Read A News Article With Me! (Learn English with News)

42,027 views ・ 2024-04-11

JForrest English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello, my amazing students.
0
80
2040
Hola, mis increíbles estudiantes.
00:02
Today you're going to improve  all areas of your English.
1
2120
3400
Hoy vas a mejorar todas las áreas de tu inglés.
00:05
And we're going to do that by  reading a news article together.
2
5520
3920
Y lo haremos leyendo juntos un artículo de noticias.
00:09
Welcome back to JForrest English, of course.
3
9440
2040
Bienvenido de nuevo a JForrest English, por supuesto.
00:11
I'm Jennifer.
4
11480
720
Soy Jennifer.
00:12
Now let's get started.
5
12200
1640
Ahora comencemos.
00:13
First, I'll read the headline.
6
13840
1680
Primero, leeré el titular.
00:15
Biden Administration Unveils strictest  Ever US Car Emission Limits to Boost EVs.
7
15520
8800
La administración Biden revela los límites de emisiones de automóviles más estrictos jamás establecidos en EE. UU. para impulsar los vehículos eléctricos. En
00:24
First of all, do you know what this stands for?
8
24320
2320
primer lugar, ¿sabes qué significa esto?
00:26
EVs.
9
26640
1160
Vehículos eléctricos.
00:27
Maybe it will help the fact he's in a car.
10
27800
3560
Quizás ayude el hecho de que esté en un auto.
00:31
So the V stands for vehicle  and the E stands for electric.
11
31360
4320
Entonces la V significa vehículo y la E significa eléctrico.
00:35
So EVs electric vehicles.
12
35680
3880
Entonces, los vehículos eléctricos.
00:39
And of course the verb to boost.
13
39560
2160
Y por supuesto el verbo impulsar.
00:41
That means to increase,  That's why you're here, right?
14
41720
4360
Eso significa aumentar, por eso estás aquí, ¿verdad?
00:46
To boost your English fluency.
15
46080
2240
Para mejorar tu fluidez en inglés.
00:48
To boost your vocabulary.
16
48320
2200
Para mejorar tu vocabulario.
00:50
To boost your confidence.
17
50520
2000
Para aumentar tu confianza.
00:52
To boost your English.
18
52520
1560
Para mejorar tu inglés. Por
00:54
That's why you're here.
19
54080
800
00:54
Right put.
20
54880
1400
eso estás aquí.
Bien puesto.
00:56
That's right.
21
56280
1120
Así es.
00:57
That's right, put.
22
57400
1000
Así es, pon.
00:58
That's right in the comments.
23
58400
1520
Eso está justo en los comentarios.
01:01
Because of course, you're here to  boost your total English fluency.
24
61360
4960
Porque, por supuesto, estás aquí para mejorar tu fluidez total en inglés.
01:06
Now, in this article, the Biden  administration unveils unveils.
25
66320
5240
Ahora, en este artículo, la administración Biden revela revela.
01:11
This is another word for reveals and both of them  mean to make known to show for the first time.
26
71560
10840
Esta es otra palabra para revelaciones y ambas significan dar a conocer para mostrar por primera vez.
01:22
And the Biden administration is  unveiling revealing the strictest ever  
27
82400
6040
Y la administración Biden está revelando los
01:28
US car emission limits and the reason  why they're limiting the emissions.
28
88440
6600
límites de emisiones de automóviles más estrictos jamás establecidos en EE. UU. y la razón por la que están limitando las emisiones.
01:35
This is what is produced from gas powered  cars, which harms the environment.
29
95040
5400
Esto es lo que se produce en los coches que funcionan con gasolina , lo que daña el medio ambiente.
01:40
So they're trying to limit those in an  attempt to increase electric vehicles,  
30
100440
6680
Así que están tratando de limitarlos en un intento de aumentar
01:47
the sales of So that's what  we're discussing in this article.
31
107120
3720
las ventas de vehículos eléctricos. Eso es lo que estamos discutiendo en este artículo.
01:50
Now don't worry about writing  all these notes down because  
32
110840
2760
Ahora no te preocupes por escribir todas estas notas porque
01:53
I summarize everything in a free lesson PDF.
33
113600
3560
resumo todo en un PDF de lección gratuito.
01:57
You can find the link in the description.
34
117160
2320
Puedes encontrar el enlace en la descripción.
01:59
Now let's get into the article so  you can boost your English vocab.
35
119480
5800
Ahora entremos en el artículo para que puedas mejorar tu vocabulario en inglés. El
02:05
President Joe Biden has announced the strictest  regulation on a vehicle exhaust emissions ever  
36
125280
8680
presidente Joe Biden ha anunciado la regulación más estricta sobre las emisiones de escape de un vehículo jamás
02:13
introduced in the US OK, so first of  all, notice what verb tense is this?
37
133960
6160
introducida en los EE. UU. Bueno, antes que nada, observe ¿qué tiempo verbal es este? El
02:20
President Joe Biden has announced  this is the present perfect.
38
140120
6320
presidente Joe Biden ha anunciado que este es el presente perfecto. ¿
02:26
And why are they using the present perfect here?
39
146440
3400
Y por qué usan el presente perfecto aquí?
02:30
It's a completed pass action.
40
150760
2400
Es una acción de pase completada.
02:33
So the regulation was announced maybe last week.
41
153160
5480
Entonces, el reglamento se anunció quizás la semana pasada.
02:38
So this is a completed pass action,  but there is a result in the present.
42
158640
4720
Entonces esta es una acción de pase completada, pero hay un resultado en el presente. Por
02:43
So now car makers have to  follow these regulations.
43
163360
5800
eso ahora los fabricantes de automóviles tienen que seguir estas regulaciones.
02:49
That's the result in the present.
44
169160
1320
Ese es el resultado en el presente. Por eso
02:50
So that's why this is in the present perfect  and the president did that in a bid two.
45
170480
7760
esto está en presente perfecto y el presidente lo hizo en una oferta dos.
02:58
So in this case all bid means an attempt.
46
178240
3800
Entonces, en este caso, toda oferta significa un intento.
03:02
So notice that article because we have all  bid because bid begins with a consonant.
47
182040
5040
Así que observe ese artículo porque todos tenemos oferta porque la oferta comienza con una consonante.
03:07
But if you use attempt, which  has the same meaning, you need.
48
187080
4440
Pero si usas intento, que tiene el mismo significado, necesitas.
03:11
And because attempt starts with a vowel  sound in an attempt to accelerate.
49
191520
6880
Y porque el intento empieza con un sonido vocálico en un intento de acelerar.
03:18
Accelerate means increase the speed  or progress of so to boost it faster,  
50
198400
6440
Acelerar significa aumentar la velocidad o el progreso para impulsarlo más rápido,
03:24
to increase it faster in a bid to.
