So you're NOT having a baby...

178,235 views ・ 2016-12-15

English with Ronnie


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:00
Hi there.
0
560
1000
μ•ˆλ…•ν•˜μ„Έμš”.
00:01
I'm Ronnie.
1
1560
1000
μ €λŠ” λ‘œλ‹ˆμž…λ‹ˆλ‹€.
00:02
I've got something to share with you and it's quite personal,
2
2560
3121
λ‚˜λŠ” λ‹Ήμ‹ κ³Ό κ³΅μœ ν•  것이 있고 그것은 맀우 개인적인 κ²ƒμ΄μ§€λ§Œ
00:05
but it's just the kind of gal I am.
3
5706
3609
그것은 단지 λ‚΄κ°€ 그런 μ’…λ₯˜μ˜ μ—¬μžμž…λ‹ˆλ‹€.
00:09
I am infertile, so that means I cannot have children.
4
9340
6618
λ‚˜λŠ” λΆˆμž„μ΄λ―€λ‘œ 아이λ₯Ό κ°€μ§ˆ 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:15
You're thinking: "Maybe that's a good thing",
5
15983
2999
당신은 "μ–΄μ©Œλ©΄ 쒋은 일이 될지도 λͺ°λΌ"라고 μƒκ°ν•˜κ±°λ‚˜
00:19
or you're devastated that there'll be no baby
6
19007
2453
μ•„κΈ°
00:21
Ronnies running around.
7
21460
1819
Ronniesκ°€ λŒμ•„ λ‹€λ‹ˆμ§€ μ•Šμ„ κ²ƒμ΄λΌλŠ” 사싀에 μΆ©κ²©μ„λ°›μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:23
Enh, at first I was devastated, but then I came to terms with it and I figured it was
8
23657
5843
음, μ²˜μŒμ—λŠ” λ§μ—°μžμ‹€ν–ˆμ§€λ§Œ, κ·Έμ œμ„œμ•Ό λ°›μ•„λ“€μ΄κ²Œ λ˜μ—ˆκ³  그것이 μ΅œμ„ μ΄λΌκ³  μƒκ°ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
00:29
for the best.
9
29500
1369
.
00:30
But there's these other things called other people, and they like a lot to
10
30894
9296
ν•˜μ§€λ§Œ λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ΄λΌκ³  λΆˆλ¦¬λŠ” λ‹€λ₯Έ 것듀이 있고 그듀은
00:40
ask me questions about it.
11
40291
2731
λ‚˜μ—κ²Œ 그것에 λŒ€ν•΄ μ§ˆλ¬Έν•˜λŠ” 것을 많이 μ’‹μ•„ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:43
So this lesson is from me, and I'd also like to put a dedication out to this to Melanie.
12
43047
6887
κ·Έλž˜μ„œ 이 κ΅ν›ˆμ€ μ œκ°€ λ“œλ¦¬λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. λ©œλΌλ‹ˆμ—κ²Œλ„ 이 κ΅ν›ˆμ„ λ°”μΉ˜κ³  μ‹ΆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:49
This is for you.
13
49959
1290
이건 λ„μœ„ν•œκ±°μ•Ό.
00:51
You gave me the inspiration for this video.
14
51294
2336
이 λΉ„λ””μ˜€μ— λŒ€ν•œ μ˜κ°μ„ μ£Όμ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:53
Love you, girl.
15
53655
1945
μ‚¬λž‘ν•΄, μ†Œλ…€.
00:55
So, in a normal life process people are born, they get a boyfriend, they get a girlfriend,
16
55992
6878
λ”°λΌμ„œ 정상적인 μ‚Άμ˜ κ³Όμ •μ—μ„œ μ‚¬λžŒλ“€μ€ νƒœμ–΄λ‚˜μ„œ λ‚¨μž 친ꡬλ₯Ό 사귀고 μ—¬μž 친ꡬλ₯Ό 사귀고
01:02
they get married, and then-ba, ba, ba, bom-they have a baby.
