294
1124400
1440
مورد مهم.
18:45
About regret is that it is a gerund verb I regret.
295
1125840
8460
در مورد پشیمانی این است که یک فعل گروندی است من پشیمانم.
18:54
Breaking up with him so oh sorry, I regret.
296
1134300
9540
از او جدا شدم خیلی متاسفم، پشیمانم.
19:03
The gerund comes the verb that follows regret.
297
1143840
4920
فاعلی که بعد از پشیمانی آمده است می آید.
19:08
So we have regret, and then the next verb  that follows it is the gerund I regret,  
298
1148760
7440
بنابراین ما پشیمان هستیم، و سپس فعل بعدی که به دنبال آن می آید، فاعل من پشیمان هستم،
19:16
and then our verb ING, which is our gerund verb.
299
1156200
5100
و سپس فعل ما ING است که فعل جین ماست. از
19:21
I regret breaking up with him.
300
1161300
2820
قطع رابطه با او پشیمانم از
19:24
I regret quitting my job.
301
1164900
6660
ترک شغلم پشیمانم از اینکه
19:31
I regret not quitting my job.
302
1171560
4440
شغلم را رها نکردم پشیمانم.
19:36
So this is something you wish you didn't.
303
1176000
2820
بنابراین این چیزی است که شما آرزو می کنید انجام نمی دادید.
19:38
Do or say?
304
1178820
1500
بکن یا بگو؟
19:43
In this case, regret is used as a noun  in the song because you can have regrets.
305
1183860
9120
در این مورد، پشیمانی به عنوان اسم در آهنگ استفاده می شود زیرا می توانید پشیمان شوید.
19:52
Which are things you wish you hadn't done or said?
306
1192980
4140
کدام کارها را دوست داشتید انجام نمی دادید یا نمی گفتید؟
19:58
I have a lot of regrets, or hopefully I don't.
307
1198020
7200
خیلی پشیمانم یا امیدوارم اینطور نیست.
20:05
Have a lot of regrets.
308
1205220
1560
پشیمونی زیاد.
20:06
Because you did and said exactly  what you wanted to do and say,  
309
1206780
5760
از آنجا که شما دقیقاً همان کاری را که می‌خواهید انجام دهید و بگویید، انجام دادید و گفتید،
20:16
who would have known how  bittersweet this would taste?
310
1216620
3780
چه کسی می‌دانست که طعم این طعم تلخ چقدر است؟
20:20
When you describe something as bittersweet,  it means that it's both negative and positive.
311
1220400
8280
وقتی چیزی را تلخ توصیف می‌کنید، به این معنی است که هم منفی است و هم مثبت.
20:31
The negative you can think of as  sadness and the positive happiness.
312
1231560
5760
موارد منفی را که می توانید به عنوان غم و شادی مثبت در نظر بگیرید.
20:38
Here's an example sentence.
313
1238940
2280
در اینجا یک جمله مثال است.
20:41
You can say getting a promotion was bittersweet.
314
1241220
4740
می توان گفت ارتقاء شغلی تلخ بود.
20:45
Now, of course, the happiness of a promotion  is the fact that it pays more money.
315
1245960
6060
اکنون، البته، خوشحالی ترفیع این واقعیت است که پول بیشتری پرداخت می‌کند.
20:52
You have a nicer job title.
316
1252020
4140
عنوان شغلی زیباتری دارید
20:56
Maybe you have some extra perks,  
317
1256160
3060
شاید امتیازات اضافی،
20:59
More responsibility, more  interesting work, more fulfillment.
318
1259880
4980
مسئولیت بیشتر، کار جالب تر، رضایت بیشتر داشته باشید.
21:04
Those are the positives.
319
1264860
2700
اینها نکات مثبت هستند.
21:07
The.
320
1267560
720
.
21:08
Happy.
321
1268280
360
21:08
Part of a promotion.
322
1268640
1800
خوشحال.
بخشی از یک تبلیغ بخش
21:11
What could be the negative,  the sad part of the promotion?
323
1271100
4260
منفی و غم انگیز تبلیغ چه چیزی می تواند باشد ؟
21:15
Maybe you're no longer working  with the people you used to work  
324
1275360
6120
شاید دیگر با افرادی که قبلاً
21:21
with because the promotion requires you  to go to another part of the company.
325
1281480
5400
با آن‌ها کار می‌کردید کار نمی‌کنید، زیرا برای ارتقاء از شما می‌خواهد به بخش دیگری از شرکت بروید.
21:26
Maybe you're working way longer  hours and you're not spending as  
326
1286880
5760
شاید ساعت‌های طولانی‌تری کار می‌کنید و
21:32
much time with your family, and  that's the negative part of it.
327
1292640
4920
زمان زیادی را با خانواده‌تان نمی‌گذرانید، و این بخش منفی آن است.
21:37
So getting a promotion was bittersweet.
328
1297560
2940
بنابراین گرفتن ترفیع تلخ بود.
21:40
This is a great.
329
1300500
1380
این عالی است.
21:41
Expression to use as a gerund statement.
330
1301880
4080
عبارتی برای استفاده به عنوان یک دستور جیروند.
21:45
A gerund statement is a sentence.
331
1305960
2820
گزاره ژروند یک جمله است.
21:48
That.
332
1308780
600
که
21:49
Starts with ING, so we start with our gerund verb,  
333
1309380
5820
با ING شروع می‌شود، بنابراین ما با فعل جنسی خود شروع می‌کنیم،
21:55
and you can use this to make more  of a statement, a general statement.
334
1315200
5880
و می‌توانید از آن برای ساختن بیشتر یک عبارت، یک عبارت کلی استفاده کنید.
22:01
So you can try this and notice the  expression is to be bittersweet to.
335
1321080
5760
بنابراین می‌توانید این را امتحان کنید و متوجه شوید که عبارتی تلخ است.
22:06
Be bittersweet.
336
1326840
1080
تلخ و شیرین باش
22:07
And here of course I have my.
337
1327920
2760
و در اینجا البته من خودم را دارم.
22:10
Verb to be conjugated in the past.
338
1330680
4440
فعل صرف در گذشته.
22:15
Simple.
339
1335120
360
22:15
I could say.
340
1335480
1140
ساده.
من میتوانم بگویم.
22:16
Getting a promotion is bittersweet if I want to  say that the emotions are still taking place now.
341
1336620
7380
اگر بخواهم بگویم که این احساسات هنوز هم در حال حاضر وجود دارند، گرفتن ترفیع تلخ است.
22:24
But maybe my promotion was last year, so I'm more  talking about at that time of that transition.
342
1344000
7560
اما شاید ارتقای شغلی من سال گذشته بود، بنابراین در آن زمان از آن انتقال بیشتر درباره آن صحبت می‌کنم.
22:31
It was bittersweet.
343
1351560
1800
تلخ بود.
22:33
So maybe finishing university?
344
1353360
4740
پس ممکنه دانشگاه رو تموم کنه؟
22:38
Was bittersweet.
345
1358100
2220
تلخ و شیرین بود
22:40
Of course it was positive because  you don't have to study anymore,  
346
1360320
3360
البته مثبت بود چون دیگر لازم نیست درس بخوانی،
22:43
but it's negative because of whatever reason.
347
1363680
3720
اما به هر دلیلی منفی است.
22:47
So lots of things.
348
1367400
1500
خیلی چیزها
22:49
So you can try an example in the comments  and try it with a gerund statement.
349
1369800
6180
بنابراین می‌توانید یک مثال را در نظرات امتحان کنید و آن را با عبارت Gerund امتحان کنید.
22:55
And don't forget to conjugate your  verb to be OK and this is the same.
350
1375980
7680
و فراموش نکنید که فعل خود را به عنوان OK به هم متصل کنید و این همان است.
23:05
Are big.
351
1385100
1080
بزرگ هستند.
23:06
This is the.
352
1386180
660
23:06
I'm just seeing if anything is different,  
353
1386840
1380
این است.
من فقط می بینم که آیا چیزی متفاوت است،
23:08
but it looks like it is the exact same  thing and then she just repeats it.
354
1388220
5940
اما به نظر می رسد که دقیقاً همان چیز است و سپس او فقط آن را تکرار می کند.
23:14
Amazing.
355
1394160
1020
حیرت آور.
23:15
Job with that song.
356
1395180
1800
کار با آن آهنگ به
23:16
Feel free to take a break, listen to  the song, see all the vocabulary you  
357
1396980
6180
راحتی استراحت کنید، به آهنگ گوش دهید، تمام لغاتی را که به تازگی
23:23
just learned, and when you're ready,  let's continue on with our next song,  
358
1403160
4860
آموخته‌اید ببینید، و وقتی آماده شدید ، بیایید به آهنگ بعدی خود ادامه دهیم.
23:28
which is Antihero by Taylor Swift you're going  to learn a lot of advanced vocabulary from.
359
1408020
7320
واژگان پیشرفته از.
23:35
This song let's get.
360
1415340
1560
این آهنگ بیا بگیر
23:36
Started Let's start by reviewing the  name of the song, which is antihero.
361
1416900
5550
شروع شد بیایید با مرور نام آهنگ، که ضد قهرمان است، شروع کنیم.
23:42
Antihero.
362
1422450
1020
ضد قهرمان.
23:43
An antihero is someone who does not  have traditional heroic qualities.
363
1423980
7620
ضدقهرمان کسی است که ویژگی‌های قهرمانانه سنتی ندارد.
23:51
So notice here heroic.
364
1431600
2340
بنابراین به اینجا قهرمانانه توجه کنید.
23:53
This is an adjective to describe the qualities.
365
1433940
4200
این یک صفت برای توصیف کیفیات است.
23:58
You can also describe a person as heroic.
366
1438140
3660
شما همچنین می توانید یک فرد را قهرمان توصیف کنید.
24:01
So you could say firefighters.
367
1441800
3360
بنابراین می توان گفت آتش نشان ها.
24:05
People who fight fires, firefighters are very  heroic, so we're using it as an adjective.
368
1445160
9120
افرادی که با آتش می جنگند، آتش نشان ها بسیار قهرمان هستند، بنابراین ما از آن به عنوان یک صفت استفاده می کنیم.
24:15
So antihero is someone who does not have these  traditional heroic qualities like courage, but.
369
1455300
7980
بنابراین ضدقهرمان کسی است که این ویژگی‌های قهرمانانه سنتی مانند شجاعت را ندارد، اما.
24:23
Even though they don't have those  qualities, they're still admired.
370
1463280
3780
حتی اگر آن‌ها آن ویژگی‌ها را ندارند، هنوز مورد تحسین قرار می‌گیرند.
24:27
Now you probably hear about antiheroes  more in movies, plays, books.
371
1467060
7680
اکنون احتمالاً درباره ضدقهرمان‌ها بیشتر در فیلم‌ها، نمایشنامه‌ها، کتاب‌ها می‌شنوید.
24:34
In this case, song lyrics, thinking of movies,  
372
1474740
3480
در این مورد، متن آهنگ، فکر کردن به فیلم،
24:38
the first movie that came to  my mind is the movie Deadpool.
373
1478220
4920
اولین فیلمی که به ذهنم رسید، فیلم Deadpool است.
24:43
If you haven't seen the movie Deadpool,  I highly recommend it because it's  
374
1483140
5280
اگر فیلم Deadpool را ندیده‌اید، به شدت آن را توصیه می‌کنم زیرا
24:48
hilarious and this character is  a classic example of an antihero.
375
1488420
6300
خنده‌دار است و این شخصیت نمونه کلاسیک یک ضدقهرمان است.
24:54
So now let's continue on  with the rest of the lyrics.
376
1494720
3300
پس حالا بیایید با بقیه اشعار ادامه دهیم.
24:58
Now remember, this is a song, so it's not  going to sound the same just reading it.
377
1498020
5940
حالا به یاد داشته باشید، این یک آهنگ است، بنابراین فقط با خواندن آن صدایش یکسان نخواهد بود.
25:03
But I am not going to sing this for you.
378
1503960
3180
اما من قرار نیست این را برای شما بخوانم.
25:07
But I have selected some of the most common.
379
1507140
4800
اما من تعدادی از رایج ترین ها را انتخاب کرده ام.
25:11
Expressions and idioms that I think you might  
380
1511940
5040
عبارات و اصطلاحاتی که فکر می‌کنم ممکن است
25:16
not know and will be useful for  you to have in your vocabulary.
381
1516980
3360
ندانید و داشتن آنها در واژگانتان برای شما مفید خواهد بود.
25:20
So we're just going to focus on these  specific expressions that I've highlighted,  
382
1520340
5700
بنابراین ما فقط بر روی این عبارات خاصی که برجسته کرده‌ام تمرکز می‌کنیم،
25:26
and after I explain everything, I've  included the link to where you can.
383
1526040
5700
و بعد از توضیح همه چیز، پیوند را به جایی که می‌توانید اضافه کردم.
25:32
Listen to.
384
1532400
1380
گوش دادن به.
25:34
Song but with the lyrics as well,  so you can follow along with the  
385
1534320
5640
آهنگ، اما با اشعار نیز، بنابراین می‌توانید با
25:39
lyrics so you can click this link  after you've watched the lesson.
386
1539960
4740
اشعار آن را دنبال کنید تا بتوانید پس از تماشای درس، روی این پیوند کلیک کنید.
25:45
OK so this line is when my  depression works the graveyard shift.
387
1545600
9480
خوب پس این خط زمانی است که افسردگی من تغییر قبرستان می کند.
25:55
So here what I have highlighted  to work the graveyard shift.
388
1555080
4860
بنابراین در اینجا چیزی است که من برای کار در شیفت قبرستان برجسته کرده ام.
25:59
The graveyard shift.
389
1559940
2220
جابجایی قبرستان
26:02
This is actually a time period, and it's a  time period at work that begins late at night,  
390
1562160
7620
این در واقع یک دوره زمانی است، و یک دوره زمانی در محل کار است که اواخر شب شروع می‌شود،
26:09
so usually around midnight,  and ends early in the morning.
391
1569780
6000
بنابراین معمولاً حدود نیمه‌شب و صبح زود به پایان می‌رسد.
26:15
So you might work from 12:00 midnight  to 6:00 AM and there are many people  
392
1575780
7080
بنابراین ممکن است از ساعت 12:00 نیمه شب تا 6:00 صبح کار کنید و افراد زیادی هستند
26:22
who would have to work the graveyard  shift, such as doctors, nurses, police.
393
1582860
7140
که مجبورند در شیفت قبرستان کار کنند ، مانند پزشکان، پرستاران، پلیس.
26:30
And firefighters, my earlier example,  and of course many others as well.
394
1590000
6480
و آتش نشان ها، نمونه قبلی من، و البته بسیاری دیگر نیز.
26:36
What about you?
395
1596480
960
تو چطور؟ آیا
26:37
Have you ever worked the graveyard shift?
