Why you CAN’T understand TV and movies without subtitles (and how to fix that)

1,387,201 views ・ 2023-09-03

English with Veronika Mark


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
let's talk about a problem we all experience  when we try to watch TV in a foreign language  
0
0
4500
vamos falar sobre um problema que todos enfrentamos quando tentamos assistir TV em um idioma estrangeiro
00:04
we don't understand what we hear it's probably  one of the biggest things I struggled with when  
1
4500
5760
não entendemos o que ouvimos, é provavelmente uma das maiores dificuldades que enfrentei quando
00:10
I first started learning English I would turn on a  show in English I would start watching it but then  
2
10260
5700
comecei a aprender inglês. Eu ligaria um programa em inglês Eu começaria a assistir, mas então
00:15
the problem was I could not recognize the words  the words the actors were saying without turning  
3
15960
6960
o problema era que não conseguia reconhecer as palavras  as palavras que os atores estavam dizendo sem
00:22
on the subtitles and for me at that time it was a  big problem because I thought that I was supposed  
4
22920
6180
ativar   as legendas e para mim naquela época foi um grande problema porque pensei que deveria
00:29
to understand every single movie every single  TV show without any subtitles because I had an  
5
29100
5940
entender cada filme todos os programas de TV sem legendas, porque eu tinha uma
00:35
opinion that using subtitles was a bad thing now  I really think that subtitles can help you improve  
6
35040
5100
opinião de que usar legendas era uma coisa ruim agora. Eu realmente acho que as legendas podem ajudar você a melhorar
00:40
your listening skills at least they really helped  me they really helped me start understanding more  
7
40140
4860
suas habilidades auditivas, pelo menos elas realmente me ajudaram, elas realmente me ajudaram a começar a entender mais
00:45
words in English and I'm using the same approach  right now while learning Spanish so this video  
8
45000
6060
palavras em inglês e eu estou usando a mesma abordagem agora enquanto aprendo espanhol, então este vídeo
00:51
will be a reflection of my personal experience  all the shows and movies that I watched and all  
9
51060
5640
será um reflexo da minha experiência pessoal todos os programas e filmes que assisti e todas
00:56
the different things that helped me improve my  listening skills and my listening comprehension  
10
56700
6180
as diferentes coisas que me ajudaram a melhorar minhas habilidades auditivas e minha compreensão auditiva
01:02
so why was it so hard for me at the very beginning  to understand TV and movies in English and why is  
11
62880
7140
então por que isso aconteceu? é tão difícil para mim no início entender TV e filmes em inglês e por que
01:10
it hard for you guys so I have discovered that  the one thing that I struggle with the most is  
12
70020
5940
é   difícil para vocês, então descobri que a coisa que mais tenho dificuldade é
01:15
the speed and pronunciation because native  speakers talk extremely fast and when you're  
13
75960
6360
a velocidade e a pronúncia porque falantes nativos falam extremamente rápido e quando você está
01:22
just learning the language especially when you  have just started learning this language it's  
14
82320
4680
apenas aprendendo o idioma, especialmente quando  acabou de começar a aprender esse idioma, é
01:27
really hard for you because they're talking so  fast and you have no idea what they're saying  
15
87000
5700
muito difícil para você porque eles estão falando muito rápido e você não tem ideia do que estão dizendo
01:32
they're blending all the words together you  have no idea what's going on and obviously as  
16
92700
5640
eles estão misturando todas as palavras, você não tem ideia o que está acontecendo e, obviamente, como
01:38
a language learner you just feel very confused  native speakers and movies and TV shows often  
17
98340
6300
um estudante de idiomas, você se sente muito confuso falantes nativos e filmes e programas de TV muitas vezes
01:44
speak at a natural conversational pace which is  usually significantly faster than what we're used  
18
104640
5880
falam em um ritmo de conversação natural que geralmente é significativamente mais rápido do que estamos acostumados
01:50
to this rapid Pace can make it difficult for us  language Learners to catch individual phrases or  
19
110520
6900
a esse ritmo rápido pode dificultar a linguagem Os alunos aprenderam a captar frases individuais ou
01:57
maybe words and understand different new nuances  and pronunciation so how did I fix this problem  
20
117420
6000
talvez palavras e entender diferentes novas nuances e pronúncia, então como resolvi esse problema   o que
