This Changed My Life and Made Me Fluent in English | How Learning a Language Can Change Your Life

48,788 views ・ 2022-05-17

English with Veronika Mark


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
when i was a little girl my dad used to tell  me veronica english is important you have to  
0
0
5520
Kiedy byłam małą dziewczynką, mój tata mówił mi, że veronica angielski jest ważny, że musisz
00:05
learn english sorry dad i had to speak with a  russian accent for you he would read winnie the  
1
5520
5040
nauczyć się angielskiego. Przepraszam tato, że musiałam mówić z rosyjskim akcentem. Czytał
00:10
pooh with me on summer vacations and i would cry  every single time because i hated english and i  
2
10560
6800
ze mną Kubusia Puchatka na wakacjach i płakałam każdego dnia. czas, ponieważ nienawidziłem angielskiego i
00:17
hated learning in general but one day something  changed and i fell in love with english because i  
3
17360
5600
ogólnie nienawidziłem uczyć się, ale pewnego dnia coś się zmieniło i zakochałem się w angielskim, ponieważ
00:22
discovered american youtube and i started watching  american youtubers all the time i was absolutely  
4
22960
6320
odkryłem amerykańskiego youtube i zacząłem oglądać amerykańskich youtuberów przez cały czas, byłem absolutnie
00:29
in love with the platform and right now look at  me i'm a youtuber too i can call myself a proud  
5
29280
5760
zakochany w platformie i teraz spójrz na ja też jestem youtuberem mogę się nazwać dumnym
00:35
youtuber so i guess this video is going to be a  short story of how language learning has changed  
6
35040
4960
youtuberem więc myślę że ten film będzie krótką opowieścią o tym jak nauka języków zmieniła
00:40
me and made my life a thousand times better let's  start from the very beginning yes from the times  
7
40000
5920
mnie i uczyniła moje życie tysiąc razy lepszym zacznijmy od początku tak od początku czasy,
00:45
when i read winnie the pooh and cried because i  hated reading in english ellen alexander milne is  
8
45920
6000
kiedy czytałem Kubusia Puchatka i płakałem, bo nienawidzę czytać po angielsku ellen alexander milne jest
00:51
a great author but i couldn't really appreciate  his writing because i was like 12 years old and  
9
51920
4960
świetnym autorem, ale nie mogłem naprawdę docenić jego pisarstwa, bo miałem jakieś 12 lat i
00:56
i honestly did not care about english at all but  looking back i'm immensely grateful to my dad for  
10
56880
6160
kochanie estly w ogóle nie przejmował się angielskim, ale patrząc wstecz, jestem niezmiernie wdzięczny mojemu tacie za to, że
01:03
sitting me down every single day on summer  vacations and spending half an hour 20 minutes  
11
63040
7040
każdego dnia podczas letnich wakacji sadzał mnie i spędzał pół godziny 20 minut
01:10
15 minutes reading with me or more listening  to me cry and reading this book to me  
12
70080
7200
15 minut na czytaniu ze mną lub więcej słuchaniu mojego płaczu i czytaniu tego książkę dla mnie,
01:17
because you know i definitely did enjoy crying  a lot more than i enjoyed actually reading the  
13
77280
6080
bo wiecie, że zdecydowanie bardziej lubiłem płakać niż czytać
01:23
book and actually guys to this very day i share  this passion towards reading with my dad and it's  
14
83360
5120
książkę, a właściwie chłopaki, do dziś podzielam tę pasję do czytania z moim tatą i to
01:28
crazy to think that it all started with a book  about a teddy bear fast forward to high school  
15
88480
4720
szalone, gdy pomyślę, że wszystko zaczęło się od książki o pluszowy miś szybko do liceum
01:33
the time when everyone has to pick where to go to  college what to study what job to choose in the  
16
93200
5680
czas, kiedy każdy musi wybrać, gdzie iść na studia, co studiować, jaką pracę wybrać w
01:38
future and i was like i actually like languages  i actually like english so maybe i should pick  
17
98880
5520
przyszłości i pomyślałem, że naprawdę lubię języki, właściwie lubię angielski, więc może powinienem wybrać
01:44
chinese i know it's kind of weird like i liked  english but i chose chinese i don't know why i  
18
104400
5840
chiński, wiem to trochę dziwne, jakbym lubił angielski, ale wybrałem chiński nie wiem dlaczego
01:50
thought i was gonna like every single language  i was gonna study but fortunately i was right i  
19
110240
4720
myślałem, że polubię każdy język, którego miałem się uczyć, ale na szczęście miałem rację,
01:54
really enjoyed studying chinese but what actually  happened in college is that i discovered a true  
20
114960
5760
naprawdę lubiłem uczyć się chińskiego, ale tak naprawdę na studiach odkryłem prawdziwą
02:00
love towards english because i started working  with english initially i only taught english to  
