Stop Learning Grammar in English | Do This One Thing to Become Advanced Faster

29,015 views ・ 2023-02-09

English with Veronika Mark


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
hello guys and welcome back to my YouTube channel  this video is going to be very interesting and  
0
0
6180
cześć chłopaki i witajcie z powrotem na moim kanale YouTube ten film będzie bardzo interesujący i
00:06
very special because it's an interview with Steve  Kaufman Steve is a really famous Canadian polyglot  
1
6180
7320
wyjątkowy, ponieważ jest to wywiad ze Stevem Kaufmanem Steve jest naprawdę znanym kanadyjskim poliglotą
00:13
and he knows 20 plus languages I think a lot  of different languages and Russian is one of  
2
13500
6840
i zna ponad 20 języków, myślę, że wiele różnych, a rosyjski jest jeden z
00:20
them and my native language is Russian he can also  speak English obviously that's his native language  
3
20340
6000
nich, a moim językiem ojczystym jest rosyjski, mówi też po angielsku, oczywiście to jego język ojczysty,
00:26
and Spanish and I'm currently learning Spanish  also on my channel if you click right here you  
4
26340
6720
i hiszpański, a ja obecnie uczę się hiszpańskiego, także na moim kanale, jeśli klikniesz tutaj,
00:33
will find the first interview with him and a year  later I decided to take on this challenge again  
5
33060
7080
znajdziesz pierwszy wywiad z nim, a rok później ja zdecydowałem się ponownie podjąć to wyzwanie
00:40
and interview Steve because guys first of all my  English has improved a lot and I'm pretty sure  
6
40140
6000
i przeprowadzić wywiad ze Stevem, ponieważ chłopaki przede wszystkim mój angielski znacznie się poprawił i jestem prawie pewien, że
00:46
we have a lot more tips to share with you guys  when it comes to language learning so let's begin  
7
46140
6240
mamy o wiele więcej wskazówek, którymi możemy się z wami podzielić, jeśli chodzi o naukę języków, więc zacznijmy
00:52
hello Steve welcome to my YouTube channel thank  you Veronica thank you for inviting me please  
8
52380
6240
cześć Steve, witaj do mojego kanału na YouTube dziękuję Veronica dziękuję za zaproszenie proszę…
01:00
uh please tell first well I'm uh Steve  Kaufman I live in Vancouver British Columbia  
9
60060
4200
uh proszę powiedz najpierw dobrze, jestem uh Steve Kaufman, mieszkam w Vancouver, Kolumbia Brytyjska…
01:05
um I'm 77 years old I like language learning I  have a YouTube channel called lingo Steve together  
10
65760
5700
um, mam 77 lat Lubię uczyć się języków Mam kanał na YouTube o nazwie lingo Steve razem
01:11
with my son we created a website called link Li  ngq for language learning which is where I learn  
11
71460
5940
z moim synem stworzyliśmy stronę internetową o nazwie link Li ngq do nauki języków, na której uczę się
01:17
languages and right now I'm learning Persian and  Arabic wow cool yeah so interesting thank you so  
12
77400
7320
języków, a teraz uczę się perskiego i arabskiego wow fajnie tak, bardzo interesujące dzięki jesteście bardzo
01:24
much for sharing all of this with us uh actually  guys I already have an interview with Steve on my  
13
84720
6300
bardzo za to, że podzieliliście się z nami tym wszystkim, a właściwie chłopaki, mam już wywiad ze Stevem na moim
01:31
YouTube channel and today we're filming another  one a year later and today I wanted to talk to  
14
91020
6360
kanale YouTube, a dzisiaj kręcimy kolejny rok później, a dzisiaj chciałem z
01:37
you guys about language learning and especially  about accents and obviously Accents in English  
15
97380
6480
wami porozmawiać o nauce języków, a zwłaszcza o akcenty i oczywiście akcenty w języku angielskim,
01:43
so Steve a lot of people on my channel always  ask me oh Veronica I'm really insecure about  
16
103860
7080
więc Steve wiele osób na moim kanale zawsze mnie pyta, och, Veronica, naprawdę nie jestem pewien
01:50
my accent like what what should I do should I  work on my accent should I change my accent in  
17
110940
5820
swojego akcentu, na przykład, co powinienem zrobić, czy powinienem popracować nad akcentem, czy powinienem zmienić akcent w
01:56
any way because I feel like every time I talk  to a native speaker there are always going to  
18
116760
5520
jakikolwiek sposób, ponieważ mam wrażenie, że za każdym razem, gdy rozmawiam z native speakerem, zawsze będą
02:02
be judging my English just because I don't  sound like them okay like what would you I  
19
122280
6540
oceniać mój angielski tylko dlatego, że nie brzmię jak oni ok.