51
204840
3720
aumentarlo más rápido en un intento de hacerlo.
03:28
Now, technically you don't even need those words.
52
208560
3200
Ahora, técnicamente ni siquiera necesitas esas palabras. Se
03:31
You could just say in the US to accelerate the  auto industry shift to electric vehicles and you  
53
211760
8640
podría simplemente decir en EE. UU. que se acelere el cambio de la industria automotriz hacia los vehículos eléctricos y se
03:40
could just remove in a bid in an attempt  and it would have the exact same meaning.
54
220400
6640
podría simplemente eliminar en un intento y tendría exactamente el mismo significado.
03:47
Because in English when you have to  accelerate, it can mean in order to accelerate.
55
227040
8560
Porque en inglés cuando tienes que acelerar, puede significar para acelerar.
03:55
Let's review these three sentences  to boost your vocabulary.
56
235600
5560
Repasemos estas tres frases para mejorar tu vocabulario.
04:01
You should subscribe to Jay for his English.
57
241160
3560
Deberías suscribirte a Jay para conocer su inglés.
04:04
That's right, that's right, you  already put it in the comments.
58
244720
2600
Así es, así es, ya lo pusiste en los comentarios.
04:07
But but that's right again  to boost your vocabulary.
59
247320
4480
Pero eso es correcto de nuevo para mejorar tu vocabulario.
04:11
Here, students, they get confused.
60
251800
2440
Aquí los estudiantes se confunden.
04:14
Sometimes they think this is the infinitive,  but technically it's in order to.
61
254240
6240
A veces piensan que este es el infinitivo, pero técnicamente es así.
04:20
In order to boost your  vocabulary, you should subscribe.
62
260480
5200
Para mejorar tu vocabulario, debes suscribirte.
04:25
But native speakers, we almost always  remove the words in order because it's  
63
265680
6440
Pero los hablantes nativos casi siempre eliminamos las palabras en orden porque está
04:32
implied based on context to boost your vocabulary.
64
272120
4040
implícito según el contexto para mejorar su vocabulario.
04:36
I know this means in order  to because otherwise it's  
65
276160
3880
Sé que esto significa con el fin de porque, de lo contrario, es
04:40
incorrect to start a sentence with the infinitive.
66
280040
4360
incorrecto comenzar una oración con el infinitivo.
04:44
So it must mean in order in  order to boost your vocabulary.
67
284400
5560
Por lo tanto, debe significar en orden para mejorar tu vocabulario. ¿Y
04:49
Now what about this one?
68
289960
1040
ahora qué pasa con éste?
04:51
Boosting your English will help  accelerate your career growth,  
69
291000
4320
Mejorar tu inglés te ayudará a acelerar tu crecimiento profesional
04:55
and that's why you should  subscribe to J Forest English.
70
295320
3120
y es por eso que deberías suscribirte a J Forest English.
04:58
That's right.
71
298440
1440
Así es.
04:59
So boosting.
72
299880
1000
Tan estimulante. ¿
05:00
This is what type of sentence?
73
300880
2120
Qué tipo de frase es ésta?
05:03
A gerund sentence for a general statement.
74
303000
4400
Una oración en gerundio para una declaración general. ¿
05:07
How about this one?
75
307400
1240
Que tal este?
05:08
Subscribe to J Forest English if  you want to boost your fluency.
76
308640
5440
Suscríbete a J Forest English si quieres mejorar tu fluidez. ¿
05:14
What type of sentence is this?
77
314080
2400
Qué tipo de oración es esta?
05:16
It's the imperative.
78
316480
1880
Es el imperativo.
05:18
It begins with the base verb.
79
318360
1800
Comienza con el verbo base.
05:20
And I'm giving you an instruction.
80
320160
2600
Y te estoy dando una instrucción.
05:22
Subscribe to Jay Forest English.
81
322760
2520
Suscríbete a Jay Forest English.
05:25
Click the subscribe button.
82
325280
2480
Haga clic en el botón de suscripción.
05:27
So I'm giving you that instruction.
83
327760
2880
Entonces te estoy dando esa instrucción.
05:30
So this is a very common  sentence structure in English.
84
330640
3640
Esta es una estructura de oración muy común en inglés.
05:34
Don't let it confuse you.
85
334280
1480
No dejes que esto te confunda.
05:35
It means in order.
86
335760
1960
Significa en orden.
05:37
But we just leave that out.
87
337720
1880
Pero simplemente dejamos eso fuera.
05:39
Which is why you can get rid  of all of this and just say  
88
339600
2800
Es por eso que podemos deshacernos de todo esto y simplemente decir
05:42
in the US to accelerate the auto  industry shift to electric cars.
89
342400
6640
en Estados Unidos que se acelere el cambio de la industria automotriz hacia los autos eléctricos.
05:49
So the industry shift to electric cars,  so right now we use gas powered cars.
90
349040
8920
Entonces la industria pasó a los automóviles eléctricos, por lo que ahora utilizamos automóviles que funcionan con gasolina.
05:57
So the shift would be going  from one thing to another.
91
357960
5120
Entonces el cambio sería pasar de una cosa a otra. Por
06:03
That's why it's the shift to electric cars.
92
363080
3600
eso es el cambio a los coches eléctricos. Se
06:06
You could say the shift from  electric or from gas powered  
93
366680
4160
podría decir el cambio de los coches eléctricos o de gasolina
06:10
cars to electric cars EVs Electric vehicles.
94
370840
7440
a los coches eléctricos, los vehículos eléctricos.
06:18
Let's continue.
95
378280
1680
Continuemos.
06:19
It includes so this it represents the regulation.
96
379960
5320
Incluye así que esto representa el reglamento.
06:25
This is the singular noun that  was introduced previously,  
97
385280
6000
Este es el sustantivo singular que se presentó anteriormente,
06:31
so you can use it when the subject has already  been introduced and is known to the audience.
98
391280
7160
por lo que puedes usarlo cuando el tema ya haya sido presentado y sea conocido por la audiencia.
06:38
It includes.
99
398440
1080
Incluye.
06:39
So don't forget that S because  you're conjugating it with it,  
100
399520
3640
Así que no olvides esa S porque la estás conjugando con ella,
06:43
which is present simple third person singular.
101
403160
3480
que es la tercera persona del presente simple del singular.
06:46
It includes a target for 6056% of all new  US vehicles sold to be electric by 2032,  
102
406640
12880
Incluye el objetivo de que el 6056% de todos los vehículos nuevos vendidos en EE. UU. sean eléctricos para 2032,
07:00
a huge increase from current levels.
103
420840
3320
un enorme aumento con respecto a los niveles actuales.
07:04
So huge is a great choice.
104
424160
1640
Tan grande es una gran elección.
07:05
You probably already know this one.
