Word Stress: 1 Sentence, 7 Different Meanings!

53,323 views ・ 2023-11-14

English with Ronnie


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey.
0
0
620
00:00
My name's Ronnie, and I'm going to teach you
1
900
3420
Hej.
Nazywam się Ronnie i mam zamiar dać Ci dzisiaj
00:04
a really important lesson today, so stay glued
2
4332
3588
naprawdę ważną lekcję , więc pozostań przyklejony
00:07
to your YouTube or your phone; probably already are.
3
7920
4760
do swojego YouTube'a lub telefonu; prawdopodobnie już są.
00:13
This is sentence stress or emphasis of certain words in a sentence.
4
13040
5440
Jest to akcent w zdaniu lub podkreślenie pewnych słów w zdaniu.
00:18
So depending on what word we stress or emphasize,
5
18980
3494
Zatem w zależności od tego, jakie słowo zaakcentujemy lub podkreślimy,
00:22
it's going to actually change the meaning
6
22486
2934
faktycznie zmieni to znaczenie
00:25
of the sentence.
7
25420
1200
zdania.
00:26
So, the flow or the intonation of an English
8
26840
3731
Zatem jeśli chodzi o płynność lub intonację
00:30
sentence, you have to be careful about this
9
30583
3657
zdania w języku angielskim, musisz na to uważać
00:34
and learn how to do it.
10
34240
1540
i nauczyć się, jak to robić.
00:36
If I take this sentence, for example, "I never said he ate my cookie."
11
36340
7940
Jeśli wezmę na przykład to zdanie: „Nigdy nie powiedziałem, że zjadł moje ciasteczko”.
00:44
I've said that with a very straight, flat intonation.
12
44280
3200
Powiedziałem to z bardzo prostą, płaską intonacją.
00:47
I don't give one or more words more emphasis or stress than the other.
13
47840
5280
Nie kładę większego nacisku na jedno lub więcej słów niż na drugie.
00:53
So, generally, you get the idea that, yeah, okay,
14
53140
3898
Więc ogólnie rzecz biorąc, masz wrażenie, że tak, ok,
00:57
well, the cookie, someone took Ronnie's cookie.
15
57050
3750
cóż, ciasteczko, ktoś zabrał ciastko Ronniego.
01:01
But if I say "I", if I emphasize the first subject, "I never said he ate my cookie",
16
61700
10380
Ale jeśli powiem „ja”, jeśli podkreślę pierwszy temat, „nigdy nie powiedziałem, że zjadł moje ciastko”,
01:12
so if I emphasize here, it means someone else said that he ate my cookie.
17
72080
9440
więc jeśli podkreślę tutaj, oznacza to, że ktoś inny powiedział, że zjadł moje ciasteczko.
01:23
"I never said he ate my cookie", somebody else did.
18
83120
3920
„Nigdy nie powiedziałem, że zjadł moje ciasteczko”, zrobił to ktoś inny.
01:28
Now, if I emphasize the word "never", "I never
19
88060
4702
Jeśli teraz podkreślę słowo „nigdy”, „nigdy nie
01:32
said he ate my cookie", if I put the stress
20
92774
4406
powiedziałem, że on zjadł moje ciasteczko”, jeśli położę akcent
01:37
or the emphasis on the word "never", it's
21
97180
4146
lub nacisk na słowo „nigdy”, to
01:41
suggesting that that is not even in my style
22
101338
4462
sugeruje, że rozmawianie o takich rzeczach nie jest nawet w moim stylu ;
01:45
to talk about things; that's not my vocabulary.
23
105800
2000
to nie moje słownictwo.
01:48
I would not say that.
24
108060
1780
Nie powiedziałbym tego.
01:49
I would never say that, so I'm telling you that it's a lie.
25
109840
6700
Nigdy bym tak nie powiedział, więc mówię ci, że to kłamstwo.
01:56
Okay?
26
116740
580
Dobra?
01:58
Next one, "said".
27
118140
2960
Następna „powiedział”.
02:01
"I never said", sorry, let's try again, "I never said that he ate my cookie."
28
121100
8280
„Nigdy nie powiedziałem”, przepraszam, spróbujmy jeszcze raz, „Nigdy nie powiedziałem, że on zjadł moje ciasteczko”.
02:09
So, I didn't actually say it, okay?
29
129380
4220
Więc właściwie tego nie powiedziałem, ok?
02:13
Maybe I texted it to you, or I sent you an email about it, but I didn't verbalize it.
30
133760
5440
Być może wysłałem Ci o tym SMS-a lub e-mail, ale nie wyraziłem tego werbalnie.
02:19
I didn't say directly to you.
31
139200
2260
Nie mówiłem bezpośrednio do ciebie.
02:21
Okay?
32
141760
380
Dobra?
02:22
So, if I emphasize the verb here, well, you can play with the verb.
