Why you can't understand movies in English *without subtitles* (and how to fix that)

英語の映画を字幕なしで理解できない理由(そしてその解決方法)

16,040 views

2025-04-30 ・ English with Veronika Mark


New videos

Why you can't understand movies in English *without subtitles* (and how to fix that)

英語の映画を字幕なしで理解できない理由(そしてその解決方法)

16,040 views ・ 2025-04-30

English with Veronika Mark


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
hello guys and welcome back to my channel i know  that a lot of you have tried watching a movie in  
0
80
4880
皆さんこんにちは。私のチャンネルへようこそ。 皆さんの多くは字幕なしで英語の映画を見ようとしたことがあると
00:04
English without subtitles only to realize that  everything sounds like complete gibberish like  
1
4960
5840
思いますが、 すべてがまったく意味不明に聞こえます。何年も
00:10
you know the words you've been studying English  for years but for some reason when native speakers  
2
10800
5200
英語を勉強してきたのに、 なぜかネイティブスピーカーが
00:16
talk in movies it feels impossible to keep up so  in this video we're going to figure out why this  
3
16000
5680
映画で話すと、ついていけないように感じます。そこで このビデオでは、なぜそう
00:21
happens and how you can fix that this video is  brought to you by Squarespace but more about them  
4
21680
4720
なるのか、どうすれば解決できるのかを考えていきます。このビデオは Squarespaceが提供していますが、Squarespaceについては
00:26
later as always I have prepared a free document  for you guys for this video called the movie  
5
26400
5280
後ほど詳しく説明します。いつものように、 このビデオのために、映画
00:31
ear training guide in this guide you will learn  why movie dialogue is so hard to understand how  
6
31680
6240
耳トレーニングガイドという無料のドキュメントを用意しました。このガイドでは、 映画のセリフが理解しにくい理由、
00:37
to actually practice shadowing and some common  phrases and connected speech patterns you will  
7
37920
5600
シャドーイングの練習方法、一般的な フレーズや関連するスピーチパターンを
00:43
also get TV and movie recommendations by level  and my favorite tools to understand slang and fast  
8
43520
6960
学びます。また、レベル別のテレビや映画の推奨事項、 スラングや早口言葉を理解するための私のお気に入りのツールも入手できます。
00:50
speech the link to this guide is going to be in  the description it's completely free to download  
9
50480
4880
このガイドへのリンクは説明にあります。 ダウンロードは完全に無料です。
00:55
all you have to do is share your email address  with me and I will send you the guide straight  
10
55360
4160
メールアドレスを共有するだけで、 ガイドを直接
00:59
to your inbox okay so let's start and talk  about the first reason why it might be hard  
11
59520
5120
あなたの受信箱にお届けします。では、字幕
01:04
for you to understand movies in English without  any subtitles the sound quality and speech clarity  
12
64640
6800
なしで英語の映画を理解するのが難しい最初の理由について話しましょう。 音質と会話の明瞭さについてです。英語のテレビ番組や
01:11
i think when we talk about TV shows in English  movies in English we really need to talk about  
13
71440
4560
英語の映画について話すときは、映画の作り方 についても話す必要があると思います。
01:16
the way movies are made when you're learning  English with a textbook you're listening to  
14
76000
5360
教科書で英語を学習しているとき、
01:21
some audio exercises you're doing all of the  grammar drills the speech there is going to be  
15
81360
5760
音声エクササイズを聞いて、文法ドリルをすべてやっています。 そこでの会話は
01:27
clear and slow because this material was created  for nonnative speakers but movies are designed  
16
87120
7280
明瞭でゆっくりです。この教材は 非ネイティブスピーカー向けに作成されていますが、映画はネイティブスピーカー向けにデザインされているためです。
01:34
for native speakers and that means that actors  don't always articulate very clearly sometimes  
17
94400
5840
つまり、俳優が 常に非常に明確に発音するわけではありません。
01:40
they speak really well like it's very easy for you  to understand every single word but sometimes they  
18
100240
5680
非常に上手に話す場合、 すべての単語を理解するのが非常に簡単ですが、時には
01:45
mumble sometimes they whisper or speak extremely  quickly and honestly guys to make you feel better  
19
105920
6560
つぶやいたり、時にはささやいたり、非常に速く話したりします。 安心してください。
01:52
