Learn English with the News | Robotaxi Expansion in San Francisco (FREE PDF)

67,078 views ・ 2023-08-16

JForrest English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Welcome back to JForrest English.
0
80
1800
Bienvenido de nuevo a JForrest English.
00:01
I'm Jennifer, and today we're going to read a news article together so you can become
1
1880
5709
Soy Jennifer, y hoy vamos a leer juntos un artículo de noticias para que puedas hablar
00:07
fluent in English.
2
7589
1991
inglés con fluidez.
00:09
Let's get started.
3
9580
1000
Empecemos.
00:10
1st I'll read the headline Robo Taxi Expansion Gets Green Light in San Francisco, So we're
4
10580
8529
En primer lugar, leeré el titular Expansión de Robo Taxi obtiene luz verde en San Francisco, de lo que estamos
00:19
talking about.
5
19109
1510
hablando.
00:20
Robo.
6
20619
1091
Robo.
00:21
Taxis autonomous.
7
21710
2319
Taxis autónomos.
00:24
Vehicles.
8
24029
1910
vehículos
00:25
Selfdriving vehicles.
9
25939
1000
Vehículos autónomos.
00:26
So a selfdriving taxi.
10
26939
2180
Así que un taxi autónomo. ¿
00:29
Have you ever been in a selfdriving vehicle?
11
29119
3230
Alguna vez has estado en un vehículo autónomo?
00:32
I have not.
12
32349
2411
Yo no he.
00:34
So let's talk about this the.
13
34760
1880
Así que vamos a hablar de esto el. La
00:36
Expansion gets green light.
14
36640
3790
expansión obtiene luz verde.
00:40
It's appropriate that they.
15
40430
1660
Es apropiado que ellos.
00:42
Use this idiom.
16
42090
1090
Usa este modismo.
00:43
This is an idiom in English.
17
43180
1559
Este es un modismo en inglés.
00:44
I will explain what it means in just a second.
18
44739
2631
Voy a explicar lo que significa en sólo un segundo.
00:47
But it's appropriate they.
19
47370
1360
Pero es apropiado ellos.
00:48
Use this idiom because we're talking about vehicles.
20
48730
3620
Usa este modismo porque estamos hablando de vehículos.
00:52
And vehicles obviously use.
21
52350
2910
Y los vehículos obviamente usan.
00:55
Green light yellow.
22
55260
1049
Amarillo claro verde.
00:56
Right light red light frequently.
23
56309
2840
Luz roja luz derecha con frecuencia.
00:59
So it's very.
24
59149
1000
Entonces es muy Es
01:00
Appropriate they use this.
25
60149
1000
apropiado que usen esto.
01:01
Idiom.
26
61149
1000
Modismo. ¿
01:02
Now, what does this mean?
27
62149
1661
Ahora, que significa esto?
01:03
The green light in this idiom simply means.
28
63810
4330
La luz verde en este idioma simplemente significa.
01:08
Approval so the robo.
29
68140
1530
Aprobación por lo que el robo.
01:09
Taxi expansion.
30
69670
2120
Expansión de taxis.
01:11
Gets approval.
31
71790
2020
Obtiene aprobación.
01:13
Now notice here they omitted.
32
73810
1820
Ahora note aquí que omitieron.
01:15
The article.
33
75630
1000
El artículo.
01:16
The the idiom is.
34
76630
1970
El idioma es.
01:18
To get.
35
78600
1000
Llegar.
01:19
The green light.
36
79600
2300
La luz verde.
01:21
In newspaper headlines, they commonly omit articles to make the headline as.
37
81900
6759
En los titulares de los periódicos, comúnmente omiten artículos para formar el titular.
01:28
Short as possible.
38
88659
1111
Corto como sea posible.
01:29
But grad grammatically.
39
89770
1700
Pero graduarse gramaticalmente.
01:31
It is required so the.
40
91470
2370
Se requiere por lo que el. El
01:33
Idiom is to.
41
93840
1450
idioma es para.
01:35
The green light from someone to do something so you can think of.
42
95290
5340
La luz verde de alguien para hacer algo para que pueda pensar.
01:40
It as approval or?
43
100630
1980
Es como aprobación o?
01:42
Permission both of them.
44
102610
2259
Permiso a ambos.
01:44
Have the same meaning.
45
104869
1331
Tener el mismo significado.
01:46
For example, I got the green light from my boss to attend the conference.
46
106200
6349
Por ejemplo, obtuve luz verde de mi jefe para asistir a la conferencia.
01:52
So the verb is get.
47
112549
1191
Así que el verbo es obtener.
01:53
You need to conjugate that.
48
113740
1729
Tienes que conjugar eso.
01:55
This is the past simple.
49
115469
1551
Este es el pasado simple.
01:57
I got the green light remember from someone.
50
117020
4029
Obtuve la luz verde recuerda de alguien.
02:01
To do.
51
121049
1471
Hacer.
02:02
Something from my boss to attend the conference, which means I got approval from my boss to
52
122520
8239
Algo de mi jefe para asistir a la conferencia, lo que significa que obtuve la aprobación de mi jefe para
02:10
attend the conference.
53
130759
2671
asistir a la conferencia.
02:13
Now don't worry about taking notes because I summarize everything in a free lesson PDF.
54
133430
5650
Ahora no se preocupe por tomar notas porque resumo todo en un PDF de lección gratuito.
02:19
You can look for the link in the description.
55
139080
3460
Puedes buscar el enlace en la descripción.
02:22
Let's continue.
56
142540
1309
Continuemos.
02:23
Two, Robo.
57
143849
2060
Dos, Robo. Las
02:25
Taxi companies have been given the green light so notice.
58
145909
4741
compañías de taxis han recibido luz verde, así que avísenlo.
02:30
Here because.
59
150650
1000
Aquí porque. Ya
02:31
It's no longer the headline.
60
151650
2300
no es el titular.
02:33
They use the correct grammatical structure.
61
153950
3850
Usan la estructura gramatical correcta.
02:37
And notice.
62
157800
1000
Y aviso.
02:38
Here that it's to.
63
158800
1480
Aquí que es para.
02:40
Be given.