02:08
mean it depends I guess to some extent where you  live I understand that if someone lives in North  
20
128820
5460
Jeśli mieszkasz, rozumiem, że jeśli ktoś mieszka w
02:14
America and they speak with an accent they may  be self-conscious about the fact that they have  
21
134280
5520
Ameryce Północnej i mówi z akcentem, może być skrępowany faktem, że ma
02:19
an accent but in reality I mean I live in Canada  but there are so many people with accents that  
22
139800
6120
akcent, ale w rzeczywistości mam na myśli to, że mieszkam w Kanadzie, ale jest tak wielu ludzi z akcentem, że
02:25
most people aren't that concerned they may have  some curiosity about you know what is your accent  
23
145920
6300
większość ludzi nie przejmuje się tym, że mogą być ciekawi wiesz, jaki masz akcent, czy jesteś
02:32
are you French are you Bulgarian are you you know  whatever you know I lived in Japan for nine years  
24
152220
5700
Francuzem, czy jesteś Bułgarem, czy wiesz, co wiesz. Mieszkałem w Japonii przez dziewięć lat.
02:37
I speak Japanese quite well or even French I  speak quite well people will occasionally ask  
25
157920
5820
Mówię całkiem dobrze po japońsku, a nawet po francusku. Cóż, ludzie od czasu do czasu pytają
02:43
me like where are you from so so what you know it  doesn't bother me in the slightest what matters  
26
163740
4800
mnie , na przykład, skąd jesteś, więc to, co wiesz, nie przeszkadza mi w najmniejszym stopniu, liczy się
02:48
is how well do you use the language how well  do you structure your your phrases how uh you  
27
168540
6960
to, jak dobrze posługujesz się językiem, jak dobrze budujesz swoje wyrażenia, jak
02:55
know which do you use the correct word you know  the word that is is most appropriate for that  
28
175500
5580
wiesz, które znasz używaj właściwego słowa znasz słowo, które jest najbardziej odpowiednie w danej
03:01
situation and these are things that we acquire  gradually through a lot of exposure to the  
29
181080
6840
sytuacji i są to rzeczy, których nabywamy stopniowo poprzez długi kontakt z
03:07
language hearing people use the language in a  certain way and we start to pick up on it and  
30
187920
4020
językiem ludzie słyszący używają tego języka w określony sposób i zaczynamy to wychwytywać
03:11
and so we start to speak in a more natural way  and I have had many interactions with people in  
31
191940
5880
i dlatego zaczynamy mówić w bardziej naturalny sposób. Miałem wiele kontaktów z ludźmi w
03:17
Canada or elsewhere in the world who are German or  Swedish or French or Chinese or whatever and they  
32
197820
7320
Kanadzie lub gdzie indziej na świecie, którzy są Niemcami, Szwedami, Francuzami, Chińczykami lub kimkolwiek innym i
03:25
use the language very well and they have in some  cases quite a strong accent yeah no I completely
33
205140
5040
używają tego języka bardzo dobrze i w niektórych przypadkach mają dość silny akcent tak nie ja całkowicie
03:32
why I I really wanted to talk about this question  with you is because I used to be that person who  
34
212760
5880
dlaczego tak naprawdę chciałem z tobą porozmawiać o tym pytaniu jest to, że byłem osobą, która
03:38
would always be like oh I really need to get rid  of my Russian accent because I was very insecure  
35
218640
6240
zawsze mówiłaby och, naprawdę muszę pozbyć się mojego rosyjskiego akcent, ponieważ byłem bardzo niepewny .
03:44
about it I was like I don't want people to think  like the first uh thing they have in their head  
36
224880
6420
Nie chciałem, żeby ludzie myśleli jak pierwsza rzecz, jaką mają w głowie ,
03:51
when they're talking to me oh it's like oh she's  from Russia or oh she has an accent so that's why  
37
231300
6540
kiedy ze mną rozmawiają, och, to jest tak, jak och, ona jest z Rosji lub och, ma akcent, więc dlatego
03:59
um the motivation for me to uh like to improve  my accent wasn't very positive it was like oh  
38
239160
7980
hmm motywacja do poprawienia mojego akcentu nie była zbyt pozytywna, to było coś w rodzaju: och,
04:07
I'm embarrassed of my accent and it took me years  to come to terms with the fact that I will always  
39
247140
6780
wstydzę się swojego akcentu i zajęło mi lata, aby pogodzić się z faktem, że zawsze będę
04:13
have an accent as a non-native speaker who learned  English as an adult I will always have this like  
40
253920
7500
mieć akcent jako osoba niebędąca native speakerem, która nauczyła się angielskiego jako dorosła zawsze będę miała taki
04:21
little trace of something and people will always  be like okay yeah she's not from here she's not  
41
261420
5400
mały ślad po czymś i ludzie zawsze będą w porządku tak ona nie jest stąd nie jest
04:26
a native speaker but I can't really Place her yeah  exactly I would do that with you you speak so well  
42
266820
6420
native speakerem ale nie mogę jej umiejscowić tak dokładnie tak bym zrobiła z tobą tak dobrze mówisz ja
04:34
I I certainly wouldn't identify your accent  as Russian I wonder where she's from she's not  