396
1597440
2880
تا به حال در شیفت قبرستان کار کرده اید؟ به عنوان مثال
26:40
Share in the comments below  as an example sentence.
397
1600320
4860
در نظرات زیر به اشتراک بگذارید .
26:45
You could say I'm exhausted from working the  graveyard shift all week, so that's what it means.
398
1605180
9480
می توانید بگویید من از کار کردن در شیفت قبرستان در تمام هفته خسته شده ام، بنابراین معنی آن همین است.
26:54
Now she's saying my depression, so  she's saying her depression starts.
399
1614660
5580
حالا او می‌گوید افسردگی من است، بنابراین می‌گوید افسردگی او شروع می‌شود.
27:00
Affecting her around midnight and  it lasts all night into the morning.
400
1620240
6600
حوالی نیمه شب روی او تأثیر می گذارد و تمام شب تا صبح ادامه می یابد.
27:06
So that's a very negative thing because  obviously you're not going to sleep very  
401
1626840
4260
بنابراین این یک چیز بسیار منفی است زیرا واضح است که
27:11
well if your depression works  the grave night shift, right?
402
1631100
5400
اگر افسردگی شما در شیفت شب کار کند، خیلی خوب نخواهید خوابید ، درست است؟
27:17
So let's.
403
1637580
660
پس بیایید.
27:18
Go to our next sentence, she says.
404
1638240
2340
او می گوید به جمله بعدی ما بروید.
27:20
All of the people I've.
405
1640580
1740
تمام افرادی که من دارم
27:22
Ghosted stand there in the room.
406
1642320
3180
در اتاق شبح ایستاده است.
27:25
Now I just want to point out, as we're  going through this song, just remember this.
407
1645500
5580
اکنون فقط می‌خواهم به این نکته اشاره کنم که در حال بررسی این آهنگ هستیم، فقط این را به خاطر بسپاریم.
27:31
Is a song.
408
1651080
780
27:31
Taylor Swift wrote it, and the song  is kind of like a dream she had.
409
1651860
6240
یک آهنگ است.
تیلور سوئیفت آن را نوشت، و آهنگ شبیه رویایی است که او دیده است.
27:38
The lyrics don't really make a lot of sense.
410
1658100
3900
اشعار واقعاً معنی چندانی ندارند.
27:42
In terms of telling a story, it's like if you try  
411
1662000
4620
از نظر گفتن یک داستان، مثل این است که اگر سعی کنید
27:46
to tell someone about your dream and it  probably wouldn't make a lot of sense.
412
1666620
6300
رویای خود را به کسی بگویید و احتمالاً چندان منطقی نخواهد بود.
27:52
So just keep that in mind as  we're reviewing the lyrics.
413
1672920
3720
بنابراین فقط این را در نظر داشته باشید که  در حال بررسی اشعار هستیم.
27:57
All of the people I've ghosted have you  heard this expression to ghost someone?
414
1677420
6180
همه افرادی را که شبح کرده‌ام، این عبارت را شنیده‌اید تا کسی را روح ببخشید؟
28:03
I've been ghosted I.
415
1683600
2100
من شبح شده ام.
28:05
Ghosted him.
416
1685700
1320
او را شبح کردم.
28:07
I ghosted her.
417
1687020
1020
من او را شبح کردم.
28:08
This is a new expression.
418
1688040
2760
این یک بیان جدید است.
28:10
That has only been used probably  for the last five to 10 years.
419
1690800
4740
احتمالاً فقط برای پنج تا 10 سال گذشته استفاده شده است.
28:15
When you go someone, you suddenly  disappear from that person's life,  
420
1695540
7500
وقتی به کسی می روید، ناگهان از زندگی آن شخص ناپدید می شوید،
28:23
but you don't tell the person that  you're ending the relationship.
421
1703040
6660
اما به آن شخص نمی گویید که در حال پایان دادن به رابطه هستید.
28:29
And the relationship could be  a romantic relationship, but it  
422
1709700
4320
و این رابطه می تواند یک رابطه عاشقانه باشد، اما
28:34
could also be a friendship as well, so let's say.
423
1714020
3720
می تواند یک دوستی نیز باشد، بنابراین بیایید بگوییم.
28:37
You started a new friendship with someone  and you hung out three or four times.
424
1717740
8580
دوستی جدیدی با یک نفر شروع کردید و سه یا چهار بار با هم قرار گذاشتید.
28:46
You went to the movies, you got coffee,  you went out for dinner together,  
425
1726320
4500
شما به سینما رفتید، قهوه خوردید، با هم برای شام بیرون رفتید،
28:51
and then all of a sudden in that  person doesn't talk to you anymore.
426
1731600
4020
و ناگهان آن شخص دیگر با شما صحبت نمی کند.
28:55
You send them a message.
427
1735620
1200
شما به آنها پیام دهید.
28:56
Hey, do you want to get together this weekend?
428
1736820
3360
هی، میخوای این آخر هفته دور هم جمع بشیم؟
29:01
No reply.
429
1741260
1320
بی پاسخ.
29:02
You send them another message.
430
1742580
1800
شما یک پیام دیگر به آنها بفرستید.
29:04
Hey, did you get my last message?
431
1744380
2040
سلام، آیا آخرین پیام من را دریافت کردید؟
29:07
No reply.
432
1747260
1500
بی پاسخ.
29:08
That person just ghosted you.
433
1748760
3840
آن شخص فقط شما را شبح کرده است.
29:12
So I wrote the definition here for you.
434
1752600
3120
بنابراین من تعریف را اینجا برای شما نوشتم.
29:15
And let me give you another example sentence.
435
1755720
2820
و اجازه دهید یک جمله مثال دیگر را برای شما بیان کنم.
29:18
We went out on three dates,  but then she ghosted me.
436
1758540
4860
ما در سه قرار بیرون رفتیم، اما بعد او مرا شبح کرد.
29:23
She just stopped.
437
1763400
1680
او فقط متوقف شد.
29:25
Replying to my messages.
438
1765080
1380
در حال پاسخ به پیام های من از
29:26
Stop sending me messages and she  didn't tell me or explain why.
439
1766460
6000
ارسال پیام برای من خودداری کنید و او به من نگفت یا توضیح نداد که چرا.
29:32
The next sentence is I should  not be left to my own devices.
440
1772460
5940
جمله بعدی این است که من نباید به حال خودم رها شوم.
29:38
This is an idiom to leave  someone to their own devices.
441
1778400
8640
این اصطلاحی است برای اینکه فردی را به حال خود رها کنید. به
29:47
Notice the plural.
442
1787040
1740
جمع توجه کنید.
29:48
It's devices.
443
1788780
1200
دستگاه هاست
29:49
Plural devices.
444
1789980
1560
دستگاه های جمع.
29:51
And this is to allow someone to make  their own decisions about what to do.
445
1791540
8520
و این به این منظور است که به کسی اجازه می‌دهیم در مورد اینکه چه کاری باید انجام دهد، خودش تصمیم بگیرد.
30:00
So by saying I should not be left  to my own devices, Taylor Swift is  
446
1800060
6660
بنابراین، تیلور سوئیفت با گفتن اینکه من نباید به حال خودم رها شوم، می‌گوید
30:06
saying that she should not be allowed to  make her own decisions about what to do.
447
1806720
9180
که نباید به او اجازه داده شود که درباره کارهایی که باید انجام دهد تصمیم بگیرد.
30:15
Here's another example sentence.
448
1815900
2340
در اینجا یک جمله مثال دیگر است.
30:18
My boss never leaves me to my own.
449
1818240
4080
رئیس من هرگز مرا به حال خودم نمی گذارد.
30:22
Devices.
450
1822320
720
دستگاه ها
30:23
So my boss doesn't allow me to  make my own decisions, of course.
451
1823040
5640
بنابراین، البته رئیسم به من اجازه نمی‌دهد که خودم تصمیم بگیرم.
30:28
In this context, it's about  a workplace decisions, right?
452
1828680
4620
در این زمینه، درباره تصمیمات محل کار است، درست است؟
30:33
So it's a very.
453
1833300
1260
بنابراین آن را بسیار.
30:34
Common expression more so  used in a business context,  
454
1834560
4080
عبارت رایج بیشتر در زمینه کسب و کار استفاده می شود،
30:38
but as you can see with Taylor Swift, you  can use it in a general context as well.
455
1838640
4680
اما همانطور که با تیلور سویفت می بینید، می توانید از آن در یک زمینه کلی نیز استفاده کنید.
30:43
Let's continue on with our lyrics.
456
1843320
2100
بیایید با اشعار خود ادامه دهیم.
30:45
They come with prices and vices.
457
1845420
4500
آنها با قیمت ها و رذایل می آیند.
30:49
Well, that rhymes, prices, vices.
458
1849920
2940
خوب، این قافیه ها، قیمت ها، رذایل.
30:52
What does vice mean?
459
1852860
2760
معاون یعنی چه؟
30:55
Well, a vice is a noun and  it simply means a bad habit.
460
1855620
5520
خب، رذیله یک اسم است و به سادگی به معنای عادت بد است.
31:01
So remember, her line before is that she  shouldn't be left to her own devices.
461
1861140
4980
بنابراین به یاد داشته باشید، خط قبلی او این بود که نباید او را به حال خودش رها کرد.
31:06
She shouldn't be able to make her own decisions.
462
1866120
3300
او نباید بتواند خودش تصمیم بگیرد.
31:09
If she does well, then she has a lot of bad  habits that will influence her decision,  
463
1869420
7440
اگر او خوب عمل کند، عادات بد زیادی دارد که بر تصمیم او تأثیر می‌گذارند،
31:16
so that could be a reason  why she shouldn't be left.
464
1876860
3120
بنابراین این می‌تواند دلیلی باشد که چرا نباید او را ترک کند.
31:19
To her own devices.
465
1879980
2040
به حال خودش
31:22
Now we use this quite a lot with bad habits  that aren't that bad of habits like chocolate.
466
1882860
6660
اکنون ما از این بسیار با عادات بد استفاده می‌کنیم که عادت‌های بدی مانند شکلات نیستند.
31:29
A lot of people will say chocolate  is my main vice in life, which is  
467
1889520
6420
بسیاری از مردم می گویند شکلات بد اصلی من در زندگی است، که می
31:35
saying you know you shouldn't eat so  much chocolate, but you do anyway.
468
1895940
4320
گویند شما می دانید که نباید آنقدر شکلات بخورید، اما به هر حال این کار را می کنید.
31:40
It's a bad habit of yours, so you can use this  with more serious vices like drugs and alcohol,  
469
1900260
6420
این یک عادت بد شماست، بنابراین می‌توانید از آن با مفاسد جدی‌تری مانند مواد مخدر و الکل استفاده کنید،
31:46
but we also use it with more light vices like  chocolate or McDonald's or things like that.
470
1906680
9000
اما ما از آن با مذاهب سبک‌تری مانند شکلات یا مک‌دونالد یا چیزهایی مانند آن استفاده می‌کنیم.
31:55
Maybe listening to too much Taylor Swift  is your vice, because you should be.
471
1915680
5460
شاید گوش دادن بیش از حد به تیلور سویفت اشتباه شما باشد، زیرا باید اینطور باشید.
32:01
Working and not listening to Taylor.
472
1921140
2400
کار کردن و گوش نکردن به تیلور.
32:05
OK, let's continue on.
473
1925280
2220
باشه ادامه بدیم
32:07
That I don't think you'll understand  because you got tired of my scheming.
474
1927500
1080
که فکر نمی‌کنم بفهمی، چون از دسیسه‌کاری من خسته شدی.
32:08
So remember, we're skipping quite a lot  because we're just focusing on specific.
475
1928580
4620
بنابراین به یاد داشته باشید، ما خیلی چیزها را نادیده می گیریم، زیرا فقط روی موارد خاصی تمرکز می کنیم.
32:21
Now, what does it mean to Scheme?
476
1941420
3600
حالا منظور از Scheme چیست؟
32:25
When you scheme, it's when you make plans,  
477
1945020
3840
وقتی برنامه‌ریزی می‌کنید، زمانی است که برنامه‌ریزی می‌کنید،
32:28
But those plans are secret and  the purpose of those plans is to.
478
1948860
6000
اما این برنامه‌ها مخفی هستند و هدف آن برنامه‌ها این است.
32:34
Deceive others.
479
1954860
1080
دیگران را فریب دهید.
32:35
Deceive simply means you want them to believe  
480
1955940
3660
فریب دادن به سادگی به این معناست که می‌خواهید آنها را باور کنند
32:39
or do something that isn't  true or isn't good for them.
481
1959600
4740
یا کاری را انجام دهند که درست نیست یا برایشان خوب نیست.
32:44
So it's a negative thing to scheme, to scheme.
482
1964340
4620
بنابراین، طرح‌ریزی، برنامه‌ریزی، امری منفی است.
32:48
How can we trick someone?
483
1968960
2280
چگونه می توانیم کسی را فریب دهیم؟
32:51
How can we do something that  will benefit us but not?
484
1971240
3600
چگونه می توانیم کاری انجام دهیم که به نفع ما باشد اما نه؟
32:54
Them Here's an example for you.
485
1974840
2460
آنها در اینجا یک مثال برای شما است.
32:57
My kids have been scheming to avoid chores.
486
1977300
4620
بچه های من برای دوری از کارهای روزمره نقشه می کشند.
33:01
So imagine your kids are like, how can we tell  mom that we don't need to clean the bathroom?
487
1981920
6600
بنابراین تصور کنید بچه‌هایتان اینطور هستند، چگونه می‌توانیم به مادر بگوییم که نیازی به تمیز کردن حمام نداریم؟
33:08
Or how can we get dad to do the dishes for us?
488
1988520
5040
یا چگونه می توانیم پدر را وادار کنیم که ظرف ها را برای ما بشویید؟
33:13
That's scheming.
489
1993560
1440
این نقشه کشی است.
33:15
And then they talk back and forth to each other.
490
1995000
2580
و بعد با هم حرف می زنند.
33:17
We can tell them we have homework to do,  but then they don't actually have homework.
491
1997580
4800
می‌توانیم به آن‌ها بگوییم که تکالیفی برای انجام دادن داریم، اما آن‌ها در واقع تکلیف ندارند.
33:22
It's just this scheme, right?
492
2002380
2220
این فقط این طرح است، درست است؟
33:24
So.
493
2004600
1200
بنابراین.
33:25
Of course this is more of a light hearted example,  but it can be used in a more negative way as well.
494
2005800
5460
البته این بیشتر یک مثال ساده است، اما می‌توان از آن به شیوه‌ای منفی‌تر نیز استفاده کرد.
33:31
You can scheme to try to  cheat or steal, for example.
495
2011260
4020
برای مثال می‌توانید برای تقلب یا سرقت برنامه‌ریزی کنید.
