How To LEARN ANY LANGUAGE FLUENTLY | Learn English | Go Natural English

44,592 views ・ 2018-04-23

Go Natural English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Whether you think you can or you think you can't you're right, so you might as well believe that you can hey
0
30
6390
Quer vocĂȘ pense que pode ou que nĂŁo pode, vocĂȘ estĂĄ certo, entĂŁo vocĂȘ pode muito bem acreditar que pode hey O
00:06
What is up Gabi here to talk about? How you or anyone can learn any?
1
6420
6359
que Ă© Gabi aqui para falar? Como vocĂȘ ou qualquer um pode aprender algum?
00:13
Language that you really want to learn when I talk to my friends about how I learned Spanish
2
13299
5630
LĂ­ngua que vocĂȘ realmente quer aprender quando falo com meus amigos sobre como aprendi espanhol,
00:19
Portuguese a little Japanese a little French they're like. Oh my gosh. You must be a genius. I am NOT a genius
3
19119
5990
portuguĂȘs, um pouco de japonĂȘs, um pouco de francĂȘs, eles gostam. Oh meu Deus. VocĂȘ deve ser um gĂȘnio. Eu NÃO sou um gĂȘnio
00:25
I'll tell you that much I know for a fact that if you really want to learn a language
4
25300
4370
Vou te dizer isso Eu sei que se vocĂȘ realmente quer aprender um idioma
00:29
You can you just need to keep
5
29830
2179
VocĂȘ pode, vocĂȘ sĂł precisa manter
00:32
Some guiding principles in mind because the way that we learn languages in our traditional classrooms
6
32410
7430
alguns princĂ­pios orientadores em mente porque a maneira como aprendemos idiomas em nossas salas de aula tradicionais
00:40
Hasn't worked very well
7
40480
1280
Hasn funcionou muito bem
00:41
And that's why people think that you're some kind of genius if you know more than one language now
8
41760
5910
E Ă© por isso que as pessoas pensam que vocĂȘ Ă© algum tipo de gĂȘnio se souber mais de um idioma agora
00:47
There are five principles that I want to share with you that can help you to learn any language now
9
47860
6410
Existem cinco princĂ­pios que quero compartilhar com vocĂȘ que podem ajudĂĄ-lo a aprender qualquer idioma agora
00:54
We may not be able to learn all the languages in the world at the same time
10
54270
4139
Podemos nĂŁo ser capaz de aprender todos os idiomas do mundo ao mesmo tempo, na
00:58
we actually need to focus a bit on one at a time and
11
58410
3989
verdade, precisamos nos concentrar um pouco em um de cada vez e
01:03
That's part of how we learn any language that we want to so first of all
12
63280
5300
isso faz parte de como aprendemos qualquer idioma que queremos, portanto, antes de tudo,
01:08
Choose the language whether it's English or Spanish or Portuguese
13
68799
3920
escolha o idioma, seja inglĂȘs ou espanhol ou portuguĂȘs
01:13
I highly recommend focusing on one language at a time especially
14
73150
4609
Eu recomendo focar em um idioma de cada vez, especialmente
01:18
Like when I was learning
15
78430
1860
como quando eu estava aprendendo
01:20
Portuguese and also working on Spanish. They're so
16
80290
3409
portuguĂȘs e tambĂ©m trabalhando em espanhol. Eles sĂŁo tĂŁo
01:24
similar and it was super confusing and I made a lot of
17
84220
3529
parecidos e foi super confuso e eu cometi muitos
01:28
embarrassing mistakes actually mixing up the two languages
18
88210
3979
erros embaraçosos na verdade misturando os dois idiomas
01:32
But it's okay because then I learned to focus on one at a time and yes
19
92439
4310
Mas tudo bem porque entĂŁo eu aprendi a focar em um de cada vez e sim
01:36
You can go back and forth like over the years
20
96750
2669
VocĂȘ pode ir e voltar como ao longo dos anos
01:39
I started with Spanish then I took a break learned some Portuguese then sugar break went back to Spanish so yeah that works
21
99420
7229
Comecei com o espanhol, depois fiz uma pausa, aprendi um pouco de portuguĂȘs e, em seguida, o intervalo do açĂșcar voltou para o espanhol, entĂŁo sim, funciona
01:46
Just fine, but it's a good idea to focus for at least several months on one language at a time
22
106649
6360
muito bem, mas Ă© uma boa ideia focar por pelo menos vĂĄrios meses em um idioma por vez.