43
274260
5400
ja z pewnością nie zidentyfikowałaby twojego akcentu jako rosyjskiego zastanawiam się, skąd ona jest nie jest
04:39
native speaker but she speaks so well I wonder  where she's from is she from I don't know yeah  
44
279660
4200
native speakerem, ale mówi tak dobrze zastanawiam się, skąd jest ona jest nie wiem tak
04:43
she interrupt this amazing interview real quick  and tell you guys about the best product that  
45
283860
5340
tak szybko przerywa ten niesamowity wywiad i opowiada wam o najlepszy produkt, który
04:49
will help you create beautiful diagrams and charts  I'm pretty sure when you learn English or do work  
46
289200
5940
pomoże Ci tworzyć piękne diagramy i wykresy Jestem prawie pewien, że kiedy uczysz się angielskiego lub pracujesz
04:55
you have to make presentations and organize your  studying and atro Max by wondershare will help  
47
295140
6240
musisz robić prezentacje i organizować  swoją naukę, a atro Max by Wondershare pomoże  w tym,
05:01
you do just that you can use this tool online or  download the app on your computer when you go to  
48
301380
5940
że możesz korzystać z tego narzędzia online lub pobierz aplikację na swój komputer, gdy wejdziesz na
05:07
their website you can choose between thousands  of professional templates like basic diagrams  
49
307320
5400
ich witrynę, możesz wybierać spośród tysięcy profesjonalnych szablonów, takich jak podstawowe diagramy,
05:12
flowcharts mind maps organizational graphs and  forms okay to show you guys how edromax works  
50
312720
7800
schematy blokowe, mapy myśli, wykresy organizacyjne i formularze, które można wyświetlać chłopaki, jak działa edromax
05:20
I'm just gonna go to General and choose mind  maps because this is something that a lot of  
51
320520
5340
Pójdę do Ogólne i wybiorę mapy myśli, ponieważ jest to coś, co wiele
05:25
people love creating and here I want to click on  be a good teacher because it's an amazing template  
52
325860
5880
osób uwielbia tworzyć i tutaj chcę kliknąć bądź dobrym nauczycielem, ponieważ to niesamowity szablon  , którego
05:31
you guys can use to create a mind map about being  a good student for example so as you can see the  
53
331740
5940
możecie używać do tworzenia mapa myśli na przykład o byciu dobrym uczniem, więc jak widać,
05:37
template is a hundred percent customizable all  you need to do is click on some of the icons right  
54
337680
6300
szablon można w stu procentach dostosować, wystarczy kliknąć niektóre ikony
05:43
here and choose what you want to do for example  if you want to change the text you just click on  
55
343980
4920
tutaj i wybrać, co chcesz zrobić, na przykład, jeśli chcesz coś zmienić tekst, który po prostu klikniesz
05:48
text then you can obviously change the font you  can change the size you can highlight the text  
56
348900
5400
tekst, możesz oczywiście zmienić czcionkę możesz zmienić rozmiar możesz zaznaczyć tekst
05:54
and choose the font color also you can obviously  change what your mind map looks like so change the  
57
354300
5760
i wybrać kolor czcionki możesz też oczywiście zmienić wygląd swojej mapy myśli, więc zmień
06:00
design of it by clicking on this fill icon and  choosing a different color for example I want  
58
360060
5940
jej wygląd, klikając to wypełnij ikonę i wybierając inny kolor, na przykład chcę ,
06:06
it to be let's choose this red color and now I can  change the text color to for example black and now  
59
366000
7980
wybierzmy ten czerwony kolor, a teraz mogę zmienić kolor tekstu na na przykład czarny i teraz
06:13
looks a lot better as you can see guys on their  website there are so many templates so whatever it  
60
373980
6000
wygląda o wiele lepiej, jak widać na ich stronie internetowej jest ich tak wiele szablonów, więc bez względu na to, co
06:19
is you need to do for your setting for your work  you will definitely be able to find a chart or a  
61
379980
5280
musisz zrobić dla swojej pracy, z pewnością znajdziesz wykres lub
06:25
diagram you can use to then create something  unique the reason why I'm such a huge fan of  
62
385260
4620
diagram, którego możesz użyć do stworzenia czegoś wyjątkowego. Powodem, dla którego jestem wielkim fanem
06:29
maps is because they have been proven to help  you guys remember and recall information boost  
63
389880
5700
map, jest to, że udowodniono, że pomagają w zapamiętywaniu i przywoływaniu informacji zwiększają
06:35
your creativity and make complexity is easier  to understand so if you want to plan better and  
64
395580
6720
Twoją kreatywność i sprawiają, że złożoność jest łatwiejsza do zrozumienia, więc jeśli chcesz lepiej planować i
06:42
organize your work make sure to use the link below  to download edromax completely for free and now  
65
402300
6660
organizować swoją pracę, skorzystaj z poniższego łącza, aby pobrać edromax całkowicie za darmo, a teraz
06:48
guys let's go back to the interview and continue  talking about language learning you also mentioned  