even native speakers sometimes struggle to  understand certain actors and so for you as  
20
112480
5920
ネイティブスピーカーでさえ、 特定の俳優を理解するのに苦労することがあります。そのため、
01:58
a non-native speaker it is absolutely natural  to feel like sometimes you cannot understand  
21
118400
6320
非ネイティブスピーカーであるあなたが、 時々
02:04
anything also sound mixing plays such a huge role  you know in movies there are sometimes background  
22
124720
6640
何でも理解するには、サウンドミキシングが非常に重要な役割を果たします。 ご存知のように、映画では、
02:11
effects like boom ba they often drown out dialogue  and because of that it becomes so hard to catch  
23
131360
7280
ブームバなどの背景効果がしばしばセリフをかき消してしまう ため、すべての単語を聞き取るのが非常に難しくなります。
02:18
every single word this is especially true for  action films and for thrillers and also real life  
24
138640
5840
これは、特に アクション映画やスリラー映画に当てはまります。また、現実の
02:24
speech isn't robotic like yes we're so used to AI  right now to chat GPT where if you ask AI to speak  
25
144480
7760
会話はロボットのようなものではなく、私たちは現在 AI に慣れており、 GPT チャットでは AI にゆっくり話すように頼むと、
02:32
super slowly it is going to pronounce every single  word super well for you separately so that you can  
26
152240
6320
すべての 単語を個別に非常にうまく発音してくれるので、
02:38
understand everything but in real life it doesn't  really work like that all the time native speakers  
27
158560
5920
すべてを理解できますが、現実では 常にそのように機能するわけではありません。ネイティブ スピーカーは
02:44
don't really speak like this hello my name is  Veronica their words tend to flow together hello  
28
164480
8400
実際にはこのように話しません。こんにちは、私の名前は ベロニカです。彼らの言葉は一緒に流れる傾向があります。こんにちは、私の名前はベロニカです。
02:52
my name is Veronica what you can do here is just  be patient with yourself like knowing all of this  
29
172880
5520
ここでできることは、 自分自身に辛抱強く接することです。
02:58
information that movies are designed for native  speakers that sometimes even native speakers  
30
178400
5040
映画はネイティブ スピーカー向けに設計されていること、 ネイティブ スピーカーでさえ
03:03
can't understand what certain actors are saying  that's why they need to turn on subtitles it might  
31
183440
5520
特定の俳優のセリフを理解できないことがあること、 そのため字幕をオンにする必要があることなど、こうした情報をすべて知っておくと、
03:08
be hard to understand movies but it doesn't mean  that your English is not improving let's move on  
32
188960
4960
映画を理解するのが難しい場合があります。 しかし、それは あなたの英語が上達していないという意味ではありません。では、
03:13
to the second reason why it might be hard for you  to understand movies without subtitles in English  
33
193920
5520
英語の字幕なしで映画を理解するのが難しいかもしれない2つ目の理由に移りましょう。
03:19
and that is because how native speakers actually  talk because yes one of the biggest challenges  
34
199440
5440
それは、ネイティブスピーカーが実際にどのように 話すかによるものです。言語学習者にとっての最大の課題の1つは、多くの場合、
03:24
for language learners is often connected speech  the way native speakers link words together and  
35
204880
7040
接続詞です。 ネイティブスピーカーが単語をつなげて
03:31
reduce sounds there are honestly so many examples  probably the most basic ones are instead of saying  
36
211920
7840
音を減らす方法です。正直に言って、非常に多くの例があります。 おそらく最も基本的な例は、
03:39
I am going to go people say I'm going to go  because it's going to take a while for me to  
37
219760
5520
I am going goと言う代わりに、人々はI'm going to goと言います。
03:45
pronounce this full phrase instead I just say  I'm going to go it's so much faster instead of  
38
225280
5920
このフレーズ全体を発音するにはしばらく時間がかかるからです。代わりに、私は単に I'm going goと言います。はるかに速いです。did you eatの代わりに、
03:51
did you eat you will often hear did you eat very  very fast i know instead of what do you want it  
39
231200
9280
did you eat very very fast i knowとよく聞かれます。what do you wantの代わりに、
04:00
sounds like what do you want and the problem that  I often see here is textbooks don't really teach  
40
240480
5920
what do you wantのように聞こえます。 ここでよく見られる問題は、教科書が実際にはそれを教えてくれないことです
04:06
you that but fortunately right now we are starting  to get so many new resources like YouTube videos  