01:53
next you need to know your
23
113799
2510
01:56
motivation your reason why and have some interest in learning the language, maybe this seems obvious
24
116710
6199
motivação, seu motivo e ter algum interesse em aprender o idioma, talvez isso pareça óbvio
02:02
But I don't think it's really obvious to everyone I mean you can think for example like Oh, Russian is so cool
25
122909
7290
Mas nĂŁo acho que seja realmente Ăłbvio para todos, quero dizer, vocĂȘ pode pensar, por exemplo, como Oh, russo Ă© tĂŁo legal
02:10
I really want to learn it
26
130200
1050
Eu realmente quero aprender
02:11
But just thinking of languages and wanting to learn it just to learn the language isn't usually enough to keep us motivated
27
131250
7919
pensar em idiomas e querer aprender apenas para aprender o idioma geralmente nĂŁo Ă© suficiente para nos manter motivados
02:19
Past those first few hours of studying because learning a language does require time and effort
28
139599
6770
Passadas as primeiras horas de estudo porque aprender um idioma requer tempo e esforço
02:26
And you have to stay motivated people who become fluent in another language are the ones who stay motivated
29
146370
6509
E vocĂȘ tem que ficar motivado pessoas que se tornam fluentes t em outro idioma sĂŁo os que ficam motivados
02:33
Over a long time so for months at a time
30
153939
4370
por muito tempo, por meses a fio
02:38
So you really need to know why you're learning that language
31
158310
3179
EntĂŁo vocĂȘ realmente precisa saber por que estĂĄ aprendendo esse idioma
02:41
Maybe like with me and fortune is I really love music
32
161739
4760
Talvez como eu e a sorte Ă© que eu realmente amo mĂșsica
02:47
From Brazil which is in?
33
167230
2000
do Brasil que estĂĄ em?
02:49
Portuguese so that really keeps me motivated to learn and I have some friends in Brazil and I like to speak
34
169540
6800
PortuguĂȘs, entĂŁo isso realmente me motiva a aprender e eu tenho alguns amigos no Brasil e gosto de falar
02:56
Portuguese when I go to visit them in
35
176439
2180
portuguĂȘs quando vou visitĂĄ-los no
02:58
Brazil with Japanese I was motivated to learn quite a bit because I was living in Japan
36
178810
5779
Brasil com japoneses. Fiquei motivado a aprender um pouco porque estava morando no JapĂŁo
03:04
and although I could totally survive without knowing Japanese I
37
184810
4729
e embora pudesse sobreviver totalmente sem saber japonĂȘs Eu
03:10
Really wanted to be able to participate in everyday life and ask questions
38
190299
5570
realmente queria poder participar da vida cotidiana e fazer perguntas,
03:16
I mean basic things like ask for directions if I was lost so it was a bit of a
39
196109
4890
quero dizer coisas båsicas, como pedir informaçÔes se eu estivesse perdido, então era um pouco de
03:21
survival motivation, okay, so you need to know
40
201549
3139
motivação de sobrevivĂȘncia, ok, entĂŁo vocĂȘ precisa saber
03:25
Your reason why and just thinking a language is cool is a good start
41
205209
5089
Seu motivo por que e apenas pensar que um idioma é legal é um bom começo
03:30
But it's not usually gonna carry you through the months required to really become fluent in the language
42
210370
6229
Mas geralmente nĂŁo vai te levar pelos meses necessĂĄrios para realmente se tornar fluente no idioma
03:37
Next you really need to believe in yourself
43
217720
2959
Em seguida, vocĂȘ realmente precisa acreditar em si mesmo
03:40
I don't know why you'd even really start learning a language if you didn't believe it was possible
44
220810
5869
Eu nĂŁo sei por que vocĂȘ realmente começaria aprender um idioma se vocĂȘ nĂŁo acreditasse que era possĂ­vel
03:46
But this happens all the time
45
226680
1949
Mas isso acontece o tempo todo
03:48
Maybe because some people are required to take English class or require to take a foreign language
46
228629
6300
Talvez porque algumas pessoas sĂŁo obrigadas a fazer aulas de inglĂȘs ou exigem fazer uma lĂ­ngua estrangeira
03:54
And you don't really think you can become fluent, but you have to take the class anyway
47
234939
4850
E vocĂȘ realmente nĂŁo acha que pode se tornar fluente, mas y vocĂȘ tem que fazer a aula de qualquer maneira
04:00
Well really if you better off trying to brainwash yourself to think that you are capable of really becoming fluent
48
240250
7699
Bem, realmente, se vocĂȘ tentar fazer uma lavagem cerebral em si mesmo para pensar que Ă© realmente capaz de se tornar fluente
04:08
Because there's a famous quote whether you think you can or you think you can't you're right
49
248379
5960
Porque hĂĄ uma citação famosa, se vocĂȘ pensa que pode ou pensa que nĂŁo pode, vocĂȘ estĂĄ certo
04:14
So you might as well believe that you can
50
254530
2089
EntĂŁo vocĂȘ vocĂȘ tambĂ©m pode acreditar que pode
04:16
Next depending on your motivation or your reason why you want to learn the language you want to learn?