21
120720
5440
miłość do angielskiego, ponieważ zacząłem pracować z angielskim na początku uczyłem angielskiego tylko
02:06
little kids and it was my first job ever i felt so  great you know i felt like an adult having a job  
22
126160
6400
małe dzieci i była to moja pierwsza praca, w której czułem się tak wspaniale, wiesz, że czułem się jak dorosły, mając pracę jako
02:12
teaching people english it was like a dream come  true because i was beginning to genuinely enjoy  
23
132560
5920
nauczyciel ludzie po angielsku to było jak spełnienie marzeń, ponieważ zaczynałem naprawdę cieszyć się
02:18
english and life in college is pretty hard i had  a lot of chinese classes every single week i think  
24
138480
5040
językiem angielskim, a życie na studiach jest dość trudne. Miałem dużo zajęć z chińskiego każdego tygodnia, myślę
02:23
i had around six chinese classes per week it was  absolutely crazy and english for me was a way to  
25
143520
6960
Miałem około sześciu zajęć z chińskiego tygodniowo, to było absolutnie szalone i angielski dla mnie był to sposób na
02:30
relax to wind down and to connect with the kids i  was teaching and what happened next and actually  
26
150480
7200
zrelaksowanie się, wyciszenie i nawiązanie kontaktu z dziećmi, które uczyłem, i to, co wydarzyło się później, i właściwie
02:37
i don't want to say changed my life but opened  up so many different paths for me is discovering  
27
157680
7360
nie chcę powiedzieć, że zmieniło moje życie, ale otworzyło mi tak wiele różnych ścieżek, odkrywanie
02:45
english speaking clubs so there's always a time  when you realize that you actually need to speak  
28
165040
4960
klubów anglojęzycznych, więc zawsze przychodzi czas, kiedy zdajesz sobie sprawę, że właściwie musisz mówić
02:50
the language right because you can do everything  on your own basically but speaking you actually  
29
170000
4720
poprawnie w danym języku, ponieważ w zasadzie możesz zrobić wszystko samodzielnie, ale mówiąc właściwie,
02:54
usually you need another human being to you  know talk back to you and i decided to go to  
30
174720
5360
zwykle potrzebujesz kolejnego podszeptu istota, którą wiesz, oddzwonię i zdecydowałem się pójść do
03:00
english speaking clubs first i attended one at my  university it was completely for free and then i  
31
180080
5120
klubów anglojęzycznych, najpierw uczęszczałem do jednego na moim uniwersytecie, było to całkowicie bezpłatne, a potem
03:05
discovered another one where the people were just  like all around moscow all of them were russians  
32
185200
5280
odkryłem inny, w którym ludzie są tacy sami, jak w całej Moskwie, wszyscy byli Rosjanami
03:10
and for me it was you know pretty fun talking  to people in english and i genuinely enjoy this  
33
190480
6080
i dla mnie była to całkiem przyjemna rozmowa z ludźmi po angielsku i naprawdę lubię tę
03:16
interaction and i lack this human connection  and with the help of english i made so many  
34
196560
5280
interakcję i brakuje mi tego międzyludzkiego kontaktu, a przy pomocy angielskiego poznałem tak wielu
03:21
wonderful friends and this is actually i think  one of the reasons why i'm so passionate about  
35
201840
4480
wspaniałych przyjaciół i myślę, że to jest jeden z powodów, dla których jestem pasjonatem
03:26
english speaking clubs and why i decided to  create my own english speaking club because this  
36
206320
4720
anglojęzycznych klubów i dlatego zdecydowałem się założyć własny anglojęzyczny klub, ponieważ to jest
03:31
is something that really helped me in the past and  i hope can help all of you guys as well after that  
37
211040
6480
coś, co naprawdę pomogło mi w przeszłości i mam nadzieję, że po tym wszystkim pomogę również wam wszystkim
03:37
i started traveling a lot i visited new york and  then ukraine and then turkey and then i came back  
38
217520
6160
zacząłem dużo podróżować i odwiedzać Nowy Jork, potem Ukraina, potem Turcja, a potem wróciłem
03:43
to russia and now i'm in mexico so basically in  new york i didn't really talk to native speakers  
39
223680
5840
do Rosji, a teraz jestem w Meksyku, więc w zasadzie w Nowym Jorku nie rozmawiałem zbyt często z native speakerami,
03:49
a lot because i was a tourist what's even more  interesting is what happened in ukraine so after  
40
229520
5440
ponieważ byłem turystą, co nawet bardzo interesujące jest to, co wydarzyło się na Ukrainie, więc po
03:54
new york i lived in ukraine for about three months  and in ukraine i started my youtube channel this  
41
234960
7280
nowym jorku mieszkałem na ukrainie przez około trzy miesiące i na ukrainie założyłem swój kanał na youtube ten
04:02
