Why you can’t understand native speakers (and how to fix that)

56,373 views ・ 2024-03-17

English with Veronika Mark


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
I have spent the last 10 years of my life learning  different foreign languages such as French English  
0
200
5560
Passei os últimos 10 anos da minha vida aprendendo diferentes línguas estrangeiras, como francês, inglês
00:05
Chinese Spanish ASL and one thing that all of my  experiences had in common is that I could barely  
1
5760
7080
chinês, espanhol ASL e uma coisa que todas as minhas experiências tinham em comum é que eu mal conseguia
00:12
understand native speakers at the very beginning  who am I kidding I still don't understand what  
2
12840
4400
entender falantes nativos no início quem estou enganando, ainda não entendo o que
00:17
this guy says here looking for a dog yes great  dog that's your brilliant Theory good excellent  
3
17240
6680
esse cara diz aqui procurando um cachorro sim, ótimo cachorro, esse é seu brilhante Teoria, bom, excelente
00:23
yes where should we start so that's why I decided  to make this video we're going to talk about why  
4
23920
4720
sim, por onde devemos começar, é por isso que decidi fazer este vídeo, vamos falar sobre por que
00:28
you don't understand native speak ERS and I will  give you a few actionable tips that hopefully will  
5
28640
5760
você não entende o nativo fale ERS e eu lhe darei algumas dicas práticas que, esperamos,
00:34
help you fix this situation number one speed of  speech so the first obvious reason is the speed  
6
34400
6760
ajudem você a corrigir essa situação, velocidade de fala número um, então o primeiro motivo óbvio é a velocidade
00:41
of speech native speakers talk fast and there's  nothing we can do about it you know like I know  
7
41160
5680
de fala. falantes nativos falam rápido e não há nada que possamos fazer sobre isso, você sabe como eu sabe
00:46
I'm doing what I want to do if it freaks them  out and then I thought what if I don't want to  
8
46840
4960
estou fazendo o que quero fazer se isso os assusta  e então pensei e se eu não quiser
00:51
do what I want to do because I want to do it but  because they don't want me to if you think about  
9
51800
5000
fazer o que quero fazer porque quero fazer, mas porque eles não querem que eu faça se você pense na
00:56
the way you speak your native language you're  probably talk talking extremely fast too when  
10
56800
5320
maneira como você fala sua língua nativa você provavelmente fala falando extremamente rápido também quando
01:02
I speak Russian I'm like a chatter box I talk  I talk I talk I talk extremely fast I'm pretty  
11
62120
8360
eu falo russo sou como um tagarela eu falo  eu falo eu falo eu falo extremamente rápido tenho quase
01:10
sure if a person who is learning Russian is going  to listen to me speak Russian they're going to be  
12
70480
6880
certeza se é uma pessoa que está aprendendo O russo vai me ouvir falar russo, eles vão
01:17
like why why have I chosen to study Russian of  course this rapid Pace can make it difficult for  
13
77360
7880
pensar   por que escolhi estudar russo, é claro que esse ritmo rápido pode tornar difícil para
01:25
us language Learners to process and understand  every single words so so the solution I can  
14
85240
5640
nós, aprendizes de línguas, processar e compreender cada palavra, para que eu possa encontrar a solução O que
01:30
give you here is the following if you have this  problem when you watch movies and shows I would  
15
90880
5880
eu dou aqui é o seguinte, se você tiver esse problema ao assistir filmes e programas, eu
01:36
highly recommend turning on subtitles there is  absolutely nothing wrong about using subtitles  
16
96760
7880
recomendo fortemente ativar as legendas. Não há absolutamente nada de errado em usar legendas.