105
425800
2600
Probablemente ya conozcas este.
07:08
To sound a little stronger,  or to sound more advanced.
106
428400
4560
Para sonar un poco más fuerte o más avanzado. De manera
07:12
More formal, you could say a significant,  a significant increase from current levels,  
107
432960
7000
más formal, se podría decir un aumento significativo, significativo con respecto a los niveles actuales,
07:19
or substantial A substantial  increase from current levels.
108
439960
6040
o sustancial Un aumento sustancial con respecto a los niveles actuales.
07:26
Significant and substantial are  also important because they can  
109
446000
4040
Significativo y sustancial también son importantes porque se pueden
07:30
be used with uncountable nouns like experience.
110
450040
4520
usar con sustantivos incontables como experiencia.
07:34
So if you're talking about your experience  in a job interview, you should say I have  
111
454560
6080
Entonces, si estás hablando de tu experiencia en una entrevista de trabajo, debes decir Tengo una
07:40
significant experience, I have substantial  experience, and then you need your gerund verb.
112
460640
8120
experiencia significativa, tengo una experiencia sustancial y luego necesitas tu verbo gerundio.
07:48
I have significant experience  creating, writing, preparing,  
113
468760
5080
Tengo una experiencia significativa creando, escribiendo, preparando,
07:53
drafting, working on whatever your experience is.
114
473840
5680
redactando y trabajando en cualquiera que sea su experiencia. ¿
07:59
Are you enjoying this lesson?
115
479520
2080
Estás disfrutando de esta lección?
08:01
If you are, then I want to tell you  about the Finely Fluent Academy.
116
481600
4960
Si es así, entonces quiero hablarte de Finely Fluent Academy.
08:06
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
117
486560
6080
Este es mi programa de capacitación premium donde estudiamos a hablantes nativos de inglés de la televisión,
08:12
the movies, YouTube, and the news so you  can improve your listening skills of fast  
118
492640
5640
las películas, YouTube y las noticias para que puedas mejorar tus habilidades auditivas en
08:18
English, expand your vocabulary with natural  expressions, and learn advanced grammar easily.
119
498280
6800
inglés rápido, ampliar tu vocabulario con expresiones naturales y aprender gramática avanzada fácilmente.
08:25
Plus, you'll have me as your personal coach.
120
505080
3160
Además, me tendrás como tu entrenador personal.
08:28
You can look in the description  for the link to learn more,  
121
508240
3400
Puedes buscar en la descripción el enlace para obtener más información,
08:31
or you can go to my website and  click on Finally, Fluent Academy.
122
511640
4480
o puedes ir a mi sitio web y hacer clic en Finalmente, Fluent Academy.
08:36
Now let's continue with our lesson  in a concession to car makers.
123
516120
5840
Ahora continuemos con nuestra lección sobre una concesión a los fabricantes de automóviles.
08:41
The goal was softened from last year's draft.
124
521960
3800
El objetivo fue suavizado desde el draft del año pasado.
08:45
So remember they're talking  about the new regulations.
125
525760
4640
Así que recuerda que están hablando de las nuevas regulaciones.
08:50
So there's this target for 56% of all new  US vehicles sold to be electric by 2032.
126
530400
7800
Entonces, existe el objetivo de que el 56% de todos los vehículos nuevos vendidos en EE. UU. sean eléctricos para 2032.
08:58
But they're saying this was softened, which  means that either this number was higher,  
127
538200
7560
Pero dicen que esto se suavizó, lo que significa que o este número era más alto,
09:05
so maybe 80% or even 60% would be  higher or the timeline was sooner.
128
545760
8040
por lo que tal vez el 80% o incluso el 60% sería más alto o el la línea de tiempo fue antes.
09:13
So maybe it was 56% of new car  sales, but it was by 20-30.
129
553800
6480
Entonces, tal vez fue el 56% de las ventas de autos nuevos , pero fue entre el 20 y el 30.
09:20
So by softening it, they're  making it more achievable.
130
560280
5000
Entonces, al suavizarlo, lo hacen más alcanzable.
09:25
They're extending the timeline or or they're  reducing the the burden by how much is required.
131
565280
9200
Están ampliando el cronograma o están reduciendo la carga en la medida necesaria.
09:34
So that would be softening it.
132
574480
2000
Entonces eso sería suavizarlo.
09:36
The goal was softened from last year's draft.
133
576480
3600
El objetivo fue suavizado desde el draft del año pasado. Se trata,
09:40
So this is a concession to car makers.
134
580080
3280
pues, de una concesión a los fabricantes de automóviles.
09:43
When you make a concession, it means you give up  
135
583360
5000
Cuando haces una concesión, significa que renuncias a
09:48
something you want in order to  make the other person happier.
136
588360
6600
algo que deseas para hacer más feliz a la otra persona.
09:54
So let's say you and your friend, your  family, your significant other, your kids.
137
594960
7520
Entonces digamos que usted y su amigo, su familia, su pareja, sus hijos.
10:02
You want to go on vacation and  you really want a beach vacation.
138
602480
5560
Quieres irte de vacaciones y realmente quieres unas vacaciones en la playa.
10:08
But the person you're going with  does not want to go to the beach.
139
608040
4400
Pero la persona con la que vas no quiere ir a la playa.
10:12
They want to go somewhere  else, go on a city vacation.
140
612440
5600
Quieren ir a otro lugar, irse de vacaciones a la ciudad.
10:18
So maybe you make a concession and you say, OK,  
141
618040
3960
Así que tal vez hagas una concesión y digas, está bien,
10:22
we won't go to the beach, we'll go to  this city, we'll go to Disney World,  
142
622000
4760
no iremos a la playa, iremos a esta ciudad, iremos a Disney World,
10:26
as long as we stay at a hotel with a pool  so you can get the beach environment.
143
626760
7240
siempre y cuando nos quedemos en un hotel con piscina para que puedas Puede conseguir el ambiente de playa.
10:34
So you give up something.
144
634000
1400
Entonces renuncias a algo.
10:35
You want the beach vacation, but you're  doing it to make the other person happier.
145
635400
5920
Quieres unas vacaciones en la playa, pero las haces para hacer más feliz a la otra persona.
10:41
So obviously this happens a lot in negotiations  and in this case in politics as well.
146
641320
6120
Obviamente, esto sucede mucho en las negociaciones y, en este caso, también en la política.
10:47
But it can also be in your everyday lives.
147
647440
4040
Pero también puede serlo en tu vida cotidiana.
10:51
Let's continue.
148
651480
1280
Continuemos.
10:52
But the Biden administration says it will  still dramatically reduce planet warming gases.
149
652760
7840
Pero la administración Biden dice que seguirá reduciendo drásticamente los gases que calientan el planeta.
11:00
So these are more commonly  called greenhouse gases.
