Exposing the SECRETS every polyglot knows but won’t tell you

28,598 views ・ 2024-12-03

English with Veronika Mark


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
over the years I have studied quite a few  languages French English ASL Chinese and  
0
40
5360
przez lata uczyłem się kilku języków francuskiego angielskiego ASL chińskiego i
00:05
Spanish but now I really only speak three English  Spanish and of course my native language Russian  
1
5400
6120
hiszpańskiego, ale teraz tak naprawdę mówię tylko trzema angielskimi hiszpańskimi i oczywiście moim ojczystym językiem rosyjskim  ,
00:11
so no technically I'm not a polyglot but I do  have a lot of polyglot friends and let me tell  
2
11520
5360
więc technicznie rzecz biorąc nie jestem poliglotą, ale mam wielu poliglotycznych przyjaciół i powiem
00:16
you the way they learn languages is completely  different from what we were taught in schools  
3
16880
4880
Ci, że sposób, w jaki uczą się języków, jest zupełnie inny od tego, czego uczono nas w szkołach.
00:21
you know that feeling when you have been learning  English for 10 years but somehow you still freeze  
4
21760
5440
Znasz to uczucie, kiedy uczysz się języka angielskiego od 10 lat, ale wciąż zatrzymujesz się za
00:27
every time you try to say a sentence the thing  is these polyglot secrets I'm about to share  
5
27200
4840
każdym razem, gdy próbujesz powiedz zdanie, chodzi o to, że te sekrety poliglotów, którymi zaraz się podzielę, tak naprawdę wcale
00:32
aren't really Secrets at all they're just smarter  ways to approach learning that most of us aren't  
6
32040
5400
nie są tajemnicami, to po prostu mądrzejsze sposoby podejścia do nauki, do których większość z nas nie jest
00:37
really used to okay so the first secret is I have  noticed that polyglots tend to learn pronunciation  
7
37440
5960
przyzwyczajona, więc pierwszy sekret jest taki, że zauważyłem że poligloci mają tendencję do uczenia się wymowy
00:43
first to build confidence it's honestly one of  the things that I learned from Gabrielle winer's  
8
43400
5280
najpierw, aby budować pewność siebie, to szczerze mówiąc, jedna z rzeczy, których nauczyłem się z książki Gabrielle Winer    „
00:48
book fluent forever and this book is amazing  for anyone who wants to understand how language  
9
48680
5920
Płynnie na zawsze” i ta książka jest niesamowita dla każdego, kto chce zrozumieć, jak język
00:54
learning works and how to approach language  learning in a better way and so in this book Gab  
10
54600
5680
nauka działa i jak lepiej podejść do nauki języków, dlatego w tej książce Gab
01:00
recommends prioritizing pronunciation from the  very beginning he's a polyglot and he knows what  
11
60280
5680
zaleca od samego początku nadanie priorytetu wymowie. Jest poliglotą i wie, co
01:05
works and what doesn't most of us grow up  learning languages by memorizing vocabulary  
12
65960
5280
się sprawdza, a co nie. Większość z nas dorasta. Uczy się języków poprzez zapamiętywanie
01:11
lists or trying to cram all the grammar rules we  don't really speak a lot and we don't really work  
13
71240
5840
list słownictwa lub próbujemy wkuć wszystkie zasady gramatyczne, tak naprawdę nie mówimy zbyt dużo i tak naprawdę nie pracujemy
01:17
on our pronunciation but if you ask a polyglot  they'll tell you forget that for now focus on  
14
77080
6040
nad wymową, ale jeśli spytasz poliglotę, powie ci, że na razie zapomnij o tym, skup się
01:23
your pronunciation first and honestly to me that  makes perfect sense because if you can pronounce  
15
83120
5600
najpierw skoncentruj się na wymowie i szczerze mówiąc, ma to sens, ponieważ jeśli potrafisz
01:28
words correctly early on you're going to feel more  confident when you actually speak the language  
16
88720
5400
poprawnie wymawiać słowa na początku, poczujesz się pewniej, gdy będziesz mówić w danym języku  ,
01:34
