How I Started Speaking English Without Fear | Tips From a Native Speaker @EnglishWithKrisAmerikos

64,196 views ・ 2022-12-14

English with Veronika Mark


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
hello guys and welcome back to my YouTube channel  in this video I would like to talk to you about  
0
0
5940
olá pessoal e bem vindos de volta ao meu canal do YouTube neste vídeo eu gostaria de falar com vocês sobre
00:05
losing the fear of speaking English and sharing my  story with you guys how I managed to lose the fear  
1
5940
6960
perder o medo de falar inglês e compartilhar minha história com vocês como consegui perder o medo
00:12
of speaking English and to make it a little bit  more interesting I decided to invite Chris who has  
2
12900
6000
de falar inglês e torná-lo um pouco mais mais interessante, decidi convidar Chris, que tem
00:18
a YouTube channel and who teaches English online  on his channel you will find many videos helping  
3
18900
6000
um canal no YouTube e ensina inglês online em seu canal, você encontrará muitos vídeos ajudando
00:24
non-native speakers become more confident and lose  their fear of speaking English I think the reason  
4
24900
6300
falantes não nativos a se tornarem mais confiantes e a perderem  o medo de falar inglês. Acho que o motivo   pelo
00:31
why I'm especially excited to make this video  with Chris is because he believes that making  
5
31200
5580
qual estou especialmente animado fazer este vídeo com Chris é porque ele acredita que cometer
00:36
mistakes is fine no one is perfect and we're all  learning together and helping each other Build a  
6
36780
8040
erros é bom, ninguém é perfeito e estamos todos aprendendo juntos e ajudando uns aos outros a construir um
00:44
Better World so let's listen to Chris's story of  learning a foreign language he's a native English  
7
44820
6300
mundo melhor, então vamos ouvir a história de Chris sobre aprender uma língua estrangeira, ele é um falante nativo   de inglês
00:51
speaker he's American and he will be talking  about his experience of learning Russian and  
8
51120
6300
ele é americano e vai falar sobre sua experiência de aprender russo e
00:57
my native language is Russian and I'm learning  English so that's why this collaboration had to  
9
57420
7440
minha língua nativa é o russo e estou aprendendo inglês, então é por isso que esta colaboração tinha que
01:04
happen I'll be pausing his video from time  to time to share with you guys my thoughts  
10
64860
4740
Acontece que vou pausar o vídeo dele de vez em quando para compartilhar com vocês meus pensamentos
01:09
and give you even more tips hey everybody on  YouTube and hello to Veronica thank you so much  
11
69600
6240
e dar ainda mais dicas ei pessoal no YouTube e olá para Veronica muito obrigado
01:15
for allowing me to share my story with everyone  on your channel and first of all I want to say  
12
75840
5580
por me permitir compartilhar minha história com todos em seu canal e antes de mais nada, quero
01:21
thank you for making your channel because I think  you're really helping people and showing people  
13
81420
4860
agradecer   por criar seu canal porque acho  que você está realmente ajudando as pessoas e mostrando às pessoas
01:26
that you can speak English and you don't have to  be afraid to speak and you know a lot of people  
14
86280
6180
que você pode falar inglês e não precisa ter medo de falar e você conhece muitas pessoas
01:32
think that only people who are learning English  are afraid to speak or something like that and  
15
92460
6120
pensam isso apenas as pessoas que estão aprendendo inglês têm medo de falar ou algo assim e
01:38
that's not true you know even English speakers  are afraid to speak sometimes English speakers  
16
98580
4680
isso não é verdade, você sabe, mesmo os falantes de inglês têm medo de falar às vezes os falantes de inglês
01:43
are afraid to speak English right because it's  about confidence and it's about believing that  
17
103260
6420
têm medo de falar inglês porque é uma questão de confiança e é acreditar que
01:49
you know what you're talking about so when a  person doesn't feel confident about the topic  
18
109680
6420
você sabe o que você ' Estamos falando sobre isso, então, quando uma pessoa não se sente confiante sobre o assunto  sobre o
01:56
that they're speaking about then they might feel  nervous and it it might not be so easy for them to  
19
116100
6120
qual está falando, ela pode se sentir nervosa e pode não ser tão fácil para ela
02:02
speak they might have fear so you're not the only  one and it's not just people who are learning a  
20
122220
5460
falar, ela pode ter medo r então você não é o único e não são apenas as pessoas que estão aprendendo um
02:07
language who have a fear of speaking but today I  want to share my personal story of my own fears I  
21
127680
7140
idioma que têm medo de falar, mas hoje quero compartilhar minha história pessoal sobre meus próprios medos.
