How to give the BEST PowerPoint presentation!

1,602,625 views ・ 2016-07-28

English with Ronnie


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:01
Do you have to make presentations?
0
1773
2469
プレゼンテーションをしなければなりません か?
00:04
Do you hate presentations? I like presentations,
1
4835
4357
プレゼン嫌いですか? 私はプレゼンテーション
00:09
but one thing that you are probably maybe good at with presentations are making PowerPoint
2
9217
9469
が好きですが、おそらくプレゼンテーションで得意なことの 1 つ は、PowerPoint プレゼンテーションを作成する
00:19
presentations, because you have visual aids to help you so you don't really have to talk
3
19015
7004
ことです。これは、視覚的 な支援があるため、話す
00:26
as much, if you're nervous about talking. Presentation skills is something that you
4
26019
7981
ことに神経質になっている場合でも、あまり話す必要がないからです。 プレゼンテーションスキルは、あなたが取り組むことができるものです
00:34
can work on. We have videos on www.engvid.com to help you with presentation skills. So,
5
34025
7819
。 www.engvid.com には、プレゼンテーション スキルの習得に役立つビデオがあります。 ですから
00:42
go and check those out for learning how to speak during presentations.
6
42086
6424
、プレゼンテーション中に話す方法を学ぶためにそれらをチェックしてください .
00:48
But what we're going to focus on today is the visual aspect of presentations, so your
7
48510
6140
しかし、今日焦点を当てるのは 、プレゼンテーションの視覚的側面、つまり
00:54
PowerPoint things. Some things to do, and some things not to do. So, here we are, presentation
8
54650
9589
PowerPoint に関するものです。 やるべきこと、 やるべきでないことがあります。 では、プレゼンテーション
01:04
skills. The first thing and one of the things that makes these presentations so fun are
9
64239
5981
スキルについてです。 これらのプレゼンテーションをとても楽しくする最初の要素の 1 つは
01:10
pictures. But we have to be careful. The templates that you have already included in your presentation
10
70220
10140
写真です。 しかし、注意が必要です。 プレゼンテーション ソフトウェアに既に含まれ
01:20
software, they're boring. People use them all the time. So, I suggest you try and download
11
80360
7780
ているテンプレートは、退屈です。 人々は常にそれらを使用し ています。 したがって、プレゼンテーションをより面白くするために、他の画像をダウンロードしてみることをお勧めします
01:28
some other pictures to make your presentation more interesting. And with that, make sure
12
88140
7310
。 それで、
01:35
that on one slide you have one image. Make it interesting.
13
95450
8450
1 つのスライドに 1 つの画像があることを確認します。 面白くしてください。
01:43
Do not have a split screen. So, don't have two images on one slide. Do not have a collage,
14
103900
7140
分割画面はありません。 したがって、 1 つのスライドに 2 つの画像を使用しないでください。 コラージュを持たないでください、
01:51
that's insane. A collage is many different small pictures on one screen. Even when I
15
111040
5240
それは正気ではありません。 コラージュとは 、1 つの画面にさまざまな小さな写真を並べたものです。 コラージュを見ても、今
01:56
see a collage, there's a lot of collages coming out on Facebook now, and I'm like:
16
116280
4502
はフェイスブックにコラージュがたくさん 出てきていて、
02:00
"Too many pictures. Can't understand." Our brains just cannot comprehend all those pictures, especially
17
120807
7043
「写真が多すぎてわからない」みたいな。 私たちの脳は 、これらの写真をすべて理解することは
02:07
when you're having the slide up for a short period of time. Don't make it like a photo
18
127850
6169
できません。特に、スライドを短時間だけ上げている場合はなおさらです 。 フォトアルバムのようにしないでください
02:14
album. Don't put millions and seven pictures, and... Keep it simple. Put a single image
19
134019
8370
。 何百万と7枚の写真を入れないで ください... シンプルにしてください。 各スライドに 1 つの画像
02:22
on each slide. Try and pick images that you actually like, and not too distracting. You
20
142389
6630
を配置します。 気を散らしすぎず、実際に好きな画像を選んでみてください。 あなた
02:29
don't want puppy dogs and things. Make something simple, but something that you like, and make
21
149019
5670
は子犬の犬などを望んでいません。 シンプルで好きなものを作り
02:34
sure it looks nice.
22
154689
2310
、見栄えが良いことを確認してください。
02:36
The next one you have to worry about is the lettering. So, the lettering, you also might
23
156999
4670
次に気になるのは 文字です。 それで、レタリング、あなた
02:41
know this as the font. So, font and lettering are the same. One thing that you do not want
24
161669
7580
はこれをフォントとして知っているかもしれません. ですから、フォントと文字 は同じです。 あなたがしたくないことの1つ
02:49
to do is have really fancy or beautiful lettering. Simply... The reason is some people can't
25
169249
12181
は、本当に派手で美しいレタリングをすることです. 単純に... その理由は
03:01
read when the letters are fancy, especially if you are doing presentations for people
26
181430
6595
、文字が派手なときに読めない人がいるからです。特に 、英語を母国語としていない人のためにプレゼンテーションを行っている場合は
03:08
whose... Do not have English as their first language, if you take the letters and you
27
188050
5189
.