you're not really going to have this sphar of  sounding awkward or sounding weird and plus if  
17
94120
4880
tak naprawdę nie będziesz mieć tej przepaści, która będzie brzmieć niezręcznie lub brzmieć dziwne i plus, jeśli
01:39
your pronunciation is on point native speakers  are a lot more likely to engage with you even if  
18
99000
6040
twoja wymowa jest prawidłowa, native speakerzy są o wiele bardziej skłonni do nawiązania kontaktu z tobą, nawet jeśli
01:45
you mess up grammar if you mess up vocabulary for  example I'm learning Spanish right now and I know  
19
105040
5320
zepsujesz gramatykę, jeśli pomylisz słownictwo, na przykład uczę się hiszpańskiego teraz i wiem
01:50
that a lot of people really struggle with this  rolling art sound like R like in the word ferar  
20
110360
8920
że wiele ludzie naprawdę mają trudności z tą toczącą się sztuką, brzmi jak R, jak w słowie ferar  ,
01:59
and I know a lot of language Learners just avoid  it they choose not to practice this sound but what  
21
119280
6040
a ja znam wiele języków. Uczniowie po prostu go unikają. Decydują się nie ćwiczyć tego dźwięku, ale co
02:05
a polygo would do they would actually practice  the sound constantly all the time until something  
22
125320
7480
zrobiłoby wielogo, tak naprawdę ćwiczyliby dźwięk bez przerwy, przez cały czas, aż coś
02:12
clicks and suddenly they can roll their RS because  when you focus on sounds that really builds your  
23
132800
6200
klika i nagle mogą rzucić RS, ponieważ kiedy skupiasz się na dźwiękach, które naprawdę budują twoją
02:19
confidence and makes you keep going keep improving  and it just so happened that I read Gabrielle's  
24
139000
5400
pewność siebie i sprawiają, że idziesz dalej, doskonalisz się i tak się złożyło, że przeczytałem
02:24
book when I just started learning Spanish  and so his advice on focusing on pronouncing  
25
144400
5640
książkę Gabrielle, kiedy dopiero zaczynałem uczyć się hiszpańskiego i więc jego rady dotyczące skupienia się na
02:30
ation first helped me so much helped me with my  pronunciation in Spanish with all the different  
26
150040
5320
wymowie po raz pierwszy bardzo mi pomogły w wymowie po hiszpańsku z wszystkimi różnymi
02:35
sounds understanding and mastering them I was  practicing all the words out loud even though  
27
155360
5320
dźwiękami zrozumienie i opanowanie ich ćwiczyłem wszystkie słowa na głos, mimo że
02:40
my vocabulary was Tiny at the very beginning and  it honestly gave me so much more confidence to  
28
160680
6160
moje słownictwo było malutkie na samym początku i to było szczerze dało mi o wiele więcej pewności, że mogę
02:46
start speaking sooner instead of just waiting for  the moment when I felt ready because again the  
29
166840
5920
zacząć mówić wcześniej, zamiast po prostu czekać na moment, w którym poczuję się gotowy, ponieważ
02:52
goal of language learning isn't perfection it's  getting comfortable with the way the language  
30
172760
5680
celem nauki języków nie jest perfekcja, ale oswojenie się ze sposobem
02:58
feels and sounds bance when you personally use  it the second thing that my polylove friends  
31
178440
5840
odczuwania języka   i brzmi absurdalnie, gdy osobiście tego używasz. Drugą rzeczą, którą
03:04
often tell me is that they focus on comprehension  over grammar rules again in schools we're used to  
32
184280
6760
często mówią mi moi przyjaciele z Polylove, jest to, że w szkołach znowu skupiają się na rozumieniu, a nie na regułach gramatycznych. Jesteśmy przyzwyczajeni do
03:11
learning grammar cramming all of the grammar rules  doing all of these grammar exercises every single  
33
191040
6760
uczenia się gramatyki, wkuwania wszystkich reguł gramatycznych. robiąc wszystkie te ćwiczenia gramatyczne za każdym razem
03:17
day but polyglots actually learn a little bit  differently instead of mastering every single  
34
197800