66
408960
4920
chłopaki, chodźmy wróć do wywiadu i kontynuuj mówienie o nauce języków, o których też wspomniałeś, jak
06:53
like what's important is how non-native speakers  can use words in English and I think a couple of  
67
413880
7320
ważne jest to, jak osoby niebędące native speakerami mogą używać słów w języku angielskim i wydaje mi się, że kilka
07:01
days ago my Russian friend actually asked me like  Veronica like I learned all of these words but I'm  
68
421200
6180
dni temu moja koleżanka z Rosji zapytała mnie, jak Veronica, czy nauczyłam się tego wszystkiego słów, ale
07:07
not sure if I can actually use them when I talk  to a native speaker how can I make sure that if  
69
427380
7380
nie jestem pewien, czy rzeczywiście mogę ich używać, rozmawiając z native speakerem. Jak mogę się upewnić, że jeśli
07:14
I use all of these new words that I learn it's  going to sound alright like obviously they are  
70
434760
5880
użyję tych wszystkich nowych słów, których się nauczę, będą brzmiały dobrze oczywiście, że
07:20
gonna understand me I understand that but like is  it gonna sound weird are they gonna be like okay  
71
440640
5040
mnie zrozumieją, rozumiem, ale jakby to zabrzmiało dziwnie, czy będą w porządku, tak
07:25
we don't really speak like this like how can I  make sure that I'm using the right words you can't  
72
445680
6660
naprawdę nie mówimy w ten sposób, jak mogę się upewnić, że używam właściwych słów, nie
07:33
yeah that's a very simple question the thing  is with enough exposure with enough listening  
73
453180
7740
możesz tak to bardzo proste pytanie. rzecz w tym, że przy wystarczającej ekspozycji, przy wystarczającej ilości słuchania,
07:40
and reading and speaking with people your brain  will gradually develop better and better habits  
74
460920
7200
czytania i mówienia z ludźmi, twój mózg stopniowo wykształci coraz lepsze nawyki, z
07:48
in time it's a bit like AI you know the automatic  translation or automatic you know transcriptions  
75
468120
7200
czasem to trochę jak sztuczna inteligencja.
07:55
or translations has improved so much because  of the vast quality of data that has become  
76
475320
7260
tak bardzo z powodu ogromnej jakości danych, które stały się
08:02
available to these engines that then make this  system better it's the same with language your  
77
482580
4440
dostępne dla tych silników, które następnie ulepszają ten system, tak samo jest z językiem, twój
08:07
brain is absorbing all this data it's absorbing  the language spoken by native speakers sometimes  
78
487020
6000
mózg pochłania wszystkie te dane, czasem wchłania język używany przez native speakerów,
08:13
incorrectly and then the brain will remove that  because it doesn't come up that often but but it's  
79
493020
5460
a potem mózg usunie to ponieważ nie pojawia się tak często, ale z
08:18
develops better and better habits over time by the  way that reminds me I had a comment on my YouTube  
80
498480
4800
czasem rozwija się coraz lepsze nawyki, przypominając mi, że miałem comme nt na moim
08:23
channel when I did a video about Russians saying  that one of the difficulties in Russian is verbs  
81
503280
6180
kanale YouTube , kiedy nakręciłem film o Rosjanach, w którym powiedziałem, że jedną z trudności w języku rosyjskim są czasowniki określające
08:29
of motion which is true because you know it is  and so this person says oh that's ridiculous you  
82
509460
8460
ruch, co jest prawdą, ponieważ wiesz, że tak jest, więc ta osoba mówi, och, to śmieszne,
08:37
know we Russians never ask ourselves the question  of you know which is the correct verb of course  
83
517920
5160
wiesz, że my, Rosjanie, nigdy nie zadajemy sobie pytania wiesz, który czasownik jest właściwy, oczywiście…
08:43
not you've had millions and millions of hours of  reading words and stuff your brain has figured it  
84
523080
7080
nie spędziłeś milionów godzin na czytaniu słów i innych rzeczy, twój mózg
08:50
out all by itself but the poor Foreigner trying to  learn Russian hasn't had millions and millions of  
85
530160
6120
sam to rozgryzł, ale biedny Cudzoziemiec, który próbuje nauczyć się rosyjskiego, nie miał milionów
08:56
hours and stuff like that so it's more difficult  for them and so now whether the explanation about  
86
536280
5760
godzin i takie tam, więc jest im trudniej, więc teraz, czy wyjaśnienie o
09:02
you know version of motion helps or not I have  my doubts like it helps a little but ultimately  
87
542040
4860
znanej wersji ruchu pomaga, czy nie, mam wątpliwości, czy to trochę pomaga, ale ostatecznie
09:06
you still have to fall back to the idea of you  just have to get so much exposure to the language  
88
546900
5160
nadal musisz wrócić do pomysłu mieć tak duży kontakt z językiem,
09:12
that the brain starts to develop good habits yes I  completely agree with you here because when people  
89
552060
6540
że mózg zaczyna wyrabiać dobre nawyki.