17
62870
3334
κ²°ν˜Όμ„ ν•˜κ³  λ°”, λ°”, λ°”, λ΄„, μ•„κΈ°λ₯Ό κ°–κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€.
01:06
But sometimes you don't get the baby.
18
66229
5229
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ•Œλ•Œλ‘œ 당신은 μ•„κΈ°λ₯Ό 얻지 λͺ»ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:11
So, this lesson is entitled: "You Are Not Pregnant."
19
71604
8771
λ”°λΌμ„œ 이 μˆ˜μ—…μ˜ 제λͺ©μ€ "당신은 μž„μ‹ ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€."μž…λ‹ˆλ‹€.
01:20
And this is a really big issue with women around the world.
20
80633
4932
그리고 이것은 μ „ 세계 μ—¬μ„±λ“€μ—κ²Œ 정말 큰 λ¬Έμ œμž…λ‹ˆλ‹€.
01:25
Every country has different ways of helping or not helping women, so if you're going through
21
85590
7919
κ΅­κ°€λ§ˆλ‹€ 여성을 λ•κ±°λ‚˜ 돕지 μ•ŠλŠ” 방법이 λ‹€λ₯΄κΈ° λ•Œλ¬Έμ— 이 문제λ₯Ό κ²ͺκ³  μžˆλ‹€λ©΄
01:33
this, there is lots of help available.
22
93509
2780
λ§Žμ€ 도움을 받을 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:36
Stay strong.
23
96289
1080
νž˜λ‚΄μ„Έμš”. ν• 
01:38
You can do it.
24
98108
1715
수 μžˆμ–΄μš”.
01:40
We have a slang term for the word "pregnant", we say "preggers".
25
100448
4451
μš°λ¦¬λŠ” "pregnant"λΌλŠ” 단어에 λŒ€ν•œ 속어가 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ . μš°λ¦¬λŠ” "preggers"라고 λ§ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:44
So, you might hear somebody say: "Oh my god, my best friend is preggers."
26
104899
4710
κ·Έλž˜μ„œ λˆ„κ΅°κ°€ " λ§™μ†Œμ‚¬, λ‚΄ κ°€μž₯ μΉœν•œ μΉœκ΅¬λŠ” μž„μ‹ λΆ€μ•Ό"라고 λ§ν•˜λŠ” 것을 듀을 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:49
And you say: "Preggers? Is that a person's name?"
27
109609
3411
"μž„μ‹ μž? 그게 μ‚¬λžŒ 이름이야?"
01:53
They're just meaning pregnant.
28
113020
1820
그듀은 단지 μž„μ‹ μ„ μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
01:54
Okay?
29
114840
727
μ’‹μ•„μš”?
01:55
We also have slang terms to say: "I have a bun in the oven."
30
115592
5923
"I have a bun in the oven."λΌλŠ” 속어도 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:02
Oh, well, that would be delicious.
31
122546
2563
음, λ§›μžˆκ² λ‹€.
02:05
Or: "One in the oven", that means that they are pregnant.
32
125109
4010
λ˜λŠ” "One in the oven"은 μž„μ‹ μ„ μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
02:09
But this is for everyone who is not pregnant.
33
129119
2821
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 이것은 μž„μ‹ ν•˜μ§€ μ•Šμ€ λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒμ„ μœ„ν•œ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€ .
02:11
So, we're going to start with a very, very common term.
34
131940
4788
κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬λŠ” μ•„μ£Ό μ•„μ£Ό ν”ν•œ μš©μ–΄λ‘œ μ‹œμž‘ν•  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:16
Someone might say: "She lost the baby."
35
136753
4070
λˆ„κ΅°κ°€ "κ·Έλ…€λŠ” μ•„κΈ°λ₯Ό μžƒμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. "라고 말할 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:21
And you think: "How could she lose a baby?