5560
dziennie, ale poligloci tak naprawdę uczą się trochę inaczej, zamiast opanowywać każdą pojedynczą
03:23
grammar R up front they focus on understanding  the message and letting grammar improve  
35
203360
6600
gramatykę. R od początku skupiają się na zrozumieniu przesłania i pozwalaniu na poprawę gramatyki
03:29
over time you know when I actually get to that  point I'm going to learn this grammar rule like  
36
209960
6440
z czasem. Wiesz, kiedy faktycznie to osiągnę. do tego momentu nauczę się tej reguły gramatycznej, takiej jak
03:36
this expression in English we will cross the  bridge when we get to it something like this  
37
216400
4880
to wyrażenie w języku angielskim. Przekroczymy most, kiedy do tego dojdziemy, coś w tym stylu
03:41
and guys believe me when you stop obsessing over  grammar it becomes so much easier to pick up words  
38
221280
5600
i chłopaki, uwierzcie mi, kiedy przestaniecie mieć obsesję na punkcie gramatyki, znacznie łatwiej będzie wychwycić słowa
03:46
pick up Expressions that you actually need to  use every single day and then eventually you're  
39
226880
4520
wybrać do góry Wyrażenia, których tak naprawdę potrzebujesz używać każdego dnia, a potem w końcu
03:51
going to notice a really interesting pattern for  example you're going to hear that a lot of people  
40
231400
5040
zauważysz naprawdę interesujący wzór, na przykład usłyszysz, że wiele osób
03:56
maybe like in books movies your friends people  you talk to they use this in their sentences I  
41
236440
6080
może przypominać książki filmy Twoi znajomi ludzie, z którymi rozmawiasz aby używali tego w swoich zdaniach, ja
04:02
have been doing something and then you get curious  like what does it mean have been doing what kind  
42
242520
5240
coś robię, a potem zaczynasz się zastanawiać, co to znaczy, co robisz. Jakim
04:07
of grammar rule is that you feel ready to learn  it because you have been surrounded with this  
43
247760
5360
rodzajem reguły gramatycznej jest to, że czujesz się gotowy, aby się jej nauczyć, ponieważ jesteś otoczony tą
04:13
grammar rule for a while and now you're ready  to start actually using it yourself now when it  
44
253120
5760
regułą gramatyczną od jakiegoś czasu i teraz możesz już zacząć go używać, jeśli chodzi o
04:18
comes to meeting new people traveling I actually  recently went to Turkey and I took my level eight  
45
258880
4880
poznawanie nowych ludzi w podróży Niedawno pojechałem do Turcji i zabrałem
04:23
luggage with me and I want to say huge thank you  to them for sponsoring a portion of this video  
46
263760
4520
ze sobą bagaż ósmego poziomu i chcę im ogromnie podziękować za sponsorowanie części tego filmu   niezależnie od tego,
04:28
whether I'm going on a quick week can getaway  or a longer trip their suitcases have become  
47
268280
4880
czy wybieram się na krótki tygodniowy wypad, czy na dłuższą wycieczkę, ich walizki stały się
04:33
my absolute favorite travel companions so this is  their luminous texture two-piece set and just look  
48
273160
6240
moimi absolutnie ulubionymi towarzyszami podróży, więc to jest ich dwuczęściowy zestaw o świetlistej fakturze. Po prostu spójrz,
04:39
at how sleek and sophisticated their suitcases are  and they're also so great to use and so functional  
49
279400
6320
jak eleganckie i wyrafinowane są ich walizki. są również świetne w obsłudze i funkcjonalne
04:45
their 360° spinner Wheels make it so easy to glide  through busy airports and the handles are designed  
50
285720
7200
ich obracające się o 360° koła ułatwiają przesuwanie się po ruchliwych lotniskach, a uchwyty zaprojektowano z myślą
04:52
for Comfort even if your luggage is packed with  clothes and gifts for your loved ones when we  
51
292920
5120
o komforcie, nawet jeśli Twój bagaż jest spakowany z ubraniami i prezentami dla Twoich bliskich, kiedy
04:58
