TOP 10 PHRASAL VERBS IN ENGLISH - Most Common Phrasal Verbs

40,039 views ・ 2022-05-12

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello and welcome to this video. Today you're  going to add the top 10 phrasal verbs to your  
0
0
6240
سلام و به این ویدیو خوش آمدید. امروز می‌خواهید 10 فعل عبارتی برتر را به
00:06
vocabulary. Of course, I'm Jennifer from  JForrestEnglish.com. And this channel is  
1
6240
5040
دایره لغات خود اضافه کنید. البته، من جنیفر از JForrestEnglish.com هستم. و این کانال
00:11
dedicated to helping you feel confident speaking  English in public so you can take your career and  
2
11280
5440
اختصاص داده شده است تا به شما کمک کند در جمع انگلیسی صحبت کنید تا بتوانید حرفه و
00:16
your life to the next level. Now, before we go any  further, make sure you subscribe and hit that bell  
3
16720
5280
زندگی خود را به سطح بالاتری ببرید. اکنون، قبل از اینکه جلوتر برویم، حتماً مشترک شوید و نماد زنگ   را بزنید
00:22
icon so you're notified every time I post a new  lesson. Now let's get started with this lesson.  
4
22000
7840
تا هر بار که درس جدیدی را پست می‌کنم به شما اطلاع داده شود . حالا بیایید با این درس شروع کنیم.
00:31
Are you ready to add the top 10 phrasal verbs to  your vocabulary? Now make sure you watch right  
5
31760
5280
آیا آماده‌اید 10 فعل عبارتی برتر را به واژگان خود اضافه کنید؟ اکنون مطمئن شوید که درست
00:37
to the end because I'm going to quiz you to make  sure you really understand these phrasal verbs.  
6
37040
6400
تا آخر تماشا کرده‌اید، زیرا من از شما سؤال می‌کنم تا مطمئن شوم که واقعاً این افعال عبارتی را درک می‌کنید.
00:43
Alright, let's get started with phrasal verb  number one. Number one: to rip off. We use  
7
43440
7040
بسیار خوب، بیایید با فعل عبارتی شماره یک شروع کنیم. شماره یک: پاره کردن. زمانی از
00:50
this when someone is selling something or buying  something and the buyer feels that the price  
8
50480
7360
این استفاده می‌کنیم که شخصی چیزی را می‌فروشد یا چیزی می‌خرد و خریدار احساس می‌کند که قیمت آن در
00:58
is too high compared to the value of whatever  they're buying. For example, I can't believe I  
9
58400
7840
مقایسه با ارزش هر چیزی که می‌خرد بسیار بالا است . به عنوان مثال، من نمی توانم باور کنم که
01:06
paid $200 for that! She ripped me off! Now notice  the sentence structure. You rip someone off. She  
10
66240
9680
برای آن 200 دلار پرداخت کردم! او من را پاره کرد! اکنون به ساختار جمله توجه کنید. شما کسی را پاره می کنید او
01:15
ripped me off. Another example. She told everyone  that I ripped her off, but it was a fair price. So  
11
75920
10960
مرا از پا درآورد. مثالی دیگر. او به همه گفت که من او را از بین بردم، اما قیمت منصفانه ای بود. بنابراین
01:26
just because someone claims you ripped them off,  it doesn't necessarily mean it's true. Number two:  
12
86880
7600
فقط به این دلیل که شخصی ادعا می کند که شما آنها را پاره کرده اید، لزوماً به این معنی نیست که درست است. شماره دو:
01:34
to wear out. We use this when something  is damaged or weakened because of age,  
13
94480
8000
فرسوده شدن. زمانی که چیزی به دلیل سن،
01:42
it's old, or because of use, you use it a lot. For  example, I wore out my tennis shoes last summer.  
14
102480
9440
قدیمی بودن یا به دلیل استفاده زیاد از آن استفاده می‌کنید، از آن استفاده می‌کنیم. برای مثال، تابستان گذشته کفش‌های تنیس‌ام را پوشیدم.