64
160280
1890
Ser dado.
02:42
To be.
65
162170
1000
Ser.
02:43
Given the green light, so the companies.
66
163170
4450
Dada la luz verde, por lo que las empresas.
02:47
Were.
67
167620
1360
Eran.
02:48
Have been given, which means.
68
168980
1780
Han sido dados, lo que significa.
02:50
They've received approval.
69
170760
3020
Han recibido aprobación.
02:53
So you can.
70
173780
1280
Así que puedes.
02:55
Give the.
71
175060
1000
Dar el.
02:56
Green light to someone to do something.
72
176060
3410
Luz verde a alguien para hacer algo.
02:59
Let's.
73
179470
1000
vamos
03:00
Review these three.
74
180470
1640
Revisa estos tres.
03:02
So this is the sentence.
75
182110
1400
Así que esta es la frase.
03:03
I provided above.
76
183510
2059
proporcioné arriba.
03:05
I got the green light from my boss to attend the conference.
77
185569
5161
Recibí luz verde de mi jefe para asistir a la conferencia.
03:10
Now I could.
78
190730
1250
Ahora podría.
03:11
Talk about my boss giving me the green light.
79
191980
4290
Hable acerca de mi jefe dándome luz verde.
03:16
To do so.
80
196270
1000
para hacerlo
03:17
Something in this case, I'm talking about receiving approval.
81
197270
4730
Algo en este caso, estoy hablando de recibir aprobación.
03:22
In this example, I'm talking about my boss giving approval.
82
202000
5319
En este ejemplo, estoy hablando de mi jefe dando su aprobación.
03:27
My boss gave me the green light to attend the conference.
83
207319
4361
Mi jefe me dio luz verde para asistir a la conferencia.
03:31
Or I could also use the structure to.
84
211680
2419
O también podría usar la estructura para.
03:34
Be given.
85
214099
1441
Ser dado.
03:35
I've been given the green light to attend the conference Different grammatical.
86
215540
7570
Me han dado luz verde para asistir a la conferencia Diferente gramática.
03:43
They all communicate the same thing.
87
223110
3650
Todos comunican lo mismo.
03:46
Approval permission.
88
226760
2110
Permiso de aprobación. Se
03:48
Two robo taxi companies have been given the green light to start charging for service
89
228870
5740
ha dado luz verde a dos compañías de taxis automáticos para comenzar a cobrar por el servicio
03:54
throughout San Francisco.
90
234610
3439
en todo San Francisco.
03:58
The move marks a major expansion.
91
238049
3461
El movimiento marca una gran expansión.
04:01
Let's take a look at this.
92
241510
1350
Echemos un vistazo a esto.
04:02
To mark a major expansion.
93
242860
2599
Para marcar una gran expansión.
04:05
Mark.
94
245459
1250
Marca.
04:06
Is a verb.
95
246709
1120
es un verbo
04:07
To mark and when something the move marks something else.
96
247829
6321
Marcar y cuando algo el movimiento marca otra cosa.
04:14
A major expansion is simply represents that something has happened.
97
254150
7530
Una gran expansión simplemente representa que algo ha sucedido.
04:21
So this the.
98
261680
1720
Así que este el.
04:23
Move represents that this has happened.
99
263400
4700
Mover representa que esto ha sucedido.
04:28
For example today.
100
268100
2360
Por ejemplo hoy.
04:30
Marks our first.
101
270460
1410
Marca nuestro primero.
04:31
Wedding anniversary.
102
271870
1950
Aniversario de bodas.
04:33
So today represents that something has happened, that our first wedding anniversary has happened,
103
273820
6640
Así que hoy representa que algo ha pasado, que ha pasado nuestro primer aniversario de bodas,
04:40
so something marks.
104
280460
2079
así que algo marca.
04:42
Something and we.
105
282539
1611
Algo y nosotros.
04:44
Usually use.
106
284150
1000
Usualmente uso.
04:45
This with significant events.
107
285150
1739
Esto con hechos significativos.
04:46
Like a birthday.
108
286889
1951
como un cumpleaños
04:48
Anniversary or a national celebration or holiday or an important world event.
109
288840
7090
Aniversario o una celebración o feriado nacional o un evento mundial importante.
04:55
Like.
110
295930
1000
Como.
04:56
This major expansion of.
111
296930
2890
Esta gran expansión de.
04:59
Selfless, selfless driving.
112
299820
4010
Conducción desinteresada, desinteresada.
05:03
Self driving cars.
113
303830
2060
Coches autónomos.
05:05
Driving cars autonomous.
114
305890
2070
Conducción de coches autónomos.
05:07
Vehicles.
115
307960
1000
vehículos
05:08
The move marks a major expansion for the companies.
116
308960
4600
La medida marca una gran expansión para las empresas.
05:13
Which previously faced.
117
313560
2120
que antes enfrentó.
05:15
Limits on when or.
118
315680
1760
Límites sobre cuándo o.
05:17
Where they could charge for rides.
119
317440
4030
Donde podrían cobrar por los viajes.
05:21
When you.
120
321470
1000
Cuando usted.
05:22
Charge for.
121
322470
1220
Cobrar por.
05:23
Something it means you require that someone.
122
323690
3190
Algo significa que requieres que alguien.
05:26
Pay for something.
123
326880
1740
Pagar por algo.
05:28
So you can charge someone.
124
328620
2230
Entonces puedes acusar a alguien.
05:30
Charge the passengers for.
125
330850
3150
Cobrar a los pasajeros por.
05:34
Rides, but you don't need to include.
126
334000
3220
Paseos, pero no es necesario incluir.
05:37
The someone if it's.
127
337220
2099
El alguien si es.
05:39
Obvious, obviously.
128
339319
1121
Obvio, obviamente.
05:40
They're charging the.
129
340440
1080
Están cobrando el.
05:41
People who are.
130
341520
1090
Personas que son.
05:42
Using the service so you don't need to say that to.
131
342610
2720
Usar el servicio para no tener que decírselo.
05:45
Charge for rides to require.
132
345330
3720
Cobrar por paseos a requerir.
05:49
That the passengers pay.
133
349050
1550
Que los pasajeros paguen.
05:50
For rides.
