How to give the BEST PowerPoint presentation!

1,601,691 views ・ 2016-07-28

English with Ronnie


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Do you have to make presentations?
0
1773
2469
Você tem que fazer apresentações?
00:04
Do you hate presentations? I like presentations,
1
4835
4357
Você odeia apresentações? Eu gosto de apresentações,
00:09
but one thing that you are probably maybe good at with presentations are making PowerPoint
2
9217
9469
mas uma coisa em que você provavelmente é bom em apresentações é fazer
00:19
presentations, because you have visual aids to help you so you don't really have to talk
3
19015
7004
apresentações em PowerPoint, porque você tem recursos visuais para ajudá-lo, para que não precise falar
00:26
as much, if you're nervous about talking. Presentation skills is something that you
4
26019
7981
tanto, se estiver nervoso ao falar. As habilidades de apresentação são algo em que você
00:34
can work on. We have videos on www.engvid.com to help you with presentation skills. So,
5
34025
7819
pode trabalhar. Temos vídeos em www.engvid.com para ajudá-lo com habilidades de apresentação. Então,
00:42
go and check those out for learning how to speak during presentations.
6
42086
6424
vá e confira para aprender a falar durante as apresentações.
00:48
But what we're going to focus on today is the visual aspect of presentations, so your
7
48510
6140
Mas o que vamos focar hoje é o aspecto visual das apresentações, então suas
00:54
PowerPoint things. Some things to do, and some things not to do. So, here we are, presentation
8
54650
9589
coisas do PowerPoint. Algumas coisas para fazer, e algumas coisas para não fazer. Então, aqui estamos nós,
01:04
skills. The first thing and one of the things that makes these presentations so fun are
9
64239
5981
habilidades de apresentação. A primeira coisa e uma das coisas que torna essas apresentações tão divertidas são as
01:10
pictures. But we have to be careful. The templates that you have already included in your presentation
10
70220
10140
fotos. Mas temos que ter cuidado. Os modelos que você já incluiu em seu
01:20
software, they're boring. People use them all the time. So, I suggest you try and download
11
80360
7780
software de apresentação são chatos. As pessoas os usam o tempo todo. Então, sugiro que você tente baixar
01:28
some other pictures to make your presentation more interesting. And with that, make sure
12
88140
7310
algumas outras fotos para tornar sua apresentação mais interessante. E com isso, certifique-se de
01:35
that on one slide you have one image. Make it interesting.
13
95450
8450
que em um slide você tenha uma imagem. Torne-o interessante.
01:43
Do not have a split screen. So, don't have two images on one slide. Do not have a collage,
14
103900
7140
Não tem uma tela dividida. Portanto, não tenha duas imagens em um slide. Não tem colagem,
01:51
that's insane. A collage is many different small pictures on one screen. Even when I
15
111040
5240
isso é loucura. Uma colagem consiste em várias pequenas imagens diferentes em uma tela. Mesmo quando
01:56
see a collage, there's a lot of collages coming out on Facebook now, and I'm like:
16
116280
4502
vejo uma colagem, há muitas colagens saindo no Facebook agora, e eu fico tipo:
02:00
"Too many pictures. Can't understand." Our brains just cannot comprehend all those pictures, especially
17
120807
7043
"Muitas fotos. Não consigo entender." Nossos cérebros simplesmente não conseguem compreender todas essas imagens, especialmente
02:07
when you're having the slide up for a short period of time. Don't make it like a photo
18
127850
6169
quando você está deslizando por um curto período de tempo. Não faça como um
02:14
album. Don't put millions and seven pictures, and... Keep it simple. Put a single image
19
134019
8370
álbum de fotos. Não coloque milhões e sete fotos, e... Mantenha-o simples. Coloque uma única imagem
02:22
on each slide. Try and pick images that you actually like, and not too distracting. You
20
142389
6630
em cada slide. Tente escolher imagens que você realmente goste, e não muito perturbadoras. Você
02:29
don't want puppy dogs and things. Make something simple, but something that you like, and make
21
149019
5670
não quer cachorrinhos e coisas assim. Faça algo simples, mas algo que você goste, e
02:34
sure it looks nice.
22
154689
2310
certifique-se de que tenha uma boa aparência.
02:36
The next one you have to worry about is the lettering. So, the lettering, you also might
23
156999
4670
O próximo com o qual você deve se preocupar é com as letras. Então, as letras, você também pode
02:41
know this as the font. So, font and lettering are the same. One thing that you do not want
24
161669
7580
conhecer isso como a fonte. Portanto, a fonte e as letras são as mesmas. Uma coisa que você não quer
02:49
to do is have really fancy or beautiful lettering. Simply... The reason is some people can't
25
169249
12181
fazer é ter letras muito bonitas ou extravagantes. Simplesmente... A razão é que algumas pessoas não conseguem
03:01
read when the letters are fancy, especially if you are doing presentations for people
26
181430
6595
ler quando as letras são sofisticadas, especialmente se você estiver fazendo apresentações para pessoas
03:08
whose... Do not have English as their first language, if you take the letters and you
27
188050
5189
cuja... Não tenha o inglês como primeira língua, se você pegar as letras e
03:13
write them even cursive, a lot of people have problems reading cursive. So, I suggest you
28
193239
6521
escrevê-las mesmo cursiva, muitas pessoas têm problemas para ler cursiva. Então, sugiro que você
03:19
use something more traditional. There's lots of very easy-to-read fonts you can get from
29
199760
6377
use algo mais tradicional. Há muitas fontes fáceis de ler que você pode obter em
03:26
your... Whatever word processing you use. So, make it simple, easy to read.