09:18
ask me like oh explain this like expression to me  explain how native speakers use it yes I'm gonna  
90
558600
6360
głośniki go używają tak,
09:24
explain it to you but exposure is really gonna  help you a lot here and when people ask me this  
91
564960
6240
wyjaśnię ci to, ale ekspozycja naprawdę bardzo ci tutaj pomoże, a kiedy ludzie zadają mi to
09:31
question is oh how can I use this word like where  can I use it okay I'm gonna explain it to you but  
92
571200
5580
pytanie, brzmi: och, jak mogę użyć tego słowa, na przykład, gdzie mogę go użyć dobrze, wyjaśnię to ale
09:36
again if you practice English a lot if you listen  a lot if you read a lot you will kind of naturally  
93
576780
7800
jeśli dużo ćwiczysz angielski, jeśli dużo słuchasz, jeśli dużo czytasz, w naturalny sposób
09:44
understand how to use all these words and where  to use them yeah and it may be that if you use  
94
584580
6060
zrozumiesz, jak używać wszystkich tych słów i gdzie ich używać tak, i może się zdarzyć, że jeśli użyjesz
09:50
it word incorrectly but you're talking about a  certain subject the person you're speaking with  
95
590640
6120
tego słowa nieprawidłowo, ale mówisz na określony temat, osoba, z którą rozmawiasz,
09:56
may actually come back with that word or a similar  word or a related word and very often you can pick  
96
596760
5400
może w rzeczywistości wrócić z tym słowem lub podobnym słowem lub pokrewnym słowem i bardzo często możesz
10:02
up on things just by listening to other people  you may forget it again but all the things that  
97
602160
4680
coś wychwycić, po prostu słuchając innych osób, możesz znowu o tym zapomnieć ale wszystkie rzeczy, o których
10:06
we forget they're still somewhere in our brain and  you may come across it again and forget it again  
98
606840
4980
zapominamy, wciąż są gdzieś w naszym mózgu i możesz na nie natknąć się ponownie i znowu o tym zapomnieć
10:11
but then eventually that becomes a part of your  language habits so we just have to be patient some  
99
611820
5880
ale w końcu staje się to częścią twoich nawyków językowych, więc musimy uzbroić się w cierpliwość, niektóre
10:17
of the idioms are so outdated like people don't  use them anymore but some of them yeah they're  
100
617700
5580
idiomy są tak przestarzałe, jakby ludzie ich nie używali ale niektóre z nich tak,
10:23
very useful to know so I would be like oh this  person is especially like this person is my age  
101
623280
6600
bardzo warto wiedzieć, więc chciałbym powiedzieć, że ta osoba jest szczególnie w moim wieku,
10:29
this person just use this idiom and like they're  talking to me so it's kind of like this cue for me  
102
629880
7740
ta osoba po prostu używa tego idiomu i jakby ze mną rozmawiała, więc to trochę jak ta wskazówka żebym zdała sobie
10:37
to realize that okay Veronica you should memorize  this like idiom or they actually do use this idiom  
103
637620
7140
sprawę, że dobrze Veronica, powinnaś zapamiętać to jak idiom, bo inaczej faktycznie używają tego idiomu…
10:46
um yeah just noticing all those patterns and being  an active listener you know I totally agree and  
104
646020
5940
um tak, po prostu zauważając te wszystkie wzorce i będąc aktywnym słuchaczem, wiesz, że całkowicie się zgadzam i
10:51
you know all these language books not just for  English for Chinese for any other language here  
105
651960
5340
znasz te wszystkie książki językowe nie tylko dla angielskiego dla chińskiego dla każdego innego języka tutaj
10:57
here are a list of you know 50 idioms that  are going to make your language sound more  
106
657300
4680
tutaj znajduje się lista 50 idiomów, które znasz, dzięki którym Twój język będzie brzmiał bardziej
11:01
sophisticated you haven't got a chance haven't  got a chance of learning those yeah you don't  
107
661980
4140
wyrafinowanie nie masz szansy nie masz szansy się ich nauczyć tak nie
11:06
know which ones are act you don't believe half  those videos or you idioms are used you don't  
108
666120
4380
wiesz, które z nich są nie wierzysz, że połowa tych filmów lub twoje idiomy są używane, nie
11:10
know however when you have a conversation with  someone you know anything you're getting from  
109
670500
4500
wiesz jednak, kiedy rozmawiasz z kimś, od kogo wiesz, że coś dostajesz,
11:15
that conversation is more likely to stick it  may not stick but it's more likely to stick it's  
110
675000
5340
ta rozmowa jest bardziej prawdopodobna, może się nie trzymać, ale bardziej przypomina po prostu trzymaj się to
11:20
high resonance it's relevant it's you connecting  with another human being that's a great learning  
111
680340
5940
wysoki rezonans to jest istotne to ty łączysz się z innym człowiekiem to świetna
11:26
opportunity a list of idioms in a course somewhere  that's not going to stick and talking about  
112
686280
5700
okazja do nauki lista idiomów w jakimś kursie to nie będzie się trzymać i mówić o
11:31
grammar because uh this is usually for example  even just a question from me because I'm learning  
113
691980
6240
gramatyce, ponieważ uh, to jest zwykle na przykład nawet tylko pytanie ode mnie ponieważ uczę się
11:38
Spanish right now like at the very beginning of  my journey and uh when I just look at all the  
114
698220
6300
hiszpańskiego właśnie teraz, jak na samym początku mojej podróży i kiedy patrzę na całą
11:44
grammar I have to learn I feel a little bit scared  because I'm like oh my God there's so much grammar  
115
704520
6480
gramatykę, której muszę się nauczyć, trochę się boję, bo o mój Boże, jest tak dużo gramatyki.