02:03
what did I do when I was watching a show and I  couldn't understand anything because the actors  
21
123420
6180
eu fiz quando estava assistindo a um programa e não consegui entender nada porque os atores
02:09
there were speaking too fast well in reality I  just stopped watching that show because at the  
22
129600
6660
estavam falando muito rápido, bem na realidade Eu simplesmente parei de assistir aquele programa porque
02:16
very beginning I understood that I was not going  to be able to understand everything and especially  
23
136260
6420
logo no começo eu entendi que não seria capaz de entender tudo e, especialmente,
02:22
I was not going to be able to understand native  speakers as easily so what I did was I just went  
24
142680
5940
não seria capaz de entender falantes nativos com tanta facilidade, então o que fiz foi simplesmente ir
02:28
to YouTube and instead at the very beginning  I just watched a lot of educational YouTube  
25
148620
5340
ao YouTube e em vez disso, no início, assisti a muitos vídeos educacionais no YouTube,
02:33
videos obviously they also by native speakers  or by people who have a very good level in this  
26
153960
5580
obviamente, eles também foram feitos por falantes nativos ou por pessoas que têm um nível muito bom nesse
02:39
language but for me it was important to watch  something more so educational maybe like a story  
27
159540
6900
idioma, mas para mim era importante assistir algo mais educativo, talvez como uma história,
02:46
like a person is telling you a story but then they  share all the vocabulary they maybe explain like a  
28
166440
5760
como um uma pessoa está contando uma história, mas depois compartilha todo o vocabulário que talvez explique como uma
02:52
grammar Rule and this way I was actually learning  because when I was watching shows and movies I was  
29
172200
7440
regra gramatical e dessa forma eu estava realmente aprendendo porque quando estava assistindo programas e filmes eu estava
02:59
realizing that the level was a little bit too  high for me so I think it's also important to  
30
179640
4440
percebendo que o nível era um pouco alto demais para mim, então Acho que também é importante
03:04
understand that sometimes you will probably have  to stop watching something just because it's a  
31
184080
5400
entender que às vezes você provavelmente terá  que parar de assistir algo só porque é um   um
03:09
little bit too hard but it doesn't mean that you  will never be able to watch this show no you can  
32
189480
4740
pouco difícil demais, mas isso não significa que você nunca será capaz de assistir a esse programa, não, você pode
03:14
make this your goal for example right now my  goal is to read a whole book in Spanish like  
33
194220
5100
fazer disso seu objetivo, por exemplo no momento, meu objetivo é ler um livro inteiro em espanhol, como
03:19
a book for adults in Spanish and I know that  my level is maybe not that high to be able to  
34
199320
6900
um livro para adultos em espanhol e sei que meu nível talvez não seja tão alto para poder
03:26
accomplish this goal right now but I know that one  day I will do it and for me to be able to do it I  
35
206220
6600
atingir esse objetivo agora, mas sei que um dia farei isso e para que eu possa fazer isso,
03:32
have established a system of oh let me read this  short articles for non-native speakers or let me  
36
212820
7140
estabeleci um sistema de oh, deixe-me ler estes artigos curtos para falantes não nativos ou deixe-me
03:39
read this book which is a lot easier for me and I  can understand it a lot better and basically this  
37
219960
6000
ler este livro, que é muito mais fácil para mim e posso entendê-lo muito melhor e basicamente isso
03:45
way I built out this system for myself a system of  just watching YouTube videos watching educational  
38
225960
7020
maneira, desenvolvi esse sistema para mim mesmo, um sistema de apenas assistir a vídeos do YouTube, assistir
03:52
content on YouTube in this language and then  slowly but surely I was increasing my vocabulary I  
39
232980
7020
conteúdo educacional no YouTube neste idioma e então lenta mas seguramente eu estava aumentando meu vocabulário,
04:00
was watching more and more complicated videos and  then one day I was like you know what I think I'm  
40
240000
6780
estava assistindo vídeos cada vez mais complicados e então um dia eu estava como você sabe o que eu acho que estou
04:06
ready to watch friends because believe it or not  guys but friends is actually a hard show I feel  
41
246780
6360
pronto para assistir amigos porque, acreditem ou não pessoal, mas amigos é na verdade um programa difícil, sinto
04:13
like a lot of people always recommend friends as  like the first TV show you should watch in English  