41
246400
6480
が、幸いなことに、現在、 YouTube動画などの多くの新しいリソース、接続詞を教えようとしている
04:12
new updated textbooks that do try to teach you  connected speech because more and more people are  
42
252880
5280
新しい更新された教科書が登場し始めています。
04:18
realizing the importance of that and as a language  learner it honestly doesn't matter which language  
43
258160
4720
その重要性に気づく人が増えてきています。言語 学習者にとって、どの言語を学んでいるかは正直言って問題ではありません。
04:22
you're learning for example right now I'm really  actively learning Spanish and a lot of people who  
44
262880
5360
例えば、私は今 スペイン語を積極的に学習していますが、
04:28
are learning Spanish say the exact same thing  native speakers of Spanish speak extremely fast  
45
268240
6560
スペイン語を学習している多くの人が全く同じことを言っています。 スペイン語のネイティブスピーカーは非常に速く話すので、
04:34
it's really hard to understand them but the reason  why is because we're just not used to it and that  
46
274800
4880
理解するのは本当に難しいですが、その理由は私たちがそれに 慣れていないからです。そして、それは
04:39
is absolutely okay with enough exposure with  enough practice you're going to start getting  
47
279680
4800
全く問題ありません。十分な露出と 練習をすれば、
04:44
more and more used to the way native speakers link  words together to the way they speak their pace  
48
284480
6640
ネイティブスピーカーの 単語のつながり方、話し方、
04:51
their accent and guys if you're currently working  on embracing your own unique voice you have to  
49
291120
5280
ペース、アクセントにどんどん慣れていきます。そして、皆さん、現在、独自の声を受け入れようと努力しているのであれば、
04:56
know that having a strong online presence is just  as important as having a strong real life presence  
50
296400
6480
オンラインでの存在感を強く持つことは、 実生活での存在感を強く持つことと同じくらい重要であることを知っておく必要があります。
05:02
and that is where today's sponsor Squarespace  comes in squarespace is the all-in-one platform to  
51
302880
5360
そこで今日のスポンサー であるSquarespaceの出番です。Squarespaceは、ポートフォリオを紹介するブログを
05:08
build your online presence whether you're starting  a blog showcasing your portfolio or even selling  
52
308240
5200
始めたり、製品を販売したりする場合でも、オンラインでの存在感を構築するためのオールインワンプラットフォームです。Squarespaceの
05:13
products one thing I love about Squarespace is how  easy it is to use even if you're not techsavvy you  
53
313440
5920
好きな点の1つは、 ハイテクに詳しくなくても、
05:19
don't need to be a coding expert to have your  professional website up and running in no time  
54
319360
5440
プロのウェブサイトをすぐに立ち上げて実行するためにコーディングの専門家である必要はありません。
05:24
and now let me show you how I have been using  Squarespace to build my own website first of  
55
324800
4480
それでは、私がどのようにSquarespaceを使用して 独自のウェブサイトを構築してきたかをお見せしましょう。
05:29
all Squarespace's design intelligence feature  takes their two decades of design expertise  
56
329280
5360
まず、Squarespaceのデザインインテリジェンス機能は、 20年にわたるデザインの専門知識を
05:34
and integrates it with cuttingedge AI to help you  create a unique visually stunning website without  
57
334640
5280
最先端のAIと統合して、視覚的に 魅力的な独自のウェブサイトを簡単に作成できるようにします。
05:39
the hassle you can adapt it to your preferences  and style making sure that your website looks  
58
339920
5200
自分の好みやスタイルに合わせて調整できるため、ウェブ サイトが
05:45
both personalized and professional second of all  I love their equity scheduling feature if you're  
59
345120
5840
パーソナライズされプロフェッショナルに見えるようになります。次に、 エクイティスケジューリング機能が気に入っています。
05:50
like me and offer consultations or services  this tool will make it super easy to manage  
60
350960
5440
私のようにコンサルティングやサービスを提供している場合、 このツールを使用すると、
05:56
appointments and accept payments all from your  website and finally their email campaigns if you  
61
356400
5440
ウェブサイトから予約を管理したり、支払いを受け取ったりすることが非常に簡単になります。 最後に、メールキャンペーンがあります。オーディエンスを
06:01
want to grow your audience have your newsletter  and then run all of your email campaigns you can  
62
361840
5200
拡大したい場合は、ニュースレターを作成してから、 すべてのメールキャンペーンを実行します。これらは
06:07