51
256959
6769
seguir, dependendo da sua motivação ou do motivo pelo qual deseja aprender o idioma que deseja aprender?
04:24
Set SMART goals mark goals are specific measurable attainable
52
264340
5190
Definir metas SMART marcar metas são específicas mensuráveis ​​atingíveis
04:30
Reasonable and timely goals so a goal like I want to become fluent in
53
270889
7429
Metas razoáveis ​​e oportunas, então uma meta como eu quero me tornar fluente em
04:38
Russian is not
54
278810
1979
russo nĂŁo Ă©
04:40
A SMART goal because then we have to ask ourselves
55
280789
3410
uma meta SMART porque entĂŁo temos que nos perguntar
04:44
What does it mean to be fluent and?
56
284509
2000
O que significa ser fluente e?
04:46
How much time are you willing to devote to this goal and is it attainable in that amount of time so we need to be?
57
286610
6649
Quanto tempo vocĂȘ estĂĄ disposto a dedicar a esse objetivo e Ă© alcançåvel nessa quantidade de tempo que precisamos?
04:53
really specific and the more specific your goal actually the better that is like let's say I
58
293389
6679
realmente especĂ­fico e quanto mais especĂ­fico for o seu objetivo, melhor, digamos,
05:00
Want to learn the Cyrillic alphabet in?
59
300229
2839
quero aprender o alfabeto cirĂ­lico em?
05:04
two weeks
60
304219
1410
duas semanas
05:05
Random example, but it's timely because I put a deadline on it, and it's specific because it's one part of the language
61
305629
6649
Exemplo aleatĂłrio, mas Ă© oportuno porque coloquei um prazo para isso, e Ă© especĂ­fico porque Ă© uma parte do idioma
05:12
it's not becoming fluent in the entire language so stick to really measurable and
62
312279
6540
não está se tornando fluente em todo o idioma, então atenha-se a metas realmente mensuráveis ​​e
05:19
Small goals like bite size goals that you can accomplish because every time you accomplish your goal well
63
319279
7190
pequenas, como pequenas metas que vocĂȘ pode realizar porque toda vez que vocĂȘ atinge bem o seu objetivo
05:26
It feels really good and it's gonna motivate you to go on to that next goal
64
326469
4530
É muito bom e vai motivá-lo a ir para o próximo objetivo
05:31
Maybe it would be learning vocabulary or having a one-minute conversation than a 10-minute conversation
65
331000
6000
Talvez seja aprender vocabulĂĄrio ou ter uma conversa de um minuto do que uma conversa de 10 minutos
05:37
with a native speaker or maybe
66
337339
2000
com um falante nativo ou talvez
05:39
Writing a poem or it could be really anything you want to do singing a song in that language really
67
339349
5750
Escrever um poema ou pode ser realmente qualquer coisa que vocĂȘ queira fazer cantando uma mĂșsica nesse idioma realmente Depende
05:45
It's totally up to you and it's better if it's up to you because when you create a goal that is something that you
68
345289
6500
totalmente de vocĂȘ e Ă© melhor se depender de vocĂȘ porque quando vocĂȘ cria uma meta Ă© algo que vocĂȘ
05:52
Really want to do that you enjoy then you're going to attain that goal
69
352009
4700
realmente quer fazer e que vocĂȘ gosta entĂŁo vocĂȘ atingirĂĄ esse objetivo
05:57
faster because you're
70
357289
1861
mais rapidamente porque estĂĄ
05:59
Motivated by your own reasons not anybody else's
71
359150
3410
motivado por seus próprios motivos, não pelos de mais ninguém,
06:03
next you have to
72
363139
1800
vocĂȘ deve
06:04
listen and
73
364939
1350
ouvir,
06:06
read and
74
366289
1470
ler e
06:07
Immerse yourself in materials that you enjoy so I just mentioned if it's your goal to sing a song in
75
367759
7880
mergulhar nos materiais de que gosta, acabei de mencionar se Ă© o seu meta cantar uma mĂșsica em
06:15
Russian
76
375800
1049
russo
06:16
or Chinese
77
376849
1081
ou chinĂȘs