36
141964
4176
그리고 당신은 μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€: "μ–΄λ–»κ²Œ κ·Έλ…€κ°€ μ•„κΈ°λ₯Ό μžƒμ„ 수 μžˆμ§€?
02:26
They're...
37
146140
1000
그듀은...
02:27
They're going to cry...
38
147140
1350
그듀은 μšΈκ±°μ•Ό...
02:28
It was...
39
148490
1970
그건...
02:30
How can someone lose a baby?
40
150460
1460
λˆ„κ΅°κ°€κ°€ μ–΄λ–»κ²Œ μ•„κΈ°λ₯Ό μžƒμ„ 수 μžˆμ–΄?
02:31
They're just... They're babies. How can you lose them?"
41
151945
2073
그듀은 단지... 그듀은 μ•„κΈ°μ•Ό . μ–΄λ–»κ²Œ 그듀을 μžƒμ„ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?"
02:34
They don't mean that they physically misplaced the baby.
42
154043
3162
그듀이 μ•„κΈ°λ₯Ό 물리적으둜 잘λͺ» λ°°μΉ˜ν–ˆλ‹€λŠ” μ˜λ―ΈλŠ” μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
02:37
It means there was a problem, and the problems might be that somebody...
43
157494
6986
그것은 λ¬Έμ œκ°€ μžˆμ—ˆλ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•˜κ³  λ¬Έμ œλŠ” λˆ„κ΅°κ°€...
02:44
She, obviously, had a miscarriage.
44
164480
4236
κ·Έλ…€λŠ” λΆ„λͺ…νžˆ μœ μ‚°μ„ ν–ˆλ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:48
"Having a miscarriage" means that after a few months into your pregnancy the baby doesn't survive.
45
168802
9797
"μœ μ‚°"μ΄λž€ μž„μ‹  ν›„ λͺ‡ κ°œμ›”μ΄ μ§€λ‚˜λ©΄ μ•„κΈ°κ°€ μƒμ‘΄ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
02:59
So it could be...
46
179044
1396
κ·Έλž˜μ„œ 그것은...
03:00
We...
47
180440
1000
μš°λ¦¬λŠ”...
03:01
We normally say in Canada that after three months of knowing that you're pregnant, three
48
181440
7920
μš°λ¦¬λŠ” 일반적으둜 μΊλ‚˜λ‹€μ—μ„œ μž„μ‹  사싀을 μ•Œκ²Œ 된 지 3κ°œμ›”μ΄ μ§€λ‚œ ν›„ 3
03:09
months is pretty much a safe time to let people know that you're going to have a baby.
49
189360
5040
κ°œμ›”μ€ μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ μ•„κΈ°λ₯Ό κ°–κ²Œ 될 κ²ƒμž„μ„ μ•Œλ¦¬κΈ°μ— 거의 μ•ˆμ „ν•œ μ‹œκΈ°λΌκ³  λ§ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:14
But that is no guarantee.
50
194425
2334
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 그것은 보μž₯λ˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:16
Sometimes we'll have a miscarriage after three months, god forbid, but if somebody had a
51
196784
7490
λ•Œλ•Œλ‘œ μš°λ¦¬λŠ” 3κ°œμ›” 후에 μœ μ‚°μ„ ν•  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€ . μ ˆλŒ€ κΈˆλ¬Όμž…λ‹ˆλ‹€. ν•˜μ§€λ§Œ λˆ„κ΅°κ°€κ°€
03:24
miscarriage it means that the baby wasn't strong enough to survive and the baby died.
52
204299
7865
μœ μ‚°μ„ ν–ˆλ‹€λ©΄ 그것은 μ•„κΈ°κ°€ μƒμ‘΄ν•˜κΈ°μ— μΆ©λΆ„νžˆ κ°•ν•˜μ§€ μ•Šμ•„μ„œ μ•„κΈ°κ°€ μ£½μ—ˆλ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
03:33
But it probably wasn't formed yet.