01:44
in fact they can be very beneficial and help  your comprehension a lot guys even my American  
17
104640
6200
Na verdade, elas podem ser muito benéficas e ajudar muito na sua compreensão, pessoal, até mesmo meus
01:50
friends native speakers of English Okay native  speakers of English use English subtitles when  
18
110840
8760
amigos americanos. falantes nativos de inglês Ok, falantes nativos de inglês usam legendas em inglês quando
01:59
they watch something in English for me when I  first learned about that I was like interesting  
19
119600
7680
assistem algo em inglês para mim quando eu soube disso pela primeira vez, achei interessante
02:07
why because it's not something that we normally  do in Russian it's not very common but I guess in  
20
127280
8040
porque não é algo que normalmente fazemos em russo, não é muito comum, mas acho que em
02:15
every single culture and every single language  it's a little bit different and actually even  
21
135320
4360
todos única cultura e cada idioma é um pouco diferente e, na verdade, até mesmo
02:19
if you're a native speaker and you're watching  something in your native language using subtitles  
22
139680
5440
se você é um falante nativo e está assistindo algo em seu idioma nativo usando legendas
02:25
is extremely beneficial I also recommend checking  out this video I posted a few months that already  
23
145120
5880
é extremamente benéfico. Também recomendo conferir  este vídeo que postei há alguns meses
02:31
has almost a million views which is crazy by the  way but there I talk about whether you should be  
24
151000
6680
tem quase um milhão de visualizações, o que é uma loucura, mas lá eu falo sobre se você deve
02:37
using subtitles while watching movies and TV shows  another solution is to just slow down everything  
25
157680
6480
usar legendas enquanto assiste filmes e programas de TV. Outra solução é simplesmente desacelerar tudo o que
02:44
you're listening to start with slower recordings  and work your way up to faster ones as you become  
26
164160
6280
você está ouvindo para começar com gravações mais lentas e ir aumentando para os mais rápidos à medida que você se torna
02:50
more and more comfortable do it gradually yes at  the beginning it's difficult to understand native  
27
170440
5960
cada vez mais confortável, faça isso gradualmente, sim, no início, é difícil entender os
02:56
speakers everyone every single language learn  learner has this problem so don't worry about  
28
176400
6320
falantes nativos   todos, todos os alunos que aprendem  um idioma têm esse problema, então não se preocupe   com
03:02
it and just keep on practicing the second reason  is slaying an informal language when I think about  
29
182720
6160
isso e apenas continue praticando. O segundo motivo está matando um linguagem informal quando penso em
03:08
slaying an informal language I immediately think  about the show Breaking Bad and when I decided  
30
188880
6960
acabar com uma linguagem informal, imediatamente penso no programa Breaking Bad e quando decidi
03:15
to watch it when I was I would say at about  intermediate in English and I was like yeah it's  
31
195840
7960
assisti-lo quando estava, eu diria que era intermediário em inglês e pensei, sim, é
03:23
a good idea for me to watch Breaking Bad right  now I was so wrong and let me tell you something  
32
203800
5280
uma boa ideia para mim assistir Breaking Ruim, agora eu estava tão errado e deixe-me dizer uma coisa,
03:29
else this in chemistry okay this is Art cooking is  Art and the [ __ ] I cook is the bomb so don't be  
33
209080
9520
outra coisa, isso em química, ok, isso é culinária artística é arte e o [ __ ] que eu cozinho é a bomba, então não me
03:38
telling me you cook yes native speakers swear a  lot they use slang and informal Expressions that  
34
218600
7160
diga que você cozinha, sim, falantes nativos juram muito, eles uso gírias e expressões informais que   os
03:45
language Learners just never learn in class so  the solution I came up for myself here is making  
35
225760
6440
alunos de idiomas nunca aprendem em sala de aula, então a solução que encontrei aqui é me
03:52
sure that I expose myself to authentic materials  as often and as much as I can what are authentic  
36
232200
8480
certificar de que me exponho a materiais autênticos com a maior frequência e o máximo que posso. Quais são os
04:00
materials you might ask me that's a great question  by the way authentic materials are basically  
37
240680
5480
materiais autênticos, você pode me perguntar isso é um ótima pergunta a propósito, materiais autênticos são basicamente
04:06
something that was created for native speakers  like movies and show and different podcasts  
38
246160
5600
algo que foi criado para falantes nativos como filmes, programas e diferentes podcasts
