Learn 8 Phrasal Verbs for opening: pop open, peel off, flip up...

508,734 views

2020-09-24 ・ English with Ronnie


New videos

Learn 8 Phrasal Verbs for opening: pop open, peel off, flip up...

508,734 views ・ 2020-09-24

English with Ronnie


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:01
Hey there, let's get into this - gonna have a drink, because it's 2:00 somewhere, and
0
1170
8120
Này, bắt đầu nào - đi uống nước thôi, vì bây giờ là 2:00 rồi, và
00:09
I'm kind of thirsty for some ginger wine.
1
9290
2950
tôi hơi khát một chút rượu gừng.
00:12
Let's get into this!
2
12240
1649
Hãy đi sâu vào vấn đề này!
00:13
So, sometimes I have a problem because this thing at the top of the bottle doesn't open.
3
13889
7441
Vì vậy, đôi khi tôi gặp sự cố vì thứ này ở đầu chai không mở được.
00:21
It doesn't come off - ahh, use my teeth.
4
21330
3650
Nó không bong ra - ahh, dùng răng của tôi đi.
00:24
And we actually have very specific words to take the top or the cap off of certain containers.
5
24980
9839
Và chúng tôi thực sự có những từ rất cụ thể để loại bỏ phần trên hoặc phần dưới của một số thùng chứa nhất định.
00:34
So, when you're hungry, you're going to get a snack going.
6
34819
3520
Vì vậy, khi bạn đói, bạn sẽ có một bữa ăn nhẹ.
00:38
Hmm, wine to snack, that's fine.
7
38339
2430
Hừm, rượu để ăn nhẹ, không sao đâu.
00:40
I'm going to teach you some phrasal verbs to help you when you have to open things.
8
40769
5430
Tôi sẽ dạy bạn một số cụm động từ để giúp bạn khi bạn phải mở đồ vật.
00:46
So, how to open things.
9
46199
1590
Vì vậy, làm thế nào để mở mọi thứ.
00:47
First of all, probably the most important thing, and you know the quality of the wine
10
47789
4550
Trước hết, có lẽ là điều quan trọng nhất, và bạn biết chất lượng rượu
00:52
that I drink.
11
52339
1261
mà tôi uống.
00:53
If it is a twist off.
12
53600
2139
Nếu nó là một twist off.
00:55
Now usually, I like a nice Spanish rioja, if anyone would like to donate a case.
13
55739
5191
Thông thường bây giờ, tôi thích một chiếc rioja đẹp của Tây Ban Nha, nếu có ai muốn đóng góp một hộp.
01:00
Red wine, thank you.
14
60930
2080
Rượu vang đỏ, cảm ơn bạn.
01:03
And you can take off the cork, but this bottle - because it's cheap - we twist off the cap.
15
63010
9380
Và bạn có thể tháo nút chai, nhưng cái chai này - vì nó rẻ - chúng tôi vặn nắp ra.
01:12
Delicious.
16
72390
1380
Thơm ngon.
01:13
So, twist off means you actually turn it and that's a phrasal verb.
17
73770
6190
Vì vậy, twist off có nghĩa là bạn thực sự xoay nó và đó là một cụm động từ.
01:19
So, I can twist off the cap of a bottle.
18
79960
5689
Vì vậy, tôi có thể vặn nắp chai.
01:25
Some beers are twist off.
19
85649
2061
Một số loại bia được vặn ra.
01:27
Be careful, you might break your teeth.
20
87710
2979
Cẩn thận, bạn có thể bị gãy răng.
01:30
The next thing we can do - I have a bottle of sauce, and this sauce has a cap, okay?
21
90689
8621
Điều tiếp theo chúng ta có thể làm - Tôi có một chai nước sốt, và nước sốt này có nắp đậy, được chứ?
01:39
A cap and a lid, very similar, but a cap doesn't come off all the way, and I flip up the cap.
22
99310
10849
Một cái nắp và một cái nắp, rất giống nhau, nhưng cái nắp không bung ra hết được, và tôi lật cái nắp lên.
01:50
And then I can squeeze out some sauce - not going to do that, not very delicious sauce.
23
110159
4411
Và sau đó tôi có thể vắt ra một ít nước sốt - sẽ không làm như vậy, nước sốt không ngon lắm.
01:54
So, if I flip up the lid, I do like this.
24
114570
6439