53
213106
3204
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μ•„λ§ˆλ„ 아직 ν˜•μ„±λ˜μ§€ μ•Šμ•˜μ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
03:36
Even more traumatizing than this is if the baby came to term, so maybe you went past
54
216310
10470
이것보닀 더 좩격적인 것은 μ•„κΈ°κ°€ λ§Œμ‚­μ΄ λ˜μ–΄μ„œ
03:46
the three months, four months, five months, six months, seven months, and what happens
55
226780
6539
3κ°œμ›”, 4κ°œμ›”, 5κ°œμ›”, 6κ°œμ›”, 7κ°œμ›”μ΄ 지났을 λ•Œ μΌμ–΄λ‚˜λŠ” μΌμž…λ‹ˆλ‹€.
03:53
is you deliver the baby or you have the baby, but the baby's dead.
56
233319
7571
μ•„κΈ°κ°€ μ£½μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:00
This is called a "still birth".
57
240890
3800
이것을 "사산"μ΄λΌκ³ ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:04
So the still birth means that the baby survives for the nine weeks up until you're going to
58
244690
7409
λ”°λΌμ„œ μ‚¬μ‚°μ΄λž€ μ‚°λͺ¨κ°€ 진톡에 λ“€μ–΄κ°€ μ•„κΈ°λ₯Ό 낳을 λ•ŒκΉŒμ§€ 9μ£Ό λ™μ•ˆ μ•„κΈ°κ°€ μ‚΄μ•„λ‚¨μ•˜μ§€λ§Œ
04:12
go into labour and have a baby, but something happens and the baby dies.
59
252099
4980
μ–΄λ–€ 일이 λ°œμƒν•˜μ—¬ μ•„κΈ°κ°€ μ£½λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
04:17
And this is...
60
257104
1000
그리고 이것은...
04:18
I couldn't imagine.
61
258319
1772
상상도 λͺ»ν–ˆμ–΄μš”.
04:21
Something really heartfelt and tragic.
62
261036
5164
정말 κ°€μŠ΄ μ•„ν”„κ³  비극적 인 것.
04:27
There are reasons why people cannot have a baby.
63
267239
4621
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ•„κΈ°λ₯Ό κ°€μ§ˆ 수 μ—†λŠ” μ΄μœ κ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:31
As I said, I am infertile, this means that there is something wrong with my eggs and
64
271860
5950
μ œκ°€ λ§ν–ˆλ“―μ΄, μ €λŠ” λΆˆμž„μž…λ‹ˆλ‹€. 즉, 제 λ‚œμžμ— λ¬Έμ œκ°€ 있고
04:37
they're not strong enough to do their magic and their cell reproduction and actually make a baby.
65
277810
8569
λ§ˆλ²•κ³Ό 세포 μž¬μƒμ‚°μ„ μˆ˜ν–‰ν•˜μ—¬ μ‹€μ œλ‘œ μ•„κΈ°λ₯Ό λ§Œλ“€ 만큼 μΆ©λΆ„νžˆ κ°•ν•˜μ§€ μ•Šλ‹€λŠ” μ˜λ―Έμž…λ‹ˆλ‹€.
04:46
So I had to go to what's called a "fertility clinic".
66
286404
3643
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” "λΆˆμž„ 클리닉"μ΄λΌλŠ” 곳에 κ°€μ•Ό ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:50
Now, "infertile" is an adjective, and in slang you can say: "She's barren" or some people
67
290072
9070
자, "infertile"은 ν˜•μš©μ‚¬μ΄κ³  μ†μ–΄μ—μ„œλŠ” "She's barren"이라고 말할 수 있고 μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒλ“€μ€
04:59
might say: "She's dried up".
68
299167
1982
"She's dry up"이라고 말할 μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:01
Now, these terms: "barren" and "dried up", you guys must understand that these are slang
69
301174
6231
자, 이 μš©μ–΄λ“€: "barren"κ³Ό "dried up", μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ 이것이 속어
05:07
and probably not really cool to say to the person who is infertile.