11:51
I don't know so how do you think a language learn  owner should approach grammar when they first  
116
711000
7260
Nie nie wiem, więc jak myślisz, jak osoba ucząca się języka powinna podchodzić do gramatyki, kiedy po raz pierwszy
11:58
start learning the language well I think Spanish  you know as a non-native learner of both Spanish  
117
718260
5760
zaczyna dobrze uczyć się języka. Myślę, że hiszpański, który znasz, jako osoba ucząca się języka hiszpańskiego
12:04
and Russian or Slavic languages we shouldn't just  say Russian because all the Slavic languages have  
118
724020
5280
i rosyjskiego lub słowiańskiego nie jest językiem ojczystym, więc nie powinniśmy mówić po prostu rosyjski, ponieważ wszystkie języki słowiańskie mają
12:09
very similar grammar and they're very complicated  very complicated to me much more complicated than  
119
729300
5760
bardzo podobną gramatykę i są bardzo skomplikowane bardzo skomplikowane dla mnie o wiele bardziej skomplikowane niż
12:15
Spanish however Spanish Spanish has complicated  grammar but English has complicated grammar in  
120
735060
6180
hiszpański jednak hiszpański Hiszpański ma skomplikowaną gramatykę, ale angielski ma c skomplikowaną gramatykę w
12:21
sort of a strange kind of funny way and I would  get myself the smallest Spanish grammar book  
121
741240
7980
jakiś dziwny, zabawny sposób i kupiłbym sobie najmniejszą książkę do gramatyki hiszpańskiej,
12:29
the thinnest read it once and forget it read  it and forget it don't ever deliberately try  
122
749940
6720
najcieńszą przeczytałem to raz i zapomniałem przeczytałem i zapomniałem nigdy celowo nie próbuj
12:36
to learn any grammar rule because you won't  remember it then you need to get exposed to  
123
756660
5040
nauczyć się żadnej reguły gramatycznej, ponieważ nie będziesz zapamiętaj to wtedy musisz mieć kontakt z
12:41
as much of the language as possible and that  exposure I mean I refer back to link you know  
124
761700
4800
językiem tak dużo, jak to możliwe, i to ekspozycję Mam na myśli odsyłam do linku, który znasz
12:46
it's just words you can learn words words words  words listen read listen read words words now you  
125
766500
6180
to tylko słowa, których możesz się nauczyć słowa słowa słowa  słowa słuchaj czytaj słuchaj czytaj słowa słowa teraz
12:52
become more and more curious about the grammar  and once you are curious and you then go back  
126
772680
5640
stajesz się coraz bardziej ciekawy gramatyki, a kiedy już jesteś ciekawy, wrócisz
12:58
to that little thin grammar book and read it again  more things are going to stick every language has  
127
778320
5580
do tej małej, cienkiej książeczki do gramatyki i przeczytasz ją jeszcze raz, więcej rzeczy się przyklei, każdy język ma
13:03
ridiculous stuff has junk code every language  because language is developed naturally and if  
128
783900
5700
śmieszne rzeczy, każdy język ma śmieciowy kod, ponieważ język jest rozwijany w sposób naturalny i jeśli
13:09
you focus on comprehension more important than  correct production of the language and if you  
129
789600
6120
skupisz się na rozumienie jest ważniejsze niż poprawna produkcja języka i jeśli
13:15
focus therefore on vocabulary and when you do  produce the language focus on communication and  
130
795720
6000
skupiasz się na słownictwie, a kiedy już tworzysz język, skup się na komunikacji i
13:21
if you are able to communicate with people and  you understand what they say as we were saying  
131
801720
4680
jeśli jesteś potrafisz komunikować się z ludźmi i rozumiesz, co mówią, tak jak mówiliśmy
13:26
earlier you're going to get all of this feedback  input from the people you're speaking to and so  
132
806400
5280
wcześniej, otrzymasz wszystkie informacje zwrotne  od osób, z którymi rozmawiasz, a więc
13:31
then gradually your brain is going to develop the  proper language habits but it takes time yeah and
133
811680
6000
stopniowo Twój mózg wykształci właściwe nawyki językowe, ale to wymaga czasu, tak, i
13:43
certain grammar patterns even when I don't know  them I'm like oh this thing has been like bugging  
134
823800
7860
pewnych wzorców gramatycznych, nawet jeśli ich nie znam, na przykład, och, ta rzecz dręczyła
13:51
me this whole week for example I've been seeing  it like over and over and over again I'm like okay  
135
831660
5820
mnie      przez cały tydzień, na przykład widziałem to w kółko dobrze