150
660600
4320
Por eso se les llama más comúnmente gases de efecto invernadero.
11:04
And the IT again is the regulation,  the regulation it introduced.
151
664920
5160
Y la TI nuevamente es la regulación, la regulación que introdujo.
11:10
So says it.
152
670080
1280
Así lo dice.
11:11
The regulation will still reduce now  dramatically means to a large degree.
153
671360
7560
La regulación seguirá reduciendo drásticamente los medios actuales en gran medida.
11:18
So you could also say significantly reduce or  
154
678920
3920
Entonces también podría decir reducir significativamente o
11:22
substantially reduce and hopefully you'll  say I've dramatically boosted my English.
155
682840
9600
reducir sustancialmente y con suerte dirá que he mejorado dramáticamente mi inglés.
11:32
Now notice I've added dramatically as our  adverb to modify how much you've increased.
156
692440
6880
Ahora observa que agregué dramáticamente como nuestro adverbio para modificar cuánto has aumentado.
11:39
I've dramatically boosted my English.
157
699320
2440
He mejorado dramáticamente mi inglés. ¿
11:41
And what verb tense is this?
158
701760
3120
Y qué tiempo verbal es este?
11:44
I have boosted, I have dramatically boosted.
159
704880
4480
He potenciado, he potenciado espectacularmente.
11:49
This is the present perfect, and  again it's a completed past action.
160
709360
4465
Este es el presente perfecto y, nuevamente, es una acción pasada completada.
11:53
But there is a result in the present.
161
713825
1975
Pero hay un resultado en el presente.
11:55
I've dramatically boosted my English,  
162
715800
2200
He mejorado drásticamente mi inglés,
11:58
so now I can get a promotion or travel  confidently or whatever you want to do.
163
718000
8760
así que ahora puedo conseguir un ascenso o viajar con confianza o lo que quieras hacer. La
12:06
Wednesdays regulation will prevent 7 billion,  
164
726760
4680
regulación del miércoles evitará 7 mil
12:11
so this BN is the short form for billion 7  billion tons of carbon dioxide emissions.
165
731440
9640
millones de toneladas de emisiones de dióxido de carbono.
12:21
So notice the tons takes the  S but the billion does not.
166
741080
6560
Así que observe que las toneladas toman la S, pero los mil millones no.
12:27
So $7 billion.
167
747640
1520
Entonces 7 mil millones de dólares.
12:30
Perhaps that's why Elon Musk  earned yesterday $7 billion.
168
750640
5240
Quizás por eso Elon Musk ganó ayer 7 mil millones de dólares.
12:36
The S is on dollars.
169
756960
1240
La S está en dólares.
12:38
So here, notice the S is on tons  and then I'll just write billion.
170
758200
5760
Entonces, observe que la S está en toneladas y luego escribiré mil millones.
12:43
So you remember, it's in singular because  you don't want to say 7 billions, tons,  
171
763960
5000
Recuerden que está en singular porque no quieren decir 7 mil millones de toneladas,
12:48
7 billion tons of carbon dioxide  emissions over the next 30 years.
172
768960
9240
7 mil millones de toneladas de emisiones de dióxido de carbono en los próximos 30 años.
12:58
So Wednesday's regulation, this just means  the regulation that was released on Wednesday.
173
778200
6760
Entonces, la regulación del miércoles significa simplemente la regulación que se publicó el miércoles.
13:04
So you can just shorten that by saying Wednesday's  regulation, Monday's dinner was delicious.
174
784960
8040
Así que pueden acortarlo diciendo que según la regulación del miércoles , la cena del lunes estuvo deliciosa. El
13:13
Tuesday's speech at work was inspirational.
175
793000
7280
discurso del martes en el trabajo fue inspirador. La
13:20
Thursday's lesson was amazing  because it boosted my English.
176
800280
6480
lección del jueves fue increíble porque mejoró mi inglés.
13:26
So instead of saying the lesson I watched  on Thursday, the dinner I ate on Monday.
177
806760
7560
Entonces, en lugar de decir la lección que vi el jueves, la cena que cené el lunes. Se
13:34
You can say Monday's dinner, Thursday's lesson.
178
814320
5400
puede decir la cena del lunes, la lección del jueves.
13:39
Just remember to make the noun  possessive so the the day,  
179
819720
6280
Solo recuerda hacer el sustantivo posesivo para que el día,
13:46
the day of the week will take the possession.
180
826000
3040
el día de la semana, tome posesión. La
13:49
Monday's dinner.
181
829040
1280
cena del lunes.
13:50
The dinner belongs to Monday.
182
830320
4880
La cena pertenece al lunes.
13:55
According to the Environmental Protection  Agency, the new measure increasingly limits,  
183
835200
7920
Según la Agencia de Protección Ambiental , la nueva medida limita cada vez más,
14:03
year by year, the amount of pollution  permitted from vehicle exhaust.
184
843120
5400
año tras año, la cantidad de contaminación permitida por los gases de escape de los vehículos.
14:08
OK, so we have pollution from vehicle exhaust.
185
848520
4000
Bien, entonces tenemos contaminación por los gases de escape de los vehículos.
14:12
So under the new measure, which is the  regulation, Wednesday's regulation,  
186
852520
4680
Entonces, según la nueva medida, que es el reglamento, el reglamento del miércoles,
14:17
the topic of this article, every year the  limit of vehicle exhaust emissions increases.
187
857200
9720
el tema de este artículo, cada año aumenta el límite de emisiones de escape de los vehículos.
14:26
So in 2024, maybe it's 10 percent.
188
866920
2120
Entonces, en 2024, tal vez sea el 10 por ciento. En
14:30
2025 it's 15 percent.
189
870200
2720
2025 será del 15 por ciento.
14:32
2026, it's 20%.
190
872920
1960
2026, es el 20%.
14:34
So that is the increasingly limits year by year.
191
874880
4720
Así que esos son los límites cada vez mayores año tras año.
14:39
Every year the the limit increases.
192
879600
5200
Cada año el límite aumenta. Los
14:44
Car makers that do not meet the new  standards will face stiff fines.
193
884800
7840
fabricantes de automóviles que no cumplan las nuevas normas se enfrentarán a duras multas.
14:52
A fine is a financial penalty that you have to  pay if you don't follow a rule or a regulation.
194
892640
8720
Una multa es una sanción económica que tienes que pagar si no sigues una norma o un reglamento.
15:01
And stiff is an adjective that describes  the fine, the financial penalty.
195
901360
5400
Y rígido es un adjetivo que describe la multa, la sanción económica.
15:06
And stiff means significant or substantial.
196
906760
2480
Y rígido significa significativo o sustancial.
15:09
We're getting a lot of views  out of these two words.
197
909240
3400
Estamos obteniendo muchas visitas a partir de estas dos palabras.