04:11
in your target language and also make sure that  you're staying very active when you're listening  
39
251760
5520
em seu idioma de destino e também certifique-se de que você permaneça muito ativo ao ouvir
04:17
to something you know don't just put it in the  background and forget about it of course nothing  
40
257280
5080
algo que você sabe que não ouve apenas coloque isso em segundo plano e esqueça, é claro que nada
04:22
is going to happen you're not going to improve  your listening skills this way I know that when I  
41
262360
4600
vai acontecer, você não vai melhorar suas habilidades auditivas dessa forma, eu sei que quando eu
04:26
cook and I listen to a podcast often times I don't  have maybe enough time or I don't have access to  
42
266960
6920
cozinho e ouço um podcast muitas vezes, talvez não tenha o suficiente vez ou não tenho acesso ao
04:33
my phone because my hands are wet for example so  I use Siri right I ask her or it it's AI I don't  
43
273880
9720
meu telefone porque minhas mãos estão molhadas, por exemplo, então eu uso a Siri corretamente, pergunto a ela ou é IA, não sei,
04:43
know basically I ask Siri to help me to save this  word because I want to memorize it later and so  
44
283600
6720
basicamente peço à Siri para me ajudar a salvar esta palavra porque quero memorize-a mais tarde e então
04:50
if you hear a new phrase an expression you like  don't hesitate to write it down and think about  
45
290320
6240
se você ouvir uma nova frase, uma expressão que você gosta não hesite em anotá-la e pense em
04:56
how you can use it in your conversations how you  can use it in real life is IR relevant to you if  
46
296560
7200
como você pode usá-la em suas conversas, como você pode usá-la na vida real, o RI é relevante para você se
05:03
you never swear and someone used a cool expression  with swearing I mean I guess understanding it is  
47
303760
7400
você nunca xingar e alguém usou uma expressão legal com xingamentos, quero dizer, acho que entender isso é
05:11
great but you know don't bother actually trying  to come up with all these crazy sentences because  
48
311160
5480
ótimo, mas você sabe, não se preocupe em tentar inventar todas essas frases malucas porque
05:16
I barely swear in my native language I barely  swear in English and I know here in Mexico Mexico  
49
316640
6640
eu quase não xingo em minha língua nativa, mal xingo em inglês e eu sei aqui no México
05:23
City a lot of people swear a lot so for me just  understanding what those EXP expressions mean is  
50
323280
7920
Cidade do México   muitas pessoas xingam muito, então para mim apenas entender o que essas expressões EXP significam é
05:31
enough I don't need to actually use them myself I  think understanding all these reasons is obviously  
51
331200
5880
suficiente, não preciso usá-las pessoalmente. Acho que entender todos esses motivos é obviamente
05:37
important but working on your listening skills  learning new vocabulary getting used to the way  
52
337080
5920
importante, mas trabalhar em suas habilidades auditivas aprendendo novo vocabulário, acostumar-se com a forma como   os
05:43
native speakers communicate with each other is  far far far more important and I'm really happy  
53
343000
6400
falantes nativos se comunicam entre si é muito, muito mais importante e estou muito feliz
05:49
to tell you guys that there is an amazing resource  that can help you do just that and it's lingopie  
54
349400
5960
em dizer a vocês que existe um recurso incrível que pode ajudá-los a fazer exatamente isso e é lingopie
05:55
and I want to say a huge thank you to them for  sponsoring today's video lingopie is a platform  
55
355360
4360
e quero dizer um grande obrigado a eles por patrocinar o vídeo lingopie de hoje é uma
05:59
form where you can learn foreign languages by  watching original TV shows movies music videos  
56
359720
4880
plataforma   onde você pode aprender línguas estrangeiras assistindo programas de TV originais, filmes, vídeos musicais
06:04
and Netflix originals with just one subscription  you can learn nine different languages such as  
57
364600
5320
e originais da Netflix com apenas uma assinatura você pode aprender nove idiomas diferentes, como
06:09
Spanish French German Italian Russian Portuguese  Japanese Korean and Chinese the show I'm currently  
58
369920
6920
espanhol francês alemão italiano russo português Japonês, coreano e chinês, o programa que estou
06:16
watching on lingopie is called insanely just and  it's so much fun if any of you guys are learning  
59
376840
5280
assistindo atualmente no Lingopie é chamado de incrivelmente simples e é muito divertido se algum de vocês estiver aprendendo
06:22
Spanish I highly recommend checking out this  show right now all shows on lingo Pai come with  
60
382120
5520