13:57
it's time for me to look it up I feel like it's a  grammar thing I don't know what it is yeah so it's  
136
837480
6420
czas, żebym to sprawdził. Wydaje mi się, że to kwestia gramatyczna. Nie wiem, co to jest, tak, więc nadszedł
14:03
time like it's time it's so easy to look things  up now if you're curious about conjugation of a  
137
843900
5460
czas, jakby to był czas. Łatwo jest teraz sprawdzić, jeśli interesuje Cię odmiana
14:09
verb in Spanish you just Google it and you get  the whole thing and and you should be you should  
138
849360
4920
czasownika w po hiszpańsku po prostu wpisz w Google i masz wszystko, i powinieneś być, powinieneś
14:14
also accept the fact that you can look it up yeah  but that doesn't mean you've done it that you've  
139
854280
3960
też zaakceptować fakt, że możesz to sprawdzić, tak, ale to nie znaczy, że to zrobiłeś, że
14:18
learned it you're gonna forget it again and and  even so you just have to keep doing that and but  
140
858240
5460
nauczyłeś się tego, że będziesz zapomnij o tym ponownie, a mimo to po prostu musisz to robić dalej i ale
14:23
it's so easy today it's like it's so much better  than 50 years ago when I was learning languages  
141
863700
4680
tak jest dzisiaj jest o wiele lepiej niż 50 lat temu, kiedy uczyłem się języków,
14:28
is you can look anything you want up and the last  thing I wanted to ask you talking about you and  
142
868380
5340
że możesz wyszukać wszystko, co chcesz, a ostatnią rzeczą, o którą chciałem cię zapytać, było mówienie o tobie i
14:33
uh like when you're learning languages so for  example for me the reason why I started learning  
143
873720
5280
… o tym, kiedy uczysz się języków, więc na przykład dla mnie powodem, dla którego zacząłem uczyć się
14:39
English and Spanish too is because of necessity  like I started learning English because everyone  
144
879000
7380
angielskiego i hiszpańskiego, jest konieczność, tak jak zacząłem uczyć się angielskiego, ponieważ wszyscy
14:46
nowadays kind of has to speak English that's what  people say and because of my job because of my  
145
886380
6180
w dzisiejszych czasach muszą mówić po angielsku, tak mówią ludzie, a ze względu na moją pracę z powodu mojego
14:52
University I started learning Spanish because  I moved to Mexico what about you because you're  
146
892560
4980
uniwersytetu zacząłem uczyć się hiszpańskiego, ponieważ przeniosłem się do Meksyk, a co z tobą, ponieważ
14:57
learning and you can speak so many different  languages obviously there should be another  
147
897540
5640
uczysz się i mówisz tak wieloma różnymi językami, oczywiście powinien być inny
15:03
reason not just because it's like necessary it  was necessary for you to learn a certain language  
148
903180
5940
powód, nie tylko dlatego, że jest to konieczne, musisz nauczyć się określonego języka,
15:09
so I mean the first language is French I had a  professor who got me very interested in French  
149
909120
5040
więc mam na myśli, że pierwszym językiem jest francuski. Miałem profesor, dzięki któremu bardzo zainteresowałem się
15:14
civilization I went to France did my University  training there joined the Canadian government I  
150
914160
4560
cywilizacją francuską. Wyjechałem do Francji, odbyłem tam studia uniwersyteckie. Dołączyłem do rządu kanadyjskiego.
15:18
was sent Hong Kong to learn Mandarin Chinese that  was my job so I learned Mandarin then we moved to  
151
918720
4740
Wysłano mnie do Hongkongu do l. zarabiaj na chińskim mandaryńskim to była moja praca więc nauczyłem się mandaryńskiego potem przeprowadziliśmy się do
15:23
Japan so I learned Japanese because I lived there  once you realize that language learning is fun  
152
923460
4680
Japonii więc nauczyłem się japońskiego bo tam mieszkałem kiedy zdasz sobie sprawę, że nauka języka to zabawa,
15:28
that you can do it takes time then you want to  do it again and with every language I learned  
153
928140
5580
że ​​możesz to zrobić to wymaga czasu, potem chcesz to zrobić ponownie i w każdym języku Nauczyłem się
15:33
like French or Chinese or Japanese you discover  so much about those people in that culture so  
154
933720
5820
jak francuskiego, chińskiego czy japońskiego, tak wiele odkrywasz o tych ludziach w tej kulturze, że
15:39
that place comes alive for you I was watching uh  you know yeah Ukrainian TV and half the people  
155
939540
5940
to miejsce ożywa dla ciebie.