33:35
So because you.
496
2015280
1800
پس چون تو
33:37
Got tired of my scheming.
497
2017080
2760
از نقشه کشی من خسته شدم
33:39
So someone, whoever the you.
498
2019840
2220
بنابراین کسی، هر که شما.
33:42
Is was tired of.
499
2022060
2580
خسته شده بود
33:44
Taylor Swift always creating these plans  to deceive that person Scheming and it  
500
2024640
7020
تیلور سوئیفت همیشه این نقشه‌ها را برای فریب آن شخص طراحی می‌کند و
33:51
makes sense that the person would get  tired of it, not want her to do that.
501
2031660
5400
منطقی است که آن شخص از این کار خسته شود، نه اینکه او این کار را بکند.
33:58
The chorus is pretty.
502
2038860
1080
گروه کر زیباست
33:59
OK then the?
503
2039940
780
خوب پس؟
34:00
There's just one word that I'll point out.
504
2040720
3240
فقط یک کلمه وجود دارد که به آن اشاره می کنم.
34:03
I'll stare directly at the  sun, but never in the mirror.
505
2043960
6060
مستقیم به خورشید خیره خواهم شد ، اما هرگز در آینه.
34:10
So to stare, this is.
506
2050020
2340
بنابراین برای خیره شدن، این است.
34:12
The same as look.
507
2052360
1140
همان نگاه.
34:13
So right now I'm looking here.
508
2053500
2340
بنابراین در حال حاضر من اینجا را جستجو می کنم.
34:15
But notice when I look, you  know, sometimes my eyes will  
509
2055840
3360
اما توجه کنید وقتی نگاه می‌کنم، می‌دانید ، گاهی اوقات چشم‌هایم
34:19
move a little bit or I'll blink my eyes,  but when you stare, it's really intense.
510
2059200
7620
کمی تکان می‌خورند یا پلک می‌زنم، اما وقتی خیره می‌شوید، واقعاً شدید است.
34:26
And I look directly at you and  I don't blink, I'm just staring.
511
2066820
5640
و مستقیم به تو نگاه می کنم و پلک نمی زنم، فقط خیره می شوم.
34:33
So it can be very intimidating  when you stare at someone,  
512
2073120
4680
بنابراین، وقتی به کسی خیره می‌شوید، می‌تواند بسیار ترسناک باشد ،
34:37
and it's considered rude or impolite in  North American culture at least, to stare.
513
2077800
7560
و حداقل در فرهنگ آمریکای شمالی، خیره شدن بی‌ادبانه یا بی ادبانه تلقی می‌شود .
34:45
But in this example.
514
2085360
1440
اما در این مثال
34:47
Staring directly at the sun,  
515
2087880
2040
خیره شدن مستقیم به خورشید،
34:49
which is actually something you should  not do because it can hurt your eyes.
516
2089920
4440
که در واقع کاری است که نباید  انجام دهید زیرا می تواند به چشمان شما آسیب برساند.
34:54
You shouldn't stare at the sun.
517
2094360
2520
شما نباید به خورشید خیره شوید.
34:56
So let me.
518
2096880
900
پس اجازه بده
34:57
Leave that as your example sentence.
519
2097780
2640
آن را به عنوان جمله مثال خود بگذارید.
35:00
You shouldn't stare at the sun  because you could hurt your eyes.
520
2100420
10020
شما نباید به خورشید خیره شوید زیرا ممکن است به چشمانتان آسیب برسانید.
35:10
So don't take that advice from Taylor Swift.
521
2110440
2940
پس این توصیه تیلور سویفت را نپذیرید.
35:14
But she never stares in the mirror.
522
2114880
3120
اما او هرگز در آینه خیره نمی شود.
35:18
So she doesn't look at herself.
523
2118000
2220
بنابراین او به خودش نگاه نمی کند.
35:20
For a long period of time, intensely in  the mirror, so I left the definition of.
524
2120220
7440
برای مدت طولانی، به شدت در آینه، بنابراین من تعریف را ترک کردم.
35:27
Stare for you as.
525
2127660
1020
خیره به تو به عنوان.
35:28
Well, now let's continue on.
526
2128680
1620
خب حالا ادامه بدیم
35:30
It must be exhausting always rooting for.
527
2130300
4440
همیشه ریشه یابی باید خسته کننده باشد.
35:34
The antihero.
528
2134740
1080
ضد قهرمان.
35:35
You know what antihero is, so  let's talk about the verb to root.
529
2135820
5700
شما می دانید ضد قهرمان چیست، بنابراین بیایید در مورد فعل به ریشه صحبت کنیم.
35:41
And notice you root for someone or  you can root for something as well.
530
2141520
7680
و متوجه شوید که برای کسی روت می کنید یا می توانید چیزی را نیز روت کنید.
35:49
Here's the definition.
531
2149200
1200
در اینجا تعریف است.
35:50
When you root for someone,  you want that person or team.
532
2150400
5760
وقتی کسی را ریشه‌یابی می‌کنید، آن شخص یا تیم را می‌خواهید.
35:56
To win or to achieve something specific  in the sense of a promotion or a job,  
533
2156160
9420
برای برنده شدن یا دستیابی به چیزی خاص به معنای ترفیع یا شغل،
36:05
they win that promotion, they win that job.
534
2165580
2640
آن ترفیع را برنده می‌شوند، آن شغل را برنده می‌شوند.
36:08
So you can think of it really as winning.
535
2168220
1800
بنابراین می توانید آن را واقعاً به عنوان برنده در نظر بگیرید.
36:10
We do use.
536
2170020
1440
ما استفاده می کنیم.
36:11
This a lot in sports, so  let's say it was the world.
537
2171460
4320
این مقدار در ورزش زیاد است، بنابراین بیایید بگوییم این دنیا بود.
36:15
Cup and we had France and  Argentina in the playoffs, right?
538
2175780
5040
جام حذفی و ما فرانسه و آرژانتین را در پلی آف داشتیم، درست است؟
36:20
So you would ask someone, Who are you rooting for?
539
2180820
3900
بنابراین از کسی می‌پرسید که به دنبال چه کسی هستید؟
36:24
Who are you rooting for?
540
2184720
2580
برای کی ریشه داری؟
36:27
Which team are you rooting for?
541
2187300
2280
طرفدار کدام تیم هستید؟
36:29
You're asking them who do you want to win?
542
2189580
3240
شما از آنها می پرسید که می خواهید چه کسی برنده شوید؟ آیا
36:32
Are you rooting for France or  are you rooting for Argentina?
543
2192820
4560
طرفدار فرانسه هستید یا برای آرژانتین؟
36:37
Why are you rooting for France?
544
2197380
2160
چرا برای فرانسه ریشه دوانید؟
36:40
And then you can explain why.
545
2200320
2700
و سپس می توانید دلیل آن را توضیح دهید.
36:43
Now seeing, let's say there's two people.
546
2203020
3480
حالا با دیدن، فرض کنید دو نفر هستند.
36:46
Up for a job promotion?
547
2206500
2820
برای ارتقای شغلی آماده هستید؟
36:49
Fred and Nancy, are you rooting for Fred?
548
2209320
3540
فرد و نانسی، آیا شما به دنبال فرد هستید؟
36:52
Or are you?
549
2212860
660
یا هستی؟
36:53
Rooting for Nancy.
550
2213520
1056
ریشه یابی برای نانسی.
36:54
You have two candidates. Or it could be in a political.
551
2214576
2184
شما دو نامزد دارید. یا ممکن است در زمینه سیاسی باشد.
36:58
Are you rooting for candidate X or candidate Y?
552
2218920
4320
آیا شما برای نامزد X یا نامزد Y ریشه یابی می کنید؟
37:03
So let me just leave that example sentence with  sports, because that is probably the most common  
553
2223240
7200
بنابراین اجازه دهید این جمله مثال را با ورزش بگذارم، زیرا احتمالاً رایج‌ترین
37:11
time you'll use it.
554
2231040
1980
زمانی است که از آن استفاده می‌کنید. آیا
37:13
Are you rooting for France or Argentina?
555
2233020
6540
طرفدار فرانسه یا آرژانتین هستید؟
37:19
And then whoever you're rooting  for is the person or team.
556
2239560
5400
و پس از آن، هرکسی که به دنبال او هستید، آن شخص یا تیم است.
37:24
You want to win?
557
2244960
1860
شما می خواهید برنده شوید؟
37:27
Okay.
558
2247600
600
باشه.
37:28
It must be exhausting.
559
2248200
2040
باید طاقت فرسا باشد.
37:30
Always rooting for the antihero.
560
2250240
2940
همیشه به دنبال ضد قهرمان است.
37:33
So you want the antihero to win, remember?
561
2253180
3840
پس شما می خواهید ضدقهرمان برنده شود، یادتان هست؟
37:37
I highly recommend.
562
2257020
2160
من به شدت توصیه می کنم.
37:39
You listen to the song with the.
563
2259180
3120
شما آهنگ را با
37:42
Lyrics and then you can see all this new  vocabulary and you can listen to the song.
564
2262300
5580
متن ترانه و سپس می توانید همه این واژگان جدید را ببینید و می توانید به آهنگ گوش دهید. آیا می
37:47
Did you know that?
565
2267880
1740
دانستید که؟
37:49
Is the most popular song according to the  charts right now at the time of this recording.
566
2269620
7560
محبوب‌ترین آهنگ بر اساس نمودارها در حال حاضر در زمان ضبط است. به
37:57
That's why I chose it, OK?
567
2277180
3300
همین دلیل آن را انتخاب کردم، خوب؟
38:00
And remember I said it seems like the  lyrics don't really make a lot of sense.
568
2280480
4620
و به یاد داشته باشید که گفتم به نظر می‌رسد که ترانه‌ها واقعاً معنایی ندارند.
38:05
They don't tell a story.
569
2285100
3300
آنها داستان نمی گویند.
38:08
It's more like she's talking about her dream.
570
2288400
3060
بیشتر شبیه این است که او در مورد رویایش صحبت می کند.
38:11
Sometimes I feel like everybody is a sexy baby.
571
2291460
3360
گاهی اوقات احساس می کنم همه بچه های جذابی هستند.
38:14
Like that's something you might have dreamt about.
572
2294820
3060
مثل این چیزی است که شما ممکن است در مورد آن خواب دیده باشید.
38:17
Last night, right?
573
2297880
1740
دیشب، درسته؟
38:20
So that's why I'm not going through.
574
2300580
1860
پس به همین دلیل است که نمی گذرم.
38:22
It word for word, and I'm  focusing on specific words.
575
2302440
3000
کلمه به کلمه است، و من روی کلمات خاصی تمرکز می کنم.
38:25
Did you hear my covert narcissism?
576
2305440
3540
خودشیفتگی پنهان من را شنیدی؟
38:28
I disguise as altruism.
577
2308980
2460
من خود را به عنوان نوع دوستی پنهان می کنم.
38:32
I'll explain some other words here because  you might be wondering about covert.
578
2312580
5340
من در اینجا چند کلمه دیگر را توضیح خواهم داد زیرا ممکن است در مورد مخفی کاری فکر کنید.
38:37
Covert simply means secret.
579
2317920
3060
پنهان به سادگی به معنای راز است.
38:42
Secret or Hidden?
580
2322420
2160
راز یا پنهان؟
38:44
This is used a lot.
581
2324580
1560
این بسیار استفاده می شود.
38:46
In a military context,  they're on a covert mission.
582
2326140
5760
در زمینه نظامی، آنها در یک ماموریت مخفی هستند.
38:51
So it's a mission that's secret.
583
2331900
2040
بنابراین این یک ماموریت مخفی است.
38:53
The general public has no knowledge of it.
584
2333940
2880
عموم مردم از آن اطلاعی ندارند.
38:56
They're on a covert mission.
585
2336820
1740
آنها در یک ماموریت مخفی هستند.
38:58
They're working on a covert project for.
586
2338560
3300
آنها روی یک پروژه مخفی کار می کنند.
39:01
So it's used more in military,  but it could also be used at work.
587
2341860
4080
بنابراین بیشتر در ارتش استفاده می شود، اما می توان از آن در محل کار نیز استفاده کرد.
39:05
You could be working.
588
2345940
1380
شما ممکن است کار کنید
39:07
On a covert project within your company.
589
2347320
2820
در یک پروژه مخفی در شرکت شما.
39:10
Now let's talk about narcissism and altruism.
590
2350140
4380
حالا بیایید در مورد خودشیفتگی و نوع دوستی صحبت کنیم.
39:14
Narcissism is having too much  self-interest interest in your  
591
2354520
7200
خودشیفتگی به معنای علاقه بیش از حد به نفع شخصی به
39:21
own appearance or it could also be your abilities.
592
2361720
4260
ظاهر خود یا می تواند توانایی های شما باشد.
39:25
As well.
593
2365980
1020
همچنین.
39:27
And covert narcissism is I'm trying to hide it.
594
2367000
5160
و خودشیفتگی پنهان این است که من سعی می کنم آن را پنهان کنم.
39:32
I'm trying to keep this interest in  myself secret or hidden from others.
595
2372160
5220
من سعی می‌کنم این علاقه را در خودم پنهان یا از دیگران پنهان نگه دارم.
39:37
Altruism, on the other hand.
596
2377380
2340
از سوی دیگر نوع دوستی.
39:39
Is more of the opposite.
597
2379720
2100
بیشتر برعکس است
39:41
Of narcissism.
598
2381820
600
از خودشیفتگی
39:42
Because altruistic people are more concerned  about others, not themselves, and it's that  
599
2382420
7140
زیرا افراد نوع دوست بیشتر نگران دیگران هستند، نه خودشان، و این
39:49
willingness to do things for others, even  if it means sacrificing your own needs.
600
2389560
7200
تمایل به انجام کارها برای دیگران است، حتی اگر به معنای فداکردن نیازهای شما باشد.
39:56
That's altruism.
601
2396760
1080
این نوع دوستی است.
39:57
Now let's talk about disguise.
602
2397840
2400
حالا بیایید در مورد مبدل کردن صحبت کنیم.
40:00
When you disguise something, you trying to hide  it, and in this case it's a feeling or an emotion.
603
2400840
7560
وقتی چیزی را پنهان می کنید، سعی می کنید آن را پنهان کنید، و در این مورد این یک احساس یا یک احساس است.
40:08
But we also try.
604
2408400
2340
اما ما هم تلاش می کنیم. می
40:10
You can try to disguise yourself.
605
2410740
2700
توانید سعی کنید خود را پنهان کنید.
40:13
I could try to disguise myself  by wearing, oh, a black wig,  
606
2413440
5640
می‌توانم سعی کنم با پوشیدن یک کلاه گیس سیاه، خودم را مبدل کنم،
40:19
so I could have black hair  instead of my normal hair.