do all of that on Squarespace so if you want  to create your own website I highly recommend  
63
367040
4480
すべてSquarespaceで行うことができます。そのため、 独自のウェブサイトを作成したい場合は、Squarespaceを強くお勧めします。無料トライアルを開始する
06:11
Squarespace head to squarespace.com/vonica to  start your free trial and when you're ready  
64
371520
4960
には、squarespace.com/vonicaにアクセスしてください。 準備ができたら、
06:16
to launch you can use my code Veronica for 10%  off your first purchase of a website or domain  
65
376480
5120
私のコード Veronica を使用して、ウェブ サイトまたはドメインの初回購入時に 10% 割引を受けることができます。Squarespace は、スキルを披露し、夢のプロジェクトを開始するための
06:21
squarespace is one of the best investments you  can make to showcase your skills and launch your  
66
381600
4320
最良の投資の 1 つです。
06:25
dream project okay now let's move on to reason  number three why you can't understand movies in  
67
385920
6000
では、字幕なしで英語 の映画を理解できない 3 番目の理由に移りましょう。
06:31
English without subtitles and that is because of  cultural references and humor you already know a  
68
391920
6240
これは、 文化的参照とユーモアのためです。すでに多くの語彙を知っており、文法も
06:38
lot of the vocabulary you know pretty much all the  grammar so now you start noticing different things  
69
398160
6800
ほとんどすべて知っているので、 さまざまなことに気づき始めます。おそらく、理解できない
06:44
maybe different jokes or cultural references that  you just don't understand you will still feel lost  
70
404960
6160
さまざまなジョークや文化的参照です。その国で生まれていないと
06:51
in all of those cultural references just because  you weren't born in that country i still remember  
71
411120
5600
いうだけで、これらすべての文化的参照に迷い込むことになります。19
06:56
when I was like 19 20 I was in college and I was  watching Friends at that time i was obsessed with  
72
416720
6480
歳か 20 歳のとき、大学に通っていて フレンズを見ていたときのことを今でも覚えています。当時、フレンズに夢中になっていて
07:03
Friends and there was one episode where they were  talking about the ball dropping and when I first  
73
423200
6000
、 ボールが落ちることについて話しているエピソードがありました。
07:09
heard that expression I was like what do you guys  mean the ball dropping like what ball is going  
74
429200
6800
その表現を初めて聞いたとき、私は「みんな、ボールが落ちるってどういう 意味?」と思いました。 ボールが落ちる、つまりどのボールが
07:16
to drop and why like what is happening here i was  so confused i'm telling you guys and it was still  
75
436000
5840
落ちるのか、なぜ落ちるのか、ここで何が起こっているのか、私は とても混乱しました。皆さんに言いますが、
07:21
at that time where there was no AI so I couldn't  just go to chatbt and copy the phrase paste it to  
76
441840
6560
当時はまだAIがなかったので、 チャットに行ってフレーズをコピーしてチャットに貼り付けて
07:28
chatbt ask all the different questions and it will  give me like a response in a second so I found  
77
448400
6240
さまざまな質問をすると、 すぐに回答が得られるというわけにはいきませんでした。そこで、
07:34
this forum where people were discussing different  Friends episodes and I found an explanation it  
78
454640
6560
人々がさまざまな フレンズのエピソードを議論しているフォーラムを見つけ、それがニューヨーク市
07:41
was connected to this New Year Eve celebration in  New York City and obviously I had no idea i never  
79
461200
7200
の大晦日のお祝いに関連しているという説明を見つけました。 もちろん、その場所の文化的背景がなかったので、私は知りませんでした。
07:48
had the cultural context of that place so if you  never grew up in an English-speaking country you  
80
468400
5360
英語圏の国で育ったことがなければ、
07:53
might not know all of the inside jokes and all  of the traditions and that's okay like it's just  
81
473760
5840
すべての内輪のジョークや伝統を知らないかもしれませんが、 それは大丈夫です。
07:59
something that you're going to learn eventually  step by step also humor is often super hard to  
82
479600
5920
最終的には段階的に学んでいくものです。 また、ユーモアは、簡単に翻訳できないしゃれ
08:05
understand because it often relies on puns and  slang that don't translate easily and movies  
83
485520
6320
やスラングに頼っていることが多いため、理解するのが非常に難しいことがよくあります。 映画は、
08:11
often reference some past events celebrities or  trends that are just unfamiliar to non-native  
84
491840
7760