01:52
If someone said that to me, I would assume  they played a lot of tennis last summer.  
15
112560
6960
اگر کسی این را به من می‌گفت، فکر می‌کنم تابستان گذشته تنیس زیادی بازی کرده است.
01:59
They played so much tennis that they wore  out their shoes. They became damaged from  
16
119520
7200
آنقدر تنیس بازی کردند که کفش‌هایشان را پوشیدند. آنها از
02:06
use, from continually playing tennis. We  also use this in an adjective form: to  
17
126720
6480
استفاده، از بازی مداوم تنیس آسیب دیدند. ما همچنین از این به شکل صفت استفاده می‌کنیم:
02:13
be worn out. So it'd be very common to say, I need  to buy new tennis shoes because mine are worn out.  
18
133200
10720
فرسوده شدن. بنابراین بسیار رایج است که بگوییم، باید کفش‌های تنیس جدید بخرم، زیرا کفش‌های من فرسوده شده‌اند.
02:23
So of course 'are' because 'shoes' is plural and  we need the plural form of the verb 'to be'. Mine,  
19
143920
7040
پس البته «are» چون «کفش» جمع است و ما به شکل جمع فعل «بودن» نیاز داریم.
02:30
my tennis shoes, are worn out. So both forms are  very common. Number three, to draw up. We use this  
20
150960
9840
کفش‌های تنیس من کهنه شده است. بنابراین هر دو شکل بسیار رایج هستند. شماره سه، برای ترسیم. ما از این  زمانی استفاده می‌کنیم که
02:40
when you need to prepare paperwork. And generally  that paperwork is for a contract, an agreement,  
21
160800
7280
باید مدارک را آماده کنید. و به طور کلی، این اسناد برای یک قرارداد، یک توافق،
02:48
a proposal. Generally something that two people  need to sign or agree on to make it official. For  
22
168080
8480
یک پیشنهاد است. معمولاً چیزی که دو نفر برای رسمی کردن آن باید امضا کنند یا روی آن توافق کنند. به عنوان
02:56
example, I asked my lawyer to draw up the papers.  Whenever you're dealing with a lawyer, the papers  
23
176560
6960
مثال، از وکیلم خواستم که اوراق را تنظیم کند. هر زمان که با یک وکیل سر و کار دارید، اوراق
03:03
are going to be official. So this is a perfect  time to use 'to draw up'. Or you could say,  
24
183520
6880
رسمی می‌شوند. بنابراین این زمان مناسبی برای استفاده از «برای ترسیم» است. یا می‌توانید بگویید،
03:10
we're waiting for our bank to draw up the mortgage  agreement. So that's another very official  
25
190400
7280
ما منتظریم تا بانکمان قرارداد وام مسکن را تنظیم کند . پس این یک سند رسمی دیگر است
03:17
document that you need to sign and you can use the  phrasal verb to draw up. Number four, to burn out.  
26
197680
8720
که باید امضا کنید و می‌توانید از فعل عبارتی برای ترسیم استفاده کنید. شماره چهار، برای سوختن.