open the suitcase everything had has its place  it's easy to pack and easy to find your stuff  
52
298040
5080
otwieramy walizkę, wszystko ma swoje miejsce łatwo je spakować i łatwo znaleźć swoje rzeczy
05:03
and I really love how level eight combines Style  with smart design exactly what you need when you  
53
303120
4960
i naprawdę podoba mi się, jak poziom ósmy łączy styl z inteligentnym designem, dokładnie to, czego potrzebujesz, gdy
05:08
want your travel experience to be as smooth  and stressfree as possible so if you're ready  
54
308080
5160
chcesz przeżyć podróż aby wszystko przebiegało tak płynnie i bezstresowo, jak to tylko możliwe, więc jeśli jesteś gotowy
05:13
to travel with Comfort definitely check out level  eight I've linked my suitcases in the description  
55
313240
5480
na podróż z Comfortem, zdecydowanie sprawdź poziom ósmy. Link do moich walizek umieściłem w opisie
05:18
down below right now they're doing their Black  Friday sale and you can get 20% off store wide  
56
318720
5800
poniżej. Właśnie trwa wyprzedaż z okazji Czarnego Piątku, a Ty możesz uzyskać 20% zniżki w całym sklepie
05:24
automatically at checkout no code needed until  December 4th if you're watching this video after  
57
324520
5520
automatycznie przy kasie nie jest potrzebny żaden kod do 4 grudnia, jeśli oglądasz ten film po
05:30
December 4th you can use my personal code to get  10% off or just click the link in my description  
58
330040
5720
4 grudnia, możesz użyć mojego osobistego kodu, aby uzyskać 10% zniżki lub po prostu kliknij link w moim opisie
05:35
the next polyglot secret is a really interesting  one it's all about focusing on high frequency  
59
335760
5720
Następnym sekretem poligloty jest naprawdę interesujące . Chodzi o skupienie się na słowach o dużej częstotliwości
05:41
words at the very beginning it's something that I  learned from Gabrielle's book A lot of my polylove  
60
341480
5160
na samym początku. Nauczyłem się tego z książki Gabrielle. Wielu moich
05:46
friends will tell me the exact same thing the  first thing they do is they try to memorize the  
61
346640
4680
znajomych z Polylove   powie mi to dokładnie to samo. Pierwszą rzeczą, którą robią, jest zapamiętanie
05:51
most common 500 words in this language and then  they move on and do something else the reason why  
62
351320
6920
500 najpopularniejszych słów w tym języku, a potem idą dalej i robią coś innego. Powodem, dla którego
05:58
they try to master high fre frequency words first  is because those words usually cover 80 to 90% of  
63
358240
7200
najpierw próbują opanować słowa o dużej częstotliwości, jest to, że słowa te zwykle obejmują od 80 do 90%
06:05
everyday conversations and usually that's their  goal they want to speak the language in their  
64
365440
3920
codziennych rozmów i zazwyczaj taki jest ich cel. Chcą mówić danym językiem w
06:09
everyday life and then after they master all of  these high frequency words they focus on building  
65
369360
5360
życiu codziennym, a następnie, gdy opanują wszystkie te słowa o dużej częstości, skupiają się na budowaniu
06:14
their own vocabulary like the things that they do  in their everyday lives their Hobbies their job I  
66
374720
5840
własnego słownictwa, np. rzeczy czym się zajmują na co dzień. Hobby, praca.
06:20
know their pet like stuff like that things that  they need to use in their everyday lives because  
67
380560
5560
Znam ich zwierzaki, lubią takie rzeczy. Rzeczy, których muszą używać w życiu codziennym, ponieważ
06:26
for a polygo language is a tool it's a tool to  communicate their thoughts their experiences  
68
386120
6600
dla języka wielogo jest narzędziem. Jest to narzędzie do przekazywania myśli, doświadczeń, które
06:32
they want to meet new people they really want to  become conversational as fast as possible they  
69
392720
5160
chcą poznać. nowi ludzie, naprawdę chcą jak najszybciej nawiązać kontakt.