03:13
write them even cursive, a lot of people have problems reading cursive. So, I suggest you
28
193239
6521
筆記体、多くの人が 筆記体を読むのに問題があります。 したがって、
03:19
use something more traditional. There's lots of very easy-to-read fonts you can get from
29
199760
6377
より伝統的なものを使用することをお勧めします。 非常に読みやすいフォントがたくさんあり
03:26
your... Whatever word processing you use. So, make it simple, easy to read.
30
206162
7057
ます。使用するワード プロセッシングから取得できます。 そのため、シンプルで読みやすいものにします。
03:33
Another problem that you might have is the script is too big or too small. So remember
31
213219
7740
もう 1 つの問題として、 スクリプトが大きすぎるか小さすぎることがあります。
03:40
that when you're making your presentation, you're doing it probably on your laptop, or
32
220959
3980
プレゼンテーションを作成するときは、 おそらくラップトップ
03:44
your desktop, or your iPad, or your phone, so the font or the lettering is going to be
33
224939
6700
、デスクトップ、iPad、または電話で 行っているので、フォントやレタリングは、プレゼンテーションを行ったときとは異なることを
03:51
different than when you put it up on the projector. So if at all possible if you can, check it
34
231639
6830
覚えておいてください。 プロジェクターで。 したがって、可能であれば
03:58
out before you do the presentation. Look at your... Hook up your laptop or whatever, and
35
238469
6100
、プレゼンテーションを行う前に確認してください。 見 てください...ラップトップなどを接続して、フォントが異なるため、
04:04
see if you can actually see it on the screen because the font is different. You might think
36
244569
4581
実際に画面に表示されるかどうかを確認してください 。
04:09
that on your laptop it's a good size, but when it gets on the projection screen, it's
37
249150
5780
ラップトップでは十分なサイズだと思うかもしれませ んが、投影画面に表示されると
04:14
tiny; or it takes up too much space and it's too big.
38
254930
6644
小さいです。 または、 スペースを取りすぎて大きすぎます。
04:21
Next up are the words or the text. So, there's been studies done on how many lines of text
39
261599
7850
次は単語またはテキストです。 つまり、人間が吸収または 理解できるテキストの行数に関する研究が行われており
04:29
a human can absorb or understand, and any more than six, you've lost the people. So,
40
269449
9138
、6行を超えると、人々を失ったことになります. その
04:38
try and keep on each slide one very simple image, with very traditional clear text, and
41
278673
8792
ため、各スライドには 1 つの非常に単純な 画像と、非常に伝統的なクリア テキストを使用し、
04:47
put only two or three lines on each slide. Don't put bullet points. If you have more
42
287653
9127
各スライドには 2 ~ 3 行だけを配置するようにしてください。 箇条書きを入れないでください。
04:56
than six lines or if you have bullet points, again, we just... We just can't remember them
43
296780
5830
6 行以上ある場合、または箇条書きがある場合は、 繰り返しますが、すべてを覚えることはできません
05:02
all. We just lose focus. We have something called too much information, too much info,
44
302610
6390
。 集中力を失うだけです。 情報過多、情報過多、TMI と呼ばれるものがあります
05:09
TMI. "Too much information" means that if you have more than two or three lines, we're
45
309000
5680
。 「情報が多すぎる」とは、 2 行または 3 行を超えると、情報が
05:14
just not getting it. Our brain can't... We just can't learn it like you want us to.
46
314680
5840
得られないことを意味します。 私たちの脳はできません... 私たちは あなたが望むようにそれを学ぶことができません。
05:20
The other one that's probably really important is the colours that you use. Now, it's fun
47
320520
5780
おそらく本当に重要なの は、使用する色です。
05:26
to have different colours, it helps us... As you can see on the board, it helps us create
48
326300
4579
ボード上でわかるように、
05:30
contrast and highlight words, or things you think that are important, but if you have
49
330879
6841
コントラストを作成し、単語や 重要だと思うものを強調するのに役立ちますが、
05:37
different colours within one word... Can you read this word? It makes it really, really
50
337720
6879
1 つの単語内に異なる色がある場合. .. この言葉が読めますか? それは本当に、本当に
05:44
difficult to read. This word says "different", and maybe when you're watching the video at
51
344599
7741
読むのを難しくします。 この言葉は「違う」という意味 で、家でビデオを
05:52
home, you can't maybe see the "i" or the "e". This looks very childish. When we're kids,
52
352340
6650
見ていると「i」や「e」が見えないかもしれません。 これはとても幼稚に見えます。 私たちが子供の頃は、
05:58
we can make different colours and it's fun, but your presentation isn't for children.
53
358990
3919
さまざまな色を作ることができて楽しいです が、あなたのプレゼンテーションは子供向けではありません.
