Speak Fluent English | Make American Friends | Learn American English | Go Natural English

14,674 views

2015-08-12 ・ Go Natural English


New videos

Speak Fluent English | Make American Friends | Learn American English | Go Natural English

14,674 views ・ 2015-08-12

Go Natural English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey There!
0
380
1940
No hej!
00:02
Welcome to Go Natural English.
1
2320
1000
Witamy w Go Natural English.
00:03
How are you doing?
2
3320
1000
Jak się masz?
00:04
In this English tip, I'd like to talk about the topic of making friends with Americans.
3
4320
6090
W tej angielskiej wskazówce chciałbym poruszyć temat zaprzyjaźniania się z Amerykanami.
00:10
Is it difficult to make friends in the United States or with Americans abroad?
4
10410
5399
Czy trudno jest zaprzyjaźnić się w Stanach Zjednoczonych lub z Amerykanami za granicą?
00:15
A lot of English learners really want to make English-speaking friends, especially American
5
15809
5321
Wielu uczących się angielskiego naprawdę chce nawiązać znajomości z anglojęzycznymi przyjaciółmi, zwłaszcza z
00:21
English-speaking friends if this is the dialect or the culture that you want to know more
6
21130
5719
amerykańskojęzycznymi przyjaciółmi, jeśli jest to dialekt lub kultura, o której chcesz dowiedzieć się więcej,
00:26
about but how do we do it, how do you make American friends, and is it difficult?
7
26849
5981
ale jak to robimy, jak zdobywasz amerykańskich przyjaciół i czy to jest trudne?
00:32
Well, I would say the answer is it just depends how you think about it and how you behave.
8
32830
6450
Cóż, powiedziałbym, że odpowiedź brzmi: to po prostu zależy od tego, jak o tym myślisz i jak się zachowujesz.
00:39
So, yes, it can be very difficult if you are a very shy person or a very doubtful, or timid,
9
39280
9570
Więc tak, to może być bardzo trudne, jeśli jesteś osobą bardzo nieśmiałą, bardzo wątpliwą, nieśmiałą
00:48
or fearful person.
10
48850
1350
lub bojaźliwą.
00:50
So, in order to make it easy on you to make great American friendships and to connect
11
50200
9170
Tak więc, aby ułatwić ci nawiązywanie wspaniałych amerykańskich przyjaźni i łączenie się
00:59
with native speakers, you have to change your mindset and you have to change your behavior.
12
59370
6129
z native speakerami, musisz zmienić swój sposób myślenia i musisz zmienić swoje zachowanie.
01:05
So, think about how can you be a more positive person.
13
65499
5611
Pomyśl więc, jak możesz być bardziej pozytywną osobą.
01:11
Always think positively.
14
71110
2389
Zawsze myśl pozytywnie.
01:13
It's easy to make American friends.
15
73499
2211
Łatwo jest zaprzyjaźnić się z Amerykanami.
01:15
I have a lot of interesting things to talk about, and I have fun with new people I meet.
16
75710
6630
Mam wiele ciekawych rzeczy do omówienia i dobrze się bawię z nowymi ludźmi, których poznaję.
01:22
These are the kinds of thoughts that you should be thinking if you want to make American friends.
17
82340
4989
Oto rodzaje myśli, które powinieneś przemyśleć, jeśli chcesz poznać amerykańskich przyjaciół.
01:27
Now maybe, maybe it might be difficult because there might be cultural differences so how
18
87329
5830
Teraz może, może to może być trudne, ponieważ mogą istnieć różnice kulturowe, więc jak
01:33
do you make American friends, or where do you make American friends?
19
93159
3850
zdobywasz amerykańskich przyjaciół lub gdzie zdobywasz amerykańskich przyjaciół?
01:37
Of course, a lot of people make friends in the workplace.
20
97009
2851
Oczywiście wiele osób nawiązuje przyjaźnie w miejscu pracy.
01:39
Now, I'm talking about adult English learners, right?
21
99860
2999
Teraz mówię o dorosłych uczących się angielskiego, prawda?
01:42
So, if you're in school or in a university, you're lucky because it's easy to make friends
22
102859
6540
Tak więc, jeśli jesteś w szkole lub na uniwersytecie, masz szczęście, ponieważ łatwo jest zaprzyjaźnić się
01:49
with your classmates, but if you're not in a class or you're not working, or you don't
23
109399
6231
z kolegami z klasy, ale jeśli nie jesteś w klasie lub nie pracujesz, lub nie
01:55
work with native English-speakers, then how do you make friends?
24
115630
3169
pracujesz z rodzimych użytkowników języka angielskiego, to jak zdobywasz przyjaciół?
01:58
Well, if you live in an English-speaking country then the best way to make friends is to get
25
118799
6210
Cóż, jeśli mieszkasz w kraju anglojęzycznym, najlepszym sposobem na zdobycie przyjaciół jest
02:05
involved with an activity -- a sport, a club, or maybe a religious institution where you
26
125009
6821
zaangażowanie się w jakąś aktywność – sport, klub, a może instytucję religijną, w której
02:11
are repeating the activity at least once a week so that you see the same people over
27
131830
6530
powtarzasz tę czynność przynajmniej raz w tygodniu, więc że widzisz te same osoby w
02:18
and over and that way you can establish a connection with those people using English.