06:17
Or Japanese whatever language you're studying
78
377930
2570
ou japonĂȘs, seja qual for o idioma que vocĂȘ estĂĄ estudando
06:20
Then you're gonna need to actually listen to that song first this may seem obvious, but so many people
79
380779
6590
EntĂŁo vocĂȘ vai precisar realmente ouvir essa mĂșsica primeiro isso pode parecer Ăłbvio, mas muitas pessoas
06:28
Just say oh just start speaking the language and you'll be fluent just speak from the first
80
388039
4820
Basta dizer oh, apenas comece a falar o idioma e vocĂȘ' vou ser fluente sĂł falar desde o primeiro
06:33
Second that you decide to study the language and I do agree that you need to speak
81
393199
5509
segundo que vocĂȘ decidir estudar o idioma e eu concordo que vocĂȘ precisa falar
06:39
And not just wait until everything is perfect
82
399430
3889
e não apenas esperar até que tudo esteja perfeito
06:43
But you have to listen in order to know what to say right so first things first
83
403720
5420
mas vocĂȘ tem que ouvir para saber o que dizer certo entĂŁo as primeiras coisas primeiro
06:49
Find some listening material or some reading material that you enjoy and that is at a good level
84
409720
6740
Encontre algum material de escuta ou algum material de leitura que vocĂȘ goste e que esteja em um bom nĂ­vel
06:56
for you whether you're a beginner or intermediate level in the language you're studying and
85
416680
5059
para vocĂȘ, seja vocĂȘ um nĂ­vel iniciante ou intermediĂĄrio no idioma que estĂĄ estudando e
07:02
that will give you a
86
422290
2000
que lhe darĂĄ um
07:04
Template or something to copy so you know what to say this leads right into the next step
87
424570
6230
modelo ou algo para copiar para que vocĂȘ saiba o que dizer isso leva direto para a prĂłxima etapa
07:10
Which is you have to copy or imitate or shadow those?
88
430800
4649
Qual Ă© vocĂȘ tem que copiar ou imitar ou sombrear aqueles?
07:15
materials so that you know what to say, so I'm a huge fan of listening to
89
435940
4520
materiais para que vocĂȘ saiba o que dizer, entĂŁo eu sou um grande fĂŁ de ouvir
07:21
music in languages that I want to learn I listen to a ton of Brazilian music a ton of
90
441070
4610
mĂșsica em lĂ­nguas que eu quero aprender eu ouço uma tonelada de mĂșsica brasileira uma tonelada de
07:26
music in Spanish from various countries and that helps me a lot with my pronunciation and a lot with
91
446860
6829
mĂșsica em espanhol de vĂĄrios paĂ­ses e isso me ajuda muito com a minha pronĂșncia e muito com
07:34
Learning idioms and slang and vocabulary that's more on the casual side so anyway
92
454360
6139
Aprendendo expressÔes idiomåticas e gírias e vocabulårio que é mais casual então de qualquer maneira
07:40
That's a great way to learn because you can sing along you can copy it you can then use that vocabulary
93
460510
5929
Essa Ă© uma Ăłtima maneira de aprender porque vocĂȘ pode cantar junto vocĂȘ pode copiĂĄ-lo vocĂȘ pode usar esse vocabulĂĄrio
07:46
in your own way in your own conversations, or simply to be able to sing songs in that language if that's your goal and
94
466630
7400
Ă  sua maneira em suas prĂłprias conversas , ou simplesmente ser capaz de cantar mĂșsicas nesse idioma se esse for o seu objetivo e
07:55
Finally use the language
95
475030
2000
Finalmente usar o idioma
07:57
Not just as like a cool party trick like look at me
96
477700
4130
NĂŁo apenas como um truque legal de festa como olhe para mim
08:01
I can speak a little Japanese, but use the language as a tool to do things that you enjoy so I
97
481830
7559
Eu posso falar um pouco de japonĂȘs, mas usar o idioma como uma ferramenta para fazer as coisas que vocĂȘ gosta, entĂŁo eu
08:09
Know a large amount of Japanese vocabulary related to food why?