channel that you're currently watching this  channel that i hope you're subscribed to and  
42
242240
4800
kanał, który właśnie oglądasz ten kanał, który mam nadzieję subskrybujesz i
04:07
basically i think that's why ukraine has a very  special place in my heart because i remember being  
43
247040
4960
w zasadzie myślę, że to dlaczego ukraina ma tak szczególne miejsce w moim sercu, ponieważ pamiętam, że czułem się
04:12
so uncomfortable in front of my camera i didn't  even have a camera back then i only used my phone  
44
252000
5680
tak nieswojo przed aparatem, że wtedy nawet nie miałem aparatu, korzystałem tylko z telefonu,
04:17
i still remember the apartment where i live there  and how i try to you know film videos actually  
45
257680
5360
wciąż pamiętam mieszkanie, w którym mieszkam, i jak staram się wiecie, właściwie filmy wideo
04:23
guys all of those videos are on my channel i  did not delete anything like my very first video  
46
263040
6320
chłopaki, wszystkie te filmy są na moim kanale, niczego nie usunąłem, tak jak mój pierwszy film
04:29
is public on my channel so if you want to feel  cringy you can obviously watch it but it's like  
47
269360
5760
jest publiczny na moim kanale, więc jeśli chcesz poczuć się żałośnie, możesz oczywiście go obejrzeć, ale jest tak, jak   za
04:35
every single time i watch it i want to cry  i want to laugh i feel weird but i feel so  
48
275840
5440
każdym razem, gdy go oglądam chce mi sie plakac chce mi sie smiac czuje sie dziwnie ale jestem taka
04:41
happy that i actually started and basically  i can say that english helped me find a job  
49
281280
5760
szczesliwa ze wlasciwie zaczelam i w zasadzie moge powiedziec ze angielski pomogl mi znalezc prace
04:47
english helped me changed my life change my career  path and become a content creator and as we all  
50
287040
6720
angielski pomogl mi zmienic zycie zmienic sciezke kariery i zostac c twórca treści, a jak wszyscy
04:53
know guys creating content is all about making  videos and there is a great platform you can use  
51
293760
5040
wiemy, tworzenie treści polega na tworzeniu filmów. Istnieje świetna platforma, za pomocą której można
04:58
to create unique videos called doratune duratune  is a place where you can create videos with custom  
52
298800
5920
tworzyć wyjątkowe filmy, zwana doratune. duratune to miejsce, w którym można tworzyć filmy z niestandardowymi
05:04
animations backgrounds props etc and use the final  product in your studies in your job or even as a  
53
304720
7360
animacjami tła, rekwizytami itp. na studiach, w pracy, a nawet jako
05:12
hobby i especially love the fact that they have  a lot of different templates you can choose from  
54
312080
4160
hobby, szczególnie podoba mi się fakt, że mają wiele różnych szablonów do wyboru
05:16
and you can customize them however you want to  if you want to create a video about business or  
55
316240
5200
i możesz je dowolnie dostosowywać, jeśli chcesz stworzyć film o biznesie,
05:21
marketing or education or hr they have so many  amazing templates but i think i'm gonna pick  
56
321440
6560
marketingu lub edukacji lub hr mają tak wiele niesamowitych szablonów, ale myślę, że wybiorę
05:28
social media because this is something i use the  most and i think i'm gonna walk you guys through  
57
328000
4480
media społecznościowe, ponieważ to jest coś, z czego korzystam najczęściej i myślę, że przeprowadzę was przez
05:32
the steps of creating a video on their platform  by using this video as an example so here we  
58
332480
5680
kroki tworzenia filmu na ich platformie przy użyciu tego filmu jako przykład, więc tutaj  wystarczy
05:38
just need to click edit this template by clicking  this button you can just preview the current page  
59
338160
5040
kliknąć edytuj ten szablon, klikając ten przycisk, możesz po prostu wyświetlić podgląd bieżącej strony
05:43
and you can customize everything and anything you  want you can change the colors you can get rid of  
60
343200
5840
i możesz dostosować wszystko i wszystko, co chcesz, możesz zmienić kolory, których możesz się pozbyć
05:49
everything for example let's try to get rid of  this background yeah so now we don't have this  
61
349040
5360
wszystko, na przykład spróbujmy pozbyć się tego tła tak, więc teraz nie mamy już tego
05:54
background anymore again you can change the colors  of these leaves or completely delete them if you  
62
354400
6000
tła ponownie, możesz zmienić kolory tych liści lub całkowicie je usunąć, jeśli
06:00
do not like them anymore as for text you can  type anything else for example let me type skin  
63
360400
6080
już ich nie lubisz, ponieważ w przypadku tekstu możesz wpisać cokolwiek innego, na przykład pozwól mi wpisać skin.