espanhol. Recomendo enfaticamente conferir este programa agora mesmo, todos os programas no Lingo Pai vêm com
06:27
two sets of subtitles you you can click on any  word to get an instant translation the more you  
61
387640
6080
dois conjuntos de legendas você pode clicar em qualquer palavra para obter uma tradução instantânea quanto mais você
06:33
watch the more you learn you can also save new  words and create interactive flash cards out of  
62
393720
5320
assiste mais aprende você também pode salvar novas palavras e criar cartões flash interativos a partir
06:39
them to review later to memorize new vocabulary  even more effectively lingopie creates quizzes  
63
399040
5360
delas para revisar mais tarde para memorizar novo vocabulário de forma ainda mais eficaz o lingopie cria questionários
06:44
for you to check your comprehension and make  your language learning even more effective and  
64
404400
5680
para você verifique sua compreensão e torne seu aprendizado de idiomas ainda mais eficaz e
06:50
only for my viewers lingopie is offering a 70%  discount of their lifetime plan if you decide  
65
410080
6800
apenas para meus espectadores, a lingopie está oferecendo um desconto de 70% em seu plano vitalício. Se você decidir
06:56
to subscribe just use the link in my description  and in my my pinned comment reason number three is  
66
416880
5120
se inscrever, basta usar o link em minha descrição e em meu comentário fixado, o motivo número três é
07:02
difficult accents and dialects approximately 20%  of the world's population speaks English which  
67
422000
6920
difícil sotaques e dialetos, aproximadamente 20% da população mundial fala inglês, o que
07:08
means that around 400 million people speak this  language natively and an additional 1.5 billion  
68
428920
11560
significa que cerca de 400 milhões de pessoas falam esse idioma nativamente e mais 1,5 bilhão
07:20
who speak it as their second language or their  foreign language and yes sometimes because of  
69
440480
5640
que o falam como segunda língua ou como língua estrangeira e, sim, às vezes por causa de  que
07:26
that we have problems with comprehension because  the there are so many different people and every  
70
446120
5240
temos problemas de compreensão porque há tantas pessoas diferentes e cada
07:31
single person has their unique accent you know  this unique way to pronounce words their unique  
71
451360
6200
pessoa tem seu sotaque único, você sabe essa maneira única de pronunciar palavras, seu
07:37
dialect and stuff like that I don't want it like  that over again son not when they don't even want  
72
457560
7120
dialeto único   e coisas assim, eu não quero isso de novo, filho, não quando eles nem querem
07:44
to do it except for the money just in the United  States alone there are roughly 30 major dialects  
73
464680
7880
para fazer isso, exceto pelo dinheiro, só nos Estados Unidos, existem cerca de 30 dialetos principais,
07:52
so what I can recommend you here is if you're  interested in a specific accent let's say you're  
74
472560
4920
então o que posso recomendar aqui é que se você estiver interessado em um sotaque específico, digamos que você esteja
07:57
learning Spanish and you want to move to Argentina  so you need to listen to as many people who speak  
75
477480
7160
aprendendo espanhol e queira se mudar para a Argentina então você precisa ouvir o máximo possível de pessoas que falam
08:04
Spanish with this Argentinian accent as possible  watch movies watch shows YouTube videos featuring  
76
484640
8200
espanhol com esse sotaque argentino  assistir a filmes assistir a programas vídeos no YouTube com
08:12
people from Argentina and actors who speak with  this accent Additionally you can find language  
77
492840
5680
pessoas da Argentina e atores que falam com esse sotaque Além disso, você pode encontrar
08:18
exchange Partners or tutors from different regions  to practice speaking and listening I remember how  
78
498520
5560
parceiros de intercâmbio de idiomas ou tutores de diferentes regiões para praticar a conversação e ouvindo, lembro-me de como
08:24
once I got so fascinated with the way people  speak English in South Africa so what I did is  
79
504080
5760
uma vez fiquei tão fascinado com a maneira como as pessoas falam inglês na África do Sul, então o que fiz foi
08:29
I found a tutor who was from South Africa and I  spoke English to him as much as I could because  
80
509840
5400
encontrar um tutor que era da África do Sul e falei inglês com ele tanto quanto pude porque
08:35
I wanted to learn how to First understand him you  know ask him different questions about his accent  
81
515240
7160
queria aprender como para primeiro entendê-lo, você sabe, faça diferentes perguntas sobre seu sotaque
08:42
why he pronounced certain words in a certain way  obviously I was not really interested in starting  