06:37
don't just learn words they put them to action  as early as possible okay now let's talk about  
70
397880
6320
Nie tylko uczą się słówek, ale wprowadzają je w czyn. tak wcześnie, jak to możliwe, OK, teraz porozmawiajmy o
06:44
the next sneaky secrets of polyglots and that is  they create opportunities for conversations early  
71
404200
6720
kolejnych podstępnych sekretach poliglotów i to znaczy stwarzają możliwości do rozmów na wczesnym etapie
06:50
even if it means starting with just a few phrases  a lot of my friends shared this philosophy with me  
72
410920
5480
nawet jeśli oznacza to rozpoczęcie od zaledwie kilku wyrażeń wielu moich znajomych podzielało ze mną tę filozofię
06:56
you don't learn to speak by learning you learn to  speak by speaking and honestly when I think about  
73
416400
6640
nie nauczysz się mówić ucząc się, nauczysz się mówić mówiąc i szczerze, kiedy o
07:03
it it makes a lot of sense because I understand  that even a small conversation is a great  
74
423040
5960
tym pomyślę ma to ogromny sens, ponieważ rozumiem , że nawet krótka rozmowa jest
07:09
opportunity for me to improve my speaking skills  to practice talking to a real person I think this  
75
429000
5400
dla mnie świetną okazją do doskonalenia umiejętności mówienia, aby ćwiczyć rozmowę z prawdziwą osobą. Myślę, że ta
07:14
principle of speaking early on is really connected  to treating a language as a tool I going to use it  
76
434400
6000
zasada mówienia na początku jest naprawdę powiązana z traktowaniem języka jako narzędzia Zamierzam go używać
07:20
to communicate with other people and so if that's  the goal I have to start speaking I can't just sit  
77
440400
6360
do komunikowania się z innymi ludźmi, więc jeśli taki jest cel, muszę zacząć mówić. Nie mogę po prostu siedzieć
07:26
read my textbook and wait for months months and  months and months I'm going to learn to speak  
78
446760
5720
czytać podręcznik i czekać miesiącami, miesiącami, miesiącami, miesiącami. Nauczę się mówić  .
07:32
I'm going to build this confidence a lot faster  if I start speaking right now because honestly  
79
452480
5520
zbuduję tę pewność siebie znacznie szybciej, jeśli zacznę mówić już teraz, ponieważ szczerze
07:38
I will never be ready if I just wait until I'm  ready there will always be excuses I will always  
80
458000
6000
nigdy nie będę gotowy, jeśli po prostu poczekam, aż będę gotowy, zawsze znajdą się wymówki Zawsze będę
07:44
feel anxious stressed maybe a little blit bearen  because it's not my native language and that's  
81
464000
5400
czuć niepokój, zestresowanie, może trochę zniecierpliwienie, ponieważ to nie jest mój język ojczysty i jest to
07:49
absolutely okay so learning how to deal with all  of these emotions I think is more important than  
82
469400
5960
całkowicie w porządku, więc nauczenie się, jak sobie radzić z tymi wszystkimi emocjami, jest moim zdaniem ważniejsze niż
07:55
waiting and waiting and waiting and starting with  something easy you know super easy conversations  
83
475360
5120
czekanie, czekanie i czekanie i zaczynanie od czegoś łatwego, wiesz, bardzo łatwego rozmów
08:00
it doesn't have to be a super stressful situation  I think you actually have to help yourself if you  
84
480480
5480
to nie musi być super stresujące sytuacja Myślę, że naprawdę musisz sobie pomóc, jeśli
08:05
know that speaking this language is really  stressful for you create an environment for  
85
485960
4800
wiesz, że mówienie tym językiem jest dla ciebie naprawdę stresujące. Stwórz dla
08:10
yourself where you feel less stressed instead  of more stressed and anxious but I know that  
86
490760
5880
siebie środowisko, w którym czujesz się mniej zestresowany, a nie bardziej zestresowany i niespokojny, ale wiem, że
08:16
we just talked about speaking early on however  I also know polyglots who try to Leverage The  
87
496640
7000
właśnie rozmawialiśmy o mówieniu jednak na początku Znam też poliglotów, którzy próbują wykorzystać
08:23
Silent period instead they don't actually rush to  speak early on you know from the first lesson from  
88
503640
7480
okres ciszy, zamiast tego tak naprawdę nie spieszą się z mówieniem wcześniej, jak wiesz z pierwszej lekcji od
08:31
the first day they actually wait and I think that  also shows that polyglots are humans and we're all  
89
511120
6000
pierwszego dnia, w rzeczywistości czekają i myślę, że to także pokazuje, że poligloci to ludzie, a my „wszystko jest