42
253140
5520
que muitas pessoas sempre recomendam amigos como  o primeiro programa de TV que você deve assistir em inglês
04:18
but I think it's pretty challenging at least this  was my experience at the very beginning you know  
43
258660
6120
mas acho que é bastante desafiador pelo menos essa foi minha experiência no início, você sabe
04:24
all the actors there were speaking extremely fast  for me they were using a lot of slang and I was  
44
264780
5580
todos os atores lá estavam falando extremamente rápido para mim eles estavam usando muitas gírias e eu estava
04:30
just like what is going on yeah and that's why  I decided to pause for a second and just go to  
45
270360
6240
exatamente como o que estava acontecendo, sim, e é por isso que decidi fazer uma pausa por um segundo e basta ir ao
04:36
YouTube and continue watching educational videos  so now we're slowly moving on to the second reason  
46
276600
5760
YouTube e continuar assistindo a vídeos educacionais então agora estamos avançando lentamente para o segundo motivo
04:42
why it was hard for me to understand shows or  movies in English it's because usually actors  
47
282360
5880
por que era difícil para mim entender programas ou filmes em inglês é porque geralmente os atores
04:48
there use a lot of idioms and slang and it's  not something that you're gonna learn super fast  
48
288240
5700
usam muitas expressões idiomáticas e gírias e isso não é algo que você aprenderá super rápido
04:53
TV shows and movies often incorporate different  idioms and slang that you're honestly not taught  
49
293940
7020
Programas de TV e filmes geralmente incorporam diferentes expressões idiomáticas e gírias que você honestamente não aprendeu
05:00
in your traditional language class and they can  be pretty perplexing for many language Learners  
50
300960
5280
em suas aulas de idiomas tradicionais e podem ser bastante desconcertantes para muitos alunos de idiomas
05:06
because sometimes we'll look at this expression  we're like What does it mean you know I have no  
51
306240
5520
porque às vezes veremos essa expressão nós 'O que significa, você sabe que não tenho
05:11
idea I need to Google it I need to memorize it  and only later I will be able to actually use  
52
311760
6180
ideia, preciso pesquisar no Google, preciso memorizá-lo e só mais tarde poderei usá-
05:17
it myself and it's totally okay I just want to let  you know that this is something that I experienced  
53
317940
5700
lo sozinho e está tudo bem, só quero que você saiba que isso é algo que experimentei
05:23
too in the past and obviously right now my English  is a lot better I know a lot of Expressions a lot  
54
323640
5760
também no passado e, obviamente, agora meu inglês está muito melhor, conheço muitas expressões, muitas
05:29
of idioms in English so you can do the same thing  I feel like now I'm struggling with this problem  
55
329400
5520
expressões idiomáticas em inglês, então você pode fazer a mesma coisa Sinto que agora estou lutando muito com esse problema
05:34
a lot in Spanish because my level in Spanish is  not that high yet and so every time somebody is  
56
334920
6660
em Espanhol porque meu nível de espanhol ainda não é tão alto e então toda vez que alguém
05:41
using an expression I'm like what does it mean  oh my God it's another idiom or you know it's  
57
341580
6540
usa uma expressão eu pergunto o que isso significa oh meu Deus, é outra expressão idiomática ou você sabe que é
05:48
like slaying and I'm like no it's too hard I  don't understand can you please not use slang  
58
348120
6060
como matar e eu digo não, é muito difícil, eu não entendo, por favor, não use gírias
05:54
but in reality they can't like that's the truth  about how native speakers speak the language they  
59
354180
6780
mas na realidade eles não podem gostar dessa é a verdade sobre como os falantes nativos falam o idioma eles
06:00
always use slang they always use idioms and for  us language Learners the difficulty is knowing  
60
360960
6960
sempre usam gírias, eles sempre usam expressões idiomáticas e para nós, alunos de línguas, a dificuldade é saber
06:07
which idioms are actually useful and which slang  to actually learn so how did I fix this problem  
61
367920
6360
quais expressões idiomáticas são realmente úteis e qual gíria realmente aprender, então como resolvi esse problema   em
06:14
first of all every time I was watching a show in  English I made sure I used subtitles subtitles  
62
374280
7200
primeiro lugar, sempre que assistia a um programa em inglês, certifiquei-me de usar legendas, legendas
06:21
in English for example if I was watching something  in English I used English subtitles right now when  
63
381480
5040