607
2419080
3120
تا بتوانم به جای موهای معمولی‌ام، موهای مشکی داشته باشم. می‌توانستم
40:22
I could wear glasses, and I could wear  different clothing so I don't look like myself.
608
2422200
9660
عینک بزنم، و می‌توانستم لباس‌های متفاوتی بپوشم تا شبیه خودم نباشم.
40:31
Nobody would recognize me if they saw  me on the street, for example, you.
609
2431860
6540
هیچ کس اگر مرا در خیابان ببیند، مثلاً شما را نمی شناسد.
40:38
So you can disguise yourself.
610
2438400
1620
بنابراین می توانید خود را مبدل کنید.
40:40
But in this case, she's talking  about disguising an emotion,  
611
2440020
3660
اما در این مورد، او درباره پنهان کردن یک احساس صحبت می‌کند،
40:43
so trying to hide that  emotion with another emotion.
612
2443680
4260
بنابراین سعی می‌کند آن احساس را با یک احساس دیگر پنهان کند.
40:47
So she's trying to hide her narcissism,  which is interest in herself, her secret  
613
2447940
6900
بنابراین او سعی می کند خودشیفتگی خود را پنهان کند، که علاقه به خودش است، خودشیفتگی پنهانی او
40:54
narcissism as altruism, interest in other people.
614
2454840
5340
به عنوان نوع دوستی، علاقه به افراد دیگر.
41:00
So that's a very.
615
2460900
1080
پس این خیلی
41:01
Interesting lyric, to be honest.
616
2461980
2280
غزل جالبی است، صادقانه بگویم.
41:04
It's very well written.
617
2464260
1380
خیلی خوب نوشته شده
41:06
Let's continue on.
618
2466480
3600
بیایید ادامه دهیم.
41:10
OK, our chorus again.
619
2470080
2040
خوب، دوباره گروه کر ما.
41:12
So remember we saw stare and rooting  and we already discussed that.
620
2472120
5700
بنابراین به یاد داشته باشید که ما خیره شدن و روت کردن را دیدیم و قبلاً در مورد آن بحث کردیم.
41:17
Now let's take a look at daughterinlaw again.
621
2477820
3480
حالا بیایید دوباره نگاهی به دختر دختر بیاندازیم.
41:21
This is what caused me to say this is  more like her talking about her dream.
622
2481300
4680
این چیزی است که باعث شد بگویم این بیشتر شبیه صحبت او درباره رویای خود است.
41:25
Because when I first saw this, I was  really confused because Taylor Swift  
623
2485980
4860
چون وقتی برای اولین بار این را دیدم، واقعاً گیج شدم زیرا تیلور سوئیفت
41:31
cannot have a daughterinlaw.
624
2491620
2280
نمی‌تواند دختر عروس داشته باشد.
41:33
She's too young to have a daughterinlaw because a  
625
2493900
4560
او برای داشتن یک عروس بسیار کوچک است زیرا
41:38
daughterinlaw is the woman who is  married to your son or daughter.
626
2498460
5100
داماد زنی است که با پسر یا دختر شما ازدواج کرده است.
41:43
So if Taylor Swift had a daughterinlaw,  Taylor Swift would have to have a child,  
627
2503560
6960
بنابراین اگر تیلور سوئیفت یک عروس داشت، تیلور سوئیفت باید یک فرزند،
41:50
a son or a daughter, but that child would  have to be old enough to be married.
628
2510520
7020
یک پسر یا یک دختر داشته باشد، اما آن فرزند باید آنقدر بزرگ باشد که ازدواج کند.
41:57
And then the person her child marries  
629
2517540
4680
و سپس شخصی که فرزندش با او ازدواج می‌کند،
42:02
is either her daughterinlaw for  a woman or soninlaw for a man.
630
2522220
5340
یا برای یک زن، یا دختر پسرش است یا برای یک مرد، پسر پسرش.
42:07
Now obviously that's not possible,  but if you're in your mid.
631
2527560
6060
اکنون بدیهی است که این امکان پذیر نیست، اما اگر در اواسط خود هستید.
42:13
To late 40s.
632
2533620
1320
تا اواخر دهه 40
42:14
Or 50s, Sixties.
633
2534940
3000
یا دهه 50، دهه شصت.
42:17
Then you could definitely have a daughterinlaw.
634
2537940
3660
اونوقت مطمئنا می تونی دختر عروس داشته باشی
42:21
But.
635
2541600
720
ولی.
42:22
You possibly have a motherinlaw.
636
2542320
3120
شما احتمالا مادرشوهر دارید
42:25
A motherinlaw is the mother  of your husband or wife.
637
2545440
7020
مادر مادر، مادر شوهر یا همسر شماست.
42:32
So in the song she says I have this dream.
638
2552460
4260
بنابراین در آهنگ او می گوید من این رویا را دارم.
42:36
My daughterinlaw kills me for the money.
639
2556720
4020
دخترم به خاطر پولش مرا می کشد.
42:40
She thinks I left them in the will.
640
2560740
4020
او فکر می کند من آنها را در وصیت نامه گذاشته ام.
42:45
OK, that sounds like a common  dream that one could have.
641
2565420
4020
خوب، به نظر یک رویای معمولی است که می‌توان داشت.
42:49
Now the will a will is.
642
2569440
3960
اکنون اراده یک اراده است.
42:53
A legal.
643
2573400
600
قانونی
42:54
Document and it outlines how your assets Now your  assets could be your money, your house, your car  
644
2574000
7620
سند و نشان می‌دهد که چگونه دارایی‌های شما اکنون دارایی‌های شما می‌تواند پول شما باشد، خانه‌تان، ماشین شما
43:01
or any other possessions will be distributed  which means given to other people after.
645
2581620
8280
یا هر دارایی دیگری توزیع می‌شود که به این معنی است که پس از آن به افراد دیگر داده می‌شود.
43:09
You die now.
646
2589900
2940
تو الان بمیری
43:12
I wonder what?
647
2592840
1260
شگفت زده ام که؟
43:14
This is in In your native language.
648
2594100
1860
این به زبان مادری شماست.
43:15
Do you use the terminology will just  translated in your native language?
649
2595960
5160
آیا از اصطلاحی که فقط به زبان مادری شما ترجمه می شود استفاده می کنید؟
43:21
I wonder.
650
2601120
720
43:21
Let me know in the comments.
651
2601840
1380
من تعجب میکنم.
در نظرات به من اطلاع دهید.
43:23
I'm curious about that.
652
2603220
960
من در مورد آن کنجکاو هستم.
43:24
Okay, she thinks she, the daughterinlaw  thinks I left them in the will.
653
2604960
5940
خوب، او فکر می کند او، دختر دختر فکر می کند که من آنها را در وصیت نامه گذاشته ام.
43:31
That's funny.
654
2611560
1080
جالبه.
43:33
All right, so it's the chorus  again and oh, that's it.
655
2613900
5700
بسیار خوب، پس دوباره آهنگ کر است و اوه، همین.
43:39
You are doing so awesome.
656
2619600
2460
شما خیلی عالی انجام می دهید
43:42
Make sure you.
657
2622060
1500
مطمئن شوید که شما.
43:43
Listen to the.
658
2623560
960
گوش کن به.
43:44
Song Listen to the vocabulary you just learned.
659
2624520
4320
آهنگ به واژگانی که تازه یاد گرفتی گوش کن.
43:48
And when you're ready, let's move on with  our next song, Flowers by Miley Cyrus.
660
2628840
7140
و وقتی آماده شدید، بیایید با آهنگ بعدی خود، Flowers از مایلی سایرس، ادامه دهیم.
43:55
Here we go.
661
2635980
960
در اینجا ما می رویم.
43:56
Let's get started with the song review  and we'll go through this song together.
662
2636940
4620
بیایید با بررسی آهنگ شروع کنیم و این آهنگ را با هم مرور می کنیم.
44:01
Now keep in mind, for copyright  purposes I'm not allowed to.
663
2641560
4740
اکنون به خاطر داشته باشید، برای اهداف حق نسخه‌برداری، من اجازه ندارم.
44:06
Play the song, but I have included the link to.
664
2646300
3840
آهنگ را پخش کنید، اما من لینک آن را قرار داده ام.
44:10
Where you can listen to the song.
665
2650140
2220
جایی که می توانید آهنگ را گوش کنید.
44:12
With the lyrics, so you.
666
2652360
2100
با اشعار، بنابراین شما.
44:14
Can learn what the lyrics mean and then after this  lesson you can listen to the song with the lyrics.
667
2654460
5520
می توانید معنی اشعار را بیاموزید و بعد از این درس می توانید آهنگ را همراه با اشعار گوش دهید.
44:20
The song starts by saying.
668
2660700
1680
آهنگ با گفتن شروع می شود.
44:22
We were good.
669
2662380
960
ما خوب بودیم
44:23
We were.
670
2663340
1020
ما بودیم.
44:24
Gold kind of dream that can't be sold.
671
2664360
2940
رویای طلایی که نمی توان آن را فروخت.
44:27
We were good.
672
2667300
2040
ما خوب بودیم
44:29
We were gold.
673
2669340
1260
ما طلا بودیم
44:30
I said I wasn't going to sing.
674
2670600
1680
گفتم که قرار نیست آواز بخوانم.
44:32
Notice the.
675
2672280
1380
توجه کنید.
44:33
Verb tense.
676
2673660
840
فعل زمان.
44:34
Here we were good.
677
2674500
1740
اینجا ما خوب بودیم
44:36
What verb?
678
2676240
900
چه فعل؟
44:37
Tense is this.
679
2677140
600
44:37
Of course it's the past simple of the verb to be,  
680
2677740
4560
تنش این است
البته فعل to be به گذشته ساده است،
44:42
so it means of course they are no longer good,  which implies this is a song about a breakup.
681
2682300
9480
بنابراین به این معنی است که مطمئناً آنها دیگر خوب نیستند که به این معنی است که این آهنگی درباره جدایی است.
44:51
A breakup.
682
2691780
960
یک جدایی
44:52
A breakup is when a couple, a romantic couple, is  together, but then they break up and they're no.
683
2692740
7680
جدایی زمانی است که یک زن و شوهر، یک زوج عاشقانه، با هم هستند، اما بعد از هم جدا می‌شوند و هیچ.
45:00
Longer together, That's a breakup.
684
2700420
2700
طولانی تر با هم، این یک جدایی است.
45:03
So here I gave you some examples.
685
2703120
417
45:03
So you could say this is a breakup.
686
2703537
2403
بنابراین در اینجا چند مثال برای شما آوردم.
بنابراین می توان گفت که این یک جدایی است.
45:05
Good.
687
2705940
660
خوب
45:09
This is a song about a breakup.
688
2709240
2640
این آهنگ در مورد جدایی است.
45:11
This is our noun.
689
2711880
960
این اسم ماست
45:12
And here we're no longer together.
690
2712840
2160
و اینجا ما دیگر با هم نیستیم.
45:15
We broke up.
691
2715000
1800
ما جدا شدیم.
45:16
This is the phrasal verb break  up, and this is the past form.
692
2716800
4860
این فعل عبارتی break up است و این شکل گذشته است.
45:21
Broke is the past simple of break we.
693
2721660
3900
شکست گذشته ساده شکست ما است.
45:26
We're not anymore.
694
2726220
1380
ما دیگه نیستیم
45:27
We were gold.
695
2727600
1980
ما طلا بودیم
45:29
We're not anymore Kind of  dream that can't be sold.
696
2729580
4740
ما دیگر رویایی نیستیم که نتوان آن را فروخت.
45:35
In music, it's very common to reduce certain words  
697
2735220
4860
در موسیقی، کاهش کلمات خاص
45:40
for pronunciation purposes  because it flows smoother.
698
2740080
4260
برای اهداف تلفظ بسیار رایج است، زیرا روان‌تر جریان می‌یابد.
45:44
Kinda is a reduction of the.
699
2744340
3180
نوعی کاهش است.
45:47
Word kind of.
700
2747520
1680
نوع کلمه.
45:49
And in this case it means the kind of dream.
701
2749980
4500
و در این صورت به معنای نوع خواب است.
45:54
So it's talking about the type  of dream, the kind of dream,  
702
2754480
5040
بنابراین صحبت از نوع رویا، نوع رویا،
45:59
the type of dream, kind of  dream that can't be sold.
703
2759520
4920
نوع رویا، رویایی است که قابل فروش نیست.
46:05
We were right till we weren't.
704
2765280
2940
حق با ما بود تا اینکه نبودیم
46:08
Built a home and watched it burn.
705
2768880
3240
خانه ای ساخت و سوختن آن را تماشا کرد.
46:13
So here when they were still  a couple before they broke up.
706
2773440
5700
بنابراین اینجا، زمانی که آنها هنوز یک زوج بودند قبل از اینکه از هم جدا شوند.
46:19
They built a home together, and then they  broke up, and now they're watching it burn.
707
2779140
7320
آنها با هم خانه ای ساختند، و بعد از هم جدا شدند، و اکنون در حال تماشای سوختن آن هستند.
46:26
Of course, metaphorically, not literally.
708
2786460
3840
البته به صورت استعاری نه به معنای واقعی کلمه.
46:30
They're watching all their  memories, their time together.
709
2790300
3780
آنها در حال تماشای تمام خاطرات، زمان با هم بودن خود هستند.
46:34
Burn so this.
710
2794080
3000
بسوزانید پس این
46:37
Sets the tone of the song.
711
2797080
2133
لحن آهنگ را تنظیم می کند.
46:39
I didn't want to leave you.
712
2799213
27
46:39
We know it's going to be a  sad song about a breakup.
713
2799240
4740
نمی خواستم ترکت کنم
می دانیم که این یک ترانه غم انگیز درباره جدایی خواهد بود.
46:44
Now this is the pre.
714
2804640
1700
حالا این پیش است.
46:49
Wanna is a reduction.
715
2809200
2640
Wanna یک کاهش است.
46:51
It's the word want to.
716
2811840
2160
این کلمه خواستن است.
46:54
But when you're singing,  
717
2814000
1500
اما وقتی در حال آواز خواندن هستید،
46:55
it's a lot easier to say I didn't wanna  than saying I didn't want to leave you.
718
2815500
6060
گفتن اینکه نمی‌خواستم بسیار آسان‌تر از گفتن این است که نمی‌خواستم شما را ترک کنم.
47:01
So it's just easier to say in spoken  English, especially when you're singing.
719
2821560
5100
بنابراین گفتن به زبان انگلیسی ساده‌تر است ، مخصوصاً وقتی در حال آواز خواندن هستید.
47:06
So this is.
720
2826660
1380
بنابراین این است.
47:08
Saying that it wasn't Miley's decision.
721
2828040
3300
گفتن که این تصمیم مایلی نبوده.
47:12
Break up to end the relationship.