15:45
speak Russian half the people speak Ukrainian I  can't understand the ukrainians well better learn  
156
945480
3960
lepiej ukraińcy nauczą się
15:49
Ukrainian so I can understand what they're saying  Persian and Arabic it's the Middle East I know so  
157
949440
4320
ukraińskiego, żebym mógł zrozumieć, co mówią perski i arabski to jest Bliski Wschód znam
15:53
a little about that region of the world Arabic  Persian Turkish those three languages that's  
158
953760
4860
trochę ten region świata arabski perski turecki te trzy języki to jest
15:58
that's that world and it's a fascinating world and  you realize that we have so little about that part  
159
958620
5460
ten świat i to jest fascynujący świat i ty zdaję sobie sprawę, że w naszym systemie szkolnym mamy tak mało informacji o tej części
16:04
of the world in our school system I don't know  in other countries but in Canada we hardly know  
160
964080
3840
świata nie wiem w innych krajach, ale w Kanadzie prawie
16:07
anything about them yeah so it's basically like  curiosity plus a challenge for you right okay so  
161
967920
6600
nic o nich nie wiemy tak s o to w zasadzie ciekawość plus wyzwanie dla ciebie, tak, tak, więc
16:14
you're like oh exactly yeah and there is a sense  of achievement you know you start into Persian or  
162
974520
5880
jesteś jak och, dokładnie tak i masz poczucie osiągnięcia, wiesz, że zaczynasz mówić po persku lub
16:20
Arabic you can't read all the little squigglies  you can't understand it's all zero like noise and  
163
980400
6240
arabsku, nie możesz przeczytać tych wszystkich małych zawijasów, nie możesz zrozumieć, że to wszystko zero jak hałas i
16:26
after what wow for sure I understand I understand  I can get a podcast and I can understand half of  
164
986640
5340
po czym wow na pewno rozumiem rozumiem Mogę dostać podcast i rozumiem połowę
16:31
it yeah so thank you so much for today thank  you so much okay I enjoyed it yeah thank you  
165
991980
5040
tak, więc bardzo dziękuję za dzisiaj, dziękuję bardzo, dobrze, podobało mi się, tak, dziękuję
16:37
for answering all of my questions it was very  interesting I'm happy to do it very enjoyable  
166
997020
4860
za odpowiedź na wszystkie moje pytania to było bardzo interesujące Cieszę się, że mogę to zrobić, bardzo przyjemne
16:41
yeah I look forward to doing it again yeah thank  you have a good day in Spanish in Spanish bye okay  
167
1001880
7620
tak, nie mogę się doczekać, żeby to powtórzyć, tak, dziękuję. miłego dnia na hiszpańskim po hiszpańsku pa, dobrze, pa,
16:49
bye bye okay I think that was an amazing interview  I definitely had a great time chatting to Steve  
168
1009500
7440
pa, myślę, że to był niesamowity wywiad. Zdecydowanie świetnie się bawiłem czas na pogawędkę ze Stevem
16:56
about language learning and I think his view  on learning grammar was definitely something  
169
1016940
8160
o nauce języków i myślę, że jego pogląd na naukę gramatyki był zdecydowanie czymś
17:05
unorthodox something that many people will be  like okay maybe I I don't agree with you but I'm  
170
1025100
7200
nieortodoksyjnym, czymś, co wiele osób uzna w porządku, może nie zgadzam się z tobą, ale spróbuję
17:12
gonna try and guess please try this don't think  that you should always be learning grammar that  
171
1032300
6600
zgadnąć, proszę spróbuj tego d nie myśl, że zawsze powinieneś uczyć się gramatyki, że
17:18
grammar is so important because unfortunately this  is what our education system is based on right now  
172
1038900
6660
gramatyka jest tak ważna, ponieważ niestety na tym obecnie opiera się nasz system edukacji, polega
17:25
it's based on learning grammar all the time but  unfortunately this is not really how you learn  
173
1045560
6840
na ciągłym uczeniu się gramatyki, ale niestety tak naprawdę nie uczysz się
17:32
a language and this is a tip from a polyglot from  a person who has already learned multiple foreign  
174
1052400
7620
języka i to to wskazówka poligloty od osoby, która nauczyła się już wielu
17:40
languages if you want to check the interview  on Steve's Channel with me where we share even  
175
1060020
5700
języków obcych, jeśli chcesz sprawdzić wywiad ze mną na kanale Steve’a, gdzie dzielimy się jeszcze
17:45
more tips about language learning where Steve  asks me more personal questions about me make  
176
1065720
6000
wskazówkami dotyczącymi nauki języków, w których Steve zadaje mi bardziej osobiste pytania na mój temat.
17:51
sure to click the link in the description and  I'll see you guys in my next video bye foreign
177
1071720
11400
Pamiętaj kliknij link w opisie i do zobaczenia w moim następnym filmie pa zagraniczny
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7