03:26
This is a phrasal verb that has gotten a lot of  attention recently, especially with the pandemic  
27
206400
7680
این یک فعل عبارتی است که اخیراً توجه زیادی را به خود جلب کرده است، به خصوص در مورد همه‌گیری،
03:34
because, to burn out, this is when you feel  exhausted, mentally or physically, from prolonged  
28
214080
8560
زیرا برای فرسودگی، این زمانی است که از استرس طولانی‌مدت احساس خستگی می‌کنید، از نظر ذهنی یا جسمی
03:42
stress. Stress of work, stress of a situation like  a pandemic, stress of a family situation like a  
29
222640
8000
. استرس کار، استرس موقعیتی مانند یک بیماری همه گیر، استرس یک موقعیت خانوادگی مانند
03:50
divorce or an illness, something like that. But  a prolonged period. You can be stressed out for a  
30
230640
7360
طلاق یا بیماری، چیزی شبیه به این. اما یک دوره طولانی. ممکن است برای یک
03:58
day, but when you burn out, it means you have that  stress for a long period of time, several weeks,  
31
238000
7600
روز استرس داشته باشید، اما زمانی که دچار خستگی شدید، به این معنی است که برای مدت طولانی، چندین هفته،
04:05
several months or even several years. For example,  I burned out at my last job. So perhaps I was  
32
245600
8480
چند ماه یا حتی چندین سال این استرس را دارید. برای مثال، در آخرین کارم سوختم. بنابراین شاید
04:14
working so much that I went through this period of  prolonged stress. I burned out. Another example,  
33
254080
8720
آنقدر کار می کردم که این دوره استرس طولانی را پشت سر گذاشتم. سوختم مثال دیگر،
04:22
I burned out after caring for my aging parents.  So caregivers often experience burnout. So you can  
34
262800
8560
من بعد از مراقبت از والدین پیرم دچار سوختگی شدم. بنابراین مراقبان اغلب فرسودگی شغلی را تجربه می کنند. بنابراین می‌توانید از
04:31
use this in a work situation or you can use it in  a personal situation as well. Number five, to look  
35
271360
7520
آن در موقعیت‌های کاری یا در موقعیت‌های شخصی نیز استفاده کنید. شماره پنج، برای نگاه کردن
04:38
up to someone. So notice we have two prepositions  'look up to' and then someone. We use this when  
36
278880
10000
به کسی. بنابراین توجه کنید که ما دو حرف اضافه داریم «نگاه کردن به» و سپس یک نفر. زمانی که
04:48
you admire someone or you respect someone. So  I could say, I looked up to him like a father.  
37
288880
9840
شما فردی را تحسین می کنید یا به کسی احترام می گذارید، از این استفاده می کنیم. بنابراین، می‌توانم بگویم، مثل یک پدر به او نگاه کردم.
04:58
So of course I admire and respect my father.  And I'm comparing the situation to someone else.  
38
298720
6960
پس البته من پدرم را تحسین و احترام می کنم. و من وضعیت را با شخص دیگری مقایسه می کنم.
05:05
I looked up to him. I admired him like a father.  Another example, I really look up to my boss. So  
39
305680
10800
به او نگاه کردم. من او را مانند یک پدر تحسین می کردم. مثال دیگر، من واقعاً به رئیسم نگاه می کنم. بنابراین،
05:16
you admire your boss and you respect your  boss, you hold your boss in high regard.  
40
316480
5440
شما رئیس خود را تحسین می کنید و به رئیس خود احترام می گذارید ، برای رئیس خود احترام زیادی قائل هستید.
05:21
So you can use this in a work situation. You can  look up to people and you can use this in a social  
41
321920
6800
بنابراین می توانید از این در موقعیت کاری استفاده کنید. می‌توانید به افراد نگاه کنید و می‌توانید از آن در
05:28
situation or a family situation. You can have many  different people in your life that you look up to  
42
328720
6320
موقعیت‌های اجتماعی یا خانوادگی استفاده کنید. شما می توانید افراد مختلفی را در زندگی خود داشته باشید که
05:35
for different reasons. Number six, to step up.  Now that's the phrasal verb, but we most commonly  
43
335040
8000
به دلایل مختلف به آنها نگاه می کنید. شماره شش، برای گام برداشتن. اکنون این فعل عبارتی است، اما ما معمولاً از
05:43
use 'it' in the expression 'to step it up'.  Notice that it's very important 'to step it up',  
44
343040
8480
«it» در عبارت «افزایش آن» استفاده می‌کنیم. توجه داشته باشید که «افزایش آن»،
05:51
'to step it up'. This simply means to work harder,  or to try harder. Now you can say, we need to step  
45
351520
10480
«افزایش آن» بسیار مهم است. این به سادگی به معنای تلاش بیشتر، یا تلاش بیشتر است. اکنون می‌توانید بگویید،
06:02
it up if we're going to meet the deadline. So you  have this deadline and you need to work harder.  