134
350600
2050
Para paseos.
05:52
Before we move on, I just want to ask, are you enjoying this lesson?
135
352650
3860
Antes de continuar, solo quiero preguntarte, ¿ estás disfrutando de esta lección? ¿
05:56
Do you enjoy learning English with the news?
136
356510
3550
Disfrutas aprendiendo inglés con las noticias?
06:00
If you do, then I want to tell you about the Finally Fluent Academy.
137
360060
3550
Si es así, quiero hablarte sobre la Academia Finalmente Fluent.
06:03
YouTube.
138
363610
1000
YouTube.
06:04
This is my premium training program where we study native English speakers on TV.
139
364610
4970
Este es mi programa de capacitación premium en el que estudiamos a los hablantes nativos de inglés en la televisión.
06:09
And the news so you can improve your listening skills of fast English and add.
140
369580
6360
Y las novedades para que puedas mejorar tu comprensión auditiva del inglés rápido y sumar.
06:15
All of these.
141
375940
1300
Todos estos.
06:17
Advanced expressions.
142
377240
1929
Expresiones avanzadas.
06:19
Using correct advanced grammar.
143
379169
2211
Usar la gramática avanzada correcta.
06:21
To your speech.
144
381380
1000
A tu discurso.
06:22
To help you sound like a fluent, advanced English speaker, and you'll have me as your
145
382380
4730
Para ayudarlo a sonar como un hablante de inglés avanzado y fluido, y me tendrá como su
06:27
personal coach, so you can look for the link to join in the description, let's continue
146
387110
5130
entrenador personal, para que pueda buscar el enlace para unirse en la descripción,
06:32
on.
147
392240
1079
continuemos.
06:33
Approval from regulators came despite objections, so remember approval.
148
393319
6451
La aprobación de los reguladores llegó a pesar de las objeciones, así que recuerde la aprobación.
06:39
This represents our idiom, the green light.
149
399770
3530
Esto representa nuestro idioma, la luz verde.
06:43
So you could say the.
150
403300
1000
Entonces podrías decir el. La
06:44
Green light from regulators came despite objections from police and fire officials, activists
151
404300
9250
luz verde de los reguladores llegó a pesar de las objeciones de la policía y los bomberos, activistas
06:53
and others thinking about our other sentence structures.
152
413550
3989
y otros que pensaban en nuestras otras estructuras de sentencias.
06:57
You could say the regulators gave.
153
417539
2641
Se podría decir que los reguladores dieron. A
07:00
Them.
154
420180
1000
ellos.
07:01
Them meaning the robo taxi companies.
155
421180
3350
Ellos se refieren a las compañías de taxis automáticos.
07:04
The regulators gave.
156
424530
1530
Los reguladores dieron.
07:06
Them the green light.
157
426060
2940
Ellos la luz verde.
07:09
Objections from police.
158
429000
1840
Objeciones de la policía.
07:10
So that would be.
159
430840
1000
Así sería.
07:11
Said another way, but they have the same meaning and I forgot the.
160
431840
3710
Dicho de otra manera, pero tienen el mismo significado y se me olvidó el.
07:15
Word Light.
161
435550
1280
Palabra Luz.
07:16
So I.
162
436830
1000
Así que
07:17
Added that in here because it's the green.
163
437830
1330
lo agregué aquí porque es el verde.
07:19
Light this is.
164
439160
1750
Luz esto es.
07:20
The expression that represents.
165
440910
2009
La expresión que representa.
07:22
Approval, so approval.
166
442919
1262
Aprobación, entonces aprobación.
07:24
From regulators came despite objections from police and fire officials, activists and others.
167
444181
6039
De los reguladores llegó a pesar de las objeciones de la policía y los bomberos, activistas y otros.
07:30
All of these groups.
168
450220
1000
Todos estos grupos.
07:31
So this means that these.
169
451220
3890
Así que esto significa que estos.
07:35
Had objections but.
170
455110
1929
Tenía objeciones pero.
07:37
They still gave.
171
457039
1100
Todavía dieron.
07:38
Them the green light.
172
458139
1461
Ellos la luz verde.
07:39
They still gave them approval.
173
459600
3920
Todavía les dieron su aprobación. Los
07:43
Analysts say the decision could usher in a new.
174
463520
4079
analistas dicen que la decisión podría marcar el comienzo de una nueva. La
07:47
Era for driverless car services Let's take a look at this to.
175
467599
5271
era de los servicios de automóviles sin conductor Echemos un vistazo a esto.
07:52
Usher in the phrasal.
176
472870
2390
Introduzca la frase. El
07:55
Verb here is to usher.
177
475260
2409
verbo aquí es ujier.
07:57
This is our verb.
178
477669
1340
Este es nuestro verbo.
07:59
To usher something.
179
479009
2441
Para marcar el comienzo de algo.
08:01
In and in this case the something is a new.
180
481450
3339
En y en este caso el algo es nuevo.
08:04
Era for driverless car services.
181
484789
2840
Era de los servicios de automóviles sin conductor.
08:07
All of this.
182
487629
1000
Todo esto.
08:08
Represents the something.
183
488629
2031
Representa el algo.
08:10
When you usher something in is simply means you welcome something or you signal the beginning
184
490660
7879
Cuando introduces algo, simplemente significa que le das la bienvenida a algo o señalas el comienzo
08:18
of something and that something is usually an important event.
185
498539
4821
de algo y ese algo suele ser un evento importante.
08:23
So in the world.
186
503360
1670
Así en el mundo.
08:25
Because.
187
505030
1000
Porque.
08:26
Right now.
188
506030
1440
Ahora mismo. Los
08:27
Driverless cars, autonomous vehicles are not very common.
189
507470
5009
coches sin conductor, los vehículos autónomos no son muy comunes.
08:32
This is.
190
512479
1000
Esto es.
08:33
An important event.
191
513479
1141
Un evento importante.
08:34
For the world, for the.
192
514620
1599
Para el mundo, para el.
08:36
Economy so we can usher in this new.
193
516219
3930
Economía para que podamos marcar el comienzo de esta nueva.
08:40
Era of driverless car services.