em inglês, por exemplo, se estivesse assistindo algo em inglês, usei legendas em inglês agora mesmo quando
06:26
I'm watching something in Spanish I use Spanish  subtitles my experience when it comes to using  
64
386520
5340
Estou assistindo algo em espanhol, uso legendas em espanhol. Minha experiência com o uso de
06:31
subtitles is that they helped me a lot because  this way I could see all of those expressions  
65
391860
6540
legendas é que elas me ajudaram muito porque dessa forma pude ver todas as expressões
06:38
and idioms I wanted to learn later on so I will  be watching a show and then I would see a phrasal  
66
398400
6180
e expressões idiomáticas que queria aprender mais tarde, então assistirei a um mostraria e então eu veria um
06:44
verb in English for example I would pause I would  make sure I understood the meaning of this phrasal  
67
404580
5880
verbo frasal   em inglês, por exemplo, eu faria uma pausa, teria certeza de que entendi o significado deste
06:50
verb if I didn't I would Google what it meant and  then maybe I would create a flash card for myself  
68
410460
5160
verbo frasal   se não o fizesse, pesquisaria no Google o que significava e talvez criasse um cartão flash para mim
06:55
to later memorize this phrase over because at  the end of the day if this is something that you  
69
415620
5700
para mais tarde memorizar esta frase porque no final do dia, se isso for algo que você
07:01
actually need and this is something that native  speakers regularly use if you consume content  
70
421320
5580
realmente precisa e é algo que falantes nativos usam regularmente se você consumir conteúdo
07:06
in this language you will come across this word  time and time again but obviously providing the  
71
426900
5940
neste idioma, você encontrará essa palavra uma e outra vez, mas obviamente fornecendo o
07:12
fact that you actually consume a lot of content  in this language because oftentimes we get lazy  
72
432840
6060
fato de que você realmente consome muito conteúdo neste idioma porque muitas vezes ficamos com preguiça
07:18
we get busy and we practice languages only once  a week which is definitely not enough and when it  
73
438900
6840
ficamos ocupados e praticamos idiomas apenas uma  vez por semana, o que definitivamente não é suficiente e quando se
07:25
comes to tackling the challenges of understanding  TV shows and movies in foreign languages there's  
74
445740
5220
trata de   enfrentar os desafios de entender programas de TV e filmes em idioma estrangeiro idiomas, há
07:30
one platform that helped me so much and I am still  an active user of this platform it is called lingo  
75
450960
7020
uma plataforma que me ajudou muito e ainda sou um usuário ativo dessa plataforma, ela se chama lingo
07:37
pie it is designed specifically for language  Learners who want to watch movies and TV shows  
76
457980
5340
pie, foi projetada especificamente para estudantes de idiomas  que desejam assistir a filmes e programas de TV
07:43
and improve their language skills this way with  lingo Pi you're not just learning you're delving  
77
463320
5280
e melhorar suas habilidades no idioma desta forma com lingo Pi you você não está apenas aprendendo, você está mergulhando
07:48
into the heart of real native conversations  slaying Street language and popular culture  
78
468600
5340
no coração de conversas nativas reais destruindo a linguagem de rua e a cultura popular
07:53
on their platform you have the chance to learn  Spanish French Italian German Portuguese Russian  
79
473940
6900
em sua plataforma, você tem a oportunidade de aprender espanhol francês italiano alemão português russo
08:00
Korean and Japanese their content is extremely  interesting and includes various genres from  
80
480840
6360
coreano e japonês seu conteúdo é extremamente interessante e inclui vários gêneros de
08:07
Comedy to romance mystery to drama and everything  in between but what I love about lingo pie the  
81
487200
7200
Comédia, romance, mistério, drama e tudo mais, mas o que eu mais adoro na Lingo Pie
08:14
most is their interactive features the show  I'm currently watching a lingo pie is called  
82
494400
4800
são os recursos interativos do programa. No momento, estou assistindo a uma Lingo Pie chamada
08:19
special Mexican food tour and I love it a lot  you can watch your favorite show with interactive  
83
499200
6540
Tour especial de comida mexicana e eu adoro isso. Você pode assistir o seu favorito mostre com
08:25
subtitles that provide instant translations with  a mere click on unfamiliar words and what's even  
84
505740
6120
legendas interativas que fornecem traduções instantâneas com um simples clique em palavras desconhecidas e o que é ainda
08:31
better is that they're built-in flashcards and  auto-generated quizzes help me internalize what  