70
307430
7000
이며 μ•„λ§ˆλ„ λΆˆμž„μΈ μ‚¬λžŒμ—κ²Œ λ§ν•˜κΈ°μ—λŠ” λ³„λ‘œ 멋지지 μ•Šλ‹€λŠ” 것을 이해해야 ν•©λ‹ˆλ‹€ .
05:14
If you want to talk to them about it, cool, but it's better to just say they're infertile.
71
314430
5886
그것에 λŒ€ν•΄ κ·Έλ“€κ³Ό μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜κ³  μ‹Άλ‹€λ©΄ λ©‹μ§€μ§€λ§Œ 그듀이 λΆˆμž„μ΄λΌκ³  λ§ν•˜λŠ” 것이 μ’‹μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:21
"Barren" or "dried up" we would make jokes with.
72
321034
3666
"뢈λͺ¨μ§€" λ˜λŠ” "마λ₯Έ" μš°λ¦¬λŠ” 농담을 ν•  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:24
What happens when you go to a fertility clinic is many different things, but the first thing
73
324700
5510
λΆˆμž„ν΄λ¦¬λ‹‰μ— κ°€λ©΄ μ—¬λŸ¬ 가지 일이 λ°œμƒν•˜μ§€λ§Œ κ°€μž₯ λ¨Όμ € ν•˜λŠ” 일은
05:30
that they do is they put you on fertility drugs.
74
330210
3322
λΆˆμž„μΉ˜λ£Œμ œλ₯Ό νˆ¬μ—¬ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:33
Now, these are pills or some kind of drugs that you can take to help you in whatever
75
333557
6482
자, 이것듀은 λ‹Ήμ‹ μ˜ λ¬Έμ œκ°€ 무엇이든 당신을 돕기 μœ„ν•΄ 당신이 μ·¨ν•  수 μžˆλŠ” μ•Œμ•½ λ˜λŠ” μΌμ’…μ˜ μ•½λ¬Όμž…λ‹ˆλ‹€
05:40
your problem is.
76
340039
1000
.
05:41
There could be a problem with your eggs, there could be a problem with the inside of your
77
341039
3391
κ³„λž€μ— λ¬Έμ œκ°€ μžˆμ„ μˆ˜λ„ 있고, λͺΈ 내뢀에 λ¬Έμ œκ°€ μžˆμ„ μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
05:44
body.
78
344430
1609
.
05:46
What happens after that if that doesn't work is they will inseminate you, so they will
79
346039
7380
κ·Έ ν›„ 그것이 νš¨κ³Όκ°€ μ—†λ‹€λ©΄ 그듀은 λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œ μˆ˜μ •μ„ κ°€ν•  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ 그듀은
05:53
take a sperm and an egg, and they'll put it inside your body and you will grow a beautiful baby.
80
353419
6115
μ •μžμ™€ λ‚œμžλ₯Ό μ·¨ν•˜κ³  그것을 λ‹Ήμ‹ μ˜ λͺΈ μ•ˆμ— 넣을 것이고 당신은 μ•„λ¦„λ‹€μš΄ μ•„κΈ°λ₯Ό ν‚€μšΈ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:59
Now, for me, I wasn't having any of this.
81
359559
3321
이제 μ €μ—κ²ŒλŠ” 이런 것이 μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:02
So I went to a fertility clinic, and they said: "Take these drugs",
82
362880
7231
κ·Έλž˜μ„œ λ‚œ λΆˆμž„ 클리닉에 κ°”κ³  그듀은 "이 약을 λ“œμ„Έμš”"라고 λ§ν–ˆκ³ 
06:10
and I said: "No thank you", so I don't have any baby Ronnies.
83
370337
5552
λ‚˜λŠ” "κ³ λ§ˆμ›Œμš”"라고 λ§ν–ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ— μ•„κΈ° λ‘œλ‹ˆκ°€ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:17
To the extreme, some people get pregnant and they don't want the baby.