46
362000
6720
اگر می‌خواهیم ضرب الاجل را رعایت کنیم، باید آن را افزایش دهیم. بنابراین شما این مهلت را دارید و باید بیشتر تلاش کنید.
06:08
So it's the same as saying we need to work harder  if we're going to meet the deadline. Step it  
47
368720
7120
بنابراین، مانند این است که بگوییم اگر می‌خواهیم ضرب الاجل را رعایت کنیم، باید سخت‌تر کار کنیم. آن را
06:15
up. Now what is this 'it' in the expression?  Well, the 'it' would represent work  
48
375840
6800
بالا ببرید. حالا این «آن» در بیان چیست؟ خوب، «آن» نشان دهنده کار
06:22
or effort. We need to step up our work, we need to  step up our effort. Step it up. I encourage you to  
49
382640
9680
یا تلاش است. ما باید کار خود را افزایش دهیم، باید تلاش خود را افزایش دهیم. آن را بالا ببر. من شما را تشویق می‌کنم که از
06:32
use it that way, step it up, because you'll sound  like a native speaker. We have a really common  
50
392320
6320
آن به این شکل استفاده کنید، آن را افزایش دهید، زیرا مانند یک زبان مادری به نظر می‌رسید. ما یک عبارت واقعاً رایج داریم
06:38
expression with this 'step it up 'and then you  add the two words 'a notch'. Step it up a notch.  
51
398640
7920
با این «افزایش کن» و سپس دو کلمه «یک درجه» را اضافه کنید. آن را یک درجه بالا ببرید.
06:46
If you look at a dial, 'up a notch' is one move on  the dial. So it represents a little bit, a small  
52
406560
9040
اگر به یک شماره‌گیر نگاه کنید، «یک درجه بالا» یک حرکت روی صفحه است. بنابراین مقدار کمی، مقدار کمی را نشان می دهد
06:55
amount. Step it up on notch. It's just like saying  'step it up a little bit'. So that's just a common  
53
415600
6640
. آن را بر روی سطح بالا ببرید. درست مثل این است که بگویید «کمی آن را بالا ببر». بنابراین این فقط یک
07:02
expression. You need to step it up a notch, if you  want to meet the deadline. So you can use it with  
54
422240
6400
عبارت رایج است. اگر می‌خواهید ضرب الاجل را رعایت کنید، باید آن را یک درجه افزایش دهید . بنابراین می‌توانید آن را با
07:08
'a notch', it's very common. Or you can use  it without. Number seven, to hone in on.  
55
428640
6960
«بریدگی» استفاده کنید، این بسیار رایج است. یا می‌توانید بدون آن از آن استفاده کنید. شماره هفت، برای تیز کردن.
07:15
This is another two preposition phrasal verb. We  have hone 'in on'. Hone in on something. And this  
56
435600
9520
این فعل عبارتی دو حرف اضافه دیگر است. ما «در حال» هستیم. به چیزی توجه کنید و این
07:25
means to really focus on something. To put all  your attention on something specific. For example,  
57
445120
8720
به معنای تمرکز واقعی روی چیزی است. برای اینکه تمام توجه خود را روی چیزی خاص معطوف کنید. به عنوان مثال،
07:33
if we want to get more customers, we should really  hone in on small business owners. So maybe right  
58
453840
8960
اگر می‌خواهیم مشتریان بیشتری داشته باشیم، باید واقعاً صاحبان کسب‌وکارهای کوچک را جذب کنیم. بنابراین شاید در
07:42
now you're not being very specific, and you're  looking at all customers, but you want to hone in  
59
462800
7520
حال حاضر شما خیلی خاص نیستید، و به همه مشتریان نگاه می‌کنید، اما می‌خواهید
07:50
on one specific segment of the population, small  business owners, you're going to focus on them.  
60
470320
7520
روی یک بخش خاص از جمعیت، صاحبان کسب‌وکارهای کوچک، تمرکز کنید، باید روی آنها تمرکز کنید.