02:14
feel like it's really good to share your fears  with other people it allows you to put a name  
22
134820
5520
Sinto que é muito bom compartilhar seus medos com outras pessoas pessoas, permite que você coloque um nome   nelas
02:20
on them to put specific words to the feelings  that you have and that allows you to say exactly  
23
140340
8040
para colocar palavras específicas nos sentimentos que você tem e que permite que você diga exatamente   o que
02:28
what it is to process it mentally and then to  overcome those fears and that's really important  
24
148380
6960
é processá-lo mentalmente e então superar esses medos e isso é muito importante
02:35
when you're learning a foreign language and I've  gone through that a few times so I'm going to  
25
155340
3960
quando você está aprendendo um língua estrangeira e já passei por isso algumas vezes, então vou
02:39
share that with you right now so as you can see  the first thing Chris is talking about is being  
26
159300
5040
compartilhar isso com você agora para que você possa ver que a primeira coisa que Chris está falando é ser
02:44
honest about what you're most afraid of for some  people it might be judgment for others it might  
27
164340
6600
honesto sobre o que você mais teme para algumas pessoas pode ser um julgamento para os outros pode   estar
02:50
be making mistakes and for me guys believe it or  not I was always so scared that people will judge  
28
170940
7680
cometendo erros e para mim, pessoal, acreditem ou não. Sempre tive tanto medo de que as pessoas julgassem
02:58
my accent and when I talk people I especially  mean native speakers I was always afraid that  
29
178620
7080
meu sotaque e quando falo com pessoas, quero dizer especialmente  falantes nativos, sempre tive medo de
03:05
once I started speaking English to native speakers  I will be like we don't understand thing that will  
30
185700
6600
uma vez que comecei a falar inglês tonelada falantes ativos eu vou ficar tipo nós não entendemos a coisa que vai
03:12
start laughing at me they'll be like oh Veronica  your accent is horrible but once I actually face  
31
192300
7320
começar a rir de mim eles vão ficar tipo oh Veronica seu sotaque é horrível, mas quando eu realmente enfrentar
03:19
this fear when I started speaking English to  native speakers I realized that it was not true  
32
199620
5460
esse medo quando comecei a falar inglês para falantes nativos eu percebi que não era verdade
03:25
it was all in my head but being aware of that  fear definitely helped me going out and meeting  
33
205080
7080
estava tudo na minha cabeça, mas estar ciente desse medo definitivamente me ajudou a sair e conhecer
03:32
people in real life now that's not an option for  a lot of you out there I mean some of you maybe  
34
212160
6240
pessoas na vida real agora isso não é uma opção para muitos de vocês por aí, quero dizer, alguns de vocês talvez
03:38
have moved to an English-speaking country or a  country where people speak a different language  
35
218400
4860
tenham se mudado para um país de língua inglesa ou um país onde as pessoas falam um idioma diferente
03:43
but a lot of people also speak English so maybe  you do have the opportunity to go out and meet  
36
223260
6000
mas muitas pessoas também falam inglês, então talvez você tenha a oportunidade de sair e conhecer
03:49
people in real life who you can practice with now  another way that you can meet people in real life  
37
229260
4800
pessoas na vida real com quem você pode praticar agora outra maneira de conhecer pessoas na vida real
03:54
is going to speaking clubs International meetings  and things like that where there's a lot of other  
38
234060
6900
é indo a reuniões internacionais de clubes de palestras e coisas assim, onde há muitas outras
04:00
people who are interested in practicing their  spoken English and that's actually not as hard  
39
240960
5700
pessoas interessadas em praticar seu inglês falado e isso não é tão difícil
04:06
to find as you might think but you have to  be open to meeting new people and to having  
40
246660
6360
de encontrar quanto você pode pensar, mas você tem para estar aberto para conhecer novas pessoas e para ter
04:13
conversations with those people and opening  yourself up to other people because if you're  
41
253020
5640
conversas com essas pessoas e se abrir para outras pessoas porque se você for
04:18
very closed and you never talk about yourself  and you don't share information about yourself  
42
258660
4860
muito fechado e nunca falar sobre si mesmo e não compartilhar informações sobre você