Vì vậy, nếu tôi lật nắp lên, tôi sẽ làm như thế này.
02:01
And we don't say "flip down the lid", we just flip up and close.
25
121009
6021
Và chúng tôi không nói "lật nắp xuống", chúng tôi chỉ lật lên và đóng lại.
02:07
English, why are you so difficult?
26
127030
4730
Tiếng Anh sao mà khó thế bạn?
02:11
What's next on our list?
27
131760
1899
Điều gì tiếp theo trong danh sách của chúng tôi?
02:13
Peel off, okay.
28
133659
2160
Lột ra là được.
02:15
Now, because Ronnie's very healthy, I have some yogurt.
29
135819
4201
Bây giờ, vì Ronnie rất khỏe mạnh, tôi có một ít sữa chua.
02:20
And I actually have to peel - I don't know, a lid.
30
140020
5470
Và tôi thực sự phải bóc vỏ - tôi không biết nữa, một cái nắp.
02:25
It's not a sticker, but we can say I peel off the lid and then I eat it.
31
145490
5010
Nó không phải là một nhãn dán, nhưng chúng ta có thể nói rằng tôi bóc nắp ra và sau đó tôi ăn nó.
02:30
Now, apparently, I don't have a spoon, so I guess I'll save this for later.
32
150500
5989
Bây giờ, rõ ràng là tôi không có thìa, vì vậy tôi đoán tôi sẽ để dành cái này sau.
02:36
But it is my favorite blueberry.
33
156489
1441
Nhưng nó là quả việt quất yêu thích của tôi.
02:37
We'll get into that one after.
34
157930
3360
Chúng ta sẽ đi sâu vào vấn đề đó sau.
02:41
So, peel off means you actually have to release something that's sticky.
35
161290
6280
Vì vậy, bóc ra có nghĩa là bạn thực sự phải loại bỏ thứ gì đó dính.
02:47
This is awesome.
36
167570
2040
Điều này thật tuyệt.
02:49
This is very, very slang.
37
169610
1829
Đây là rất, rất tiếng lóng.
02:51
And let's say that I have a pack of sugar, or bust into.
38
171439
7011
Và giả sử rằng tôi có một gói đường, hoặc bị đột nhập.
02:58
I can also use this for a bag of chips, because you just can't wait to eat those delicious
39
178450
5780
Tôi cũng có thể sử dụng cái này cho một túi khoai tây chiên, bởi vì bạn rất nóng lòng được ăn những món bugger ngon lành
03:04
buggers in the bag.
40
184230
1140
trong túi đó.
03:05
So, I can bust into - I open very quickly.
41
185370
4179
So, I can bust into - Tôi mở rất nhanh.
03:09
Sometimes, it makes a noise - boom - like an explosion of chips everywhere.
42
189549
4520
Đôi khi, nó tạo ra tiếng ồn - bùm - như tiếng nổ của chip ở khắp mọi nơi.
03:14
Be careful, you don't want to get chips all over your face.
43
194069
3081
Hãy cẩn thận, bạn không muốn bị khoai tây chiên dính khắp mặt đâu.
03:17
Very embarrassing.
44
197150
1870
Rất lúng túng.
03:19
Sometimes, you're going to hear this wonderful sound.
45
199020
4749
Đôi khi, bạn sẽ nghe thấy âm thanh tuyệt vời này .
03:23
Maybe, for me, one of the best sounds in the world.
46
203769
4101
Có lẽ, đối với tôi, một trong những âm thanh hay nhất trên thế giới.
03:27
Ah.
47
207870
1670
Ah.
03:29
I have just cracked open - it's not a beer, it's a just drink.
48
209540
6429
Tôi vừa mới mở - nó không phải là bia, nó chỉ là đồ uống.
03:35
So, we usually say, "Oh, I cracked open a beer", or I'm going to crack open a beer.
49
215969
8081
Vì vậy, chúng ta thường nói, "Ồ, tôi đã khui bia", hoặc tôi sẽ khui bia.
03:44
In Canada, drinks we also call "pop".
50
224050
4630
Ở Canada, đồ uống chúng tôi còn gọi là "pop".
03:48
Some places in America say "soda", but in Canada and in some places in America, they
51
228680
5289
Một số nơi ở Mỹ nói "soda", nhưng ở Canada và một số nơi ở Mỹ, họ
03:53
say "pop".
52
233969
1000
nói "pop".
03:54
So, I cracked open a beer or I cracked open a pop, because it makes a sound like a crack.
53
234969
8451