33
142320
4120
Więc jeśli podkreślę tutaj czasownik, cóż, możesz się nim pobawić.
02:26
Okay?
34
146600
280
Dobra?
02:27
"I never said that he ate my cookie."
35
147540
4040
„Nigdy nie powiedziałam, że zjadł moje ciasteczko”.
02:31
I texted it to you.
36
151580
1380
Wysłałem Ci to SMS-em.
02:33
This is how to be snarky with people and win arguments.
37
153820
2780
Oto jak być złośliwym w stosunku do ludzi i wygrywać kłótnie.
02:37
Yes.
38
157040
320
02:37
Lawyers, are you watching?
39
157780
1320
Tak.
Prawnicy, oglądacie?
02:40
"He", if I put the emphasis on the person here, "I never said he ate my cookie."
40
160240
8760
„On”, jeśli kładę nacisk na tę osobę, „nigdy nie mówiłem, że zjadł moje ciasteczko”.
02:49
I'm telling you that somebody else did it.
41
169740
3300
Mówię ci, że zrobił to ktoś inny.
02:53
"I never said that she took my coffee."
42
173780
5140
„Nigdy nie powiedziałem, że zabrała mi kawę”.
02:58
Somebody else did it.
43
178920
1780
Zrobił to ktoś inny.
03:01
The next one is "ate".
44
181340
4300
Następny to „zjadł”.
03:05
Okay?
45
185640
840
Dobra?
03:06
"I never said that he ate my cookie."
46
186720
4080
„Nigdy nie powiedziałam, że zjadł moje ciasteczko”.
03:10
Hmm, what did he do to your cookie, Ronnie?
47
190800
3280
Hmm, co on zrobił z twoim ciastkiem, Ronnie?
03:14
Well, he definitely didn't...
48
194140
2220
Cóż, na pewno nie...
03:16
I didn't say he ate it.
49
196360
1540
Nie powiedziałem, że to zjadł.
03:18
He could have took my cookie, or maybe touched
50
198200
2779
Mógł wziąć moje ciastko, a może
03:20
it, or took a little nibble, yum, yum, yum,
51
200991
2609
go dotknąć, albo ugryźć, mniam, mniam, mniam,
03:23
a little bite out of the cookie, but I didn't say he actually ate it.
52
203780
4200
mały kęs z ciasteczka, ale nie powiedziałem, że faktycznie je zjadł.
03:28
Okay?
53
208020
540
Dobra?
03:29
Now, "I never said he ate my cookie."
54
209280
4600
„Nigdy nie powiedziałam, że zjadł moje ciasteczko”.
03:33
So, he could be a dirty little cookie monster,
55
213880
3528
Więc mógłby być małym, brudnym ciasteczkowym potworem
03:37
and he could have eaten someone else's cookie.
56
217420
3540
i mógł zjeść ciastko kogoś innego.
03:41
I'm saying that he ate a cookie, but I didn't say it was mine.
57
221420
4320
Mówię, że zjadł ciastko, ale nie powiedziałam, że było moje.
03:46
So I'm emphasizing, I don't know, whose cookie was it?
58
226080
3960
Więc podkreślam, nie wiem, czyje to było ciasteczko?
03:50
I don't know.
59
230180
860
Nie wiem.
03:51
And the last word, "cookie".
60
231800
3600
I ostatnie słowo „ciastko”.
03:55
"I never said he ate my cookie."
61
235400
5340
„Nigdy nie powiedziałam, że zjadł moje ciasteczko”.
04:00
So he ate something else, but it definitely wasn't my cookie.
62
240740
6460
Zjadł więc coś innego, ale na pewno nie było to moje ciasteczko. Może
04:07
He ate something else of mine, maybe, but it definitely was not my cookie.
63
247280
3700
zjadł coś innego ode mnie, ale na pewno nie było to moje ciasteczko.
04:11
When you're learning the intonation of sentences,
64
251440
3748
Kiedy uczysz się intonacji zdań,
04:15
be very careful where you put the stress on
65
255200
3300
bądź bardzo ostrożny, gdzie kładziesz nacisk na
04:18
each word, because you're going to convey different meanings with each emphasis...
66
258500
5780
każde słowo, ponieważ z każdym naciskiem przekazujesz różne znaczenia...
04:24
With each stress on each word.
67
264280
1080
Z każdym naciskiem na każde słowo.
04:25
So, if you struggle with this, go down to the comments, leave me some examples, and
68
265440
6380
Jeśli więc masz z tym problem, zejdź do komentarzy i zostaw kilka przykładów, a
04:31
I'll let you know if you're on point with that or if you've got it.
69
271820
2700
dam ci znać, czy masz rację, czy też masz rację.
04:35
Thanks for watching me.
70
275100
2680
Dziękuję, że mnie obserwujesz.
04:38
I'm Ronnie.
71
278320
1120
Jestem Ronnie. Do
04:39
Bye.
72
279940
740
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7