15:12
It can also mean in this context, severe that  was really severe or that was really harsh.
198
912640
5640
También puede significar en este contexto, severo que fue realmente severo o que fue realmente duro.
15:18
It was more than you expected or  anticipated given your actions.
199
918280
7320
Fue más de lo que esperabas o anticipaste dadas tus acciones.
15:25
So for example, parking ticket, that  is a common fine financial penalty  
200
925600
5520
Entonces, por ejemplo, una multa de estacionamiento, es una multa financiera común que
15:31
that I'm sure everyone here has had at  least one parking ticket in their life.
201
931120
6400
estoy seguro de que todos aquí han tenido al menos una multa de estacionamiento en su vida.
15:37
So you could say $200 for a  parking ticket, that's stiff.
202
937520
6120
Entonces se podría decir $200 por una multa de estacionamiento, eso es una cifra elevada.
15:43
So that's a significant amount of  money, a substantial amount of money.
203
943640
4280
Entonces esa es una cantidad significativa de dinero, una cantidad sustancial de dinero.
15:47
And considering all I did was park in  front of this office for 5 minutes,  
204
947920
7240
Y considerando que todo lo que hice fue estacionarme frente a esta oficina durante 5 minutos,
15:55
that's pretty harsh or severe.
205
955160
2680
eso es bastante duro o severo.
15:57
So you can say that's stiff, that's stiff.
206
957840
3240
Entonces puedes decir que eso es rígido, eso es rígido.
16:01
You can also say that's a stiff.
207
961080
3480
También se puede decir que es un rígido.
16:04
That's a stiff fine.
208
964560
3480
Esa es una multa muy alta.
16:08
So here stiff is describing fine.
209
968040
3240
Así que aquí rígido se describe bien.
16:11
So if you got rid of stiff, you have.
210
971280
2280
Entonces, si te deshiciste de la rigidez, lo has hecho.
16:13
That's all.
211
973560
880
Eso es todo.
16:14
Fine, fine.
212
974440
1400
Bien, bien.
16:15
Not as I'm fine.
213
975840
1800
No porque estoy bien. La
16:17
Fine is a financial penalty, right?
214
977640
3080
multa es una sanción económica, ¿verdad?
16:20
So that's all fine.
215
980720
1240
Así que todo está bien. ¿
16:21
What type of fine?
216
981960
1280
Qué tipo de multa?
16:23
That's a stiff fine.
217
983240
2840
Esa es una multa muy alta.
16:26
That's a stiff fine.
218
986080
1680
Esa es una multa muy alta.
16:27
Or you can just say that is stiff.
219
987760
2400
O simplemente puedes decir que es rígido.
16:30
That's harsh.
220
990160
1080
Eso es duro.
16:31
That's severe.
221
991240
1320
Eso es grave.
16:32
That's significant.
222
992560
2080
Eso es significativo.
16:34
All right.
223
994640
280
16:34
So hopefully you don't have to say that  when you get your next parking ticket,  
224
994920
4320
Está bien.
Así que, con suerte, no tendrás que decir que cuando recibas tu próxima multa de estacionamiento,
16:39
companies will still be able to  make petrol powered vehicles.
225
999240
4960
las empresas aún podrán fabricar vehículos de gasolina.
16:44
So petrol.
226
1004200
920
Entonces gasolina.
16:45
This is another word for gas.
227
1005120
2120
Esta es otra palabra para gas.
16:47
This article is from the BBC.
228
1007240
2320
Este artículo es de la BBC.
16:49
Now in North America we don't really say petrol,  although of course we know what it means.
229
1009560
5040
Ahora en Norteamérica no decimos gasolina, aunque, por supuesto, sabemos lo que significa.
16:54
We say gas, gas powered vehicles so long as they  
230
1014600
5280
Decimos vehículos propulsados ​​por gasolina, siempre y cuando
16:59
are a shrinking percentage  of their total product line.
231
1019880
5960
representen un porcentaje cada vez menor de su línea total de productos.
17:05
So a company, let's take Toyota.
232
1025840
5080
Entonces, una empresa, tomemos a Toyota.
17:10
Their total product line would be all the  different types of cars that Toyota sells.
233
1030920
6640
Su línea total de productos estaría formada por todos los diferentes tipos de automóviles que vende Toyota.
17:17
I don't know cars.
234
1037560
1080
No conozco autos.
17:18
I cannot name one car Camry,  Toyota, Corolla, Corolla, Camry.
235
1038640
6280
No puedo nombrar un auto Camry, Toyota, Corolla, Corolla, Camry.
17:24
So those are the cars in the product line,  the different types of cars that Toyota sells.
236
1044920
7920
Esos son los autos de la línea de productos, los diferentes tipos de autos que vende Toyota.
17:32
So as long as the gas powered cars  is shrinking, it's getting smaller.
237
1052840
6200
Así que mientras los automóviles propulsados ​​por gasolina se reduzcan, se harán más pequeños.
17:39
So you could say my fear of speaking is  shrinking as my vocabulary increases.
238
1059040
10200
Entonces se podría decir que mi miedo a hablar se reduce a medida que aumenta mi vocabulario.
17:49
Hopefully you could say that.
239
1069240
1000
Ojalá puedas decir eso.
17:50
So shrinking means getting smaller.
240
1070240
3560
Entonces, encogerse significa hacerse más pequeño.
17:53
So I wrote here.
241
1073800
840
Entonces escribí aquí.
17:54
My fear of speaking is shrinking, getting smaller  as I'm boosting, increasing my vocabulary.
242
1074640
9800
Mi miedo a hablar se está reduciendo, disminuyendo a medida que voy aumentando mi vocabulario.
18:04
So hopefully you relate to this.
243
1084440
1880
Espero que te identifiques con esto.
18:06
So put that's me, that's me.
244
1086320
2000
Así que ese soy yo, ese soy yo.
18:08
You're getting a lot of use out of this,  but that's me in the comments as well.
245
1088320
5120
Estás aprovechando mucho esto, pero ese soy yo en los comentarios también.
18:13
The US is taking a more moderate approach than  the European Union and UK so moderate approach.
246
1093440
7840
Estados Unidos está adoptando un enfoque más moderado que la Unión Europea y el Reino Unido.
18:21
I already know that this suggests that the  rules, the regulations in the European Union  
247
1101280
6880
Ya sé que esto sugiere que las reglas, las regulaciones en la Unión Europea
18:28
and the UK are harsher, are stricter than the  US because the US is taking a more moderate  
248
1108160
10160
y el Reino Unido son más duras, más estrictas que las de EE. UU. porque EE. UU. está adoptando un enfoque más moderado
18:38
approach which will ban all sales of new  petrol powered cars from 2035 S In the US.