85
511860
6000
melhor é que eles são flashcards integrados e questionários gerados automaticamente me ajudam a internalizar o que
08:37
I've learned it's like turning into language  learning into a game reinforcing vocabulary and  
86
517860
5220
aprendi é como transformar o aprendizado de um idioma em um jogo reforçando vocabulário e
08:43
phrases as effortlessly I always tell you guys  how flash cards have changed my life and that's  
87
523080
5400
frases com a maior facilidade. Sempre digo a vocês como os cartões de memória flash mudaram minha vida e é
08:48
also why I love lingo pie because if I don't  know a word I can just click on it and I can  
88
528480
5340
também por isso que adoro torta de linguagem, porque se eu não souber uma palavra, posso simplesmente clicar nela e posso
08:53
create a flash card and I can review all of these  flashcards after I finish watching an episode of  
89
533820
5520
criar um cartão de memória flash e eu posso revisar todos esses flashcards depois de terminar de assistir a um episódio do
08:59
my favorite show so lingo pie can really help you  save a lot of time and effort and only for you  
90
539340
5460
meu programa favorito, então Lingo Pie pode realmente ajudar você a economizar muito tempo e esforço e apenas para vocês
09:04
guys lingo pie is offering a seven day free trial  with an exclusive 55 discount for a limited time  
91
544800
6540
pessoal, Lingo Pie está oferecendo um teste gratuito de sete dias com um desconto exclusivo de 55 para por tempo limitado
09:11
just follow the link in my description and watch  shows and movies with the help of lingo pie the  
92
551340
5220
basta seguir o link na minha descrição e assistir programas e filmes com a ajuda da torta de linguagem. A
09:16
next thing I struggle with is the fact that when  you're watching a show there are usually people  
93
556560
4620
próxima coisa que tenho dificuldade é o fato de que quando você está assistindo a um programa, geralmente há pessoas
09:21
who have a lot of different accents and dialects  and for a language learner it's kind of hard to  
94
561180
6420
que têm muitos sotaques e sons diferentes dialetos e para um aluno de línguas é meio difícil
09:27
understand all the differences and all the words  we all know that many languages have multiple  
95
567600
5220
entender todas as diferenças e todas as palavras todos sabemos que muitos idiomas têm vários
09:32
Regional accents and dialects and it makes it  harder to comprehend the spoken language even  
96
572820
5580
sotaques e dialetos regionais e isso torna mais difícil de compreender a língua falada, mesmo
09:38
native speakers can struggle with understanding  unfamiliar accents so guys as language Learners  
97
578400
5160
falantes nativos podem ter dificuldade para entender sotaques desconhecidos então, pessoal, como alunos de idiomas
09:43
we just have to relax breathe out and I feel  like a lot of people are just way too harsh  
98
583560
6960
só precisamos relaxar, expirar e eu sinto que muitas pessoas são muito duras
09:50
on themselves yes you don't understand this accent  and now what it's not the end of the world you can  
99
590520
5700
consigo mesmas, sim, vocês não entendem esse sotaque e agora, o que não é o fim do mundo, vocês podem
09:56
always practice it can always improve and yeah and  then you'll be able to understand this accent so  
100
596220
5040
sempre praticá-lo sempre pode melhorar e sim, e então você será capaz de entender esse sotaque, então
10:01
how did I fix this problem to be completely honest  what I actually did from the very beginning is I  
101
601260
5940
como resolvi esse problema para ser completamente honesto  o que realmente fiz desde o início foi   me
10:07
only focused on one accent I feel like it's not  something that a lot of people recommend usually  
102
607200
6180
concentrar apenas em um sotaque, sinto que não é algo que um muitas pessoas recomendam que normalmente   as
10:13
people always tell you try to surround yourself  with a lot of different accents and dialects and  
103
613380
6060
pessoas sempre dizem que você tenta se cercar de muitos sotaques e dialetos diferentes e
10:19
everything but for me I'm a language learner and  I feel like I just feel overwhelmed especially  
104
619440
4920
tudo, mas para mim sou um aprendiz de idiomas e sinto que me sinto sobrecarregado, especialmente
10:24
at the very beginning when my level is not too  high yet for example it's something that I'm  
105
624360
4320
no início, quando meu nível não é muito alto, mas, por exemplo, é algo que estou
10:28
experiencing with Spanish right now if I were to  follow this advice of you know surrounding myself  
106
628680
6300