07:57
You're going to hone in on them. Another example,  for the presentation, we should really hone in on  
61
477840
8240
شما قصد دارید آنها را تقویت کنید. مثال دیگر، برای ارائه، ما باید واقعاً به
08:06
South America. So maybe you're a global company  and you have branches all over the world. But  
62
486080
7840
آمریکای جنوبی توجه کنیم. بنابراین شاید شما یک شرکت جهانی هستید و در سرتاسر دنیا شعبه دارید. اما
08:13
for this specific presentation, you're going  to hone in on one specific part of the world,  
63
493920
5920
برای این ارائه خاص، می‌خواهید در یک بخش خاص از جهان،
08:19
South America. Now many native speakers, native  speakers, not students, many native speakers  
64
499840
7360
آمریکای جنوبی، پیشرفت کنید. اکنون بسیاری از سخنرانان بومی، افراد بومی، نه دانش‌آموزان، بسیاری از افراد بومی
08:27
mistakenly say 'home in on'. We need to 'home  in on'. And that's because in pronunciation,  
65
507200
7840
به اشتباه می‌گویند «خانه در روشن است». ما باید « در خانه» برویم. و این به این دلیل است که در تلفظ،
08:35
they're very similar. Hone in, home in. Hone in?  What's that? It's not really used very much but  
66
515040
6800
آنها بسیار شبیه هستند. Hone in, home in. Hone in? آن چیست؟ واقعاً زیاد استفاده نمی‌شود، اما
08:41
everybody knows the word 'home'. But  this isn't correct. The expression is  
67
521840
6080
همه کلمه «خانه» را می‌دانند. اما این درست نیست. عبارت
08:47
not 'home in on'. The expression is 'hone in on'.  So make sure you get that both in pronunciation,  
68
527920
8720
«خانه در روشن» نیست. عبارت "هنگ در کار" است. بنابراین مطمئن شوید که این را هم در تلفظ، هم در
08:56
hone, and in spelling as well. And if you  hear a native speaker saying 'home in on',  
69
536640
6640
تلفظ و هم در املا می‌دانید. و اگر از زبان مادری می‌شنوید که می‌گوید «خانه در روشن است»،
09:03
they're incorrect. Number eight, this is a must  know phrasal verb, to bring up. And this is when  
70
543280
7600
اشتباه است. شماره هشت، این یک فعل عبارتی است که باید بدانید، برای مطرح کردن. و این زمانی است که
09:10
you begin a discussion on a specific topic. For  example, if you're in a staff meeting, it would  
71
550880
7360
بحثی را در مورد یک موضوع خاص شروع می‌کنید. برای مثال، اگر در یک جلسه کارکنان هستید،
09:18
be very common for the boss or whoever's leading  the meeting to say 'before we end the meeting,  
72
558240
7360
بسیار معمول است که رئیس یا هر کسی که جلسه را رهبری می‌کند، بگوید "قبل از پایان جلسه،
09:25
does anyone have anything to bring up?' Does  anyone have a specific topic they want to discuss?  
73
565600
8640
آیا کسی چیزی برای مطرح کردن دارد؟" آیا کسی موضوع خاصی دارد که بخواهد درباره آن بحث کند؟
09:34
Does anyone have anything to bring up? Or after  the meeting, you might tell another colleague,  
74
574800
6400
کسی چیزی داره که مطرح کنه؟ یا بعد از جلسه، ممکن است به همکار دیگری بگویید،
09:41
I didn't have a chance to bring up the marketing  proposal. So you didn't have a chance to discuss  
75
581200
7760
فرصتی برای مطرح کردن پیشنهاد بازاریابی نداشتم . بنابراین شما فرصتی برای بحث درباره
09:48
this specific topic. The marketing proposal.  Maybe you ran out of time. Number nine,  
76
588960
6080
این موضوع خاص نداشتید. پیشنهاد بازاریابی شاید وقتت تموم شده شماره نه،
09:55
to talk into. And the sentence structure is 'to  talk someone into something' and this means to  
77
595040
8560
برای صحبت کردن. و ساختار جمله این است که " کسی را درباره چیزی صحبت کنیم" و این به معنای
10:03
convince someone to do something. For example, she  talked me into helping her move. She convinced me  
78
603600
9840
متقاعد کردن کسی برای انجام کاری است. برای مثال، او از من خواست تا به او کمک کنم تا حرکت کند. او مرا متقاعد کرد
10:13
to help her move. So when someone uses this,  oh, she talked me into helping her move.  