249
1118320
9880
que prohibirá todas las ventas de automóviles nuevos con motor de gasolina a partir de 2035. los Estados Unidos.
18:48
This new regulation is 56% of all  new sales must be electric by 2032.
250
1128200
10360
Esta nueva regulación establece que el 56% de todas las ventas nuevas deben ser eléctricas para 2032.
18:58
But in the European Union and UK they're banning  
251
1138560
6160
Pero en la Unión Europea y el Reino Unido están prohibiendo
19:04
all sales of new gas powered cars in  the US Gas powered cars from 2035.
252
1144720
7880
todas las ventas de automóviles nuevos propulsados ​​por gasolina en los EE. UU. Automóviles propulsados ​​por gasolina a partir de 2035.
19:12
Wow, that does sound quite severe, quite harsh.
253
1152600
4720
Vaya, eso suena bastante severo. , bastante duro.
19:17
Because remember, ban means not allowed.
254
1157320
3480
Porque recuerda, prohibir significa no permitido.
19:20
So if you try to buy a new car in  the UK in 2036, it must be an EV,  
255
1160800
11400
Entonces, si intentas comprar un auto nuevo en el Reino Unido en 2036, debe ser un EV,
19:32
an electric vehicle, because at that point  in 2036, gas powered cars will be banned.
256
1172200
7880
un vehículo eléctrico, porque en ese momento, en 2036, los autos propulsados ​​por gasolina estarán prohibidos.
19:40
One of the rare times you can use  the future perfect in English.
257
1180080
4040
Una de las raras ocasiones en que puedes utilizar el futuro perfecto en inglés.
19:44
By 2036 gas powered vehicles will be  banned in the UKI wrote this down for you.
258
1184120
8760
Para 2036, los vehículos propulsados ​​por gasolina estarán prohibidos en el Reino Unido. Escribí esto para usted.
19:52
By 2036 gas powered vehicles will  have been banned in the UK and EU.
259
1192880
8960
Para 2036, los vehículos propulsados ​​por gasolina estarán prohibidos en el Reino Unido y la UE.
20:01
Let's continue.
260
1201840
1440
Continuemos. El
20:03
UK Prime Minister Rishi Sunak announced last year  
261
1203280
4400
Primer Ministro del Reino Unido, Rishi Sunak, anunció el año pasado que
20:07
he was delaying the British ban by five  years from its original deadline of 2030.
262
1207680
6640
retrasaría la prohibición británica cinco años desde su fecha límite original de 2030.
20:14
Whoa.
263
1214320
480
20:14
So that's even more harsh when you think about it.
264
1214800
3640
Vaya.
Eso es aún más duro cuando lo piensas.
20:18
But they extended it probably because that  would have been very difficult to implement.
265
1218440
7000
Pero probablemente lo ampliaron porque habría sido muy difícil de implementar.
20:25
The American car industry pointed  to slower electric vehicle.
266
1225440
5040
La industria automovilística estadounidense apuntó a un vehículo eléctrico más lento.
20:30
So now they're giving you the  definition here, electric vehicle.
267
1230480
3200
Ahora les dan la definición: vehículo eléctrico.
20:33
We already learned this is Evie electric vehicle  sales growth in objecting to a draft of the rules  
268
1233680
7840
Ya supimos que este es el crecimiento de las ventas de vehículos eléctricos de Evie al oponernos a un borrador de las reglas el
20:41
last year that would have ensured such vehicles  accounted for 67% of all new cars sold in 2032.
269
1241520
12560
año pasado que habría garantizado que dichos vehículos representaran el 67% de todos los autos nuevos vendidos en 2032.
20:54
Let's review this sentence if the  regulation had been passed because  
270
1254080
5000
Revisemos esta oración si la regulación se hubiera aprobado porque
20:59
here they had a draft regulation,  but this regulation wasn't passed.
271
1259080
5680
aquí Tenían un proyecto de reglamento, pero este reglamento no se aprobó.
21:04
I know this simply because of the grammar  and the fact that this is a conditional.
272
1264760
4720
Lo sé simplemente por la gramática y el hecho de que es un condicional.
21:09
So we have our if clause and in this  case we have the past perfect If the  
273
1269480
4760
Entonces tenemos nuestra cláusula if y en este caso tenemos el pasado perfecto. Si la
21:14
regulation had been passed, it would  have required EV electric vehicle  
274
1274240
7120
regulación se hubiera aprobado, habría requerido que las ventas de vehículos eléctricos EV
21:21
sales to account for 67% of total  sales by 2032, but it wasn't passed.
275
1281360
9720
representaran el 67% de las ventas totales para 2032, pero no se aprobó.
21:31
So the regulation that was passed is the  current one and it requires electric vehicle  
276
1291080
7960
Entonces la regulación que se aprobó es la actual y requiere que las ventas de vehículos eléctricos
21:39
sales to account for 56% because remember,  it was softened, it was made less severe.
277
1299040
8440
representen el 56% porque recuerden, se suavizó, se hizo menos severa.
21:47
So previously the draft regulation was 67%,  but that number was softened to 56% percent.
278
1307480
9840
Anteriormente, el proyecto de reglamento era del 67%, pero esa cifra se redujo al 56%.
21:57
So it was made less severe and part of the reason  
279
1317320
4440
Por lo tanto, se hizo menos severo y parte de la razón por la que se
22:01
it was softened was because  of the slower EV sales growth.
280
1321760
6400
suavizó fue por el crecimiento más lento de las ventas de vehículos eléctricos.
22:08
So this Ev's electric  
281
1328160
2640
Por lo tanto, los vehículos eléctricos de este EV
22:10
vehicles made-up less than 8%  of all new car sales last year.
282
1330800
6240
representaron menos del 8% de todas las ventas de automóviles nuevos el año pasado.
22:17
So I guess that would have been 2023.
283
1337040
3440
Supongo que eso habría sido 2023. Así que
22:20
So to go from 8% to 67% in such a short period  of time perhaps would have been unrealistic.
284
1340480
9520
pasar del 8% al 67% en un período de tiempo tan corto tal vez no hubiera sido realista.
22:30
So they softened it to 56%.
285
1350000
3000
Entonces lo suavizaron al 56%.
22:33
And remember, they made a concession.
286
1353000
3200
Y recuerde, hicieron una concesión.
22:36
So they gave up.
287
1356200
2000
Entonces se dieron por vencidos.
22:38
The government gave up some of what they  wanted to make the car makers happy.
288
1358200
6280
El gobierno renunció a parte de lo que quería para hacer felices a los fabricantes de automóviles.
22:44
The Alliance for Automotive Innovation, a  trade group representing the car industry,  
289
1364480
6800
La Alianza para la Innovación Automotriz, un grupo comercial que representa a la industria automotriz,
22:51
welcomed the slower pace of the roll out.