194
520149
2901
Era de los servicios de automóviles sin conductor.
08:43
Another.
195
523050
1550
Otro.
08:44
Important event that many.
196
524600
1490
Evento importante que muchos.
08:46
People usher.
197
526090
1000
La gente acomoda.
08:47
In welcome is the new year and most.
198
527090
3350
De bienvenida es el año nuevo y más. Las
08:50
People celebrate.
199
530440
1360
personas celebran.
08:51
The new year.
200
531800
1130
El año Nuevo.
08:52
So you could use this phrasal verb.
201
532930
1700
Así que podrías usar este phrasal verb. ¿
08:54
To indicate how?
202
534630
1550
Para indicar cómo?
08:56
Welcome the New Year.
203
536180
1990
Bienvenido el Año Nuevo.
08:58
How you celebrate.
204
538170
1140
Cómo celebras.
08:59
The New Year.
205
539310
1019
El año Nuevo.
09:00
We ushered in the new year by celebrating with friends.
206
540329
6351
Dimos la bienvenida al nuevo año festejando con amigos.
09:06
Waimo.
207
546680
1780
Waimo.
09:08
Which shares a.
208
548460
1000
Que comparte a.
09:09
Parent company with Google.
209
549460
2689
Empresa matriz con Google.
09:12
So somehow, Waimo.
210
552149
1690
Así que de alguna manera, Waimo.
09:13
Is related to.
211
553839
1250
Está relacionado con.
09:15
Google and Waimo has been offering free rides in ITS.
212
555089
7151
Google y Waimo han estado ofreciendo viajes gratis en ITS. ¿
09:22
Driverless cars?
213
562240
1000
Coches sin conductor?
09:23
Since last year called the decision the true beginning of our commercial operations in
214
563240
8560
Desde el año pasado llamamos a la decisión el verdadero comienzo de nuestras operaciones comerciales en
09:31
San Francisco.
215
571800
2159
San Francisco.
09:33
So why Mo is one of the robo taxi companies?
216
573959
5241
Entonces, ¿por qué Mo es una de las compañías de taxis automáticos?
09:39
So obviously they're.
217
579200
1810
Así que obviamente lo son.
09:41
Going to be very positive about getting the green light.
218
581010
5410
Va a ser muy positivo acerca de obtener la luz verde.
09:46
So remember why MO as the company, They're the ones receiving approval.
219
586420
5289
Así que recuerda por qué MO como compañía, ellos son los que reciben la aprobación.
09:51
So you would say?
220
591709
1190
Entonces dirías? ¿
09:52
Why Mo got the green light?
221
592899
3311
Por qué Mo obtuvo la luz verde?
09:56
To.
222
596210
1340
A.
09:57
Their robo taxi.
223
597550
2200
Su robotaxi.
09:59
I'll write that for you.
224
599750
1600
Escribiré eso para ti.
10:01
So I wrote that for you.
225
601350
1179
Así que escribí eso para ti.
10:02
Here, why Mo got the green light to expand the robo taxi operations.
226
602529
5451
Aquí, por qué Mo obtuvo luz verde para expandir las operaciones de robo taxi.
10:07
Now notice here they said they've been offering free rides.
227
607980
5000
Ahora observe aquí que dijeron que han estado ofreciendo viajes gratis.
10:12
And remember.
228
612980
1000
Y recuerda.
10:13
Before, I said.
229
613980
1000
Antes, dije.
10:14
They can now.
230
614980
1000
Ahora pueden.
10:15
Start charging.
231
615980
1690
Empieza a cargar.
10:17
So when you charge, you require someone to pay.
232
617670
2640
Entonces, cuando cobras, requieres que alguien pague.
10:20
When something is free, they don't have to pay.
233
620310
2960
Cuando algo es gratis, no tienen que pagar.
10:23
So let's say you you flag.
234
623270
1700
Así que digamos que usted marca.
10:24
Down one of the taxis and you can say, oh, how much is it?
235
624970
4410
Bájate en uno de los taxis y puedes decir, oh, ¿ cuánto cuesta?
10:29
And they could say, oh, it's free or.
236
629380
3080
Y podrían decir, oh, es gratis o.
10:32
There's no charge if someone says oh.
237
632460
2619
No hay cargo si alguien dice oh.
10:35
There's no charge, no charge.
238
635079
2401
No hay cargo, sin cargo.
10:37
It's another way of saying it's.
239
637480
3150
Es otra forma de decir que es.
10:40
I wrote that here.
240
640630
1000
Escribí eso aquí.
10:41
For you, how much is it?
241
641630
1910
Para ti, ¿cuánto es?
10:43
It's free.
242
643540
1200
Es gratis.
10:44
This is the same as saying there's no charge.
243
644740
6110
Esto es lo mismo que decir que no hay cargo. Los
10:50
Driverless car services have.
244
650850
2090
servicios de automóviles sin conductor tienen.
10:52
Slow to live.
245
652940
1680
Lento para vivir.
10:54
Up to the promises of transforming transport that accompanied the start of their development
246
654620
6779
Hasta las promesas de transformación del transporte que acompañaron el inicio de su desarrollo hace
11:01
more than a decade.
247
661399
1951
más de una década.
11:03
OK, so.
248
663350
1750
OK entonces.
11:05
This.
249
665100
1000
Este.
11:06
Suggests that a decade ago.
250
666100
2870
Sugiere que hace una década.
11:08
When the.
251
668970
2460
Cuando el.
11:11
Driverless car services.
252
671430
1760
Servicios de automóviles sin conductor.
11:13
Began when they.
253
673190
2670
Comenzó cuando ellos.
11:15
Developed, they said.
254
675860
3110
Desarrollado, dijeron.
11:18
We.
255
678970
1030
Nosotros.
11:20
Will transform the transport industry, but they haven't done that this.
256
680000
8350
Transformará la industria del transporte, pero no han hecho eso. ¿
11:28
What is what it means by they've been?
257
688350
2390
Qué es lo que significa que han estado?
11:30
Slow to live up to the.
258
690740
4539
Lento para estar a la altura de la.
11:35
So of course you know what slow means.
259
695279
2681
Así que, por supuesto, sabes lo que significa lento.