30
206162
7057
seu... Seja qual for o processador de texto que você usa. Portanto, torne-o simples e fácil de ler.
03:33
Another problem that you might have is the script is too big or too small. So remember
31
213219
7740
Outro problema que você pode ter é que o script é muito grande ou muito pequeno. Portanto, lembre-se
03:40
that when you're making your presentation, you're doing it probably on your laptop, or
32
220959
3980
de que, ao fazer sua apresentação, você provavelmente está fazendo isso em seu laptop,
03:44
your desktop, or your iPad, or your phone, so the font or the lettering is going to be
33
224939
6700
desktop, iPad ou telefone; portanto, a fonte ou as letras serão
03:51
different than when you put it up on the projector. So if at all possible if you can, check it
34
231639
6830
diferentes de quando você a colocou. no projetor. Portanto, se possível, verifique
03:58
out before you do the presentation. Look at your... Hook up your laptop or whatever, and
35
238469
6100
antes de fazer a apresentação. Olhe para o seu... Ligue o seu laptop ou o que quer que seja, e
04:04
see if you can actually see it on the screen because the font is different. You might think
36
244569
4581
veja se você pode realmente vê-lo na tela porque a fonte é diferente. Você pode pensar
04:09
that on your laptop it's a good size, but when it gets on the projection screen, it's
37
249150
5780
que no seu laptop é um bom tamanho, mas quando chega na tela de projeção, é
04:14
tiny; or it takes up too much space and it's too big.
38
254930
6644
minúsculo; ou ocupa muito espaço e é muito grande.
04:21
Next up are the words or the text. So, there's been studies done on how many lines of text
39
261599
7850
Em seguida, estão as palavras ou o texto. Então, foram feitos estudos sobre quantas linhas de texto
04:29
a human can absorb or understand, and any more than six, you've lost the people. So,
40
269449
9138
um humano pode absorver ou entender, e mais do que seis, você perdeu as pessoas. Portanto,
04:38
try and keep on each slide one very simple image, with very traditional clear text, and
41
278673
8792
tente manter em cada slide uma imagem bem simples , com um texto claro bem tradicional, e
04:47
put only two or three lines on each slide. Don't put bullet points. If you have more
42
287653
9127
coloque apenas duas ou três linhas em cada slide. Não coloque marcadores. Se você tiver mais
04:56
than six lines or if you have bullet points, again, we just... We just can't remember them
43
296780
5830
de seis linhas ou se tiver marcadores, novamente, nós apenas... Simplesmente não conseguimos lembrar de
05:02
all. We just lose focus. We have something called too much information, too much info,
44
302610
6390
todos eles. Apenas perdemos o foco. Temos algo chamado muita informação, muita informação,
05:09
TMI. "Too much information" means that if you have more than two or three lines, we're
45
309000
5680
TMI. "Muita informação" significa que, se você tiver mais de duas ou três linhas,
05:14
just not getting it. Our brain can't... We just can't learn it like you want us to.
46
314680
5840
simplesmente não estamos conseguindo. Nosso cérebro não pode... Nós simplesmente não podemos aprender como você quer.
05:20
The other one that's probably really important is the colours that you use. Now, it's fun
47
320520
5780
O outro que provavelmente é muito importante são as cores que você usa. Agora, é divertido
05:26
to have different colours, it helps us... As you can see on the board, it helps us create
48
326300
4579
ter cores diferentes, isso nos ajuda... Como você pode ver no quadro, ajuda a criar
05:30
contrast and highlight words, or things you think that are important, but if you have
49
330879
6841
contraste e destacar palavras, ou coisas que você acha importante, mas se você tiver
05:37
different colours within one word... Can you read this word? It makes it really, really
50
337720
6879
cores diferentes dentro de uma palavra. .. Você consegue ler esta palavra? Isso torna muito, muito
05:44
difficult to read. This word says "different", and maybe when you're watching the video at
51
344599
7741
difícil de ler. Esta palavra diz "diferente", e talvez quando você está assistindo ao vídeo em
05:52
home, you can't maybe see the "i" or the "e". This looks very childish. When we're kids,
52
352340
6650
casa, talvez não consiga ver o "i" ou o "e". Isso parece muito infantil. Quando somos crianças,
05:58
we can make different colours and it's fun, but your presentation isn't for children.