Vì vậy, tôi khui bia hoặc khui pop, vì nó tạo ra âm thanh giống như tiếng cạch.
04:03
Don't smoke crack, by the way, okay?
54
243420
2090
Nhân tiện, đừng hút thuốc, được chứ?
04:05
Just open it, right?
55
245510
2339
Chỉ cần mở nó, phải không?
04:07
Another thing I can do as a phrasal verb is take off.
56
247849
3220
Một điều khác tôi có thể làm như một cụm động từ là cất cánh.
04:11
So, I can take off the lid of my marker.
57
251069
5821
Vì vậy, tôi có thể tháo nắp bút đánh dấu của mình.
04:16
Again, I can call this a lid or a cap.
58
256890
2730
Một lần nữa, tôi có thể gọi đây là nắp hoặc nắp.
04:19
They're the same thing.
59
259620
1950
Chúng giống nhau.
04:21
And then I put on, so take off and the opposite of this is put on the marker.
60
261570
7750
Và sau đó tôi mặc vào, vì vậy hãy cởi ra và ngược lại với điều này được đặt trên điểm đánh dấu.
04:29
Put on the lid, not the marker.
61
269320
3000
Đặt trên nắp, không đánh dấu.
04:32
This one is fun, too, because it actually makes the sound of a pop.
62
272320
6540
Cái này cũng thú vị, vì nó thực sự tạo ra âm thanh của tiếng pop.
04:38
So, I can - oh cool, let's do it again!
63
278860
3510
Vì vậy, tôi có thể - ồ tuyệt, chúng ta hãy làm điều đó một lần nữa!
04:42
I can pop open a container.
64
282370
2620
Tôi có thể mở một thùng chứa.
04:44
Oh!
65
284990
1000
Ồ!
04:45
Fun, fun, fun!
66
285990
1360
Vui vui vui!
04:47
So, I popped open the container.
67
287350
4060
Vì vậy, tôi đã mở thùng chứa.
04:51
This one is going to be really popular, I think, in some time zones that we're in.
68
291410
6340
Loại này sẽ thực sự phổ biến, tôi nghĩ, ở một số múi giờ mà chúng ta đang sống.
04:57
Some eras that we're living in.
69
297750
1500
Một số thời đại mà chúng ta đang sống.
04:59
I have some soap, but this could also be hand sanitizer, maybe mayo?
70
299250
5560
Tôi có một ít xà phòng, nhưng đây cũng có thể là nước rửa tay, có thể là mayo?
05:04
No.
71
304810
1000
Không.
05:05
Maybe you have a pump.
72
305810
2310
Có lẽ bạn có một máy bơm.
05:08
So, I'm going to press this down and I say "pump out".
73
308120
4410
Vì vậy, tôi sẽ nhấn nút này xuống và nói "bơm ra".
05:12
So, I'm going to pump out some soap.
74
312530
4170
Vì vậy, tôi sẽ bơm ra một ít xà phòng.
05:16
I'm not going to eat this.
75
316700
1070
Tôi sẽ không ăn cái này.
05:17
I'm not even going to pretend to eat this, because soap just isn't delicious.
76
317770
5460
Tôi thậm chí sẽ không giả vờ ăn thứ này, vì xà phòng không ngon.
05:23
So, if you have trouble, like I do, with opening things, at least now you know the phrasal
77
323230
6540
Vì vậy, nếu bạn gặp khó khăn, giống như tôi, với việc mở đồ vật, thì ít nhất bây giờ bạn đã biết các cụm
05:29
verbs for them.
78
329770
1000
động từ dành cho chúng.
05:30
So, you can pump out something.
79
330770
2920
Vì vậy, bạn có thể bơm ra một cái gì đó.
05:33
You can pop open something.
80
333690
3370
Bạn có thể bật mở một cái gì đó.
05:37
Take off the lid.
81
337060
2650
Tháo nắp.
05:39
Crack open a beer.
82
339710
2470
Khui bia.
05:42
Bust into something.
83
342180
2720
Vỡ vào một cái gì đó.
05:44
Peel off, flip up, or twist off.
84
344900
4160
Bóc ra, lật lên hoặc vặn ra.
05:49
What's your favorite phrasal verb from this?
85
349060
2670
Cụm động từ yêu thích của bạn từ đây là gì?
05:51
Let me know in the comments, and I'll see you later.
86
351730
2350
Hãy cho tôi biết trong phần bình luận và tôi sẽ gặp lại bạn sau.
05:54
I gotta go wash my hands.
87
354080
1790
Tôi phải đi rửa tay.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7