11:37
It hasn't happened quickly.
260
697960
2460
No ha sucedido rápidamente.
11:40
Let's talk about.
261
700420
1120
Vamos a hablar acerca de.
11:41
Live up to the.
262
701540
2990
Vive a la altura de la.
11:44
To live up to.
263
704530
1470
Vivir a la altura de.
11:46
The promises.
264
706000
1810
las promesas
11:47
This means to fulfill the promises.
265
707810
4810
Esto significa cumplir las promesas.
11:52
Up to the promises, it means you fulfilled them.
266
712620
2320
Hasta las promesas, significa que las cumpliste.
11:54
So if you do.
267
714940
1000
Así que si lo haces.
11:55
And if you don't live up to the promises, which?
268
715940
2740
Y si no cumple con las promesas, ¿ cuál?
11:58
Is what they're.
269
718680
1130
Es lo que son.
11:59
Suggesting here it means you don't fulfill the promises.
270
719810
5280
Sugerir aquí significa que no cumples las promesas.
12:05
Now we also.
271
725090
1000
Ahora nosotros también.
12:06
Use this.
272
726090
1000
Utilizar esta.
12:07
Expression with expectations.
273
727090
2110
Expresión con expectativas.
12:09
To live up.
274
729200
1000
Para estar a la altura.
12:10
To something very commonly promises and expectations.
275
730200
4900
A algo muy comúnmente promesas y expectativas.
12:15
Now if you.
276
735100
1120
Ahora si tu.
12:16
Live up to.
277
736220
2429
Vivir con arreglo a.
12:18
It means it's as good as the expectation.
278
738649
4581
Significa que es tan bueno como la expectativa.
12:23
The expectation is what you think is going to happen.
279
743230
4039
La expectativa es lo que crees que va a pasar.
12:27
So let's.
280
747269
1000
Entonces vamos.
12:28
Say you're going to a new movie.
281
748269
2701
Digamos que vas a ver una nueva película.
12:30
The Barbie Movie.
282
750970
1160
La película de Barbie.
12:32
Or Oppenheimer and everyone says the movie is amazing, so your expectation is.
283
752130
8959
O Oppenheimer y todos dicen que la película es asombrosa, por lo que sus expectativas también lo son.
12:41
So if you say.
284
761089
1411
Así que si dices.
12:42
The movie lived up to my expectation.
285
762500
3440
La película estuvo a la altura de mis expectativas.
12:45
It means.
286
765940
1000
Significa.
12:46
It was as good as you were.
287
766940
2480
Fue tan bueno como tú.
12:49
Expecting and remember you were expecting it to be good.
288
769420
3859
Esperando y recuerda que esperabas que fuera bueno.
12:53
You could also say it.
289
773279
1011
También podrías decirlo.
12:54
Exceeded my expectations.
290
774290
4039
Superó mis expectativas.
12:58
So that means it was better than you expected, but if.
291
778329
2792
Entonces eso significa que fue mejor de lo que esperabas, pero si.
13:01
You say.
292
781121
1000
Tu dices.
13:02
It didn't live up to my expectations.
293
782121
2449
No estuvo a la altura de mis expectativas.
13:04
It means.
294
784570
1000
Significa.
13:05
It was worse.
295
785570
1000
fue peor
13:06
Than you were expecting, so here the movie was.
296
786570
4579
De lo que esperabas, así que aquí estaba la película .
13:11
But it didn't live up to my expectations.
297
791149
2711
Pero no estuvo a la altura de mis expectativas.
13:13
Because remember.
298
793860
1180
Porque recuerda. ¿
13:15
You thought the movie?
299
795040
1100
Pensaste en la película?
13:16
Was going to be amazing.
300
796140
1370
Iba a ser increíble.
13:17
So your expectation was here, but then the movie was just.
301
797510
4110
Así que tu expectativa estaba aquí, pero luego la película era justa.
13:21
Here so it.
302
801620
1000
Aquí así es.
13:22
Didn't live up to your expectations.
303
802620
1839
No estuvo a la altura de sus expectativas. Y.
13:24
And.
304
804459
1000
13:25
Hopefully you always.
305
805459
2121
Ojalá tu siempre.
13:27
Live up to.
306
807580
1000
Vivir con arreglo a.
13:28
Your promises, which means you.
307
808580
3400
Tus promesas, lo que significa que tú.
13:31
Your promises, if you.
308
811980
1289
Tus promesas, si tu.
13:33
Say you're going to do something, You live up to that you.
309
813269
3940
Di que vas a hacer algo, estás a la altura de eso tú. ¿
13:37
Do it so driverless car services?
310
817209
2641
Es así los servicios de automóviles sin conductor?
13:39
Have been slow to.
311
819850
1320
Han sido lentos.
13:41
Live up.
312
821170
1000
Vivir.
13:42
To the promises of transforming transport that accompanied the.
313
822170
3940
A las promesas de transformación del transporte que acompañaron al.
13:46
Start of their.
314
826110
1000
Inicio de su.
13:47
Development more than a.
315
827110
1000
Desarrollo más que a.
13:48
Decade ago.
316
828110
2410
Hace una década.
13:50
They have been bogged down by technology.
317
830520
3540
Han estado empantanados por la tecnología.
13:54
OK, let's looked at.
318
834060
1899
OK, vamos a mirar.
13:55
Let's look at.
319
835959
1000
Miremos a.
13:56
Bogged down by and.
320
836959
1211
Atascado por y.
13:58
Also glitches.
321
838170
2419
También fallos.
14:00
A glitch is a.
322
840589
1771
Un fallo es a.
14:02
Problem or error and we usually.
323
842360
3289
Problema o error y solemos.
14:05
Use this with.
324
845649
1940
Usa esto con.
14:07
Technology.
325
847589
1041
Tecnología. La
14:08
Technology glitches in this case because it's plural problems.
326
848630
3949
tecnología falla en este caso porque se trata de problemas plurales.
14:12
Or errors.
327
852579
1120
O errores.
14:13
Now when something.
328
853699
2070
Ahora cuando algo.
14:15
Bogs.
329
855769
1711
pantanos ¿
14:17
Something else down?
330
857480
2140
Algo más abajo?