08:37
different you know for some people this approach  works better for other people this other approach  
90
517120
5120
inne, wiesz, że w przypadku niektórych osób to podejście działa lepiej na innych to inne podejście
08:42
Mark work better so the silent period is basically  a phase of passive learning and observing you're  
91
522240
6160
Zaznacz, że pracujesz lepiej, więc okres ciszy jest w zasadzie fazą pasywnego uczenia się i obserwacji, że
08:48
focusing a lot on the input of learning the  new information of putting all of this new  
92
528400
5040
dużo skupiasz się na przekazywaniu informacji uczenia się nowych informacji umieszczania wszystkich tych nowych
08:53
information in your brain instead of producing  information instead of focusing on the output  
93
533440
5680
informacji w mózgu zamiast wytwarzania informacji zamiast skupiania się na wynikach,
08:59
and the thinking behind this approach is that you  first need to get comfortable with the sound the  
94
539120
5520
a koncepcja tego podejścia jest taka, że najpierw musisz oswoić się z dźwiękiem,
09:04
Rhythm the intonation of the language before you  push yourself to speak this language it's like you  
95
544640
6360
rytmem, intonacją języka przed zmuszasz się do mówienia w tym języku, to tak, jakbyś
09:11
know first you're focusing on tuning your brain  to the music of this language before actually  
96
551000
6120
wiedział, że najpierw skupiasz się na dostrojeniu swojego mózgu do muzyki w tym języku, zanim zaczniesz
09:17
producing this music writing this music yourself  I think this technique the technique of the  
97
557120
6040
tworzyć tę muzykę, sam piszesz tę muzykę. Myślę, że ta technika jest techniką
09:23
silent period is really connected to how babies  learn the language so it focuses more on look  
98
563160
6600
cichej Okres jest naprawdę powiązany ze sposobem, w jaki dzieci uczą się języka, dlatego skupia się bardziej na wyglądzie.
09:29
let's observe the babies see how they're  learning the language and let's copy them  
99
569760
4280
Przyjrzyjmy się dzieciom, zobaczmy, jak uczą się języka, i naśladujmy je  ,
09:34
because at the beginning babies don't really talk  right they observe they're in the environment it  
100
574040
5720
ponieważ na początku dzieci tak naprawdę nie mówią prawidłowo, obserwują, że są w środowisku, zanim
09:39
takes months for them to actually start producing  sounds and so that's why sound polyglots prefer to  
101
579760
6120
faktycznie zaczną wytwarzać dźwięki, miną miesiące i dlatego poligloci dźwiękowi wolą
09:45
actually immerse themselves in the environment  in the sound and not really Rush when it comes  
102
585880
5920
faktycznie zanurzyć się w otoczeniu w dźwięku i nie spieszyć się, jeśli chodzi
09:51
to speaking you know I'm learning the language  I'm in the environment I'm listening a lot I'm  
103
591800
5120
o mówienie, wiesz Uczę się języka Jestem w otoczeniu Dużo słucham Dużo
09:56
reading a lot and I know that sooner or later I'm  going to start speaking but actually when I start  
104
596920
5880
czytam i wiem, że prędzej czy później zacznę mówić, ale tak naprawdę, kiedy zaczynam
10:02
speaking I know that my pronunciation is going  to be really good because I have spent a lot of  
105
602800
4560
mówić, wiem, że moja wymowa jest będzie naprawdę dobre, ponieważ spędziłem dużo
10:07
time listening to this language practicing all  the sounds because languages aren't just about  
106
607360
6000
czasu na słuchaniu tego języka, ćwicząc wszystkie dźwięki, ponieważ w językach nie chodzi tylko o
10:13
words they are about how words are said and this  is a very important point in language learning  
107
613360
6400
słowa, ale o to, jak słowa są wypowiadane, a to jest bardzo ważny punkt w nauce języka
10:19
the way you say words matters like for example  French has a very different flow and emphasis  
108
619760
7280
słowa mają znaczenie jak na przykład francuski ma zupełnie inny tok i nacisk
10:27
than English than Russian then Spanish every  single language is unique here and so listening  
109
627040
5640
niż angielski niż rosyjski, a potem hiszpański, każdy język jest tutaj wyjątkowy, więc
10:32
a lot can help you internalize all of these subtle  nuances and if you do choose to follow the salent  
110
632680
6320
częste słuchanie   może pomóc ci w przyswojeniu wszystkich tych subtelnych niuansów, a jeśli zdecydujesz się przestrzegać