722
2832180
2580
جدا شدن برای پایان دادن به رابطه
47:14
I didn't want to leave you.
723
2834760
2040
نمی خواستم ترکت کنم
47:16
I didn't want to lie.
724
2836800
2640
من نمی خواستم دروغ بگویم.
47:19
I'm not sure what they're lying about.
725
2839440
2400
من مطمئن نیستم که آنها در مورد چه دروغ می گویند.
47:21
A lie is, of course, when you do not tell.
726
2841840
4680
دروغ البته زمانی است که نگویی.
47:26
The truth to lie.
727
2846520
2700
حقیقت به دروغ.
47:29
Now notice the verb I'm using here.
728
2849820
3360
حالا به فعل من در اینجا توجه کنید.
47:33
You tell the truth.
729
2853180
2760
شما حقیقت را بگویید.
47:35
In this case, truth is a noun  and we do not use the verb say.
730
2855940
7860
در این مورد حقیقت یک اسم است و ما از فعل say استفاده نمی کنیم.
47:43
You never say the truth and you never say lies.
731
2863800
5280
شما هرگز راست نمی گویید و هرگز دروغ نمی گویید.
47:49
You always tell the truth or you tell lies.
732
2869080
5400
شما همیشه راست می گویید یا دروغ.
47:55
But when you use tell, tell is  your verb and lies is a noun.
733
2875020
6780
اما وقتی از tell استفاده می‌کنید، بگویید فعل شماست و دروغ‌ها یک اسم است.
48:01
It doesn't have to be plural.
734
2881800
1920
لازم نیست که جمع باشد.
48:03
You could tell all lie, or you  can tell lies in the plural.
735
2883720
6360
شما می توانید همه دروغ ها را بگویید، یا می توانید دروغ ها را به صورت جمع بگویید.
48:10
But for truth, there's only one truth, right?
736
2890080
3720
اما برای حقیقت، تنها یک حقیقت وجود دارد، درست است؟ به
48:13
Which is why we use the truth and it's singular.
737
2893800
3840
همین دلیل است که ما از حقیقت استفاده می کنیم و آن مفرد است.
48:17
But you can say all lie or lies in plural.
738
2897640
3300
اما شما می توانید همه دروغ یا دروغ را به صورت جمع بگویید.
48:20
But again.
739
2900940
780
اما دوباره.
48:22
Lies and truth.
740
2902740
1860
دروغ و حقیقت.
48:24
That's the noun, and the verb is tell.
741
2904600
2940
این اسم است و فعل گفتن است.
48:27
But you can also use lie as a verb.
742
2907540
3600
اما می توانید از دروغ به عنوان فعل نیز استفاده کنید.
48:31
For example, I lied to my boyfriend.
743
2911140
2340
مثلا من به دوست پسرم دروغ گفتم.
48:33
This is our.
744
2913480
1080
این ماست.
48:34
Verb lie And it's in the past.
745
2914560
1980
فعل دروغ و در گذشته است.
48:36
Simple. I lied to my boyfriend.
746
2916540
1920
ساده. به دوست پسرم دروغ گفتم
48:40
I didn't want to lie.
747
2920020
1440
من نمی خواستم دروغ بگویم.
48:42
Started to cry, but then I remembered.
748
2922060
4440
شروع کردم به گریه کردن، اما بعد یادم آمد.
48:47
Now the song goes into the chorus.
749
2927100
3360
حالا آهنگ وارد گروه کر می شود.
48:50
And although this is a breakup song, the  song becomes more optimistic, more upbeat.
750
2930460
8820
و اگرچه این یک آهنگ جدایی است، آهنگ خوشبینانه تر و شادتر می شود.
48:59
In the chorus.
751
2939280
1260
در گروه کر.
49:01
I can buy myself flowers,  write my name in the sand.
752
2941380
5040
من می توانم برای خودم گل بخرم، نامم را روی شن ها بنویسم.
49:06
Now notice she doesn't repeat this.
753
2946420
3120
حالا توجه کنید که او این را تکرار نمی کند.
49:09
I can, but it's implied for every line.
754
2949540
4200
من می توانم، اما برای هر خط به طور ضمنی اشاره شده است.
49:13
I can write my name in the sand, I can talk to  myself for hours, but that would sound quite.
755
2953740
5340
می‌توانم نامم را روی شن‌ها بنویسم، می‌توانم ساعت‌ها با خودم صحبت کنم، اما کاملاً به نظر می‌رسد.
49:19
Repetitive to say it over and over, so this I  can applies to all the actions by myself Flowers.
756
2959080
8640
گفتن آن بارها و بارها تکرار می‌شود، بنابراین این می‌توانم برای همه کارهای خودم اعمال شود Flowers.
49:27
So someone else usually gives you flowers, right?
757
2967720
5040
بنابراین شخص دیگری معمولاً به شما گل می دهد، درست است؟
49:32
I can buy myself flowers,  write my name in the sand.
758
2972760
5040
من می توانم برای خودم گل بخرم، نامم را روی شن ها بنویسم.
49:37
Because normally when you're in love,  you write your name with your initials  
759
2977800
7380
چون معمولاً وقتی عاشق هستید، نام خود را با حروف اول خود
49:45
and your boyfriend or girlfriend's  initials in the sand with a big heart.
760
2985180
4200
و نام دوست پسر یا دوست دخترتان را روی شن و با قلب بزرگ می‌نویسید.
49:49
Around it.
761
2989380
1080
اطراف آن.
49:50
So she's saying I can write my name  in the sand, talk to myself for hours.
762
2990460
6300
بنابراین او می گوید من می توانم نامم را روی شن بنویسم، ساعت ها با خودم صحبت کنم.
49:56
This is a good.
763
2996760
1740
این خوب است.
49:58
Time reference here for hours.
764
2998500
3360
مرجع زمان اینجا برای ساعت ها.
50:01
This is a nonspecific amount of  time, but it sounds like a long time.
765
3001860
7260
این مدت زمان غیر مشخصی است ، اما به نظر طولانی است.
50:09
For example, we.
766
3009120
2280
مثلا ما.
50:11
Worked on the project.
767
3011400
1200
روی پروژه کار کرد.
50:12
For hours four hours.
768
3012600
2220
برای ساعت چهار ساعت. به
50:14
That sounds like a long time.
769
3014820
3360
نظر خیلی وقته
50:18
Even though you don't specify it now,  
770
3018180
2760
حتی اگر اکنون آن را مشخص نکرده‌اید،
50:20
you can specify the time and say  we worked on the project for.
771
3020940
4440
می‌توانید زمان را مشخص کنید و بگویید ما روی پروژه کار کردیم.
50:25
Three hours and be more specific, but if you don't  include a specific quantity and just say 4 hours.
772
3025380
9840
سه ساعت و دقیق‌تر باشید، اما اگر مقدار خاصی را وارد نکنید و فقط بگویید 4 ساعت. به
50:35
It sounds like a long period of time.
773
3035220
3960
نظر می رسد یک دوره زمانی طولانی است.
50:39
Now this time reference for hours is flexible  and you can use it in different verb tenses.
774
3039180
6420
اکنون این مرجع زمانی برای ساعت‌ها انعطاف‌پذیر است و می‌توانید آن را در زمان‌های مختلف فعل استفاده کنید.
50:45
For example, you can use it in the  present perfect continuous and you  
775
3045600
4800
به عنوان مثال، می‌توانید از آن در حالت فعلی استمراری کامل استفاده کنید و
50:50
can say we've been working  on the project for hours.
776
3050400
4200
می‌توانید بگویید که ساعت‌ها روی پروژه کار می‌کنیم.
50:54
So remember 4 hours just means a long period  of time and it's in the present perfect  
777
3054600
5340
بنابراین به یاد داشته باشید که 4 ساعت فقط به معنای یک دوره زمانی طولانی است و در زمان حال کامل است
50:59
continuous because it shows that the actions  started in the past and continues until now.
778
3059940
6060
مداوم است زیرا نشان می‌دهد که اقدامات از گذشته شروع شده و تا کنون ادامه دارد.
51:06
Now, and we actually don't know when the  action will stop but this one in the past?
779
3066000
5760
اکنون، و ما در واقع نمی‌دانیم چه زمانی این اقدام متوقف می‌شود، مگر این که در گذشته انجام شده است؟
51:11
Simple. It's a completed action.
780
3071760
2160
ساده. این یک اقدام کامل است.
51:13
You're not working on it anymore,  but yesterday or last week.
781
3073920
5400
شما دیگر روی آن کار نمی‌کنید، اما دیروز یا هفته گذشته.
51:19
You.
782
3079320
780
شما.
51:20
Worked on the project for hours.
783
3080100
1620
ساعت ها روی پروژه کار کرد.
51:21
Coming back to our song Talk to myself for hours.
784
3081720
3720
بازگشت به آهنگ ما برای ساعت ها با خودم صحبت کن.
51:25
I can talk to myself for a long period of time.
785
3085440
4080
من می توانم برای مدت طولانی با خودم صحبت کنم.
51:29
I can see things you don't understand.
786
3089520
3360
من می توانم چیزهایی را ببینم که شما نمی فهمید.
51:32
I can take myself dancing.
787
3092880
3180
من می توانم خودم را به رقصیدن بکشم. به
51:36
Notice this sentence structure.
788
3096060
2520
این ساختار جمله توجه کنید. می‌توانید
51:38
You can take someone and then you  have an activity or a location.
789
3098580
6120
فردی را ببرید و سپس یک فعالیت یا مکان داشته باشید.
51:44
So generally someone else will take you dancing.
790
3104700
5880
بنابراین به طور کلی شخص دیگری شما را به رقص خواهد برد.
51:50
They will come to your house  and you'll get in the car and  
791
3110580
4860
آنها به خانه شما می آیند و شما سوار ماشین می شوید و با
51:55
you will go together to a club and go dancing.
792
3115440
4920
هم به یک باشگاه می روید و می رقصید.
52:00
Right.
793
3120360
1020
درست.
52:01
But Miley is saying I can take.
794
3121380
2460
اما مایلی می گوید من می توانم تحمل کنم.
52:03
Myself dancing, You don't have to  use this in a romantic context.
795
3123840
6120
من در حال رقصیدن هستم، لازم نیست از آن در یک زمینه عاشقانه استفاده کنید.
52:09
Of course, for example.
796
3129960
1500
البته مثلا.
52:11
I took my mom, so I.
797
3131460
3960
من مادرم را گرفتم، پس
52:15
Went.
798
3135420
780
رفتم.
52:16
I got my mom and then.
799
3136200
2340
مادرم را گرفتم و بعد.
52:18
Together we went to.
800
3138540
2520
با هم رفتیم.
52:21
The doctor's appointment.
801
3141060
1020
قرار دکتر.
52:22
I took my mom to her doctor's appointment.
802
3142080
3900
مادرم را به وقت دکتر بردم. ما
52:25
We waited 4 hours for a.
803
3145980
3300
4 ساعت منتظر بودیم.
52:29
Long period of time.
804
3149280
1380
مدت زمان طولانی.
52:30
So generally we use this when we  want to express some frustration.
805
3150660
3660
بنابراین معمولاً وقتی می‌خواهیم کمی ناامیدی را ابراز کنیم، از آن استفاده می‌کنیم.
52:34
Oh, I was stuck in traffic for hours.
806
3154320
2760
آخه من ساعت ها تو ترافیک گیر کردم
52:38
Okay, let's continue on  and I can hold my own hand.
807
3158580
5640
خوب، بیایید ادامه دهیم و من می‌توانم دستم را بگیرم.
52:44
So of course, let's say this.
808
3164220
1920
پس البته بیایید این را بگوییم.
52:46
Is your boyfriend or your husband?
809
3166140
1560
دوست پسرت هست یا شوهرت؟
52:47
It's very common to hold hands, to hold hands.
810
3167700
4920
دست گرفتن، دست گرفتن بسیار رایج است.
52:52
And she's just joking and saying I don't need you,  
811
3172620
4320
و او فقط شوخی می‌کند و می‌گوید من به تو نیاز ندارم،
52:56
I can hold my own hand,  which I think is quite funny.
812
3176940
4500
می‌توانم دست خودم را بگیرم، که به نظرم خیلی خنده‌دار است.
53:02
I can love me better than you can.
813
3182520
3720
من میتونم بهتر از تو دوستم داشته باشم به
53:06
Notice our sentence structure here.
814
3186240
2580
ساختار جمله ما در اینجا توجه کنید.
53:08
This is a comparative sentence.
815
3188820
2760
این یک جمله مقایسه ای است.
53:11
I can.
816
3191580
1560
من میتوانم.
53:13
And then a certain activity.
817
3193140
2400
و سپس یک فعالیت خاص.
53:15
And then we have our comparative  adjective better than someone can.
818
3195540
6900
و سپس ما صفت مقایسه ای خود را بهتر از کسی داریم.
53:22
Let's review these two sentences here.
819
3202440
2460
این دو جمله را در اینجا مرور می کنیم.
53:24
Miley can sing better than I can.
820
3204900
3840
مایلی می تواند بهتر از من بخواند.
53:28
That's true.
821
3208740
1560
درست است.
53:30
Or I can say Miley can sing better than me.
822
3210300
5400
یا می توانم بگویم مایلی بهتر از من می تواند بخواند. به
53:35
Notice the difference between these two sentences.
823
3215700
3960
تفاوت این دو جمله توجه کنید.
53:40
In this one I have I.
824
3220500
2580
در این یکی دارم I.
53:43
And then can because I'm using a verb.
825
3223080
4980
و سپس can چون از یک فعل استفاده می کنم.
53:48
You need a subject before the verb.
826
3228060
2880
قبل از فعل به فاعل نیاز دارید.
53:50
I can now, Miley.
827
3230940
2580
من الان میتونم مایلی از
53:53
Uses this word.
828
3233520
1320
این کلمه استفاده می کند.
53:54
Can a lot in her chorus, which is  probably why she ended it on can  
829
3234840
7320
می تواند در گروه کر او زیاد باشد، احتمالاً به همین دلیل است که او آن را به جای
54:02
rather than just saying better than you,  better than you, better than you can.
830
3242160
5400
گفتن بهتر از شما، بهتر از شما، بهتر از شما، می تواند به پایان رساند.
54:08
Now you can also just say better than  someone, and in this case you want a pronoun.
831
3248100
8160
اکنون می‌توانید فقط بهتر از یک نفر بگویید، و در این مورد یک ضمیر می‌خواهید.
54:16
Miley can sing better than me  and the next part just repeats.
832
3256260
6120
مایلی می تواند بهتر از من بخواند و قسمت بعدی فقط تکرار می شود.
54:22
Can love me better over  and over again in the song.
833
3262380
4380
می‌تواند در آهنگ بارها و بارها مرا بهتر دوست داشته باشد.