06:02
It's not meant to be fun. You want to have the title and the words very easy to read.
54
362909
5720
それは楽しいことを意味するものではありません。 タイトルと単語を非常に読みやすくしたいと考えています。
06:08
You don't want them to be difficult, and you don't want to have people straining their
55
368629
3671
あなたはそれらが難しいものであっ てほしくないし、人々が
06:12
eyes to figure out what word that is.
56
372300
2190
それが何語であるかを理解するために目を酷使させたくない.
06:14
I will never forget my grade 4 art teacher telling me that you can never use different
57
374490
6090
4年生の美術の先生 が、一言で異なる色を使うことは決してできないと言ったことを決して忘れません
06:20
colours in one word. As an 8 year old, I was just taken back. I was like:
58
380580
5529
. 8歳の 私は、連れ戻されました。 私は、
06:26
"Oh my god, I use different colours all the time, Mr. Riley." No. So, I remember this. Thank you, Mr. Riley,
59
386134
6911
「オーマイゴッド、私はいつも違う色を使っています、 ライリーさん」のようでした。 いいえ、私はこれを覚えています。 この非常に重要な教訓を私に教えてくれてありがとう、ライリーさん
06:33
if you're still out there, for teaching me this very important lesson.
60
393070
4145
、あなたがまだそこにいるなら 。
06:37
But what you can do is you can definitely use different colour, one different colour
61
397240
8079
しかし、あなたができることは、間違いなく 別の色を使用することです.1つの異なる色を使用して、1
06:45
to highlight or emphasize one word. So, down here, you can use one different colour to
62
405319
6361
つの単語を強調または強調します. ここでは、重要な単語を強調するために 1 つの異なる色を使用でき
06:51
emphasize important words. So as you can see, I want you to focus on the word "one" and
63
411680
5350
ます。 ご覧のとおり、 「1」という言葉に注目して強調していただきたいと思います
06:57
emphasize. The other words I'm keeping black. So one different colour will really help this
64
417030
6719
。 他の言葉は黒のままです。 したがって、1 つの異なる色を使用すると、これが
07:03
pop out or stand out. If you use too many colours, again-sorry-we get confused. So...
65
423749
9960
際立ったり目立ったりするのに役立ちます。 あまりにも多くの色を使用すると 、申し訳ありませんが、混乱してしまいます。 だから…
07:14
I'm dying. Someone get me an Alka-Seltzer.
66
434460
2737
私は死にかけています。 誰か アルカ・セルツァーをくれ。
07:18
The last thing is you want a strong contrast of the letters and the background. So, if
67
438072
7038
最後 に、文字と背景の強いコントラストが必要です。
07:25
my background colour is blue, I wouldn't want to have green lettering, because green and
68
445110
7570
背景色が青の場合、 緑の文字は使いたくないでしょう。なぜなら、緑と
07:32
blue are very similar colours, very similar shades, so you have to make sure that if your...
69
452680
5259
青は非常に似た色、非常に似た 色合いだからです。
07:37
If you have a grey background, you want something that really stands out. You have to be careful
70
457939
5361
、あなた は本当に目立つものが欲しいです。 背景と文字
07:43
of the colours that you choose for the background and the lettering.
71
463300
4391
の色の選択 には注意が必要です。
07:47
So, if you can keep these four major categories in mind when you're doing or making a presentation...
72
467949
7097
したがって 、プレゼンテーションを行ったり作成したりするときに、これらの 4 つの主要なカテゴリを念頭に置いて
07:55
Colour, keep it simple. One or two different colours is fantastic.
73
475071
5264
おくことができれば... 色は、シンプルに保ちます。 1 つまたは 2 つの 異なる色は素晴らしいです。
08:00
Make sure the words or the text are limited to two or three major points.
74
480360
5986
単語またはテキストが 2 つまたは 3 つの主要なポイントに制限されていることを確認してください。 人々に情報を投げかけるだけ
08:06
You want to build your presentation, instead of just throwing information at people.
75
486371
5092
でなく、プレゼンテーションを構築したいと考えています 。
08:11
Make sure the lettering is clear, nothing crazy.
76
491695
3386
文字がはっきりしていることを確認して ください。
08:15
Make sure it's not too big, not too small. And also, make sure that you're not
77
495106
5433
大きすぎず、小さすぎないことを確認してください。 また、実際のプレゼンテーション
08:20
overloading the people with pictures, because it's going to lose from your actual presentation point.
78
500539
6155
のポイントから失われるため、写真で人々を過負荷にしないようにしてください .
08:27
If you need help doing presentations, check out our videos on presentation skills at www.engvid.com.
79
507115
7218
プレゼンテーションを行う際にサポートが必要な場合は 、www.engvid.com でプレゼンテーション スキルに関するビデオをご覧ください。
08:34
Check it out on YouTube.
80
514450
1188
YouTubeでチェックしてください。
08:35
I'm out of here. Bye-bye.
81
515758
1803
私はここから出ました。 さようなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7