14:19
It means that something.
331
859620
2360
Significa que algo.
14:21
Like the glitches.
332
861980
2140
Como los fallos.
14:24
Prevent someone or something from progressing.
333
864120
3140
Impedir que alguien o algo progrese.
14:27
So this means that the.
334
867260
1670
Así que esto significa que el.
14:28
Glitches the errors the.
335
868930
1750
Glitches los errores el. Los
14:30
Problems are preventing the companies from progressing with their project.
336
870680
6950
problemas impiden que las empresas avancen en su proyecto.
14:37
So they.
337
877630
1000
Entonces ellos.
14:38
Have been bogged down.
338
878630
2220
Han estado empantanados.
14:40
It's just written in the passive form the companies the robo taxi companies have been
339
880850
6060
Simplemente está escrito en forma pasiva las empresas por las que se han empantanado las empresas de taxis automáticos
14:46
bogged down by.
340
886910
1799
.
14:48
These glitches.
341
888709
1361
Estos fallos.
14:50
Have been prevented from progressing by.
342
890070
4310
Ha sido impedido de progresar por.
14:54
These glitches.
343
894380
1000
Estos fallos.
14:55
Not just the.
344
895380
1040
No solo el.
14:56
There's also safety fears.
345
896420
1660
También hay temores de seguridad.
14:58
And high.
346
898080
1300
Y alta.
14:59
Accidents.
347
899380
1060
Accidentes.
15:00
Involving vehicles if something is.
348
900440
3149
Involucrar a los vehículos si algo es.
15:03
Described as high profile.
349
903589
1711
Descrito como de alto perfil.
15:05
Here the noun is accident and the adjective.
350
905300
3339
Aquí el sustantivo es accidente y el adjetivo.
15:08
Is high profile.
351
908639
1000
Es de alto perfil.
15:09
A high profile accident is an accident that gets a lot of attention.
352
909639
6111
Un accidente de alto perfil es un accidente que recibe mucha atención.
15:15
So a high profile issue, A high profile.
353
915750
3089
Así que un tema de alto perfil, Un alto perfil.
15:18
Person is an issue or person that gets a lot of attention.
354
918839
5481
Persona es un tema o una persona que recibe mucha atención.
15:24
I wrote that down here.
355
924320
1450
Escribí eso aquí.
15:25
Now let's continue.
356
925770
2140
Ahora continuemos.
15:27
The California Public Utilities Commission had twice postponed the vote.
357
927910
5270
La Comisión de Servicios Públicos de California había pospuesto dos veces la votación.
15:33
When you postpone something, it means you delay something.
358
933180
4839
Cuando pospones algo, significa que retrasas algo.
15:38
So if the vote was to take place.
359
938019
3581
Así que si la votación iba a tener lugar.
15:41
On August.
360
941600
1030
En Agosto.
15:42
1st but it was.
361
942630
2040
1ero pero lo fue.
15:44
It means it.
362
944670
2000
Lo significa.
15:46
Was rescheduled to a date after August 1st.
363
946670
4060
Fue reprogramado para una fecha posterior al 1 de agosto.
15:50
It could have been August 2nd.
364
950730
2120
Podría haber sido el 2 de agosto.
15:52
It could have.
365
952850
1000
Podría haberlo hecho.
15:53
Just been postponed for one day, one week, one month, one year.
366
953850
4030
Solo ha sido pospuesto por un día, una semana, un mes, un año.
15:57
We don't know how long is just.
367
957880
2630
No sabemos cuánto tiempo es justo.
16:00
Later.
368
960510
1000
Más tarde.
16:01
Than scheduled so.
369
961510
2190
De lo programado.
16:03
Postponed.
370
963700
1000
Pospuesto.
16:04
Delayed.
371
964700
1000
Demorado. ¿
16:05
The vote?
372
965700
1000
El voto?
16:06
And on Thursday heard more than.
373
966700
1920
Y el jueves escuché más de.
16:08
Six hours of.
374
968620
1740
Seis horas de.
16:10
Testimony from the public.
375
970360
3190
Testimonio del público.
16:13
Including supporters and critics.
376
973550
1959
Incluyendo seguidores y críticos.
16:15
So testimony.
377
975509
1461
Entonces testimonio.
16:16
This is.
378
976970
1320
Esto es.
16:18
Simply the opinions.
379
978290
2220
Simplemente las opiniones.
16:20
The expertise.
380
980510
2220
La experiencia. ¿
16:22
The thoughts?
381
982730
1000
Los pensamientos?
16:23
Of the public related to this specific issue of.
382
983730
5549
Del público relacionado con este tema específico de.
16:29
Approving or denying.
383
989279
1351
Aprobar o negar.
16:30
The Robo.
384
990630
1000
El robo.
16:31
Taxi expansion.
385
991630
1670
Expansión de taxis.
16:33
So they heard it from both supporters, people who say yes, I.
386
993300
4530
Así lo escucharon los dos simpatizantes, gente que dice que sí, yo.
16:37
The Robo Taxi.
387
997830
1860
El Robo Taxi. Las
16:39
Companies to expand and then critics, those who say no, I don't want that to.
388
999690
4670
empresas para expandirse y luego los críticos, los que dicen no, no quiero que eso suceda.
16:44
Happen the board.
389
1004360
2409
Pasa el tablero.
16:46
This is the board.
390
1006769
1000
Este es el tablero.
16:47
The California Public Utilities Commission, that is.
391
1007769
3101
La Comisión de Servicios Públicos de California, eso es.
16:50
The board approved.
392
1010870
1949
La junta aprobó.
16:52
The expansion.
393
1012819
1491
La expansión.
16:54
3:00 to.
394
1014310
1519
3:00 a.
16:55
So three people said yes, I approve.
395
1015829
3931
Así que tres personas dijeron que sí, lo apruebo.
16:59
One person said no, I don't approve.
396
1019760
3120
Una persona dijo que no, no lo apruebo.
17:02
So there were four.
397
1022880
1209
Así que eran cuatro.
17:04
People in total on this board.
398
1024089
3580
Personas en total en este foro.
17:07
Let's continue.
399
1027669
1030
Continuemos.