54:27
Now the next part, paint my nails.
834
3267840
3540
حالا قسمت بعدی، ناخن هایم را رنگ کنید.
54:31
So that's when you put nail Polish.
835
3271380
2520
پس آن زمانی است که لاک ناخن می زنید.
54:33
You paint your nails with nail Polish.
836
3273900
3300
شما ناخن هایتان را با لاک رنگ می کنید.
54:37
Paint my nails.
837
3277200
1200
ناخن هایم را رنگ کن
54:38
Cherry Red the color match the roses  that you left, so match well what is?
838
3278400
9420
رنگ قرمز گیلاسی با رزهایی که گذاشتید مطابقت دارد، بنابراین به خوبی با چه چیزی مطابقت دارد؟
54:47
Being matched here, when you match, you have  two or more things that are coming together.
839
3287820
6780
با همسان شدن در اینجا، وقتی مطابقت می‌دهید، دو یا چند چیز دارید که با هم می‌آیند.
54:54
So we have cherry red which is a bright red  and then we have roses which are also red.
840
3294600
9180
بنابراین ما قرمز گیلاسی داریم که قرمز روشن است و سپس گل رز داریم که آن هم قرمز است.
55:03
So I can say, oh look, my  nail Polish matches the roses.
841
3303780
6660
بنابراین می توانم بگویم، اوه ببین، لاک ناخن من با گل رز مطابقت دارد.
55:10
The sentence structure is X matches Y.
842
3310440
4140
ساختار جمله X مطابق با Y است.
55:14
Our verb is match and it just means X.
843
3314580
3420
فعل ما match است و فقط به معنی X است.
55:18
The nail Polish combines well with Y,  combines well in the sense that it.
844
3318000
7440
لاک ناخن به خوبی با Y ترکیب می شود، به این معنا که به خوبی ترکیب می شود.
55:25
Is similar to, similar to.
845
3325440
4380
شبیه به، شبیه به.
55:29
So if I'm wearing this.
846
3329820
1920
بنابراین اگر من این را می پوشم.
55:31
Sweater, I might say.
847
3331740
2040
ممکن است بگویم ژاکت.
55:34
What lipstick will match this sweater?
848
3334380
3660
چه رژ لبی با این پلیور هماهنگ می شود؟
55:38
Or what jewelry will match this sweater?
849
3338040
4500
یا چه جواهراتی با این پلیور هماهنگ می شود؟
55:42
What combines well with this sweater?
850
3342540
3180
چه چیزی با این پلیور ترکیب خوبی دارد؟
55:45
And you can do that for paint.
851
3345720
1740
و شما می توانید این کار را برای رنگ انجام دهید.
55:47
When you're painting your room,  does the paint match the chair?
852
3347460
5220
وقتی در حال رنگ کردن اتاق خود هستید، آیا رنگ با صندلی مطابقت دارد؟ آیا
55:52
Does the pillow match the chair, for example?
853
3352680
3180
مثلاً بالش با صندلی همخوانی دارد؟
55:57
OK, let's continue on.
854
3357000
1920
باشه ادامه بدیم
55:58
No remorse, no regret.
855
3358920
2520
نه پشیمانی، نه پشیمانی.
56:01
These are two great words, especially  in the context of a breakup song.
856
3361440
5400
این دو کلمه عالی هستند، مخصوصاً در زمینه آهنگ جدایی.
56:07
Remorse is a deep feeling  of sadness for a wrongdoing.
857
3367620
5820
پشیمانی یک احساس عمیق غمگینی برای یک کار اشتباه است.
56:13
So let's say Miley cheated on her  boyfriend and that's why they broke up.
858
3373440
8400
بنابراین فرض کنید مایلی به دوست پسرش خیانت کرده و به همین دلیل آنها از هم جدا شدند.
56:21
It's considered wrong to cheat on someone, right?
859
3381840
4140
خیانت به کسی اشتباه تلقی می شود، درست است؟
56:25
So that's all wrong.
860
3385980
1560
پس این همه اشتباه است.
56:27
A wrongdoing is something,  
861
3387540
1740
عمل اشتباه چیزی است،
56:29
an action that is considered wrong by  society or by your own personal values.
862
3389280
7920
عملی که توسط جامعه یا ارزش‌های شخصی شما اشتباه تلقی می‌شود.
56:37
So if Miley cheated on her boyfriend,  
863
3397200
2460
بنابراین اگر مایلی به دوست پسرش خیانت کند،
56:39
she might feel remorse, which is  a really deep feeling of sadness.
864
3399660
5940
ممکن است احساس پشیمانی کند، که واقعاً یک احساس غمگینی عمیق است. صادقانه بگویم
56:45
Now regret is very similar  to remorse, to be honest.
865
3405600
4320
اکنون پشیمانی بسیار شبیه پشیمانی است .
56:49
It's a feeling of sadness over something  that has happened so very similar.
866
3409920
5880
این یک احساس غم و اندوه به خاطر اتفاقی است که بسیار مشابه اتفاق افتاده است.
56:55
Both of them are negative emotions.
867
3415800
1920
هر دوی آنها احساسات منفی هستند.
56:57
I would say remorse.
868
3417720
1980
من می گویم پشیمانی.
56:59
It's.
869
3419700
1020
این است.
57:00
A deeper feeling.
870
3420720
1440
یه حس عمیق تر
57:02
It's a more painful feeling and also there's  always a wrong doing associated with it.
871
3422160
6240
این احساس دردناک‌تر است و همچنین همیشه یک کار اشتباه در ارتباط با آن است.
57:08
Whereas regret you didn't  necessarily do something wrong.
872
3428400
4980
در حالی که پشیمانی که لزوماً کار اشتباهی انجام ندادید.
57:13
Maybe you regret.
873
3433380
2160
شاید پشیمان شدی
57:15
Not applying for a job, but it isn't  wrong to not apply for that job.
874
3435540
6900
درخواست نکردن برای شغل، اما اشتباه نیست که برای آن شغل درخواست نکنید.
57:22
It's just a decision that you made.
875
3442440
2340
این فقط تصمیمی است که شما گرفته اید.
57:24
So there's very similar, but  just used in different context.
876
3444780
6300
بنابراین بسیار مشابه است، اما فقط در زمینه های مختلف استفاده می شود.
57:31
So no remorse.
877
3451080
1620
پس عذاب وجدان نداره
57:32
She doesn't feel a deep feeling of  sadness for a wrongdoing and no regret.
878
3452700
6660
او احساس غم و اندوه عمیقی برای یک کار اشتباه و پشیمانی ندارد.
57:39
She doesn't regret ending the relationship.
879
3459360
2700
او از پایان دادن به رابطه پشیمان نیست.
57:42
She doesn't regret telling the person  that she doesn't love them anymore.
880
3462060
4380
او از اینکه به آن شخص می‌گوید که دیگر او را دوست ندارد، پشیمان نمی‌شود.
57:46
No regret.
881
3466440
1740
بیهیچ احساس پشیمانی.
57:48
I forgive every word you said.
882
3468180
2760
هر حرفی که زدی میبخشم
57:50
When you forgive someone, it means  you're no longer mad at them.
883
3470940
5160
وقتی کسی را می بخشید، به این معنی است که دیگر از دست او عصبانی نیستید.
57:57
Now we got into the course again  and it's the same as before.
884
3477300
6660
حالا دوباره وارد دوره شدیم و مثل قبل است.
58:03
Before, she said.
885
3483960
1440
قبلش گفت
58:05
I didn't want to lie and now she's  saying I didn't want to fight.
886
3485400
4620
من نمی خواستم دروغ بگویم و حالا او می گوید من نمی خواستم دعوا کنم.
58:10
When two people fight, it's when they're  in an argument or a disagreement.
887
3490020
5925
وقتی دو نفر با هم دعوا می‌کنند، این زمانی است که آنها در حال دعوا یا اختلاف هستند.
58:15
Ba ba ba ba ba. That's.
888
3495945
2355
بابا بابا بابا. یعنی.
58:18
You know, they're fighting.
889
3498300
1140
میدونی دارن دعوا میکنن
58:19
Oh, my parents are.
890
3499440
1920
اوه، پدر و مادر من هستند.
58:21
Fighting again or?
891
3501360
2340
دعوا دوباره یا؟
58:23
My two friends are fighting again.
892
3503700
3360
دو دوست من دوباره دعوا می کنند.
58:27
You don't just.
893
3507060
1380
شما نه فقط.
58:28
Have to fight.
894
3508440
840
باید مبارزه کرد
58:29
With a romantic relationship, you can fight with  your sibling, You can fight with your friend.
895
3509280
6420
با یک رابطه عاشقانه، می‌توانید با خواهر یا برادرتان دعوا کنید، می‌توانید با دوستتان دعوا کنید.
58:35
So when you get into a disagreement and  you're mad at each other, you can say.
896
3515700
5220
بنابراین وقتی با هم اختلاف پیدا می‌کنید و از دست هم عصبانی می‌شوید، می‌توانید بگویید.
58:40
We're.
897
3520920
840
بود.
58:42
Here are two example sentences.
898
3522300
2100
در اینجا دو جمله مثال آورده شده است.
58:44
My sister and I fight a lot.
899
3524400
1980
من و خواهرم خیلی دعوا می کنیم.
58:46
Very common for siblings to fight.
900
3526380
2640
دعوای خواهر و برادر بسیار رایج است.
58:49
My husband and I rarely fight.
901
3529020
3240
من و شوهرم به ندرت دعوا می کنیم.
58:52
So fight is the only word that's different here.
902
3532260
4140
بنابراین مبارزه تنها کلمه ای است که در اینجا متفاوت است.
58:56
And then it goes right into the  chorus, which we already reviewed.
903
3536400
5760
و سپس مستقیماً وارد گروه کر می‌شود که قبلاً آن را بررسی کردیم.
59:02
So now.
904
3542160
1620
بنابراین در حال حاضر.
59:03
And we reviewed this already.
905
3543780
3360
و ما قبلاً این را بررسی کردیم.
59:07
And this is the chorus again.
906
3547140
4500
و این دوباره گروه کر است.
59:12
And this is the chorus again.
907
3552840
3780
و این دوباره گروه کر است.
59:16
So that is the end of the song.
908
3556620
3900
پس این پایان آهنگ است.
59:20
So now you know all the lyrics from the song.
909
3560520
3420
بنابراین اکنون تمام متن آهنگ را می دانید.
59:23
So again.
910
3563940
1080
پس دوباره
59:25
Click on this link, it will be in the description  
911
3565020
3600
روی این لینک کلیک کنید، در توضیحات زیر خواهد بود
59:28
below and I want you to listen to  Miley Cyrus's song and you can.
912
3568620
7020
و می‌خواهم آهنگ مایلی سایرس را گوش کنید و می‌توانید.
59:35
Follow along with the lyrics as well.
913
3575640
3060
با متن آهنگ نیز همراه باشید.
59:38
Oh, you have already learned.
914
3578700
2220
اوه، شما قبلاً یاد گرفته اید.
59:40
So.
915
3580920
900
بنابراین.
59:41
Many advanced expressions, grammar  concepts, and pronunciation as well.
916
3581820
5820
بسیاری از عبارات پیشرفته، مفاهیم گرامر، و تلفظ نیز.
59:47
I have one more song for you.
917
3587640
2640
یه آهنگ دیگه برات دارم
59:50
This is.
918
3590280
1080
این هست.
59:51
A.
919
3591360
840
A.
59:52
Classic song yesterday by The B.
920
3592200
3660
آهنگ کلاسیک دیروز توسط B.
59:55
Beatles. Let's do it.
921
3595860
2340
Beatles. بیایید آن را انجام دهیم.
59:58
It's an oldie but a goodie.
922
3598200
1860
این یک قدیمی است اما خوب است.
60:00
We're reviewing the song yesterday by The  Beatles, so let's go through the lyrics together.
923
3600060
5820
ما در حال بررسی آهنگ دیروز توسط The Beatles هستیم، پس بیایید با هم شعر را مرور کنیم.
60:06
Yesterday all my troubles seemed.
924
3606720
3420
دیروز همه مشکلاتم به نظر می رسید.
60:10
So far away, Of course you'll need to notice  that our keyword is yesterday, so notice all the.
925
3610140
9120
خیلی دور، البته باید توجه داشته باشید که کلمه کلیدی ما دیروز است، بنابراین به همه موارد توجه کنید.
60:19
Verbs that are.
926
3619260
720
60:19
Going to be in the past?
927
3619980
1920
افعالی که هستند.
قرار است در گذشته باشد؟
60:21
Simple, because we're talking about yesterday.
928
3621900
3060
ساده است، زیرا ما در مورد دیروز صحبت می کنیم.
60:24
Yesterday, all my troubles, all my troubles.
929
3624960
3720
دیروز، تمام مشکلات من، همه مشکلات من.
60:28
This is another way of saying  problems or difficulties.
930
3628680
5040
این روش دیگری برای بیان مشکلات یا مشکلات است.
60:33
All my problems, all my  difficulties seemed so far away.
931
3633720
5580
همه مشکلاتم، همه سختی های من خیلی دور به نظر می رسید.
60:39
Of course our verb in the past simple seemed.
932
3639300
5460
البته فعل ما در گذشته ساده به نظر می رسید.
60:44
They seemed so far away.
933
3644760
2280
خیلی دور به نظر می رسیدند.
60:48
Now it looks as though they're here to stay.
934
3648000
4020
حالا به نظر می رسد که آنها اینجا هستند تا بمانند.
60:52
Let's take a look at this.
935
3652560
1500
بیایید نگاهی به این بیندازیم. به
60:54
It looks as though this is used to.
936
3654060
3720
نظر می رسد که به این عادت شده است.
60:57
Show probability you can think of.
937
3657780
3360
احتمالی را که می توانید به آن فکر کنید نشان دهید.
61:01
As 75% probable, so 75% chance  that something will happen.
938
3661140
8040
به احتمال 75 درصد، بنابراین 75 درصد احتمال وقوع اتفاقی وجود دارد.
61:09
So here the something is that his  problems, his troubles are here to stay.
939
3669180
7500
بنابراین در اینجا چیزی که وجود دارد این است که مشکلات او، مشکلات او اینجا باقی می مانند.
61:17
Now it looks as though.
940
3677760
2940
حالا به نظر می رسد.
61:20
Is not the most commonly used.
941
3680700
4140
رایج ترین مورد استفاده نیست.
61:24
It sounds a little outdated,  a little formal perhaps.
942
3684840
4800
کمی قدیمی به نظر می رسد، شاید کمی رسمی.
61:29
And remember, The Beatles are  from quite a long time ago.
943
3689640
4440
و به یاد داشته باشید، بیتلز مربوط به مدت‌ها قبل است.
61:34
Today, more commonly we say it looks as.