84
377263
6662
κ·Ήλ‹¨μ μœΌλ‘œ μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒλ“€μ€ μž„μ‹ μ„ ν•˜κ³  μ•„κΈ°λ₯Ό μ›ν•˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:23
Now, millions of people have arguments and wars...
85
383950
4715
이제 수백만 λͺ…μ˜ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λ…ΌμŸκ³Ό μ „μŸμ„ ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:28
Not wars. Arguments and really, really heated debates over this word called "abortion".
86
388690
5907
μ „μŸμ΄ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. "λ‚™νƒœ"λΌλŠ” 단어에 λŒ€ν•œ λ…ΌμŸκ³Ό 정말 열띀 ν† λ‘ .
06:34
Now, "abortion" means that the mother chooses or somebody chooses to actually not have the
87
394622
9488
이제 "λ‚™νƒœ"λŠ” μ–΄λ¨Έλ‹ˆκ°€ μ„ νƒν•˜κ±°λ‚˜ μ‹€μ œλ‘œ μ•„κΈ°λ₯Ό 갖지 μ•ŠκΈ°λ‘œ μ„ νƒν•˜λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€
06:44
baby, so what they do is they kill the baby.
88
404110
2111
. κ·Έλž˜μ„œ 그듀이 ν•˜λŠ” 일은 μ•„κΈ°λ₯Ό μ£½μ΄λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
06:46
It's the person's choice.
89
406522
1761
κ·Έ μ‚¬λžŒμ˜ μ„ νƒμž…λ‹ˆλ‹€.
06:48
So people like to give other people their opinion on what they think the pregnant girl
90
408337
9183
κ·Έλž˜μ„œ μ‚¬λžŒλ“€μ€ μž„μ‹ ν•œ μ†Œλ…€κ°€
06:57
should do with the baby.
91
417520
1550
μ•„κΈ°μ—κ²Œ 무엇을 ν•΄μ•Ό ν•œλ‹€κ³  μƒκ°ν•˜λŠ”μ§€ λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ μ˜κ²¬μ„ λ§ν•˜κΈ°λ₯Ό μ’‹μ•„ν•©λ‹ˆλ‹€.
06:59
So, for example, somebody might say:
92
419070
2573
예λ₯Ό λ“€μ–΄, λˆ„κ΅°κ°€λŠ” μ΄λ ‡κ²Œ 말할 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:01
"Abortion is wrong and bad. You should not get an abortion."
93
421668
3547
"λ‚™νƒœλŠ” 잘λͺ»λœ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. λ‚™νƒœλ₯Ό ν•΄μ„œλŠ” μ•ˆ λ©λ‹ˆλ‹€."
07:05
Or: "You should get an abortion, that's terrible."
94
425240
3570
λ˜λŠ” "당신은 λ‚™νƒœλ₯Ό λ°›μ•„μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€ . λ”μ°ν•©λ‹ˆλ‹€."
07:08
If you're pregnant, it is your decision.
95
428810
4130
μž„μ‹ ν•œ 경우 κ·€ν•˜μ˜ κ²°μ •μž…λ‹ˆλ‹€.
07:13
You have to remember that it's your life and you do what you want to do.
96
433432
3228
그것이 λ‹Ήμ‹ μ˜ 삢이고 당신이 ν•˜κ³  싢은 일을 ν•œλ‹€λŠ” 것을 κΈ°μ–΅ν•΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
07:16
If you want to have an abortion, have an abortion.
97
436660
3080
λ‚™νƒœλ₯Ό μ›ν•˜λ©΄ λ‚™νƒœλ₯Ό ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
07:19
If you want to keep it, keep your baby.
98
439740
3389
당신이 그것을 지킀고 μ‹Άλ‹€λ©΄ λ‹Ήμ‹ μ˜ μ•„κΈ°λ₯Ό μ§€ν‚€μ‹­μ‹œμ˜€.
07:23
In slang, you might hear your friends say this who are boys: "She took care of it."