17:08
Critics People who?
400
1028699
2071
Críticos Gente que?
17:10
Oppose the expansion.
401
1030770
2010
Oponerse a la expansión.
17:12
Critics.
402
1032780
1000
Críticos.
17:13
Raised concerns about.
403
1033780
1799
Plantea preocupaciones sobre.
17:15
Records and claimed the cars often caused traffic incidents by abruptly shutting down.
404
1035579
8691
Records y afirmó que los autos a menudo causaban incidentes de tráfico al apagarse abruptamente.
17:24
When something shuts down, it stops operating and if it happens abruptly, it means it happens
405
1044270
8130
Cuando algo se apaga, deja de funcionar y si sucede abruptamente, significa que sucede
17:32
quickly and also without any warning.
406
1052400
5220
rápidamente y también sin previo aviso.
17:37
Let's look at this example.
407
1057620
1250
Veamos este ejemplo.
17:38
The glitches.
408
1058870
1350
Los fallos.
17:40
Remember this was errors or problems.
409
1060220
3980
Recuerde que esto fue errores o problemas.
17:44
The glitches.
410
1064200
1410
Los fallos.
17:45
Caused my computer.
411
1065610
1020
Causó mi computadora.
17:46
To abruptly shut.
412
1066630
2640
Para cerrar bruscamente.
17:49
So to stop.
413
1069270
1000
Así que para parar.
17:50
Stop operating.
414
1070270
1659
Deje de operar.
17:51
And it happened very.
415
1071929
1371
Y pasó muy.
17:53
Quickly without.
416
1073300
1000
Rápidamente sin.
17:54
Any warning, you were typing a document and then all of a sudden your computer turned
417
1074300
5160
Cualquier advertencia, estaba escribiendo un documento y luego, de repente, su computadora se
17:59
off.
418
1079460
1000
apagó.
18:00
That would be abruptly.
419
1080460
1310
Eso sería abruptamente.
18:01
Shutting down.
420
1081770
1000
Apagando.
18:02
Then you could say I'm still waiting on the green light from my boss to buy a new one.
421
1082770
8200
Entonces se podría decir que todavía estoy esperando la luz verde de mi jefe para comprar uno nuevo.
18:10
Because your boss has to give you.
422
1090970
2180
Porque tu jefe te lo tiene que dar.
18:13
The green light to buy a new computer because the company is paying for that computer.
423
1093150
7310
La luz verde para comprar una computadora nueva porque la empresa está pagando por esa computadora.
18:20
Let's continue in the statement announcing the approval, commissioners acknowledge.
424
1100460
6520
Sigamos en el comunicado anunciando la aprobación, reconocen los comisionados.
18:26
That data.
425
1106980
1000
esos datos
18:27
On how autonomous.
426
1107980
1420
Sobre qué tan autónomo.
18:29
Vehicle safety records.
427
1109400
3259
Registros de seguridad del vehículo.
18:32
With regular cars.
428
1112659
1941
Con coches normales.
18:34
Was limited.
429
1114600
1819
Fue limitado.
18:36
So they approved it.
430
1116419
1791
Así que lo aprobaron.
18:38
The commissioners.
431
1118210
1180
los comisionados
18:39
Are the people.
432
1119390
1870
Son las personas.
18:41
On this board, the Commission.
433
1121260
3770
En este foro, la Comisión.
18:45
California Public Utilities Commission.
434
1125030
2870
Comisión de Servicios Públicos de California.
18:47
This is the board and this word Commission, that's where the word commissioners people
435
1127900
5970
Esta es la junta y esta palabra Comisión, ahí es donde la palabra comisiona a las personas
18:53
who are on the board.
436
1133870
2950
que están en la junta.
18:56
People who are part of the.
437
1136820
2030
Las personas que forman parte de la. De ahí
18:58
That's where that comes from.
438
1138850
1530
viene eso.
19:00
So these people, the four people.
439
1140380
2310
Así que estas personas, las cuatro personas.
19:02
Even though they.
440
1142690
1000
A pesar de que.
19:03
Approved the.
441
1143690
1000
Aprobó el. Le
19:04
They gave it the green light, they acknowledge.
442
1144690
4390
dieron luz verde, reconocen.
19:09
They said publicly.
443
1149080
1660
Dijeron públicamente.
19:10
That they don't have.
444
1150740
4020
Que no tienen.
19:14
Data on the.
445
1154760
2110
Datos sobre el.
19:16
Safety of the Robo taxis compared to a regular.
446
1156870
5040
Seguridad de los taxis Robo en comparación con un taxi regular.
19:21
But.
447
1161910
1000
Pero.
19:22
Clearly that did not prevent them from giving the green light and that's the end of our
448
1162910
7879
Claramente eso no impidió que dieran luz verde y hasta aquí nuestro
19:30
article.
449
1170789
1211
artículo.
19:32
So I have a question for you.
450
1172000
1860
Así que tengo una pregunta para ti. ¿
19:33
Do you give me the green light to make more videos?
451
1173860
3760
Me das luz verde para hacer más videos?
19:37
Just like this.
452
1177620
1200
Justo como esto
19:38
One If so, then you can put in the comments section.
453
1178820
3500
Si es así, entonces puedes ponerlo en la sección de comentarios.
19:42
Of course I want you.
454
1182320
1020
Por supuesto que te quiero.
19:43
Jennifer, I give you the green light to make more.
455
1183340
4680
Jennifer, te doy luz verde para hacer más.
19:48
To practice this.
456
1188020
2130
Para practicar esto.
19:50
Expression, which is why I want you to leave this in the comments and I also want to see.
457
1190150
5300
Expresión, por eso quiero que dejen esto en los comentarios y también quiero ver.
19:55
If you like this video, South.
458
1195450
1720
Si te gusta este video, Sur.
19:57
If you give me the green light, then I know that you like.
459
1197170
3950
Si me das luz verde, entonces sé que te gusta.
20:01
This video.
460
1201120
1000
Este video. ¿
20:02
And you want me to keep making more videos?
461
1202120
2220
Y quieres que siga haciendo más videos?
20:04
Just.
462
1204340
1000
Justo.
20:05
Like this one.