04:23
it's going to be really hard to make a connection  with anyone who you meet it doesn't matter what  
43
263520
5040
vai ser muito difícil faça uma conexão com qualquer pessoa que você conheça, não importa qual
04:28
language you're speaking the second thing he is  sharing is about venturing out there and meeting  
44
268560
5040
idioma você esteja falando, a segunda coisa que ele está compartilhando é sobre se aventurar por aí e conhecer
04:35
is that not for everyone it's possible but  believe me it is possible because I grew  
45
275580
6240
é que nem para todos é possível, mas acredite em mim, é possível porque eu
04:41
up in a very small Russian town and I didn't  have a lot of opportunities to speak English  
46
281820
6540
cresci   em uma cidade russa muito pequena e não tive muitas oportunidades de falar inglês
04:48
to other people but I still found them because  the most important thing is having the will you  
47
288360
7440
com outras pessoas, mas mesmo assim as encontrei porque o mais importante é ter vontade você
04:55
know this expression in English if there is a  will there is a way so it applies to English  
48
295800
5040
conhece essa expressão em inglês se houver vontade haverá uma maneira então isso se aplica ao inglês
05:00
as well even if you're from a small town we  have the internet nowadays and that's what  
49
300840
5520
também, mesmo que você seja de uma cidade pequena, temos internet hoje em dia e foi isso que
05:06
I did I used YouTube to improve my English  something that really helped me was putting  
50
306360
6180
eu fiz usei o YouTube para melhorar meu inglês algo que realmente me ajudou foi
05:12
myself in uncomfortable situations you have to  do uncomfortable things if you want to have new  
51
312540
7080
me colocar   em situações desconfortáveis ​​você tem que fazer coisas desconfortáveis ​​se quiser ter novas
05:19
experiences so I had to kind of reprogram my brain  and train myself to enjoy being uncomfortable  
52
319620
8520
experiências então eu tive que reprogramar meu cérebro e me treinar para gostar de estar desconfortável
05:28
and that probably sounds really strange but  learning to enjoy uncomfortable situations is part  
53
328860
6960
e isso provavelmente soa muito estranho, mas aprender a gostar de situações desconfortáveis ​​faz parte
05:35
of overcoming the fear of speaking because when  you feel uncomfortable it means that you're doing  
54
335820
5940
de superar o medo de falar porque quando você se sente desconfortável significa que está fazendo
05:41
something that you haven't done before and that's  how you grow if you always do things that you're  
55
341760
5700
algo que nunca fez antes e é assim que você cresce se você sempre faz coisas
05:47
comfortable with it means that you're always doing  the same things everyone feels uncomfortable when  
56
347460
4500
com as quais se sente confortável significa que você está sempre fazendo as mesmas coisas todo mundo se sente desconfortável quando
05:51
they do something new maybe you feel a little  excited but everyone has a little fear when they  
57
351960
5760
eles fazem algo novo talvez você se sinta um pouco animado, mas todo mundo tem um pouco de medo quando eles
05:57
do something new and unknown or when you go to a  new unknown place you know what I'm talking about  
58
357720
5940
fazem algo novo e desconhecido ou quando você vai para um novo lugar desconhecido, você sabe do que estou falando
06:03
because we're all humans and it works the same for  us we're all the same in this in this aspect in  
59
363660
5940
porque somos todos humanos e funciona da mesma forma para nós somos todos iguais neste neste aspecto
06:09
this case sure some people feel it more and some  people feel less but everyone has these feelings  
60
369600
4740
neste caso com certeza algumas pessoas sentem mais e algumas pessoas sentem menos mas todo mundo tem esses sentimentos
06:14
when they do something that's new so that feeling  inside of you of being uncomfortable and not being  
61
374340
6300
w uando eles fazem algo novo, então aquela sensação dentro de você de estar desconfortável e não estar
06:20
completely confident about what you're doing or  saying that happens to everyone and it's actually  
62
380640
6300
completamente confiante sobre o que você está fazendo ou dizendo isso acontece com todo mundo e na verdade é
06:26
a necessary step in your journey to becoming more  fluent in any language and not only the language  
63
386940
7320