53
358990
3919
podemos fazer cores diferentes e é divertido, mas sua apresentação não é para crianças.
06:02
It's not meant to be fun. You want to have the title and the words very easy to read.
54
362909
5720
Não é para ser divertido. Você quer ter o título e as palavras muito fáceis de ler.
06:08
You don't want them to be difficult, and you don't want to have people straining their
55
368629
3671
Você não quer que sejam difíceis e não quer que as pessoas forcem os
06:12
eyes to figure out what word that is.
56
372300
2190
olhos para descobrir que palavra é essa.
06:14
I will never forget my grade 4 art teacher telling me that you can never use different
57
374490
6090
Nunca vou esquecer meu professor de artes da 4ª série me dizendo que você nunca pode usar
06:20
colours in one word. As an 8 year old, I was just taken back. I was like:
58
380580
5529
cores diferentes em uma palavra. Com 8 anos de idade, fui levado de volta. Eu estava tipo:
06:26
"Oh my god, I use different colours all the time, Mr. Riley." No. So, I remember this. Thank you, Mr. Riley,
59
386134
6911
"Oh meu Deus, eu uso cores diferentes o tempo todo, Sr. Riley." Não. Então, eu me lembro disso. Obrigado, Sr. Riley,
06:33
if you're still out there, for teaching me this very important lesson.
60
393070
4145
se ainda estiver por aí, por me ensinar esta lição tão importante.
06:37
But what you can do is you can definitely use different colour, one different colour
61
397240
8079
Mas o que você pode fazer é definitivamente usar uma cor diferente, uma cor diferente
06:45
to highlight or emphasize one word. So, down here, you can use one different colour to
62
405319
6361
para destacar ou enfatizar uma palavra. Então, aqui embaixo, você pode usar uma cor diferente para
06:51
emphasize important words. So as you can see, I want you to focus on the word "one" and
63
411680
5350
enfatizar palavras importantes. Como podem ver, quero que se concentrem na palavra "um" e
06:57
emphasize. The other words I'm keeping black. So one different colour will really help this
64
417030
6719
enfatizem. As outras palavras estou mantendo pretas. Portanto, uma cor diferente realmente ajudará a
07:03
pop out or stand out. If you use too many colours, again-sorry-we get confused. So...
65
423749
9960
destacar ou se destacar. Se você usar muitas cores, novamente, desculpe, ficaremos confusos. Então...
07:14
I'm dying. Someone get me an Alka-Seltzer.
66
434460
2737
estou morrendo. Alguém me traga um Alka-Seltzer.
07:18
The last thing is you want a strong contrast of the letters and the background. So, if
67
438072
7038
A última coisa é que você deseja um forte contraste entre as letras e o fundo. Então, se
07:25
my background colour is blue, I wouldn't want to have green lettering, because green and
68
445110
7570
minha cor de fundo é azul, eu não gostaria de ter letras verdes, porque verde e
07:32
blue are very similar colours, very similar shades, so you have to make sure that if your...
69
452680
5259
azul são cores muito parecidas, tons muito parecidos , então você tem que ter certeza que se você...
07:37
If you have a grey background, you want something that really stands out. You have to be careful
70
457939
5361
Se você tem um fundo cinza , você quer algo que realmente se destaque. Você deve ter cuidado
07:43
of the colours that you choose for the background and the lettering.
71
463300
4391
com as cores que escolhe para o fundo e as letras.
07:47
So, if you can keep these four major categories in mind when you're doing or making a presentation...
72
467949
7097
Portanto, se você puder manter essas quatro categorias principais em mente ao fazer uma apresentação...
07:55
Colour, keep it simple. One or two different colours is fantastic.
73
475071
5264
Cor, mantenha-o simples. Uma ou duas cores diferentes é fantástico.
08:00
Make sure the words or the text are limited to two or three major points.
74
480360
5986
Certifique-se de que as palavras ou o texto estejam limitados a dois ou três pontos principais.
08:06
You want to build your presentation, instead of just throwing information at people.
75
486371
5092
Você quer construir sua apresentação, em vez de apenas jogar informações para as pessoas.
08:11
Make sure the lettering is clear, nothing crazy.
76
491695
3386
Certifique-se de que as letras estejam claras, nada maluco.
08:15
Make sure it's not too big, not too small. And also, make sure that you're not
77
495106
5433
Certifique-se de que não é muito grande, nem muito pequeno. E também, certifique-se de não
08:20
overloading the people with pictures, because it's going to lose from your actual presentation point.
78
500539
6155
sobrecarregar as pessoas com fotos, porque isso vai prejudicar seu ponto de apresentação real.
08:27
If you need help doing presentations, check out our videos on presentation skills at www.engvid.com.
79
507115
7218
Se precisar de ajuda para fazer apresentações, confira nossos vídeos sobre técnicas de apresentação em www.engvid.com.
08:34
Check it out on YouTube.
80
514450
1188
Confira no YouTube.
08:35
I'm out of here. Bye-bye.
81
515758
1803
Estou fora daqui. Bye Bye.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7