290
1371280
4120
acogió con satisfacción el ritmo más lento del lanzamiento.
22:55
So when something is rolled out, it  means that it is gradually introduced.
291
1375400
7520
Entonces, cuando algo se implementa, significa que se introduce gradualmente.
23:02
Now grammatically here roll out is a noun.
292
1382920
3560
Ahora bien, gramaticalmente aquí desplegar es un sustantivo. Lo
23:06
I know that because of the sentence structure and  
293
1386480
3720
sé por la estructura de la oración y
23:10
I see the article the roll  out, so it must be a noun.
294
1390200
4160
veo el artículo desplegado, por lo que debe ser un sustantivo.
23:14
The verb form is to roll out, so  a phrasal verb, the verb roll,  
295
1394360
5000
La forma verbal es desplegar, entonces un verbo compuesto, el verbo rodar,
23:19
which you conjugate, and then  you have your preposition out,  
296
1399360
3360
que se conjuga y luego se tiene la preposición afuera,
23:22
and that means to introduce, but is most  frequently used as a gradual introduction.
297
1402720
5960
y eso significa presentar, pero se usa con mayor frecuencia como una introducción gradual.
23:28
We're rolling out the new regulation  this year, so this is in what verb tense?
298
1408680
6880
Estamos implementando la nueva regulación este año, entonces, ¿en qué tiempo verbal está?
23:35
We're rolling out present continuous  because it's in progress now.
299
1415560
6040
Estamos implementando el presente continuo porque ya está en progreso.
23:41
We're rolling out the new regulation this year.
300
1421600
3320
Este año implementaremos la nueva regulación.
23:44
So it means they're introducing it this year, but  most likely it will be a gradual introduction.
301
1424920
6720
Significa que lo presentarán este año, pero lo más probable es que sea una introducción gradual.
23:51
So this year perhaps 10% of sales must be  EVs, next year 15, next year 20, next year 25.
302
1431640
11960
Así que este año quizás el 10% de las ventas deben ser vehículos eléctricos, el año que viene 15, el próximo 20, el próximo 25.
24:03
So they're rolling it out.
303
1443600
2160
Así que lo están implementando.
24:05
It will be gradual or this year, this  part of the regulation is effective.
304
1445760
6320
Será gradual o este año, esta parte del reglamento entra en vigor. El
24:12
Next year, another part is effective.
305
1452080
2560
año que viene, otra parte entra en vigor. Por lo
24:14
So different parts are introduced  at different times as well.
306
1454640
5080
tanto, también se presentan diferentes partes en diferentes momentos.
24:19
So that's the phrasal verb to roll out, most  commonly used with government proposals, plans.
307
1459720
7680
Así que ese es el verbo compuesto para implementar, que se usa más comúnmente con propuestas y planes gubernamentales.
24:27
But it can also of course be used with  companies proposals, plans and schools,  
308
1467400
6600
Pero, por supuesto, también se puede utilizar con propuestas de empresas, planes y escuelas,
24:34
institutions, anyone's proposals or plans.
309
1474000
3040
instituciones, propuestas o planes de cualquier persona.
24:37
And it can be used as the  noun, the rollout or a rollout.
310
1477040
5560
Y se puede utilizar como sustantivo, lanzamiento o lanzamiento.
24:42
So the Alliance for Automotive Innovation  welcomed the slower pace of the rollout.
311
1482600
7000
Por eso, la Alianza para la Innovación Automotriz acogió con satisfacción el ritmo más lento de implementación.
24:49
So the introduction is going to be slower.
312
1489600
3040
Entonces la introducción va a ser más lenta.
24:52
So every year perhaps less  of a percentage is required.
313
1492640
4480
Por lo tanto, cada año quizás se requiera menos porcentaje.
24:57
Now notice I went from here, the Alliance for  Automotive Innovation, the name of this group,  
314
1497120
6720
Ahora observen que pasé de aquí, la Alianza para la Innovación Automotriz, el nombre de este grupo,
25:03
to here, because this information in the middle  between the commas is additional information.
315
1503840
6680
hasta aquí, porque esta información en el medio entre las comas es información adicional.
25:10
But you can delete it entirely from the sentence  
316
1510520
3320
Pero puedes eliminarlo por completo de la oración
25:13
because grammatically this verb  is conjugated with the subject.
317
1513840
7960
porque gramaticalmente este verbo se conjuga con el sujeto.
25:21
So this has nothing to do with  the grammar of the sentence.
318
1521800
3880
Entonces esto no tiene nada que ver con la gramática de la oración.
25:25
The Alliance for Automotive Innovation  welcomed the slower pace of the rollout,  
319
1525680
5960
La Alianza para la Innovación Automotriz acogió con satisfacción el ritmo más lento del lanzamiento,
25:31
but said the goal was still  extraordinarily ambitious.
320
1531640
6400
pero dijo que el objetivo seguía siendo extraordinariamente ambicioso.
25:38
Let's review these two sentences.
321
1538040
2520
Repasemos estas dos frases.
25:40
That's extraordinary.
322
1540560
1720
Eso es extraordinario.
25:42
So if you told me you just got a promotion  because you boosted your English fluency  
323
1542280
7280
Entonces, si me dijeras que acabas de conseguir un ascenso porque mejoraste tu fluidez en inglés
25:49
and felt so confident going to job interviews  and communicating that you got a promotion,  
324
1549560
6240
y te sentiste muy seguro al ir a entrevistas de trabajo y comunicar que obtuviste un ascenso,
25:55
I would say that's extraordinary.
325
1555800
1840
diría que es extraordinario.
25:57
So that's really amazing.
326
1557640
1720
Eso es realmente asombroso.
25:59
That's really great.
327
1559360
880
Eso es realmente genial.
26:00
So that's extraordinary.
328
1560240
1840
Eso es extraordinario.
26:02
Without any other context, it  sounds like a positive thing.
329
1562080
3760
Sin ningún otro contexto, suena como algo positivo.
26:05
So extraordinary is an adjective.
330
1565840
3200
Tan extraordinario es un adjetivo.
26:09
But here that's extraordinarily adverb.
331
1569040
3800
Pero aquí eso es extraordinariamente adverbio. ¿
26:12
Notice the pronunciation pronunciation?
332
1572840
2320
Notas la pronunciación?
26:15
That's extraordinarily ambitious.
333
1575160
3760
Esto es extraordinariamente ambicioso.
26:18
That sounds more like a negative  thing, because extraordinarily  
334
1578920
4320
Eso suena más bien a algo negativo, porque extraordinariamente
26:23
sounds too much more than expected, so  more ambition than needed or wanted.
335
1583240
8240
suena demasiado más de lo esperado, por lo tanto, más ambición de la necesaria o deseada.
26:31
So notice, as an adjective, that's  extraordinary pronunciation.