uma etapa necessária em sua jornada para se tornar mais fluente em qualquer idioma e não apenas o idioma
06:34
but also becoming more fluent in the culture  because every language is also connected to  
64
394260
5160
mas também se tornar mais fluente na cultura porque todo idioma também está conectado
06:39
the culture of the people who speak that language  when you go to a place or when you meet the people  
65
399420
4020
à cultura das pessoas que falam esse idioma quando você vai a um lugar ou quando conhece as pessoas
06:43
who are carriers of that language who speak  that language who are natives of that language  
66
403440
5400
que são portadoras desse idioma que falam esse idioma que são nativos desse idioma
06:48
then they usually have some Expressions that are  related to their culture and where they come from  
67
408840
5700
então eles geralmente têm algumas Expressões que estão relacionadas à cultura deles e de onde eles vêm
06:54
and things that people usually do in that culture  and that can make you feel uncomfortable or can  
68
414540
6360
e coisas que as pessoas costumam fazer nessa cultura e que podem fazer você se sentir desconfortável ou
07:00
make you feel like an outsider right because they  have their special group of people who understand  
69
420900
4620
fazer você se sentir um estranho, porque eles têm seu grupo especial de pessoas que entendem
07:05
those cultural things when you don't understand  that it really can make you feel uncomfortable  
70
425520
6000
essas coisas culturais quando você não entende que isso realmente pode fazer você se sentir desconfortável
07:11
it can make you feel like you're not part of the  group to overcome that you have to force yourself  
71
431520
4440
pode fazer você se sentir como se não fizesse parte do grupo para superar que você tem que se forçar
07:15
to go into those uncomfortable situations and  you have to think differently you have to tell  
72
435960
4500
a entrar nessas situações desconfortáveis ​​e você tem que pensar de forma diferente você tem que dizer ao
07:20
your brain different things and start to send  different signals inside of your brain so that  
73
440460
5280
seu cérebro coisas diferentes e começar a enviar sinais diferentes dentro de você seu cérebro para que
07:25
you understand that this uncomfortable feeling is  actually the feeling of growth and that that is a  
74
445740
7440
você entenda que essa sensação desconfortável é na verdade a sensação de crescimento e que é uma
07:33
really good feeling to have tip number three  that Chris is sharing is putting yourself in  
75
453180
5280
sensação muito boa ter a dica número três que Chris está compartilhando é colocar-se em
07:38
uncomfortable situations because discomfort is  a catalyst of growth growth is uncomfortable  
76
458460
7740
situações desconfortáveis ​​porque o desconforto é um catalisador de crescimento crescimento é desconfortável
07:46
because you've never been there before it's new  right and our bodies naturally feel really weird  
77
466200
7200
porque você nunca esteve lá antes é novo certo e nossos corpos naturalmente se sentem muito estranhos
07:53
when we are in a new situation because a very  long time ago something new always meant danger  
78
473400
7620
quando estamos em uma nova situação porque há muito muito tempo atrás algo novo sempre significava perigo
08:01
or even death right because we didn't have the  tools available to save ourselves and that's why  
79
481020
5940
ou até mesmo a morte certo porque não tínhamos as ferramentas disponíveis para salvar nós mesmos e é por isso que   no
08:06
deep down our brains are still afraid of being in  a coverable situations but guess it is so crucial  
80
486960
7440
fundo, nossos cérebros ainda têm medo de estar em situações passíveis de cobertura, mas acho que isso é tão crucial
08:14
when it comes to language learning I found that I  took taxis a lot and I had to ride the bus a lot  
81
494400
7200
quando se trata de aprendizado de idiomas, descobri que pegava muito táxi e tinha que andar muito de ônibus
08:21
and so these times when I was on Transportation  public and private transportation I saw a lot of  
82
501600
7200
e então, nesses momentos, quando eu estava no Transporte transporte público e privado, vi muitas
08:28
opportunities where people would discuss different  things around me on the bus or in the taxi the  
83
508800
6300
oportunidades em que as pessoas discutiam coisas diferentes ao meu redor no ônibus ou no táxi o
08:35