過去の出来事、有名人、またはトレンドに言及することがよくあります。 非ネイティブスピーカーには馴染みのないものですが、
08:19
speakers the solution I want to give you here is  just use AI if something in the movie doesn't make  
85
499600
5680
ここで私が皆さんに提案したい解決策は、 AIを使うことです。映画の中で意味がわからないことがあれば、
08:25
any sense to you just copy this phrase and paste  it into Chad GBT i mean right now you can even  
86
505280
5760
このフレーズをコピーして Chad GBTに貼り付けるだけです。今すぐ
08:31
take a screenshot very easy paste it to chatbt  and ask it what does it mean in this context I  
87
511040
6480
スクリーンショットを撮ってchatbtに貼り付けて、「 この文脈ではどういう意味ですか?」と聞くこともできます。
08:37
have no idea is it a cultural reference if it's  a joke why is it funny like chatbt will explain  
88
517520
5920
文化的な参照ですか? 冗談ならなぜ面白いのですか?chatbtがすべてを説明してくれます。
08:43
everything to you and honestly this understanding  is also something that will come over time I  
89
523440
6000
正直なところ、この理解は 時間の経過とともに得られるものです。
08:49
know we all want to fix all of our language  problems super quickly but sometimes that is  
90
529440
4960
私たちは皆、言語の問題をすべて非常に迅速に解決したいと思っています が、時にはそれが
08:54
just not possible sometimes we need to trust the  process and realize that over time we will start  
91
534400
6160
不可能なこともあります。時には プロセスを信頼し、時間の経過とともに、
09:00
to understand more and more cultural references  all right moving on to reason number four why  
92
540560
5920
より多くの文化的参照を理解できるようになることを認識する必要があります。では、 4番目の理由に移りましょう。英語
09:06
it might be hard for you to understand movies in  English and I think it's all because of accents  
93
546480
5920
の映画を理解するのが難しい場合がありますが 、それはすべてアクセントのせいだと思います。世界中の
09:12
because people speak English in so many different  countries in the world sometimes I struggle with  
94
552400
5280
さまざまな国で人々が英語を話しているからです。
09:17
understanding British English depends on a show a  movie sometimes it's okay i can understand pretty  
95
557680
6000
イギリス英語を理解するのに苦労することがあります。 映画を観ても ほとんど何でも理解できるときは大丈夫ですし、字幕
09:23
much everything and sometimes I rely heavily on  subtitles it doesn't mean there's something wrong  
96
563680
6480
に大きく頼ることもあります。これは私に 何か問題があるわけではなく、
09:30
with me it just means that this accent is a little  bit hard for me to understand in this particular  
97
570160
5760
単に この特定の状況ではこのアクセントが私には少し理解しにくいというだけです。
09:35
context so when I personally realized that it  was kind of hard for me to understand British  
98
575920
4480
ですから、個人的に イギリス英語を理解するのが少し難しいと気づいたとき、私が
09:40
English what I did is I increased exposure  if it is important to you you can do the same  
99
580400
6160
したことは、露出を増やすことでした。 もしそれがあなたにとって重要であれば、同じことをすることができます。YouTube
09:46
thing you can start watching shows or videos on  YouTube shows from the UK Australia and Canada  
100
586560
6480
でイギリス、オーストラリア、カナダの番組や動画を見始めるといいでしょう。そうすれば、
09:53
and eventually you will start understanding all  of these accents also I personally always use  
101
593040
5920
最終的にはこれらすべてのアクセントを理解できるようになります。 また、私は個人的には常に字幕を使用しますが、
09:58
subtitles i don't think it's such a big problem  i know a lot of people really want to stop using  
102
598960
7440
それほど大きな問題ではないと思います。 多くの人が映画を見るときに字幕の使用をやめたいと思っていることを知っていますが、同じ言語の字幕を
10:06
subtitles when they're watching movies i don't  think it's a problem like as long as you're using  
103
606400
4640
使用している限り、問題ではないと思います。たとえば、
10:11
the subtitles in the same language let's say  you're watching a movie in English so you're  
104
611040
4480
英語で映画を見ているので、
10:15
using subtitles in English i see so many language  learners use subtitles in their native language  
105
615520
6320
英語の字幕を使用しているとします。多くの言語 学習者が字幕を使用しています。 母国語の字幕を付け
10:21
and please don't do that because in this case  what's going to be happening is you're going to  
106
621840
4720
ないでください。そうすると
10:26