79
613440
5920
که به او کمک کنم تا حرکت کند. بنابراین وقتی کسی از این استفاده می‌کند، او از من خواست تا به او کمک کنم تا حرکت کند.
10:19
It gives you the impression that the person didn't  really want to do the activity, but somebody  
80
619360
6800
این به شما این تصور را می دهد که آن شخص واقعاً نمی خواست این فعالیت را انجام دهد، اما کسی
10:26
convinced them. But please, I really need your  help, I'll buy pizza. Or maybe you could say,  
81
626160
6960
او را متقاعد کرده است. اما لطفا، من واقعاً به کمک شما نیاز دارم ، من پیتزا می خرم. یا شاید می‌توانید بگویید،
10:33
my team talked me into bringing up the bonus at  the staff meeting. So notice I used 'bring up',  
82
633120
9600
تیم من از من صحبت کرد تا در جلسه کارکنان، پاداش را مطرح کنم. بنابراین توجه داشته باشید که من از «برآوردن» استفاده کردم،   در مورد
10:42
discuss a specific topic, the bonus. My  team talked me into bringing up the bonus.  
83
642720
6640
یک موضوع خاص صحبت کردم، پاداش. تیم من از من صحبت کرد تا پاداش را مطرح کنم.
10:49
Now because maybe discussing the bonus is a little  bit of a sensitive issue, and nobody wants to do  
84
649920
7760
اکنون چون ممکن است بحث در مورد پاداش کمی حساس باشد و هیچ کس نمی خواهد
10:57
it, but your team convinced you. Lucky you! So  they talked you into it. And number 10, to stick  
85
657680
10160
این کار را انجام دهد، اما تیم شما شما را متقاعد کرده است. خوش به حالت! بنابراین آنها با شما در مورد آن صحبت کردند. و شماره 10، برای
11:07
around. This is a must use phrasal verb. You  can use it in a social setting or a professional  
86
667840
6960
چسبیدن . این یک فعل عبارتی است که باید استفاده شود. می‌توانید از آن در یک محیط اجتماعی یا یک محیط حرفه‌ای استفاده کنید
11:14
setting. To stick around means to stay in a  location for a period of time. So let's say you're  
87
674800
8000
. ماندن در اطراف به معنای ماندن در یک مکان برای مدتی است. بنابراین فرض کنید
11:22
at this beautiful park with a friend. And after an  hour or so your friend has to leave and they say,  
88
682800
7200
با یک دوست در این پارک زیبا هستید. و بعد از یک ساعت یا بیشتر دوست شما باید آنجا را ترک کند و آنها می‌گویند،
11:30
do you want to share an Uber? And you say no,  I'm going to stick around a little bit longer.  
89
690000
7920
آیا می‌خواهید یک Uber را به اشتراک بگذارید؟ و شما می گویید نه، من می خواهم کمی بیشتر در آنجا بمانم.
11:37
So you're going to stay in a specific location,  the park, for a period of time. It's unknown how  
90
697920
7760
بنابراین می‌خواهید برای مدتی در یک مکان خاص، پارک بمانید. معلوم نیست چقدر   می
11:45
long you'll stay but it doesn't really matter.  It's just the fact you're going to stay. I'm  
91
705680
5040
مانید، اما واقعاً مهم نیست. فقط این واقعیت است که می خواهی بمانی. من
11:50
going to stick around a little bit longer. It's  such a beautiful day. I'm going to stick around.  