06:07
care you can also change the font and the style  of the lettering everything is super customizable  
64
367360
5280
care, możesz także zmienić czcionkę i styl napisów.
06:12
another thing that i really like is how you can  add dubbing and subtitles and this is something  
65
372640
5520
06:18
that a lot of people use on their videos for  example i use subtitles on my youtube videos  
66
378160
5120
wiele osób używa w swoich filmach, na przykład ja używam napisów w moich filmach na YouTube,
06:23
and the fact that they have this tool on their  website is extremely handy and last thing  
67
383280
4400
a fakt, że mają to narzędzie na swojej stronie internetowej, jest niezwykle przydatny, a ostatnią rzeczą,
06:27
that i absolutely enjoy and that plays a very  important part in video production is choosing  
68
387680
4960
którą bardzo lubię i która odgrywa bardzo ważną rolę w produkcji wideo, jest wybór
06:32
music and they have a lot of different songs here  you can search by mood for example soothing or  
69
392640
6400
muzyki i mają tutaj wiele różnych piosenek możesz wyszukiwać według nastroju, na przykład kojące,
06:39
funny or cheerful or you can just type in the  search bar whatever you want to to make your  
70
399040
5360
zabawne lub wesołe, albo możesz po prostu wpisać w pasku wyszukiwania cokolwiek chcesz, aby twój
06:44
video as interesting as possible because music  guys is a very important part of filmmaking and  
71
404400
4800
wideo tak interesujące, jak to tylko możliwe, ponieważ muzycy są bardzo ważną częścią kręcenia filmów i
06:49
you can see how many songs i always use especially  on my vlog channel so guys i highly recommend you  
72
409200
5360
możesz zobaczyć, ile piosenek zawsze używam, zwłaszcza na moim kanale vlog, więc gorąco polecam wam
06:54
to check out doratune because it's a great tool to  help you create unique amazing videos completely  
73
414560
5920
sprawdzenie doratune, ponieważ jest to świetne narzędzie, które pomaga  tworzyć niepowtarzalne niesamowite filmy w pełni
07:00
customizable with animations subtitles and music  so make sure to click the link below and give dora  
74
420480
6240
konfigurowalne za pomocą animowanych napisów i muzyki, więc nie zapomnij kliknąć poniższego linku i wypróbować dora
07:06
tune a try so now let's continue with the whole  story how english has changed my life and i think  
75
426720
4800
tune, a teraz kontynuujmy całą historię o tym, jak angielski zmienił moje życie i myślę, że
07:11
the whole idea of this video is to motivate  you to study languages because you know you  
76
431520
4800
cały pomysł na ten film ma cię zmotywować uczyć się języków, ponieważ wiesz, że
07:16
never know what's going to happen in the future  and there are so many great job opportunities  
77
436320
4560
nigdy nie wiesz, co wydarzy się w przyszłości i jest tak wiele wspaniałych możliwości pracy
07:20
opportunities to meet people in general when  you speak foreign languages and through english  
78
440880
4880
możliwości poznawania ludzi w ogóle, gdy mówisz językami obcymi i po angielsku
07:25
i actually met so many amazing and wonderful  students and some of them became my friends for  
79
445760
5440
faktycznie poznałem tak wielu niesamowitych i wspaniałych studentów, stali się moimi przyjaciółmi, na
07:31
example here in mexico city a couple of weeks ago  i met up with a girl from my english speaking club  
80
451200
5040
przykład tu, w Meksyku, kilka tygodni temu spotkałem dziewczynę z mojego anglojęzycznego klubu
07:36
and even though her native language is spanish we  only spoken english which i'm so grateful to her  
81
456240
6960
i mimo że jej językiem ojczystym jest hiszpański, rozmawialiśmy tylko po angielsku, za co jestem jej bardzo wdzięczna, że ​​miło jest
07:43
for nice to meet people from all around the world  yeah that's one thing that i especially love about  
82
463200
5520
07:48
the club that like you meet a lot of different  people yeah that's cool okay so we're gonna order  
83
468720
5760
poznawać ludzi z całego świata. w porządku, więc złożymy
07:54
right now and eat and i'll talk to you guys later  i know that i really should learn spanish faster  
84
474480
5600
teraz zamówienie i zjemy, a później z wami porozmawiamy. Wiem, że naprawdę powinienem nauczyć się hiszpańskiego szybciej,
08:00
but guys can you even imagine this thing i am  from russia and i communicate with people from  