944
3694740
5820
امروزه بیشتر می گوییم که به نظر می رسد.
61:41
You know what?
945
3701160
480
61:41
It looks as if they're here to stay.
946
3701640
3360
میدونی چیه؟ به
نظر می رسد که آنها اینجا هستند تا بمانند.
61:45
So it looks as though is grammatically correct,  
947
3705000
2820
بنابراین به نظر می‌رسد که از نظر گرامری درست است،
61:47
but in my opinion it's more common to  say it looks as if they're here to stay.
948
3707820
6420
اما به نظر من این امر رایج‌تر است که می‌گویند به نظر می‌رسد که آنها اینجا هستند تا بمانند.
61:54
They have the exact same.
949
3714240
2220
آنها دقیقاً همین را دارند.
61:56
Meaning now, to show you an example sentence,  you could say it looks as though or as if  
950
3716460
8760
یعنی اکنون، برای نشان دادن یک جمله مثال به شما، می‌توانید بگویید که به نظر می‌رسد یا انگار  باران
62:06
it'll rain, it'll rain.
951
3726540
2040
خواهد بارید، باران خواهد بارید.
62:08
Here, notice I use a contraction.
952
3728580
2340
در اینجا، توجه کنید که من از انقباض استفاده می کنم.
62:10
It'll it'll rain.
953
3730920
1560
باران خواهد آمد
62:12
The full form is it will rain.
954
3732480
4920
فرم کامل این است که باران خواهد آمد.
62:17
So again I might look out my window, see some dark  clouds and then say oh it looks as if it'll rain.
955
3737400
6900
بنابراین دوباره ممکن است به بیرون از پنجره نگاه کنم، چند ابر تاریک ببینم و سپس بگویم اوه، انگار باران خواهد آمد.
62:24
I'm saying it's about 75% probable.
956
3744300
3660
من می گویم احتمالش حدود 75 درصد است.
62:27
You can also use.
957
3747960
2040
همچنین می توانید استفاده کنید. به
62:30
It looks like and in this case  you could say it looks like rain.
958
3750000
6000
نظر می رسد و در این مورد می توان گفت که شبیه باران است.
62:36
A little difference.
959
3756000
1620
کمی تفاوت.
62:37
When we use it looks like generally  what comes next is a noun.
960
3757620
5880
وقتی از آن استفاده می‌کنیم، به نظر می‌رسد به طور کلی آنچه بعداً می‌آید یک اسم است.
62:43
So in this case rain is a noun.
961
3763500
3360
بنابراین در این مورد باران یک اسم است. به
62:47
It looks like plus noun is more common.
962
3767460
6240
نظر می رسد اسم به علاوه رایج تر است.
62:53
When you use it looks like.
963
3773700
2040
وقتی استفاده می کنید به نظر می رسد.
62:55
And then when you use, it looks  as though as if we have a clause.
964
3775740
5940
و سپس وقتی استفاده می‌کنید، به نظر می‌رسد که یک بند داریم. به
63:03
It looks as though they're here to stay.
965
3783360
2700
نظر می رسد که آنها اینجا هستند تا بمانند.
63:06
Oh, I believe in yesterday.
966
3786060
3000
آه من گمان کردم دیروز است.
63:09
Now just quickly notice the preposition  
967
3789060
2580
اکنون سریعاً متوجه شوید که حرف اضافه
63:11
is always important to remember which  prepositions are used with which words.
968
3791640
6000
همیشه مهم است که به یاد داشته باشید کدام حروف اضافه با چه کلماتی استفاده می‌شوند.
63:17
Believe in you, believe in something.
969
3797640
3660
به تو ایمان داشته باش، به چیزی ایمان داشته باش.
63:21
And a very nice thing to say  to someone is I believe in you.
970
3801300
6180
و یک چیز بسیار خوب برای گفتن به کسی این است که من به تو ایمان دارم.
63:27
So if your friend tells.
971
3807480
2940
پس اگر دوستت بگوید.
63:30
You They want to be the next Beatles.
972
3810420
2580
آنها می خواهند بیتل های بعدی باشند.
63:33
They want to be.
973
3813000
1680
آنها می خواهند باشند.
63:34
An amazing singer-songwriter,  you can say I believe in you.
974
3814680
6000
یک خواننده و ترانه سرای شگفت‌انگیز، می‌توان گفت من به تو ایمان دارم.
63:40
I believe in your vision, your goals, your dreams.
975
3820680
6060
من به چشم انداز، اهداف و رویاهای شما ایمان دارم.
63:46
I believe in you.
976
3826740
1680
من به تو ایمان دارم.
63:48
It's a very nice thing to say so.
977
3828420
2220
گفتن این حرف خیلی خوب است.
63:50
Say that to.
978
3830640
660
به آن بگو
63:51
Someone today.
979
3831300
660
63:51
It will make them very happy and  I believe in you, all of you,  
980
3831960
5400
کسی امروز
این آنها را بسیار خوشحال خواهد کرد و من به شما، همه شما،
63:57
and your ability to become a fluent, confident  English speaker, hopefully with my help.
981
3837360
6600
و توانایی شما برای تبدیل شدن به یک انگلیسی مسلط و با اعتماد به نفس ، امیدوارم با کمک من، ایمان دارم.
64:03
Let's continue on now.
982
3843960
2940
حالا ادامه بدیم
64:06
I will also let you know that  
983
3846900
2340
همچنین به شما اطلاع می‌دهم که
64:09
you can download the free lesson PDF so you  don't need to worry about writing everything  
984
3849840
5700
می‌توانید PDF درس رایگان را بارگیری کنید تا نباید نگران نوشتن همه چیز باشید
64:15
down because you can download the free lesson  PDF that will have all the notes from the lesson.
985
3855540
5640
زیرا می‌توانید PDF درس رایگان را دانلود کنید که همه یادداشت‌های درس را در خود دارد.
64:21
So you can look in the description of this video,  
986
3861180
2640
بنابراین می‌توانید به توضیحات این ویدیو نگاه کنید،
64:23
or you can look in the chat in  the first comment pinned to.
987
3863820
7380
یا می‌توانید در اولین نظر پین‌شده به چت نگاه کنید.
64:31
Find the lesson PDF.
988
3871200
1680
پی دی اف درس را پیدا کنید.
64:32
Let's continue on.
989
3872880
1800
بیایید ادامه دهیم.
64:34
Suddenly I'm not half the man I used to be.
990
3874680
5280
ناگهان نصف مرد سابقم نشدم.
64:41
Suddenly we use this of course for time.
991
3881280
4740
ناگهان ما از این البته برای زمان استفاده می کنیم.
64:46
Suddenly there is not a lot of  time when an action happens.
992
3886680
6000
ناگهان زمان زیادی برای انجام یک عمل وجود ندارد.
64:52
So you can say suddenly the phone rang suddenly.
993
3892680
4560
بنابراین می توانید بگویید ناگهان تلفن ناگهان زنگ خورد.
64:58
My boss gave me a promotion,  
994
3898200
2640
رئیسم به من ترفیع داد،
65:00
so this expresses that it happened very  quickly and often unexpectedly as well.
995
3900840
7740
بنابراین این بیانگر این است که خیلی سریع و اغلب غیرمنتظره اتفاق افتاد.
65:08
So quickly and I'll put in  brackets and unexpectedly,  
996
3908580
4920
خیلی سریع و به‌طور غیرمنتظره‌ای در پرانتز می‌گذارم،
65:13
suddenly I'm not half the man I used to be.
997
3913500
5400
ناگهان نصف مرد سابقم نیستم.
65:18
Let's take a look at this, a very  common past simple expression.
998
3918900
4980
بیایید نگاهی به این بیندازیم، یک عبارت بسیار رایج در گذشته.
65:23
I used to be a writer.
999
3923880
4080
من قبلا نویسنده بودم.
65:27
For example, I used to be a writer.
1000
3927960
3120
مثلاً من قبلاً نویسنده بودم.
65:31
This means I am not a writer  now, but it was a routine action.
1001
3931080
7080
این بدان معناست که من اکنون نویسنده نیستم ، اما این یک اقدام معمولی بود.
65:38
In the past.
1002
3938160
1320
در گذشته.
65:40
I used to, I used to notice my pronunciation.
1003
3940260
5040
عادت داشتم، متوجه تلفظم می شدم.
65:45
You don't hear this D at all.
1004
3945300
2940
شما اصلا این D را نمی شنوید. من
65:48
I used to.
1005
3948240
1860
قبلا من
65:50
I used to.
1006
3950100
1680
قبلا
65:51
I used to be a writer.
1007
3951780
2700
من قبلا نویسنده بودم.
65:54
I used to work.
1008
3954480
2160
من قبلاً کار می کردم.
65:56
At a bank I used to live.
1009
3956640
5100
در بانکی که قبلا زندگی می کردم.
66:01
In Hawaii, that's not true.
1010
3961740
3060
در هاوایی، این درست نیست.
66:04
None of these are true, actually.
1011
3964800
2760
هیچ کدام از اینها حقیقت ندارد، در واقع.
66:07
So you try 1.
1012
3967560
2100
بنابراین شما سعی کنید 1.
66:09
Leave an example sentence with I used to.
1013
3969660
3300
یک جمله مثال با I used to بگذارید.
66:12
Now you could say she used to.
1014
3972960
3240
حالا می توان گفت که او قبلا این کار را می کرد. البته
66:16
There'd be no difference in  the conjugation, of course,  
1015
3976200
2940
تفاوتی در صرف وجود نخواهد داشت،
66:19
because this is a past simple verb  and it's the same for all subjects.
1016
3979140
6300
زیرا این یک فعل ماضی ساده است و برای همه موضوعات یکسان است.
66:25
So here I could put they used to work.
1017
3985440
3240
بنابراین در اینجا من می توانم آنها را در کار قرار دهم.
66:28
At a bank.
1018
3988680
840
در یک بانک
66:29
She used to live in a in Hawaii,  so try some example sentences.
1019
3989520
5040
او قبلاً در هاوایی زندگی می‌کرد، بنابراین چند جمله مثال را امتحان کنید.
66:34
Remember the spelling?
1020
3994560
2580
املا را یادت هست؟
66:37
Here we have an Ed, but you  don't hear it in pronunciation.
1021
3997140
5340
در اینجا ما یک Ed داریم، اما شما آن را در تلفظ نمی‌شنوید.
66:43
Let's continue on.
1022
4003860
1080
بیایید ادامه دهیم.
66:45
There's a shadow hanging over me.
1023
4005540
3000
سایه ای روی من آویزان است
66:50
This is a very poetic.
1024
4010700
1980
این خیلی شاعرانه است.
66:52
Line.
1025
4012680
1020
خط.
66:53
Of course a shadow is.
1026
4013700
3000
البته یک سایه است.
66:58
An area of darkness caused by  the absence of light, actually.
1027
4018020
7560
منطقه ای از تاریکی که در واقع به دلیل فقدان نور ایجاد می شود.
67:05
You can see a little.
1028
4025580
1260
شما می توانید کمی ببینید.
67:06
Bit of a shadow right here in the corner.
1029
4026840
4680
کمی سایه درست اینجا در گوشه.
67:11
It's a little bit of a dark spot,  
1030
4031520
2520
این یک نقطه تاریک است،
67:14
just the way the light is reflecting against  an object on my wall that you can't see.
1031
4034040
6660
درست به همان شکلی که نور در برابر یک شی روی دیوار من که شما نمی توانید آن را ببینید منعکس می شود.
67:20
There's a little bit of a shadow, so the.
1032
4040700
3480
کمی سایه وجود دارد، بنابراین.
67:24
Shadow hanging over him could be  the the image of this woman that  
1033
4044180
5820
سایه‌ای که روی او آویزان است می‌تواند تصویر این زن باشد که
67:30
he's talking about in this song and it's just.
1034
4050000
3000
او در این آهنگ از آن صحبت می‌کند و این درست است.
67:33
Her image is just there with him.
1035
4053000
2940
تصویر او فقط با اوست.
67:35
I'm not sure if.
1036
4055940
960
مطمئن نیستم.
67:36
That's what it means.
1037
4056900
900
معنی آن همین است.
67:37
It's very poetic, but that's  what a shadow is, at least.
1038
4057800
4080
خیلی شاعرانه است، اما حداقل سایه همین است.
67:41
So when you're taking a picture,  you want to be mindful of shadows.
1039
4061880
4020
بنابراین وقتی در حال گرفتن عکس هستید، می‌خواهید مراقب سایه‌ها باشید.
67:45
Because you.
1040
4065900
780
چون تو. آیا
67:46
Want to remove as many shadows as you can?
1041
4066680
4140
می خواهید تا جایی که می توانید سایه ها را حذف کنید؟
67:52
Oh, yesterday, came suddenly notice.
1042
4072200
3960
آه، دیروز، ناگهان متوجه شدم.
67:56
Here suddenly.
1043
4076160
1200
اینجا ناگهان
67:57
We have before we had it at the beginning.
1044
4077360
3600
ما قبلا آن را در ابتدا داشته ایم.
68:00
Suddenly I'm not the I'm not  half the man I used to be.
1045
4080960
4260
ناگهان من آن مردی که بودم نیستم.
68:05
And here we have it at the end.
1046
4085220
2400
و در اینجا ما آن را در پایان داریم.
68:07
This adverb is quite flexible,  you can put it at different parts.
1047
4087620
5220
این قید کاملاً انعطاف‌پذیر است، می‌توانید آن را در قسمت‌های مختلف قرار دهید.
68:12
Yesterday came suddenly, I said  before suddenly the phone rang.
1048
4092840
5460
دیروز ناگهان آمد، گفتم قبل از اینکه ناگهان تلفن زنگ خورد.
68:18
I could also say the phone rang suddenly.
1049
4098300
5700
همچنین می توانم بگویم تلفن ناگهان زنگ خورد.
68:24
Suddenly so it's a flexible adverb.
1050
4104720
3060
ناگهان پس آن یک قید انعطاف پذیر است.
68:28
Of course, our past simple  came because it's yesterday.
1051
4108380
4380
البته گذشته ساده ما به این دلیل است که دیروز است.
68:32
So this is a great beginner song  to practice the past simple.
1052
4112760
4560
بنابراین این یک آهنگ مبتدی عالی برای تمرین گذشته ساده است.
68:38
Why she had to go.
1053
4118340
1860
چرا مجبور شد برود
68:40
Remember this is a song.
1054
4120200
3060
یادت باشه این یه آهنگه
68:43
This is actually not grammatically correct though.
1055
4123800
2880
اگرچه این در واقع از نظر گرامری صحیح نیست.
68:46
Do you know why?
1056
4126680
1560
میدونی چرا؟
68:48
What's the grammar error here?
1057
4128240
2040
خطای گرامری اینجا چیست؟
68:50
Why she had to go?