ignore English absolutely 100% and you're just  going to be reading everything in your native  
107
626560
5680
英語を100%無視して、 すべてを母国語で読むことになります。
10:32
language because our brains are lazy they choose  the path of least resistance and in this case it's  
108
632240
5440
私たちの脳は怠け者なので、 抵抗が最も少ない道を選びます。この場合、母国語になります。そのため、リスニングスキルを
10:37
going to be your native language so instead  of developing your listening skills instead  
109
637680
4080
伸ばす代わりに、
10:41
of learning some interesting phrases and words  and improving your pronunciation you're going  
110
641760
4960
興味深いフレーズや単語を学んで 発音を改善する代わりに、母国語
10:46
to be reading text in your native language okay  so finally after mentioning all of the reasons  
111
646720
6320
でテキストを読むことになります。わかりました。 最後に、字幕なしで英語の映画を理解するのが難しい理由をすべて説明した後で、実際に耳を訓練する方法、
10:53
why it might be hard for you to understand movies  in English without subtitles I want to share some  
112
653040
5360
リスニングスキルを向上させるためにできること、理解力を向上させて映画鑑賞のすべてを実際に楽しむためにできることをいくつか皆さんと共有したいと思います。
10:58
tips with you guys how you can actually train your  ears what you can do to improve your listening  
113
658400
5840
11:04
skills to improve comprehension and actually start  enjoying all of your movie watching experiences  
114
664240
7360
11:11
one technique that a lot of polygots and  language learners often talk about is shadowing  
115
671600
5600
多くの多言語話者や 言語学習者がよく話すテクニックの1つはシャドーイングです。
11:17
and uh I am that person who practices shadowing  super regularly something that I hope is going to  
116
677200
6480
そして、ええと、私はシャドーイングを定期的に実践している人です。
11:23
help me improve my accent in Spanish and just my  listening comprehension the way I understand and  
117
683680
5680
スペイン語のアクセントと リスニング力の向上に役立つといいなと思っているもの、情報を理解し記憶する方法を、
11:29
memorize information i'm going to explain super  quickly for those of you guys who might not be  
118
689360
4800
11:34
familiar with this technique the way it works is  you choose a movie or maybe a video or maybe a  
119
694160
5520
このテクニックに馴染みのない方のために簡単に説明します。やり方は、YouTube で 映画か動画かブログなどを選びます。
11:39
vlog on YouTube where you know you can understand  most of the information that is extremely  
120
699680
6320
非常に
11:46
important like don't try to choose something super  complicated something where you don't even like  
121
706000
5520
重要な情報のほとんどを理解できるとわかっているものを選びます。非常に 複雑なものやアクセントが気に入らないものを選ばないでください。
11:51
the accent and try to practice shadowing while  watching this boring movie pick something fun  
122
711520
5440
退屈な映画を見ながらシャドーイングを練習してみてください。楽しいもの、
11:56
something you like where people speak naturally  where they're having natural conversations and  
123
716960
5760
好きなものを選び、 自然な会話をしている人を選んで、
12:02
play the video sentence by sentence pausing  after each phrase or maybe after each sentence  
124
722720
5440
動画を一文ずつ再生します。
12:08
depending on how much you can remember and then  you're going to repeat after them you're going  
125
728160
4720
覚えている量に応じて、各フレーズの後、または各文の後には一時停止します。その後、その人の
12:12
to copy their intonation their pronunciation  their accent and the idea behind shadowing is  
126
732880
6000
イントネーション、発音 、アクセントを真似します。シャドーイングの目的は、
12:18
not to sound a 100% like that person because we  all want to stay authentic we're not trying to  
127
738880
6080
その人に 100% なりきることではなく、本物であり 続けたいからです。
12:24
copy someone so that we become like them no we're  trying to practice shadowing so that we can notice  
128
744960
7120
誰かを真似してその人のようになりたいと言っているのではありません。 シャドーイングを練習して、言語にもっと気づくことができるようにし、
12:32
more of the language notice some interesting  expressions connected speech practice all of this  
129
752080
6400
興味深い 表現や関連するスピーチに気づくようにしているのです。
12:38
so that later all of this information all of this  knowledge helps you when you start speaking the  