driver would always try to speak with me and  engage with me now I'm not saying that you have  
84
515100
4560
motorista sempre tentava falar comigo e  se envolver comigo agora não estou dizendo que você tem   que se
08:39
to become great friends with these people right  I'm just saying that you have speaking practice  
85
519660
3780
tornar um grande amigo dessas pessoas né só estou dizendo que você tem prática de fala
08:43
right there and it's forced and it's difficult  for you to escape you're trapped in this little  
86
523440
5460
ali mesmo e é forçado e é difícil para você escapar, você está preso neste pequeno
08:48
small container with another person and they're  trying to interact with you and engage with you  
87
528900
6060
pequeno contêiner com outra pessoa e ela está tentando interagir e se envolver com você
08:54
that's something that I really found useful when I  went to Argentina a few months ago too because now  
88
534960
6300
isso é algo que eu realmente achei útil quando fui para a Argentina alguns meses atrás também porque agora
09:01
I don't live in Russia now I live in the United  States and now I travel to other countries and  
89
541260
5880
eu não moro na Rússia agora moro nos Estados Unidos  e agora viajo para outros países e
09:07
recently I was in Argentina and I realized hey I  really like this place I really like the people  
90
547140
5580
recentemente estive na Argentina e percebi ei, eu gosto muito deste lugar, gosto muito das pessoas
09:12
I really like the culture I need to learn the  language I didn't know any Spanish when I got  
91
552720
4680
gosto muito do cultura eu preciso aprender a língua eu não sabia nada de espanhol quando cheguei
09:17
there really I was walking around I felt like  an idiot I would try to meet people and talk to  
92
557400
5700
lá realmente eu estava andando por aí me sentindo uma idiota tentava conhecer pessoas e conversar com
09:23
people and I was making all of these gestures  with my hands right I was trying to use body  
93
563100
4620
pessoas e fazia todos esses gestos com as mãos certas Eu estava tentando usar a
09:27
language to communicate what I wanted to say and  the few words that I learned I mean I didn't learn  
94
567720
6360
linguagem   corporal para comunicar o que queria dizer e as poucas palavras que aprendi, quero dizer, não aprendi
09:34
the past and the future but I used these hand  movements to explain past and future because I  
95
574080
6180
o passado e o futuro, mas usei esses movimentos das mãos para explicar o passado e o futuro porque eu
09:40
didn't know how verbs change I didn't know very  many verbs at all so it was really difficult  
96
580260
5160
não sabia como os verbos mudam eu não sabia muito muitos verbos, então foi muito difícil
09:45
to say what I wanted to say and I had to accept  that I could only use the words that I know and  
97
585420
6480
dizer o que eu queria dizer e tive que aceitar que eu só poderia usar as palavras que eu conheço e
09:51
not try to say complicated things people would  ask me questions and I want to express myself  
98
591900
6000
não tentar dizer coisas complicadas que as pessoas perguntariam eu fazia perguntas e queria me expressar
09:57
but I found it very difficult to express myself  with a limited vocabulary that meant that I had  
99
597900
5580
mas achei muito difícil me expressar com um vocabulário limitado, o que significava que eu tinha   que
10:03
to use other resources right so by using hands  gestures and then by using technology I was able  
100
603480
7800
usar outros recursos corretamente, então usando gestos com as mãos e, em seguida, usando a tecnologia, consegui   me
10:11
to communicate and meet new people and then I was  able to find other people who spoke enough English  
101
611280
6780
comunicar e conhecer novas pessoas e então Consegui  encontrar outras pessoas que falavam inglês   o suficiente para me
10:18
that I was able to communicate with them but I  understood the limits that I was faced with right  
102
618060
5220
comunicar com elas, mas entendi bem os limites que enfrentei
10:23
I needed to learn more Spanish in order for me to  be able to do the things that I want to do and to  
103
623280
6300
Eu precisava aprender mais espanhol para poder fazer as coisas que quero fazer e   me
10:29
feel comfortable but that uncomfortable feeling  is what really pushed me to finally after two or  
104
629580
6060
sentir confortável, mas esse sentimento desconfortável foi o que realmente me levou a finalmente, depois de dois ou
10:35