1058
4130280
2220
چرا او مجبور شد برود؟
68:52
Why she had to go.
1059
4132500
1620
چرا مجبور شد برود
68:54
Well, we know this is a question  because there's a question mark here,  
1060
4134780
3660
خوب، ما می دانیم که این یک سؤال است زیرا یک علامت سؤال در اینجا وجود دارد
68:58
and it starts with why, which is a question mark.
1061
4138440
3960
و با چرا شروع می شود که یک علامت سؤال است.
69:02
When we have a WH question  in this form, we need why.
1062
4142400
5100
وقتی سؤال WH به این شکل داریم، به دلیل نیاز داریم.
69:08
Do you know how to correct this?
1063
4148040
1200
آیا می دانید چگونه این را اصلاح کنید؟
69:09
Why did she have to go?
1064
4149240
4620
چرا او باید برود؟
69:13
Why did she have to go?
1065
4153860
2100
چرا او باید برود؟
69:15
Now notice I change.
1066
4155960
2220
حالا توجه کنید که تغییر می کنم.
69:18
Had to have.
1067
4158180
2160
باید داشت.
69:20
Why?
1068
4160940
1200
چرا؟
69:22
Because my past simple is here.
1069
4162140
2760
چون گذشته ساده من اینجاست.
69:24
Why did and then you use the base.
1070
4164900
3780
چرا انجام دادید و سپس از پایه استفاده می کنید.
69:28
Verb because my past simple  is already indicated with the  
1071
4168680
4500
فعل چون گذشته ساده من قبلاً با
69:33
auxiliary verb do conjugated in the past simple.
1072
4173180
5280
فعل کمکی do در گذشته ساده نشان داده شده است.
69:38
Why did she have to go as a song?
1073
4178460
4500
چرا باید به عنوان آهنگ برود؟
69:42
It probably sounds better to say this,  even though it is grammatically correct.
1074
4182960
7080
شاید بهتر به نظر برسد که این را بگوییم، حتی اگر از نظر گرامری درست باشد.
69:50
Incorrect.
1075
4190040
1200
غلط.
69:51
So let me just write this so you  don't say this in your speech.
1076
4191240
4680
پس اجازه دهید این را بنویسم تا در سخنرانی خود این را نگویید.
69:56
Grammatically incorrect.
1077
4196460
2580
از نظر گرامری نادرست است.
69:59
And then this is grammatically correct.
1078
4199700
6180
و سپس این از نظر گرامری صحیح است.
70:05
Why did she have to go?
1079
4205880
1620
چرا او باید برود؟
70:09
I don't know.
1080
4209900
900
من نمی دانم.
70:10
She wouldn't say.
1081
4210800
2280
او نمی گوید.
70:13
She wouldn't say wouldn't is our modal verb.
1082
4213080
4620
او نمی گوید willn't فعل ما است.
70:17
In this case, it's being used  to suggest a unwillingness.
1083
4217700
8280
در این مورد، از آن برای نشان دادن عدم تمایل استفاده می‌شود.
70:25
For example, she wouldn't help me.
1084
4225980
3720
به عنوان مثال، او به من کمک نمی کند.
70:29
She wouldn't help me, She wouldn't help me.
1085
4229700
4560
او به من کمک نمی کرد، او به من کمک نمی کرد.
70:34
There's an unwillingness.
1086
4234260
1980
یک عدم تمایل وجود دارد.
70:36
She could help me.
1087
4236240
2520
او می تواند به من کمک کند.
70:38
She had the ability.
1088
4238760
1980
او این توانایی را داشت.
70:40
To help me.
1089
4240740
1140
برای کمک به من.
70:41
But she didn't.
1090
4241880
2100
اما او این کار را نکرد.
70:43
She wouldn't help me.
1091
4243980
2460
او به من کمک نمی کند.
70:46
Now important, grammatically,  when you have a modal verb,  
1092
4246440
6120
حالا از نظر دستوری مهم است، وقتی یک فعل معین دارید،
70:52
your next verb needs to be the base verb,  not the infinitive modal plus base verb.
1093
4252560
7680
باید فعل بعدی شما فعل پایه باشد، نه فعل مبدر به اضافه مدال.
71:00
So we don't say she wouldn't to say because that's  the infinitive to say she wouldn't to help me.
1094
4260240
9720
بنابراین ما نمی‌گوییم که او نمی‌خواهد بگوید، زیرا این حرف مصدر است که می‌گویم او نمی‌خواهد به من کمک کند.
71:09
No, that's incorrect.
1095
4269960
1500
نه، این نادرست است.
71:11
Now it's also possible she.
1096
4271460
2700
اکنون او نیز ممکن است. به
71:14
Would help me, she would help me.
1097
4274160
2400
من کمک می کند، او به من کمک می کند.
71:17
And here it's not.
1098
4277160
1560
و اینجا نیست.
71:18
She would to help me because  that's the infinitive.
1099
4278720
2820
او می خواهد به من کمک کند زیرا این مصدر است.
71:21
We don't want that.
1100
4281540
840
ما این را نمی خواهیم.
71:22
We want our base burp.
1101
4282380
1980
ما آروغ پایه خود را می خواهیم.
71:24
She would help me.
1102
4284360
1260
او به من کمک می کرد.
71:25
She wouldn't help me.
1103
4285620
1500
او به من کمک نمی کند.
71:27
She refused to help me.
1104
4287120
2940
او از کمک به من امتناع کرد.
71:31
I don't know.
1105
4291380
720
من نمی دانم.
71:32
She wouldn't say I said something wrong.
1106
4292100
4380
او نمی گفت من اشتباه گفتم.
71:36
Now I long for yesterday.
1107
4296480
2760
حالا دلم برای دیروز تنگ شده است.
71:39
This is a very poetic.
1108
4299240
2880
این خیلی شاعرانه است.
71:42
Expression.
1109
4302120
1200
اصطلاح.
71:43
Honestly, I don't think you'll  use it too much in your speech,  
1110
4303320
5340
راستش را بخواهید، فکر نمی‌کنم در سخنرانی‌تان زیاد از آن استفاده کنید،
71:48
but it is a very nice poetic expression and  you may hear it in other songs, movies, TV and.
1111
4308660
9540
اما این یک بیان شاعرانه بسیار زیباست و ممکن است آن را در آهنگ‌ها، فیلم‌ها، تلویزیون و تلویزیون دیگر بشنوید. به
71:58
Most likely poetry as well.
1112
4318200
2640
احتمال زیاد شعر هم همینطور.
72:00
I long for When you long for  something, you really, really, really.
1113
4320840
6720
من آرزو دارم وقتی برای چیزی آرزو می کنی، واقعاً، واقعاً، واقعاً.
72:07
Want it?
1114
4327560
1500
خواستن آن؟
72:12
That you might say I long for summer, for example.
1115
4332360
8316
که ممکن است بگویید من برای مثال آرزوی تابستان دارم.
72:20
There's a strong desire. Right now it's winter.
1116
4340676
1764
میل شدیدی وجود دارد فعلا که زمستان است
72:22
It's very.
1117
4342440
780
این خیلی
72:23
Cold I.
1118
4343220
1260
سرد I.
72:24
Long for summer.
1119
4344480
960
آرزوی تابستان.
72:25
I long to see the trees in bloom, the  trees in bloom, the flowers in bloom.
1120
4345440
9060
من مشتاق دیدن درختان در حال شکوفه، درختان در حال شکوفه، گل ها در حال شکوفه هستم.
72:34
Notice, because I have a verb here, I use the  infinitive I long to see the trees in bloom.
1121
4354500
10380
توجه کنید، چون من در اینجا یک فعل دارم، از مصدر I long to see the trees in bloom استفاده می کنم.
72:44
I long for summer.
1122
4364880
2760
دلم برای تابستان تنگ شده است.
72:47
Summer is a noun.
1123
4367640
2220
تابستان یک اسم است.
72:49
So we use.
1124
4369860
960
بنابراین ما استفاده می کنیم.
72:50
4 plus noun.
1125
4370820
1980
اسم 4 بعلاوه
72:52
Let me write this 4 plus.
1126
4372800
2100
بگذارید این 4 پلاس را بنویسم.
72:54
Noun and then you use infinitive if you're  going to use a verb so long plus infinitive  
1127
4374900
9780
اگر می‌خواهید از فعل so long به اضافه مصدر استفاده کنید اسم و سپس از مصدر استفاده می‌کنید
73:05
and this is long plus 4 plus.
1128
4385400
3960
و این طولانی به اضافه 4 به علاوه است.
73:09
Noun.
1129
4389360
900
اسم.
73:10
Now, because long is a verb,  you do need to conjugate it.
1130
4390860
4860
اکنون، از آنجایی که long یک فعل است، باید آن را با هم ترکیب کنید.
73:16
She longs for summer.
1131
4396320
3240
او مشتاق تابستان است.
73:20
She longed for summer.
1132
4400400
1800
او آرزوی تابستان را داشت.
73:23
That would be in the past.
1133
4403460
1500
این در گذشته خواهد بود.
73:24
Simple, of course.
1134
4404960
1020
البته ساده
73:25
She longs for summer.
1135
4405980
2160
او مشتاق تابستان است.
73:28
I long to see the trees in bloom.
1136
4408140
2460
من مشتاق دیدن درختان در حال شکوفه هستم.
73:30
It sounds very poetic.
1137
4410600
1740
بسیار شاعرانه به نظر می رسد.
73:32
Honestly, I probably wouldn't say that  because it does sound very poetic.
1138
4412340
5040
صادقانه بگویم، احتمالاً این را نخواهم گفت، زیرا بسیار شاعرانه به نظر می رسد.
73:37
I probably wouldn't say it to my  friends, but it sounds beautiful to me.
1139
4417380
5580
احتمالاً آن را به دوستانم نمی گویم ، اما برای من زیبا به نظر می رسد.
73:42
So why don't you try that in the comments below?
1140
4422960
3480
پس چرا آن را در نظرات زیر امتحان نمی کنید؟
73:46
Try.
1141
4426440
600
تلاش كردن.
73:47
Sharing something that you long for  or you can use a hypothetical she, he.
1142
4427040
5460
اشتراک‌گذاری چیزی که آرزویش را دارید یا می‌توانید از او فرضی استفاده کنید.
73:52
We long for as well.
1143
4432500
2040
ما هم مشتاقیم
73:55
Let's continue on.
1144
4435860
1080
بیایید ادامه دهیم.
73:56
Yesterday, Love was such an easy game to play.
1145
4436940
6000
دیروز، عشق بازی بسیار آسانی بود.
74:04
Of course, our verb to be in the past simple  conjugated with our subject, which is love.
1146
4444020
9180
البته، فعل ما to be در گذشته ساده با فاعل ما که عشق است، ممزوج است. به
74:13
That's why it's was.
1147
4453200
1620
همین دلیل بود.
74:15
Now I need a place to hide A way.
1148
4455720
3780
حالا من به مکانی برای پنهان کردن یک راه نیاز دارم.
74:20
Oh, I believe in yesterday again.
1149
4460400
2880
آه، من دوباره به دیروز ایمان دارم.
74:23
I believe in you.
1150
4463280
1500
من به تو ایمان دارم.
74:24
I believe in your abilities.
1151
4464780
2280
من به توانایی های شما ایمان دارم.
74:27
I believe in your talent.
1152
4467060
2880
من به استعداد شما ایمان دارم.
74:29
You got this.
1153
4469940
1140
تو متوجهش شدی.
74:31
Let's continue on.
1154
4471680
1020
بیایید ادامه دهیم.
74:33
Okay, this is back to the course.
1155
4473720
2940
خوب، این به دوره بازگشت.
74:36
So I don't think there's anything new here.
1156
4476660
2220
بنابراین فکر نمی کنم چیز جدیدی در اینجا وجود داشته باشد.
74:39
Why she had to go?
1157
4479840
1080
چرا او مجبور شد برود؟
74:40
We already talked about this.
1158
4480920
1800
قبلاً در این مورد صحبت کردیم.
74:44
This is the same as before,  and that's the end of the song.
1159
4484160
4560
این مثل قبل است، و این پایان آهنگ است.
74:48
So it's a simple song, but it's a great  reminder of the past simple because it's  
1160
4488720
6900
بنابراین این یک آهنگ ساده است، اما یادآور گذشته ساده است زیرا
74:55
about yesterday and there's some very  nice expressions in this song as well.
1161
4495620
4440
درباره دیروز است و همچنین عبارات بسیار خوبی در این آهنگ وجود دارد.
75:00
So now what I recommend is that you.
1162
4500060
3300
بنابراین اکنون آنچه من توصیه می کنم این است که شما.
75:03
Listen to the song.
1163
4503360
1560
به آهنگ گوش کن
75:04
So the link to listen to the song  and follow along with the lyrics  
1164
4504920
4860
بنابراین پیوند گوش دادن به آهنگ و دنبال کردن متن به همراه متن آن
75:09
is in the free lesson PDF that  you can download this exact PDF.
1165
4509780
4680
در پی‌دی‌اف درس رایگان موجود است که می‌توانید این پی‌دی‌اف را دقیقاً دانلود کنید.
75:14
And you can listen to this song.
1166
4514460
2880
و شما می توانید به این آهنگ گوش دهید.
75:17
I hope you enjoyed this lyric review.
1167
4517340
2220
امیدوارم از این نقد شعر لذت برده باشید.
75:19
So what did you think about this lesson?
1168
4519560
2400
پس نظرت در مورد این درس چی بود؟ آیا از
75:21
Did you enjoy learning English with music?
1169
4521960
2820
یادگیری زبان انگلیسی با موسیقی لذت بردید؟
75:24
Would you like me to create more lessons?
1170
4524780
3060
آیا دوست دارید درس های بیشتری ایجاد کنم؟
75:27
Where we review song lyrics?
1171
4527840
2220
کجا شعر آهنگ را مرور می کنیم؟
75:30
If so, put more, more, more in the comments so  I know you enjoyed this lesson and you can get  
1172
4530060
7440
اگر چنین است، بیشتر، بیشتر، بیشتر در نظرات قرار دهید تا بدانم از این درس لذت بردید و می‌توانید
75:37
this free speaking guide where I share 6 tips on  how to speak English fluently and confidently.
1173
4537500
4800
این راهنمای مکالمه رایگان را دریافت کنید، جایی که من 6 نکته درباره نحوه صحبت کردن به انگلیسی روان و مطمئن را به اشتراک می‌گذارم.
75:42
You can click here to download it or look for the.
1174
4542300
2940
برای دانلود یا جستجوی آن می توانید اینجا را کلیک کنید.
75:45
Link in the description.
1175
4545240
960
لینک در توضیحات
75:46
And why don't you get started  with your next lesson right now?
1176
4546200
3900
و چرا همین الان با درس بعدی خود شروع نمی کنید؟
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7