130
758480
6080
これらすべてを練習して、後でその言語を話し、人々と話し始めるときに、これらすべての情報と 知識が役立つようにします。2番目に、
12:44
language and talking to people second try to watch  content that you actually enjoy this is something  
131
764560
6160
実際に楽しめるコンテンツを見るようにしてみてください。これは
12:50
that is super important to me if I'm watching a  movie a video anything that I don't like I'm not  
132
770720
6560
私にとって非常に重要なことです。映画やビデオを見ているとき、気に入ら ないものには
12:57
going to pay attention to it i will never forget  how I learned the word loofah in English i only  
133
777280
5440
注意を払いません。 英語で「ヘチマ」という言葉をどうやって覚えたかは決して忘れません。
13:02
heard this word once in a video a vlog by some  American YouTuber and I remembered this word I  
134
782720
7280
この単語は、アメリカ人のYouTuberのビデオブログで一度だけ聞いただけで、 この単語は
13:10
think forever it just happened naturally because I  was watching a video I really liked by a creator I  
135
790000
6080
永遠に覚えていたと思います。自分が 本当に好きなクリエイターの本当に好きなビデオを見ていたから、自然に覚えたのです。言語学習を
13:16
really liked because when you're enjoying what  you're doing in language learning the actual  
136
796080
4720
楽しんでいると、 実際の
13:20
learning will happen effortlessly and finally use  subtitles wisely again I really want to repeat it  
137
800800
7120
学習は自然に行われるものです。最後に、字幕を賢く使用してください。
13:27
in this video because so many people think that  using subtitles is somehow cheating it somehow  
138
807920
5840
このビデオで本当に繰り返したいのは、多くの人が字幕を 使用すると 字幕はどういうわけかズルをしているようなものです。それは
13:33
means that your English skills are not good enough  guys absolutely not if you want to use subtitles  
139
813760
6080
あなたの英語力が十分ではないことを意味します。 皆さん、絶対にそうではありません。英語で何かを見るときに字幕を使用したい場合は、
13:39
when you're watching something in English please  use them just make sure that those subtitles are  
140
819840
5760
字幕を使用してください。ただし、字幕も英語であることを確認してください。
13:45
in English as well the simple rule is the language  of the content should be the same as the language  
141
825600
6320
簡単なルールは、 コンテンツの言語が字幕の言語と同じである必要があるということです。以上です。
13:51
of your subtitles that's it so guys I think it's  going to be it for today's video if you liked it  
142
831920
5840
皆さん、 今日のビデオはこれで終わりだと思います。気に入った場合は、高
13:57
please don't forget to give it a thumbs up and  subscribe to my YouTube channel make sure to  
143
837760
3840
評価を付けて 私のYouTubeチャンネルに登録してください。
14:01
get your free movie ear training guide all you  need to do is click the link in the description  
144
841600
4240
無料の映画耳トレーニングガイドを入手してください。 説明のリンクをクリックするだけで
14:05
and I will send it straight to your inbox if you  guys are looking into creating your own website I  
145
845840
5040
、受信トレイに直接送信されます。 独自のWebサイトの作成を検討している場合は、
14:10
highly recommend Squarespace i have been working  with them for so long already because the first  
146
850880
5120
Squarespaceを強くお勧めします。私は すでに長い間Squarespaceを使用しています。
14:16
few versions of my own website was built on  Squarespace so I'm super familiar with this  
147
856000
5120
自分のWebサイトの最初の数バージョンはSquarespaceで構築されたため、 このプラットフォームに非常に精通しています。
14:21
platform my link will help you get a free trial  and my code Veronica will give you 10% off on  
148
861120
5440
私のリンクは無料トライアルを取得するのに役立ちます。 私のコードはVeronicaが提供します。 私のチャンネルで10%オフ。リスニングスキルとスピーキングスキルの向上について
14:26
my channel I have a lot of videos where I talk  about improving your listening skills and your  
149
866560
4160
話しているビデオがたくさんありますが、
14:30
speaking skills but if you want some actionable  tips five things you can do to speak better in  
150
870720
4720
実用的なヒントが欲しい場合は、どの言語 でもより上手に話すための5つのこと、
14:35
any language I highly recommend this video right  here just click right here and keep on watching
151
875440
5520
このビデオを強くお勧めします。 ここをクリックして視聴を続けてください。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7