82
522400
6240
por que ele pronunciou certas palavras de uma determinada maneira obviamente eu não estava realmente interessado em começar
08:48
to speak with this accent because I do like to  speak more with this standard American accent  
83
528640
6720
a falar com esse sotaque porque gosto de falar mais com esse sotaque americano padrão
08:55
but still I just wanted to talk to a person from  South Africa unfortunately right now because of  
84
535360
5080
mas ainda assim eu só queria falar com uma pessoa da África do Sul, infelizmente agora, por causa
09:00
the internet we can do it pretty easily the next  reason is cultural differences I know that many of  
85
540440
6000
da internet, podemos fazer isso com bastante facilidade. O próximo motivo são as diferenças culturais. Eu sei que muitos de
09:06
you guys here watching this video love the office  if yes please comment down below I know it is a  
86
546440
6240
vocês aqui assistindo este vídeo adoram o escritório. Se sim, por favor, comente abaixo. sei que é um
09:12
very popular show but I personally think that  sometimes it's hard to understand because there  
87
552680
5400
programa   muito popular, mas eu pessoalmente acho que às vezes é difícil de entender porque
09:18
are a lot of references to American pop culture  and media which can be difficult for non-native  
88
558080
6320
há   muitas referências à cultura pop americana e à mídia que pode ser difícil para falantes não nativos
09:24
speakers to understand if I have to do this based  on stereotypes that are totally true that I do  
89
564400
6280
entenderem se eu tiver que fazer isso com base em estereótipos isso é totalmente verdade que eu
09:30
not agree with you would maybe not be a very good  driver oh man am I a woman yes data speakers joke  
90
570680
7800
não concordo com você, talvez não seja um motorista muito bom ah, cara, eu sou uma mulher, sim, os falantes de dados brincam   fazem
09:38
reference cultural events historical figures  or Customs that are unfamiliar to us language  
91
578480
6440
referência a eventos culturais, figuras históricas ou costumes que não são familiares para nós, idioma
09:44
Learners I didn't grow up in the United States  so some parts of the office just went straight  
92
584920
7480
Alunos em que não cresci nos Estados Unidos, então algumas partes do escritório passaram direto pela
09:52
over my head I was like why is this funny what is  going on just because culturally I'm a different  
93
592400
9600
minha cabeça. Eu pensei: por que é engraçado o que está acontecendo só porque culturalmente sou uma
10:02
person and it is absolutely okay so the solution  here is you should have been born in that country  
94
602000
7320
pessoa diferente e está tudo bem, então a solução aqui é que você deveria ter nascido naquele país   estou
10:09
just kidding guys please don't hate on me but  seriously I honestly don't think it's possible  
95
609320
6360
brincando, pessoal, por favor, não me odeiem, mas sinceramente, não acho que seja possível
10:15
for non-native speakers to learn everything  about a culture that you weren't born into  
96
615680
7000
para falantes não nativos aprenderem tudo sobre uma cultura na qual vocês não nasceram
10:22
and you didn't grow up in you can of course  learn many things by reading books watching  
97
622680
5720
e não cresceram nela é claro que você pode aprender muitas coisas lendo livros, assistindo a
10:28
documentary and engaging in conversations with  native speakers this way of course you will learn  
98
628400
7080
documentários e conversando com falantes nativos. Dessa forma, é claro, você aprenderá
10:35
a lot of course this will help you understand  context and references and conversations but  
99
635480
5720
muitas coisas, é claro, isso ajudará você a entender o contexto, as referências e as conversas, mas
10:41
I still think that you will experience moments  when someone made a joke and you were like why  
100
641200
7600
ainda acho que você experimentará momentos em que alguém fiz uma piada e você disse por que
10:48
was that funny uh come again can you explain it  to me please just embrace it I experience it too  
101
648800
9640
foi tão engraçado, volte de novo, você pode me explicar, por favor, apenas aceite. Eu também experimento isso
10:58
and finally the the reason why you probably don't  understand native speakers is because of lack of  
102
658440
5560
e, finalmente, o motivo pelo qual você provavelmente não entende os falantes nativos é por causa da falta de
11:04
exposure you might be spending too much time  interacting with scripted or formal language  
103
664000
5720
exposição que você pode gasta muito tempo interagindo com linguagem escrita ou formal
11:09