463
1205340
1000
Como éste.
20:06
If this is too long for you to write, I understand you could also just Simply put.
464
1206340
3640
Si esto es demasiado largo para que lo escriba, entiendo que también podría simplemente ponerlo.
20:09
Green light in the.
465
1209980
1440
Luz verde en el.
20:11
Comments section so I know you want me to make more videos just like this one, so put
466
1211420
5050
Sección de comentarios, así que sé que quieres que haga más videos como este, así que pon
20:16
that.
467
1216470
1000
eso.
20:17
In the comments only if you approve, of course.
468
1217470
3990
En los comentarios solo si lo apruebas, claro.
20:21
Now that's the end of the article, So what I'll do is I'll.
469
1221460
2190
Ahora ese es el final del artículo, así que lo que haré es lo que haré.
20:23
Go to the beginning.
470
1223650
1000
Ir al principio.
20:24
I'll read the article from start to finish, and this time you can focus on my pronunciation.
471
1224650
5440
Leeré el artículo de principio a fin, y esta vez puedes concentrarte en mi pronunciación.
20:30
Robo Taxi Expansion gets Green Light in San Francisco.
472
1230090
4160
Robo Taxi Expansion obtiene luz verde en San Francisco.
20:34
Two, Robo.
473
1234250
1419
Dos, Robo. Las
20:35
Taxi companies have been given the green light to start charging for service throughout San
474
1235669
5591
compañías de taxis han recibido luz verde para comenzar a cobrar por el servicio en todo San
20:41
Francisco.
475
1241260
1130
Francisco.
20:42
The move marks a major expansion for the companies which previously faced.
476
1242390
5039
La medida marca una gran expansión para las empresas a las que se enfrentaban anteriormente.
20:47
Limits on when or where they could charge for.
477
1247429
3230
Límites sobre cuándo o dónde podrían cobrar . La
20:50
Rides approval from regulators came despite objections from police and fire officials,
478
1250659
6510
aprobación de los viajes por parte de los reguladores se produjo a pesar de las objeciones de la policía y los bomberos,
20:57
activists and others.
479
1257169
2351
activistas y otros.
20:59
Analysts say the decision could usher in a new era for driverless car services.
480
1259520
5530
Los analistas dicen que la decisión podría marcar el comienzo de una nueva era para los servicios de automóviles sin conductor. ¿
21:05
Why?
481
1265050
1000
Por qué?
21:06
Mo, which shares a parent company with Google and has been offering free rides in his driverless
482
1266050
7220
Mo, que comparte una empresa matriz con Google y ha estado ofreciendo viajes gratis en sus autos sin conductor
21:13
cars.
483
1273270
1000
.
21:14
Since last year called the decision the true.
484
1274270
3080
Desde el año pasado llamó a la decisión la verdadera.
21:17
Beginning of our commercial operations in San Francisco, driverless car services.
485
1277350
7130
Inicio de nuestras operaciones comerciales en San Francisco, servicios de automóviles sin conductor.
21:24
Have been.
486
1284480
1000
Ha sido.
21:25
Slow to live.
487
1285480
1000
Lento para vivir.
21:26
Up to the promises of transforming transport that accompanied the start of their.
488
1286480
4440
Hasta las promesas de transformación del transporte que acompañaron el inicio de su.
21:30
Development more than a decade ago.
489
1290920
3590
Desarrollo hace más de una década. Se
21:34
They have been bogged down by technology glitches.
490
1294510
3530
han visto empantanados por fallas tecnológicas.
21:38
Safety fears and highprofile accidents involving vehicles.
491
1298040
5740
Temores de seguridad y accidentes de alto perfil que involucran vehículos.
21:43
The California Public Utilities Commission had twice postponed the vote.
492
1303780
5120
La Comisión de Servicios Públicos de California había pospuesto dos veces la votación.
21:48
And on Thursday heard more than six hours of.
493
1308900
3830
Y el jueves escuché más de seis horas de.
21:52
Testimony from the public, including supporters and critics, the board approved the.
494
1312730
6550
Testimonio del público, incluidos los partidarios y críticos, la junta aprobó el.
21:59
Expansion 3 to 1.
495
1319280
1999
Expansión 3 a 1. Los
22:01
Critics raised concerns about safety records.
496
1321279
2491
críticos expresaron su preocupación por los registros de seguridad.
22:03
And claimed the cars often caused traffic incidents by abruptly shutting down or failing
497
1323770
7060
Y afirmó que los autos a menudo causaban incidentes de tráfico al apagarse abruptamente o no dejar
22:10
to make way for emergency responders.
498
1330830
4520
paso a los servicios de emergencia.
22:15
In the statement announcing the approval, commissioners acknowledged that data on how
499
1335350
5429
En el comunicado en el que se anuncia la homologación, los comisarios reconocieron datos sobre cómo funciona la
22:20
autonomous vehicle safety.
500
1340779
1711
seguridad de los vehículos autónomos.
22:22
Records compare with regular cars.
501
1342490
2930
Los registros se comparan con los autos regulares.
22:25
Was limited.
502
1345420
1340
Fue limitado.
22:26
So are you.
503
1346760
1000
Tú también.
22:27
Going to give me the green light to make more videos just like this.
504
1347760
4600
Me van a dar luz verde para hacer más videos como este.
22:32
If so, put green light in the comments below, green light in the comments below, and make
505
1352360
6439
Si es así, ponga luz verde en los comentarios a continuación, luz verde en los comentarios a continuación, y
22:38
sure you get this free speaking guide where I share 6 tips on how to speak English fluently
506
1358799
4351
asegúrese de obtener esta guía de habla gratuita donde comparto 6 consejos sobre cómo hablar inglés con fluidez
22:43
and confidently.
507
1363150
1379
y confianza.
22:44
You can click.
508
1364529
1000
Puedes hacer clic.
22:45
Here to download it or look for the link in the description and why don't you get started
509
1365529
3721
Aquí para descargarlo o busca el enlace en la descripción y ¿por qué no empiezas
22:49
with your next?
510
1369250
1010
con el siguiente?
22:50
Lesson right now.
511
1370260
1509
Lección ahora mismo.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7