three days to say what am I doing I'm in Argentina  for two weeks and I haven't studied Spanish at all  
105
635640
6180
três dias, dizer o que estou fazendo. Estou na Argentina há duas semanas e não estudei espanhol
10:41
and I started studying and about four days later  I found myself in a taxi going to somebody's  
106
641820
7380
e comecei a estudar e cerca de quatro dias depois eu me encontrei em um táxi indo para a
10:49
house and the taxi driver starts to talk to me the  taxi driver doesn't speak any English and I have  
107
649200
6180
casa de alguém e o taxista começou a falar comigo o taxista não fala inglês e eu tenho   que
10:55
to respond to him and so I started using all the  words that I knew I I think I exhausted my entire  
108
655380
6540
responder a ele e então comecei a usar todas as palavras que eu conhecia Acho que esgotei todo o meu
11:01
vocabulary during that taxi drive but I felt  so happy afterwards I felt like I had achieved  
109
661920
7260
vocabulário durante aquela viagem de táxi, mas me senti tão feliz depois que senti como se tivesse alcançado
11:09
something so great at the end of the ride I got  out of the taxi went up to my apartment that I was  
110
669180
5760
algo tão bom no final da viagem que saí do táxi subi para o meu apartamento que estava
11:14
renting and laid in bed and kept studying Spanish  and I felt so good because I had activated a lot  
111
674940
7560
alugando e deitei cama e guardado estudando espanhol e me senti tão bem porque ativei muito
11:22
of the knowledge that I had passively learned  before tip number four that Chris is sharing with  
112
682500
5760
do conhecimento que aprendi passivamente antes da dica número quatro que Chris está compartilhando
11:28
us is is using all the resources available to you  if you know a friend who is a native speaker try  
113
688260
7740
conosco   é usar todos os recursos disponíveis para você se você conhece um amigo que é um falante nativo tente
11:36
to talk to them in English if you like watching  movies watch them in English if you like listening  
114
696000
6900
falar com eles em inglês se você gosta de assistir filmes assista-os em inglês se você gosta de ouvir
11:42
to music listen to music in English so you see  what I mean nowadays we have so many different  
115
702900
5700
música ouça música em inglês para entender  o que quero dizer hoje em dia temos tantos
11:48
resources and the way to improve your English is  to use as many as you can and that is really why  
116
708600
7740
recursos diferentes e a maneira de melhorar seu inglês é usar o máximo que você puder e é por isso que
11:56
you have to overcome the fear of speaking because  if you allow that fear to just trap you in your  
117
716340
6180
você tem que superar o medo de falar porque se você permitir que esse medo apenas o prenda em sua
12:02
zone of comfort you'll never grow or you'll grow  very very slowly feeling uncomfortable is the same  
118
722520
8100
zona de conforto, você nunca crescerá ou crescerá muito, muito lentamente, sentir-se desconfortável é o mesmo
12:10
feeling as growing and when you can connect those  two things in your mind and you can tell yourself  
119
730620
6360
sentimento de crescimento e quando você pode conectar essas duas coisas em sua mente e pode dizer a si mesmo
12:16
inside of you that you feel uncomfortable and  that's exactly how you want to feel when you  
120
736980
7020
dentro de você que se sente desconfortável e é exatamente assim que você quer se sentir quando
12:24
can do that that's progress when you can do that  you'll be able to guide you your growth in the  
121
744000
5880
pode fazer isso, isso é progresso w uando você puder fazer isso, você será capaz de guiar seu crescimento no
12:29
language and you'll really get amazing results so  I hope that this short story about talking to taxi  
122
749880
8460
idioma e realmente obterá resultados surpreendentes, então espero que esta pequena história sobre como conversar com
12:38
drivers and about overcoming the fear of speaking  in Russian and in Spanish for me will help give  
123
758340
6960
taxistas e sobre como superar o medo de falar em russo e espanhol para mim ajudará a dar
12:45
you a little bit of motivation to overcome the  fear of speaking English and I know that it's  
124
765300
5700
um pouco de motivação para superar o medo de falar inglês e eu sei que é
12:51
scary I know that it's hard when you can't express  exactly what you want to say but really if you're  
125
771000
6360