92
710720
5120
قرار است کمی بیشتر در اطراف بمانم. خیلی روز زیبایی است. من می خواهم در اطراف بچسبم.
11:56
Now you can also use this in the negative. I can't  stick around very long because I have a meeting.  
93
716720
8320
اکنون می توانید از این به صورت منفی نیز استفاده کنید. نمی‌توانم زیاد در آنجا بمانم زیرا جلسه دارم.
12:05
Although it's a beautiful day, I can't stick  around very long. I have a meeting to get back to.  
94
725040
4960
اگرچه روز زیبایی است، اما نمی‌توانم مدت زیادی در آنجا بمانم. جلسه ای دارم که باید برگردم
12:10
So now you have 10 new phrasal verbs added to your  vocabulary. So it's time for your quiz. So here's  
95
730560
7280
بنابراین اکنون 10 فعل عبارتی جدید به دایره لغات خود اضافه کرده‌اید. پس وقت امتحان شماست. بنابراین در اینجا
12:17
how the quiz will work. First I'll show you the  questions. You need to choose which phrasal verb  
96
737840
4960
نحوه عملکرد مسابقه آمده است. ابتدا سؤالات را به شما نشان خواهم داد . باید انتخاب کنید که کدام فعل عبارتی
12:22
best completes the sentence. Here are the  questions, hit pause now, complete the  
97
742800
5680
بهترین جمله را تکمیل می کند. در اینجا سؤالات وجود دارد، اکنون مکث را فشار دهید،
12:28
quiz and whenever you're ready, hit play and I'll  share the answers. So go ahead and hit pause now.  
98
748480
9360
امتحان را تکمیل کنید و هر زمان که آماده بودید، روی play ضربه بزنید و من پاسخ‌ها را به اشتراک می‌گذارم. پس ادامه دهید و اکنون مکث را بزنید.
12:38
Welcome back. So how did you do on this  quiz? Let's find out. Here are the answers.  
99
758880
6720
خوش برگشتی. پس چگونه در این مسابقه شرکت کردید ؟ بیایید دریابیم. در اینجا پاسخ ها آمده است.
12:45
So hit pause, review the answers and whenever  you're ready, hit play and come back to the video.  
100
765600
6240
بنابراین، مکث را فشار دهید، پاسخ‌ها را مرور کنید و هر زمان که آماده بودید، روی پخش ضربه بزنید و به ویدیو برگردید.
12:54
So how did you do? Let us know in the comments.  Share your score in the comments below. And if  
101
774720
6880
خب چکار کردی؟ در نظرات به ما اطلاع دهید. امتیاز خود را در نظرات زیر به اشتراک بگذارید. و اگر
13:01
you got any wrong don't feel bad. Just do some  practice sentences with your new phrasal verbs  
102
781600
6240
اشتباهی کردید، احساس بدی نداشته باشید. فقط چند جمله تمرینی با افعال عبارتی جدید خود
13:07
in the comments below. And if you found this  video helpful, please hit the like button, share  
103
787840
4880
در نظرات زیر انجام دهید. و اگر این ویدیو برای شما مفید بود، لطفاً دکمه لایک را بزنید،
13:12
it with your friends and of course subscribe.  And before you go make sure you head on over  
104
792720
4080
آن را با دوستان خود به اشتراک بگذارید و البته مشترک شوید. و قبل از رفتن مطمئن شوید که
13:16
to my website JForrestEnglish.com and download  your free speaking guide. In this guide, I share  
105
796800
5840
به وب‌سایت من JForrestEnglish.com سر زده‌اید و راهنمای سخنرانی رایگان خود را دانلود کنید. در این راهنما، من
13:22
six tips on how to speak English fluently and  confidently. And until next time, Happy Studying!
106
802640
11200
شش نکته را در مورد نحوه صحبت کردن به انگلیسی روان و با اطمینان به اشتراک می‌گذارم. و تا دفعه بعد، مطالعه مبارک!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7