98
489970
6110
conheço uma grande quantidade de vocabulĂĄrio japonĂȘs relacionado Ă  comida, por quĂȘ?
08:16
Because I like Japanese food
99
496660
2420
Porque eu gosto de comida japonesa
08:19
I don't know that much Japanese vocabulary about other topics like I couldn't talk about the economy in
100
499080
7619
eu nĂŁo sei muito vocabulĂĄrio japonĂȘs sobre outros assuntos como eu nĂŁo poderia falar sobre economia em
08:27
Japanese, but I can order sushi I can order any kind of food pretty much in Japanese
101
507250
7700
japonĂȘs, mas eu posso pedir sushi eu posso pedir qualquer tipo de comida praticamente em japonĂȘs
08:35
Because that's what I like to do
102
515229
1671
porque Ă© disso que eu gosto para fazer
08:36
So I'm just saying that
103
516900
1510
EntĂŁo, sĂł estou dizendo que
08:38
You should use the language that you're learning as a tool to do things that you like to do
104
518410
5029
vocĂȘ deve usar o idioma que estĂĄ aprendendo como uma ferramenta para fazer as coisas que gosta de fazer
08:43
Maybe you like to sing maybe you like to play guitar
105
523479
2720
Talvez vocĂȘ goste de cantar talvez goste de tocar violĂŁo
08:46
Maybe you like to write or maybe you like to I don't know maybe you like to talk to people
106
526330
6349
Talvez goste de escrever ou talvez goste para nĂŁo sei talvez vocĂȘ goste de falar com as pessoas
08:53
in that language of course
107
533300
1500
nesse idioma Ă© claro
08:54
That's a huge reason to learn a language is to make friends
108
534800
2640
Essa Ă© uma grande razĂŁo para aprender um idioma Ă© fazer amigos
08:57
From that country or culture where they speak the language so that we can learn more about the world so I hope that
109
537899
7490
Daquele paĂ­s ou cultura onde eles falam o idioma para que possamos aprender mais sobre o mundo para Espero que
09:05
Those steps will help you to learn any language. I know they will quick recap find your motivation
110
545730
5900
essas etapas o ajudem a aprender qualquer idioma. Eu sei que eles vão recapitular rapidamente encontre sua motivação
09:12
focus on one language at a time make sure that you are listening and reading to a lot of
111
552930
5960
concentre-se em um idioma de cada vez certifique-se de ouvir e ler muitos
09:19
materials that you enjoy in that language set small SMART goals and
112
559230
5840
materiais que vocĂȘ goste nesse idioma defina pequenas metas SMART e,
09:26
Finally use the language as a tool to do things that you enjoy oh
113
566100
4910
finalmente, use o idioma como uma ferramenta para fazer as coisas que vocĂȘ goste oh
09:31
And I almost forgot believe in yourself seriously if you can speak your first language
114
571860
5719
E eu quase esqueci acredite em si mesmo sĂ©rio se vocĂȘ pode falar sua primeira lĂ­ngua
09:37
Then you can speak a second third fourth fifth
115
577579
2880
EntĂŁo vocĂȘ pode falar um segundo terceiro quarto quinto
09:41
Language it is
116
581040
2000
LĂ­ngua Ă©
09:43
Possible I believe in you believe in yourself, too. It's necessary to get to any level of fluency alright
117
583079
7460
possĂ­vel Eu acredito em vocĂȘ acredite em vocĂȘ tambĂ©m. É necessĂĄrio chegar a qualquer nĂ­vel de fluĂȘncia ok
09:50
Thanks so much for watching if you enjoyed it make sure to subscribe leave me a comment
118
590540
3929
Muito obrigado por assistir se vocĂȘ gostou certifique-se de se inscrever deixe-me um comentĂĄrio
09:54
Let me know what
119
594470
1359
Deixe-me saber quais
09:55
Languages that you would like to learn that you're starting to learn I would love to know all right talk to you soon
120
595829
6620
idiomas vocĂȘ gostaria de aprender que estĂĄ começando a aprender eu adoraria saber tudo bem falo com vocĂȘ em breve
10:02
bye for now
121
602450
2000
tchau por enquanto
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7