28
138360
5720
kółko iw ten sposób możesz nawiązać z nimi kontakt, używając języka angielskiego.
02:24
Now, if you don't live in an English-speaking country, then use the Internet.
29
144080
6020
Teraz, jeśli nie mieszkasz w kraju anglojęzycznym, skorzystaj z Internetu.
02:30
Use social media or even a language exchange site to meet native speakers, and that way
30
150100
6880
Skorzystaj z mediów społecznościowych, a nawet strony wymiany językowej, aby poznać native speakerów, aw ten sposób
02:36
you can also meet repeatedly because a friendship is built over time.
31
156980
4720
możesz spotykać się wielokrotnie, ponieważ przyjaźń buduje się z czasem.
02:41
You have to build trust -- get to know each other and build rapport.
32
161700
4420
Musisz zbudować zaufanie - poznać się i zbudować relację.
02:46
So, a friendship doesn't happen from just one meeting -- usually.
33
166120
3980
Tak więc przyjaźń nie powstaje z jednego spotkania - zwykle.
02:50
Usually it takes time so just remember to -- as we say -- put yourself out there, which
34
170100
7260
Zwykle wymaga to czasu, więc pamiętaj, aby – jak mówimy – postawić się tam, co
02:57
means that you need to take action, be proactive.
35
177360
5210
oznacza, że ​​musisz podjąć działania, być proaktywnym.
03:02
You need to be the person to say, "hello, how are you", "my name is Gabby", "I love
36
182570
5890
Musisz być osobą, która powie: „Cześć, jak się masz”, „Mam na imię Gabby”, „Uwielbiam
03:08
to learn English", "I love to travel", "I love to listen to music and find where you
37
188460
6350
uczyć się angielskiego”, „Uwielbiam podróżować”, „ Uwielbiam słuchać muzyki i znajdować miejsce, w którym
03:14
connect with people."
38
194810
1770
łączyć się z ludźmi”.
03:16
Or maybe you find out something about someone and say, "Hey, I heard that you really love
39
196580
9010
A może dowiesz się czegoś o kimś i powiesz: „Hej, słyszałem, że naprawdę kochasz
03:25
some famous singer, right?"
40
205590
1710
jakiegoś znanego piosenkarza, prawda?”
03:27
"Well, I do too!"
41
207300
1300
— Cóż, ja też!
03:28
See what you have in common with that person.
42
208600
2610
Zobacz, co cię łączy z tą osobą.
03:31
Now, a friend of mine was just telling me -- an American friend -- that she's having
43
211210
5380
Moja znajoma właśnie mi powiedziała - przyjaciółka z Ameryki - że ma
03:36
a hard time making friends in China.
44
216590
2500
trudności ze znalezieniem przyjaciół w Chinach.
03:39
She's living in China for four months and she really wants to make Chinese friends,
45
219090
4440
Mieszka w Chinach od czterech miesięcy i bardzo chce zaprzyjaźnić się z Chińczykami,
03:43
but no one ever comes up and talks to her.
46
223530
2550
ale nikt nigdy nie przychodzi i z nią nie rozmawia.
03:46
I don't know why, maybe they're shy, maybe they think that she won't want to talk with
47
226080
5020
Nie wiem dlaczego, może są nieśmiali, może myślą, że nie będzie chciała z
03:51
them but that's the opposite of the truth.
48
231100
2240
nimi rozmawiać, ale to zaprzeczenie prawdy.
03:53
You have to assume that, like my friend, everyone wants to meet new people.
49
233340
4910
Musisz założyć, że podobnie jak moja koleżanka, każdy chce poznać nowych ludzi.
03:58
They want to connect with each other.
50
238250
1780
Chcą się ze sobą łączyć.
04:00
I really think that's true.
51
240030
1690
Naprawdę myślę, że to prawda.
04:01
So, remember that you're helping other people by going out of your way, by putting yourself
52
241720
5170
Więc pamiętaj, że pomagasz innym ludziom, schodząc sobie z drogi, pokazując się
04:06
out there and saying, "Hello, how are you?"
53
246890
3720
i mówiąc: „Cześć, jak się masz?”
04:10
So, I hope that you can find someone to talk to today to just greet and say, "How are you?"
54
250610
6010
Mam więc nadzieję, że znajdziesz dzisiaj kogoś, z kim możesz porozmawiać, po prostu się przywitać i powiedzieć: „Jak się masz?”
04:16
and start from there.
55
256620
1180
i od tego zacznij.
04:17
It doesn't have to be difficult to make friends.
56
257800
2360
Nawiązywanie przyjaźni nie musi być trudne.
04:20
Just keep trying and you'll see good things happening.
57
260160
2780
Po prostu próbuj, a zobaczysz, że dzieją się dobre rzeczy.
04:22
Thanks so much for watching.
58
262940
1780
Dziękuję bardzo za obejrzenie.
04:24
Remember to come visit me at gonaturalenglish.com to learn more about the Go Natural English
59
264720
4650
Pamiętaj, aby odwiedzić mnie na gonaturalenglish.com, aby dowiedzieć się więcej o kursie premium Go Natural English
04:29
premium course, and also to grab your free eBook to help you with English fluency.
60
269370
5340
, a także pobrać darmowego eBooka, który pomoże Ci płynnie mówić po angielsku.
04:34
You can make more friends.
61
274710
4360
Możesz zdobyć więcej przyjaciół.
04:39
Alright, thanks so much.
62
279070
4250
W porządku, dziękuję bardzo.
04:43
Bye for now.
63
283320
3190
Na razie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7