in textbooks which is not always accurate and  doesn't really reflect real life conversations  
104
669720
6080
em livros didáticos, o que nem sempre é preciso e não reflete realmente conversas da vida real
11:15
if you use Tik Tok a lot you have probably heard  of gen Z terms gen Z slang such as No Cap do my  
105
675800
8000
se você usa muito o Tik Tok, provavelmente já ouviu falar de termos da geração Z, gírias da geração Z, como No Cap do meus
11:23
co-workers understand these geny terms let's find  out do you know what no cap means like not joking  
106
683800
8440
colegas de trabalho entendem esses termos geniais, vamos descobrir  você sabe o que sem limite significa como não brincar
11:32
okay not bad I personally use Tik Tok as a search  engine and on my second Channel I talked about how  
107
692240
6760
ok, nada mal. Eu pessoalmente uso o Tik Tok como um mecanismo de pesquisa  e em meu segundo canal falei sobre como
11:39
to use Tik Tok to not get addicted and to actually  get some benefits from it so as a search engine  
108
699000
7360
usar o Tik Tok para não ficar viciado e para realmente obter alguns benefícios dele, como um mecanismo de pesquisa
11:46
and also obviously I'm a Creator I make Tik  toks this is my job I make interesting videos  
109
706360
5960
e também, obviamente, sou um criador, faço Tik toks, este é o meu trabalho, faço vídeos interessantes
11:52
for you guys to enjoy and when I want to look for  something for example I don't know a new lipstick  
110
712320
6400
para vocês aproveitarem e quando quero procurar algo, por exemplo, eu não não sei um batom novo
11:58
to buy or what are the most sustainable clothing  brands out there I always use Tik toks to find out  
111
718720
7680
para comprar ou quais são as marcas de roupas  mais sustentáveis que existem. Sempre uso Tik toks para descobrir
12:06
all of this information and maybe learn new words  along the way because I can type these searches in  
112
726400
6720
todas essas informações e talvez aprender novas palavras ao longo do caminho, porque posso digitar essas pesquisas em
12:13
English in Spanish you get the point and this way  I practice the language while learning something  
113
733120
6520
inglês, em espanhol, você obtém o ponto e desta forma eu pratico o idioma enquanto aprendo algo
12:19
else so I use my language as a tool right as  a tool to learn something as a tool to get a  
114
739640
6960
outra coisa, então eu uso meu idioma como uma ferramenta, certo como uma ferramenta para aprender algo, como uma ferramenta para conseguir um
12:26
new job as a tool to get new know knowledge  not just because I'm learning Spanish or not  
115
746600
6600
novo emprego, como uma ferramenta para obter novos conhecimentos não apenas porque sou aprender espanhol ou não
12:33
just because you know I'm just learning English  and that's it no for me it's a lot bigger than  
116
753200
4840
só porque você sabe que estou apenas aprendendo inglês e pronto, não para mim é muito maior do que
12:38
that the solution here is to seek out interesting  resources and surround yourself with the language  
117
758040
5800
que a solução aqui é buscar recursos interessantes e se cercar do idioma
12:43
24/7 or as much as possible and of course as  I just said once you start using this language  
118
763840
6200
24 horas por dia, 7 dias por semana ou tanto quanto possível e é claro, como acabei de dizer, quando você começar a usar esse idioma
12:50
as a tool you will improve your comprehension  a lot so that's it for this video I hope you  
119
770040
5880
como ferramenta, você melhorará muito sua compreensão , então é isso neste vídeo. Espero que você
12:55
enjoyed it and I hope you learned something  new as a reminder only for my viewers linkai  
120
775920
4880
tenha gostado e espero que tenha aprendido algo novo como um lembrete apenas para meus espectadores que linkai
13:00
is offering a 70% discount of their lifetime plan  if you decide to subscribe just use the link in  
121
780800
5840
está oferecendo um desconto de 70% no plano vitalício se você decidir se inscrever, basta usar o link em
13:06
our description and my pin comment if you like  this video don't forget to give it a thumbs up  
122
786640
4760
nossa descrição e meu pin comentar se você gostou deste vídeo, não se esqueça de dar um joinha
13:11
and subscribe to my channel if you're thinking  about what to watch next you don't know what to  
123
791400
5040
e se inscrever no meu canal se estiver pensando em o que assistir a seguir você não sabe o que
13:16
watch I highly recommend checking out this video  right here just click right here and continue
124
796440
6000
assistir Eu recomendo fortemente conferir este vídeo aqui mesmo, basta clicar aqui e continuar
13:22
watching me
125
802440
7960
me assistindo
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7