336
1591480
6320
Así que fíjense, como adjetivo, tiene una pronunciación extraordinaria.
26:37
That's extraordinarily,  extraordinarily adverb ambitious.
337
1597800
6840
Eso es extraordinariamente, extraordinariamente adverbio ambicioso.
26:44
So make sure you're using  those two words correctly  
338
1604640
2880
Así que asegúrate de usar esas dos palabras correctamente
26:47
and also that you have your pronunciation correct.
339
1607520
3920
y también de tener la pronunciación correcta.
26:51
And that's the end of our article.
340
1611440
2720
Y ese es el final de nuestro artículo.
26:54
So what I'll do now is I'll read  the article from start to finish  
341
1614160
3000
Entonces, lo que haré ahora es leer el artículo de principio a fin
26:57
and this time you can focus on my pronunciation.
342
1617160
2720
y esta vez podrás concentrarte en mi pronunciación.
26:59
So let's do that now.
343
1619880
2080
Así que hagámoslo ahora. La
27:01
Biden Administration Unveils Strictest Ever US  Car Emission limits To boost EVs President Joe  
344
1621960
9200
administración Biden revela los límites de emisiones de automóviles más estrictos jamás introducidos en EE. UU. para impulsar los vehículos eléctricos El presidente Joe
27:11
Biden has announced the strictest regulation  on vehicle exhaust emissions ever introduced  
345
1631160
6240
Biden ha anunciado la regulación más estricta sobre emisiones de escape de vehículos jamás introducida
27:17
in the US in a bid to accelerate the  auto industry shift to electric cars.
346
1637400
6160
en EE. UU. en un intento por acelerar el cambio de la industria automotriz hacia los automóviles eléctricos.
27:23
It includes a target for 56% of all new  US vehicles sold to be electric by 2032,  
347
1643560
8440
Incluye el objetivo de que el 56% de todos los vehículos nuevos vendidos en EE. UU. sean eléctricos para 2032,
27:32
a huge increase from current levels.
348
1652000
3360
un enorme aumento con respecto a los niveles actuales.
27:35
In a concession to car makers, the goal  was softened from last year's draft,  
349
1655360
5400
En una concesión a los fabricantes de automóviles, el objetivo se suavizó con respecto al borrador del año pasado,
27:40
but the Biden administration says it will  still dramatically reduce planet warming gases.
350
1660760
6480
pero la administración Biden dice que aún así reducirá drásticamente los gases que calientan el planeta. La
27:47
Wednesday's regulation will prevent 7  billion tons of carbon dioxide emissions  
351
1667240
6680
regulación del miércoles evitará 7 mil millones de toneladas de emisiones de dióxido de carbono
27:53
over the next 30 years, according to  the Environmental Protection Agency.
352
1673920
5840
durante los próximos 30 años, según la Agencia de Protección Ambiental.
27:59
The new measure increasingly limits,  
353
1679760
2360
La nueva medida limita cada vez más,
28:02
year by year, the amount of pollution  permitted from vehicle exhausts.
354
1682120
4800
año tras año, la cantidad de contaminación permitida por los gases de escape de los vehículos. Los
28:06
Car makers that do not meet the new  standards will face stiff fines.
355
1686920
5760
fabricantes de automóviles que no cumplan las nuevas normas se enfrentarán a duras multas.
28:12
Companies will still be able to make  petrol powered vehicles so long as  
356
1692680
4520
Las empresas aún podrán fabricar vehículos propulsados ​​por gasolina mientras
28:17
they are a shrinking percentage  of their total product line.
357
1697200
4680
representen un porcentaje cada vez menor de su línea total de productos.
28:21
the US is taking a more moderate  approach than the European Union and UK,  
358
1701880
5160
Estados Unidos está adoptando un enfoque más moderado que la Unión Europea y el Reino Unido,
28:27
which will ban all sales of new  petrol powered cars from 2035.
359
1707040
6440
que prohibirán todas las ventas de automóviles nuevos de gasolina a partir de 2035. El
28:33
UK Prime Minister Rishi Sunak announced last year  
360
1713480
3520
primer ministro británico, Rishi Sunak, anunció el año pasado que
28:37
he was delaying the British ban by five  years from his original deadline of 2030.
361
1717000
6320
retrasaría la prohibición británica cinco años con respecto a su fecha límite original de 2030.
28:43
The American car industry pointed  to slower electric vehicle EV sales  
362
1723320
5440
La industria automovilística estadounidense señaló un crecimiento más lento de las ventas de vehículos eléctricos EV
28:48
growth in objecting to a draft of  the rules last year that would have  
363
1728760
4600
al oponerse a un borrador de las reglas el año pasado que habría
28:53
insured such vehicles accounted for  67% of all new cars sold in 2032.
364
1733360
7400
asegurado que dichos vehículos representaran el 67% de todos los automóviles nuevos vendidos en 2032. Los de
29:00
Evie's made-up less than 8% of  all new car sales last year.
365
1740760
4840
Evie representaron menos del 8% de todas las ventas de automóviles nuevos el año pasado.
29:05
The Alliance for Automotive Innovation, a  trade group representing the car industry,  
366
1745600
5440
La Alianza para la Innovación Automotriz, un grupo comercial que representa a la industria automotriz,
29:11
welcomed the slower pace of the rollout, but said  the goal was still extraordinarily ambitious.
367
1751040
7080
acogió con agrado el ritmo más lento del lanzamiento, pero dijo que el objetivo aún era extraordinariamente ambicioso. ¿
29:18
Did you like this lesson?
368
1758120
1200
Te gustó esta lección? ¿
29:19
Do you want me to make more  lessons just like this?
369
1759320
3000
Quieres que haga más lecciones como esta?
29:22
If you do, then put, let's go, let's  go put, let's go in the comments.
370
1762320
5800
Si lo haces, entonces pon, vamos, vamos, vamos, vamos en los comentarios.
29:28
And of course, make sure you like  this video, share with your friends  
371
1768120
2840
Y, por supuesto, asegúrate de que te guste este vídeo, compártelo con tus amigos
29:30
and subscribe so you're notified  every time I post a new lesson.
372
1770960
3680
y suscríbete para recibir una notificación cada vez que publique una nueva lección.
29:34
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
373
1774640
3000
Y puedes obtener esta guía de conversación gratuita donde comparto 6 consejos sobre cómo
29:37
to speak English fluently and confidently.
374
1777640
2360
hablar inglés con fluidez y confianza.
29:40
You can click here to download it or  look for the link in the description.
375
1780000
3600
Puedes hacer clic aquí para descargarlo o buscar el enlace en la descripción. ¿
29:43
And why don't you keep improving your  English with this lesson right now?
376
1783600
5080
Y por qué no sigues mejorando tu inglés con esta lección ahora mismo?
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7