85
480080
5200
ale chłopaki, możecie to sobie wyobrazić. Jestem z Rosji i komunikuję się z ludźmi z
08:05
mexico in english and english is something that  helps us establish this conversation so i guess  
86
485280
6080
Meksyku w języku angielskim i angielskim jest czymś, co pomaga nam nawiązać tę rozmowę, więc myślę,
08:11
that's my whole journey of how i first absolutely  hated english hated languages in general actually  
87
491360
5920
że to cała moja podróż od tego, jak po raz pierwszy absolutnie znienawidziłem angielski znienawidziłem języki w ogóle,
08:17
even though when i was a little kid even before  the winnie the pooh story i studied french and  
88
497280
5280
chociaż kiedy byłem małym dzieckiem, jeszcze przed opowieścią o Kubusiu Puchatku, uczyłem się francuskiego i
08:22
to be completely honest i did not really enjoy it  at all either but because my parents didn't really  
89
502560
6000
szczerze mówiąc też mi się to nie podobało, ale ponieważ moi rodzice tak naprawdę nie
08:28
speak french they didn't push me but when it came  to english they didn't really push me either they  
90
508560
6640
mówili po francusku, nie naciskali na mnie, ale jeśli chodzi o angielski, też nie naciskali po
08:35
just showed me that english is important and my  dad being a great example he always read something  
91
515200
5680
prostu pokazali mi, że angielski jest ważny, a mój tata jest tego świetnym przykładem zawsze czytał coś po
08:40
in english and one day was like maybe i should  read something in english too but obviously it  
92
520880
4400
angielsku i pewnego dnia pomyślałem, że może ja też powinienem przeczytać coś po angielsku, ale oczywiście
08:45
took years it took years of my parents being  always there for me it took years of me just  
93
525280
5600
zajęło to lata, zajęło mi to lata, bo moi rodzice byli zawsze przy mnie zajęło mi lata
08:50
watching random videos on youtube and english and  falling in love with video production and content  
94
530880
6560
oglądanie losowych filmów na youtube i angielskim oraz zakochiwanie się w produkcji wideo i
08:57
creators and then one day i just could not stop  you know following their lives and watching their  
95
537440
5440
twórcach treści, aż pewnego dnia po prostu nie mogłem przestać śledzić ich życia i oglądać ich
09:02
videos because i like their personalities and for  me to understand their personalities more i had to  
96
542880
6160
filmy, ponieważ lubię ich osobowości i lepiej zrozumieć ich osobowości Musiałem
09:09
learn english so this is basically how i motivate  myself to learn english to a pretty high level  
97
549040
5840
nauczyć się angielskiego, więc w zasadzie w ten sposób motywuję się do nauki języka angielskiego na całkiem wysokim poziomie
09:14
all thanks to youtube and so guys i think it's  going to be it for my little story i really  
98
554880
4640
wszystko dzięki youtube i chłopaki. Myślę, że to by było na tyle w mojej małej historii. Naprawdę   mam
09:19
hope you enjoyed it because thinking back i am so  grateful for meeting so many wonderful people who  
99
559520
6160
nadzieję, że ci się podobało, ponieważ myśląc wstecz, jestem bardzo wdzięczny za poznanie tak wielu wspaniałych ludzi, którzy
09:25
are always willing to speak english to me and  i'm extremely grateful to english for existing  
100
565680
5840
zawsze są gotowi rozmawiać ze mną po angielsku i jestem niezwykle wdzięczny językowi angielskiemu za to, że istnieją
09:31
because it gave me so many wonderful opportunities  again to meet people to have a different job and  
101
571520
6160
ponieważ dało mi to tak wiele wspaniałych okazji, by znowu poznawać ludzi, mieć inną pracę i
09:37
to travel don't forget to check out doratune  by clicking the link in the description  
102
577680
4240
podróżować, nie zapomnij sprawdzić doratune, klikając link w opisie,
09:41
and start creating your own videos and thank you  guys so much for watching as usual don't forget to  
103
581920
5040
i zacznij tworzyć własne filmy i bardzo dziękuję za oglądanie zwykle nie zapomnij
09:46
subscribe to my channel and follow me on instagram  and i'll see you guys in my next video bye
104
586960
15360
zasubskrybować mojego kanału i obserwować mnie na Instagramie , a do zobaczenia w moim następnym filmie pa
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7