experimentando com o espanhol agora se eu seguisse este conselho de você saber que me cerco
10:34
with a lot of different accents and dialects I  would probably quit because I would realize the  
107
634980
5880
de muitos sotaques e dialetos diferentes, provavelmente desistiria porque perceberia que o
10:40
Spanish is way too complicated but that that's not  my goal I don't want to quit so I decided to only  
108
640860
5940
espanhol é muito complicado mas esse não é meu objetivo, não quero desistir, então decidi me
10:46
focus on Mexican Spanish for now because I live in  Mexico and that's my priority because in truth the  
109
646800
7500
concentrar apenas no espanhol mexicano por enquanto porque moro no México e essa é minha prioridade porque, na verdade, quanto
10:54
more you practice the language you know the higher  your level gets the more confident you will feel  
110
654300
6000
mais você pratica o idioma que conhece, mais alto seu nível fica mais confiante você se sentirá
11:00
you will feel like you're ready to expose yourself  to a different accent and try something new but  
111
660300
5040
você se sentirá pronto para se expor a um sotaque diferente e tentar algo novo, mas
11:05
not at the very beginning just you know relax  a little bit stick to one accent with English  
112
665340
5460
não no início, apenas você sabe, relaxe um pouco, mantenha um sotaque com o inglês
11:10
what I did is I decided to stick to the American  English I decided to master the pronunciation I  
113
670800
6660
o que eu fiz foi decidir ficar com o inglês americano, decidi dominar a pronúncia, quero
11:17
mean I'm still trying to do it even to this very  day because I'm not a native speaker but anyway  
114
677460
4500
dizer, ainda estou tentando fazer isso até hoje porque não sou um falante nativo, mas de qualquer forma,
11:21
I focused on the American accent because it's  something that I wanted to work on I started  
115
681960
6480
concentrei-me no sotaque americano porque é algo que eu queria trabalhar em, comecei a
11:28
watching a lot of movies and shows where people  only spoke with American English because that was  
116
688440
6960
assistir a muitos filmes e programas onde as pessoas só falavam inglês americano porque esse era
11:35
my focus and then after I started speaking better  after I improved my listening skills I was like  
117
695400
6780
meu foco e depois que comecei a falar melhor depois que melhorei minhas habilidades auditivas,
11:42
you know what I think it's time for me to listen  to British English right now and then a whole  
118
702180
6840
pensei   você sabe o que eu acho, é hora de eu ouvir  O inglês britânico de vez em quando
11:49
new level of difficulty began but I was ready  for it and that's the most important thing the  
119
709020
5460
começou um   novo nível de dificuldade, mas eu estava pronto para isso e isso é o mais importante. A
11:54
next difficulty was movies and shows is cultural  context and references movies and TV shows often  
120
714480
6300
próxima dificuldade foi filmes e programas são contexto cultural e referências filmes e programas de TV geralmente
12:00
include cultural references that are very specific  to the country or even region where this content  
121
720780
7440
incluem referências culturais que são muito específicas para o país ou mesmo região onde este conteúdo
12:08
was produced and obviously as language Learners  we're often not familiar with this region or a  
122
728220
5700
foi produzido e, obviamente, como alunos de idiomas muitas vezes não estamos familiarizados com esta região ou um
12:13
country because we just didn't grow up there and  because of that we might miss out on a lot of  
123
733920
5700
país porque simplesmente não crescemos lá e  por causa disso podemos perder muitas
12:19
jokes and puns and cultural references in reality  it's actually pretty hard to fix this issue  
124
739620
6060
piadas e trocadilhos e referências culturais, na realidade, é muito difícil resolver esse problema,
12:25
because basically fixing this whole problem would  mean that you have to learn everything about this  
125
745680
6900
porque basicamente consertar todo esse problema significaria que você teria que aprender tudo sobre essa
12:32
culture and it's quite difficult to do if again  your parents are not from this country you were  
126
752580
6420
cultura, e é muito difícil fazer isso se, novamente, seus pais não forem deste país em que você
12:39
not raised in that country you never traveled to  that country before you never lived there before  
127
759000
6120
não foi criado. naquele país você nunca viajou para esse país antes, você nunca morou lá antes,
12:45
but it's possible the first time I traveled to an  English-speaking country I was 20 years old and by  
128