10:39
period I think it will really help you feel more  connected to the language because you will spend  
111
639000
5680
okresu saletalnego, myślę, że tak naprawdę pomoże Ci poczuć się bardziej związanym z językiem, ponieważ
10:44
at the beginning a lot of time just listening to  the language watching videos trying to work on  
112
644680
5360
na początku spędzisz dużo czasu po prostu na słuchaniu języka, oglądając filmy, próbując pracować nad
10:50
your pronunciation you know slowly step by step  instead of rushing to speak instead of rushing  
113
650040
6120
wymową, którą znasz powoli, krok po kroku, zamiast spieszyć się z mówieniem zamiast spieszę się,
10:56
to make sure your pronunciation is perfect and so  I think you will will kind of have more time to  
114
656160
5640
aby upewnić się, że Twoja wymowa jest doskonała, więc myślę, że będziesz miał więcej czasu, aby
11:01
really recognize all the patterns of the language  to become connected with the language to become  
115
661800
5480
naprawdę rozpoznać wszystkie wzorce języka, aby połączyć się z językiem i stać się
11:07
more of a bigger part of this language and this  is how we move on to developing an identity around  
116
667280
6160
większą częścią tego języka, i w ten sposób przejdź do rozwijania tożsamości wokół
11:13
the languages that polyglots are learning we all  know that culture is a huge part of the language  
117
673440
5160
języków, których uczą się poligloci. Wszyscy wiemy, że kultura stanowi ogromną część języka  ,
11:18
and when a language becomes a part of who you  are like your routine your interests I know your  
118
678600
6520
a kiedy język staje się częścią tego, kim jesteś, jak Twoja rutyna, jakie są Twoje zainteresowania. Znam Twoich
11:25
friends you are way way more likely to stick with  it to actually continue learning this language no  
119
685120
6720
znajomych. o wiele bardziej prawdopodobne, że się go trzymają, aby faktycznie kontynuować naukę tego języka, nie
11:31
for them it becomes a part of their identity  it's not just a task a thing they have to do  
120
691840
6680
dla nich staje się to częścią ich tożsamości to nie jest tylko zadanie, które muszą wykonać
11:38
they switch their phones to this language they  start celebrating cultural holidays they start  
121
698520
4920
przełączają telefony na ten język zaczynają obchodzić święta kulturalne zaczynają
11:43
watching all of those videos on YouTube about the  culture of the specific country they meet people  
122
703440
5040
oglądać wszystkie te filmy na YouTube o kulturze konkretnego kraju spotykają ludzi
11:48
who speak this language who become their friends  and so all of this creates a very complicated  
123
708480
5560
mówiących tym językiem, którzy stają się ich przyjaciółmi i tak to wszystko tworzy bardzo skomplikowany
11:54
very interesting world that is not just about  completing a university task because you're  
124
714040
6360
bardzo ciekawy świat, w którym nie chodzi tylko o ukończenie zadania uniwersyteckiego, bo
12:00
learning this language at University it becomes  who they are a part of their identity so I think  
125
720400
5840
uczysz się tego języka na uniwersytecie, staje się to częścią ich tożsamości, więc myślę, że
12:06
it's going to be it for this video if you liked  it please don't forget to give it a thumbs up and  
126
726240
4520
to będzie na tyle w tym filmie, jeśli Ci się spodobał, nie zapomnij dać kciuka w górę i
12:10
subscribe to my YouTube channel if you're thinking  of getting a new suitcase I highly recommend level  
127
730760
5200
zasubskrybować mój kanał YouTube jeśli zastanawiasz się nad kupnem nowej walizki, gorąco polecam poziom
12:15
eight you can check them out by clicking my link  in the description if you want to continue the  
128
735960
4160
ósmy, możesz je sprawdzić, klikając mój link w opisie, jeśli chcesz kontynuować
12:20
topic of secret things I highly recommend  checking out this video right here where I  
129
740120
4600
temat tajemniczych rzeczy, gorąco polecam obejrzenie tego filmu tutaj, gdzie
12:24
share nine secret resources to learn English as an  adult just click right here and keep on watching
130
744720
13360
Dzielę się dziewięcioma tajnymi zasobami do nauki języka angielskiego w dorosłym życiu. Wystarczy kliknąć tutaj i oglądać dalej
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7