assustador, eu sei que é difícil quando você não consegue expressar exatamente o que quer dizer, mas realmente se você está
12:57
watching this video right now you understand  enough of what I'm saying and that means that  
126
777360
5700
assistindo a este vídeo agora você entende  o suficiente do que estou dizendo e isso significa que
13:03
you know enough vocabulary where you can already  Express so many things you don't have to know  
127
783060
7140
você conhece vocabulário suficiente onde já pode Expressar tantas coisas que você não precisa saber
13:10
every word in order for you to speak speaking  isn't about being correct speaking is about  
128
790200
7020
cada palavra para que você fale falar não se trata de falar corretamente é sobre
13:17
communication and speaking is about understanding  each other so I hope that you understand what I've  
129
797220
6720
comunicação e falar é sobre entender uns aos outros, então espero que você entenda o que
13:23
just said and I want to thank you so much for  watching this video for letting me tell my story  
130
803940
5100
acabei de   dizer e quero agradecer muito por assistir a este vídeo por me deixar contar minha história
13:29
and now I'm going to send it back to Veronica  Veronica you can take it from here bye everybody  
131
809040
4560
e agora vou enviar de volta para V eronica Veronica, você pode continuar daqui tchau para todos
13:33
and tip number five that Chris is talking about  is don't allow the fear fear to take hold of you  
132
813600
6960
e a dica número cinco da qual Chris está falando é não permitir que o medo tome conta de você
13:40
it kind of ties back together with the first tip  right knowing what you're afraid of and once you  
133
820560
5880
isso meio que se liga à primeira dica certo, sabendo do que você tem medo e quando você
13:46
know what you're most afraid of please don't stop  don't stop learning English just because of that  
134
826440
7140
souber do que mais tem medo, por favor, não pare não pare de aprender inglês só por causa disso
13:53
you are in control of your fear not vice versa so  thank you Chris so much for coming to my channel  
135
833580
7080
você está no controle do seu medo, não o contrário, então muito obrigado Chris por vir ao meu canal
14:00
and sharing your experiences with me I really hope  you guys learned something new because again for  
136
840660
6660
e compartilhar seu experiências comigo eu realmente espero  que vocês tenham aprendido algo novo porque novamente para
14:07
Chris it wasn't English it was Russian and as  you can see our paths were so similar learning  
137
847320
7500
Chris não era inglês, era russo e como você pode ver, nossos caminhos foram muito semelhantes aprendendo
14:14
a foreign language is very similar you can apply  all of these tips to different languages believe  
138
854820
6120
uma língua estrangeira é muito semelhante, você pode aplicar todas essas dicas para idiomas diferentes acredite em
14:20
me guess because I studied French in the past  Chinese and now I'm studying Spanish and I'm  
139
860940
6600
mim, adivinhe porque eu estudei francês no passado, chinês e agora estou estudando espanhol e estou
14:27
using all of the tips mentioned above if you want  to watch me sharing my experience of losing the  
140
867540
7200
usando todas as dicas mencionadas acima, se você quiser me assistir compartilhando minha experiência de perder o
14:34
fear of speaking English make sure to go to  Chris's YouTube channel and watch his most  
141
874740
5820
medo de falar inglês, certifique-se de ir para o canal do Chris no YouTube e assista ao
14:40
recent video and I'll be sharing my experience  there if you like this video make sure to give  
142
880560
5340
vídeo mais recente dele e compartilharei minha experiência lá se você gostar deste vídeo, certifique-se de dar
14:45
it a thumbs up and subscribe to my channel and  if you want to watch more collabs on my YouTube  
143
885900
4680
um joinha e se inscrever no meu canal e se quiser assistir a mais colaborações no meu
14:50
channel make sure to click right here here is the  playlist with all of the videos that I filmed with  
144
890580
6780
canal do YouTube faça clique bem aqui está a lista de reprodução com todos os vídeos que filmei com
14:57
other people and the interviews there are amazing  guys and I'll see you in my next video bye [Music]
145
897360
8140
outras pessoas e as entrevistas lá são caras incríveis e vejo vocês no meu próximo vídeo tchau [Música]
15:10
thank you
146
910080
840
obrigado
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7