765120
7260
mas é possível que a primeira vez que viajei para um país de língua inglesa eu tivesse 20 anos e
12:52
that age I could already speak English pretty well  and I knew some things about you know the American  
129
772380
7440
nessa idade eu já falava inglês muito bem e sabia algumas coisas sobre você conhece a
12:59
culture for example obviously I was not like super  Advanced I didn't know everything but I knew some  
130
779820
6840
cultura americana, por exemplo, obviamente, eu não era super avançado, não sabia tudo, mas sabia algumas
13:06
things so how did I learn those things first of  all I was watching all the shows that Americans  
131
786660
5040
coisas, então como aprendi essas coisas antes de tudo, eu estava assistindo a todos os programas sobre os quais os americanos
13:11
were talking about at that very moment if I saw  online that this show is very popular in the Alexa  
132
791700
7500
estavam falando naquele exato momento momento se eu vi on-line que esse programa é muito popular no Alexa
13:20
stop if I saw online that this show was very  popular in the United States for example I was  
133
800220
6240
parar se eu vi on-line que esse programa era muito popular nos Estados Unidos, por exemplo, eu estava
13:26
like I have to watch it I have to figure out  what the show is about I have to familiarize  
134
806460
5460
como se eu tivesse que assisti-lo, tenho que descobrir sobre o que é o programa. tenho que me familiarizar
13:31
myself with you know the show and the content of  the show because to be honest what really shapes  
135
811920
5580
com você conhece o programa e o conteúdo do programa porque, para ser honesto, o que realmente molda
13:37
the culture is a lot of things it's the history  of this country it's you know it's like cultural  
136
817500
5820
a cultura é um monte de coisas, é a história deste país, você sabe que é cultural
13:43
things like music and books and movies and you  can't like learn everything but you can kind of  
137
823320
6840
coisas como música, livros e filmes e você não posso gostar de aprender tudo, mas você pode
13:50
give yourself this goal of focusing on one thing  at a time so first I was like okay I want to watch  
138
830160
5820
ter esse objetivo de se concentrar em uma coisa de cada vez, então primeiro eu pensei, ok, quero assistir
13:55
this show and then it was like oh I want to watch  this movie because it's a classic and then it was  
139
835980
4620
esse programa e depois pensei, ah, quero assistir esse filme porque é um clássico e então foi
14:00
like oh maybe I should listen to these songs at  least for a little bit because I know that they  
140
840600
5460
tipo, ah, talvez eu devesse ouvir essas músicas pelo menos um pouco, porque sei que elas
14:06
are extremely popular among Americans but I think  what really helped me here is just realizing that  
141
846060
5520
são extremamente populares entre os americanos, mas acho que  o que realmente me ajudou aqui foi perceber que
14:11
I'm a person from a different culture and it's  absolutely okay there are going to be jokes that  
142
851580
6480
sou uma pessoa de um ponto de vista diferente cultura e está absolutamente tudo bem, haverá piadas que
14:18
I am not going to be able to understand and it's  okay but I will learn all of those things and my  
143
858060
6660
eu não serei capaz de entender e está  tudo bem, mas vou aprender todas essas coisas e minhas
14:24
language skills will become better and on this  note I would like to wrap up this YouTube video  
144
864720
5040
habilidades linguísticas vão melhorar e com esta nota, gostaria de encerrar Vídeo do YouTube
14:29
thank you guys so much for watching don't forget  that if you like watching movies and shows and  
145
869760
4500
muito obrigado por assistirem, não se esqueçam que se vocês gostam de assistir filmes e programas e
14:34
for languages you absolutely have to give lingo  pie a try it's an amazing platform and I use it  
146
874260
6540
de idiomas, vocês absolutamente precisam experimentar a Lingo  Pie, é uma plataforma incrível e eu a uso
14:40
almost every single day to study Spanish right  now remember they have a lot of languages there  
147
880800
4440
quase todos os dias para estudar espanhol agora lembre-se que eles têm muitos idiomas lá
14:45
so make sure to click the link below and check  them out if you like this video don't forget  
148
885240
4080
então certifique-se de clicar no link abaixo e conferir  se você gostou deste vídeo, não se esqueça
14:49
to give it a thumbs up and subscribe to my  channel and I'll see you guys in my next video
149
889320
4260
de dar um joinha e se inscrever no meu canal e vejo vocês no meu próximo vídeo
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7