99
443891
7678
속어λ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜λ©΄ λ‚¨μž μΉœκ΅¬λ“€μ΄ "κ·Έλ…€κ°€ λŒλ΄μ€¬μ–΄"라고 λ§ν•˜λŠ” 것을 듀을 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:31
So, when they say: "She took care of it", this is slang to mean that she had an abortion.
100
451569
9421
κ·Έλž˜μ„œ 그듀이 "κ·Έλ…€κ°€ λŒλ΄μ€¬λ‹€"κ³  말할 λ•Œ, 이것은 κ·Έλ…€κ°€ λ‚™νƒœλ₯Ό ν–ˆλ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•˜λŠ” μ†μ–΄μž…λ‹ˆλ‹€.
07:40
And if you say: "She took care of what?"
101
460990
2571
그리고 당신이 "κ·Έλ…€λŠ” 무엇을 돌 λ³΄μ•˜μŠ΅λ‹ˆκΉŒ? "라고 λ§ν•˜λ©΄
07:44
that's when you realize: "Oh, yeah, okay, she had an abortion."
102
464100
6344
"였, 그래, μ•Œμ•˜μ–΄, κ·Έλ…€λŠ” λ‚™νƒœλ₯Ό ν–ˆμ–΄."
07:50
In Canada abortion is legal up until a certain time period.
103
470819
4940
μΊλ‚˜λ‹€μ—μ„œ λ‚™νƒœλŠ” νŠΉμ • κΈ°κ°„κΉŒμ§€ ν•©λ²•μž…λ‹ˆλ‹€.
07:55
I don't know when it is.
104
475759
1340
μ–Έμ œμΈμ§€ λͺ¨λ₯΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:57
Probably, I don't know, three months, two months, I'm not too sure.
105
477099
4661
μ•„λ§ˆλ„, 3κ°œμ›”, 2κ°œμ›”, 잘 λͺ¨λ₯΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:01
So once again, it's a really, really, really hot topic, which means people get really upset
106
481760
4560
κ·Έλž˜μ„œ λ‹€μ‹œ ν•œ 번, 그것은 정말, 정말, 정말 뜨거운 μ£Όμ œμž…λ‹ˆλ‹€. 즉, μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 그것에 λŒ€ν•΄ 정말 ν™”λ₯Ό λ‚΄κ³ 
08:06
about it and have really strong views.
107
486320
2219
정말 κ°•ν•œ 견해λ₯Ό 가지고 μžˆλ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
08:08
So my word of advice to you is: Let people do what they want to do.
108
488539
6011
κ·Έλž˜μ„œ μ œκ°€ μ—¬λŸ¬λΆ„μ—κ²Œ λ“œλ¦¬λŠ” μΆ©κ³ λŠ” μ΄λ ‡μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ‚¬λžŒλ“€μ΄ ν•˜κ³  싢은 λŒ€λ‘œ ν•˜κ²Œ λ‘μ‹­μ‹œμ˜€.
08:14
You have an opinion on abortion, I have an opinion on abortion.
109
494550
4030
당신은 λ‚™νƒœμ— λŒ€ν•œ 의견이 있고, λ‚˜λŠ” λ‚™νƒœμ— λŒ€ν•œ 의견이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:18
Keep it to yourself, because you cannot tell other people what to do with their life.
110
498580
5778
당신은 λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ κ·Έλ“€μ˜ μ‚Άμ—μ„œ 무엇을 ν•˜λΌκ³  말할 수 μ—†κΈ° λ•Œλ¬Έμ— 그것을 λ‹Ήμ‹  μžμ‹ μ—κ²Œλ§Œ κ°„μ§ν•˜μ„Έμš” .
08:24
On the man's side, sometimes there's a problem with the boy.
111
504983
4087
λ‚¨μž μͺ½μ—μ„œλŠ” λ•Œλ•Œλ‘œ μ†Œλ…„μ—κ²Œ λ¬Έμ œκ°€ μƒκΉλ‹ˆλ‹€.
08:29
Hmm, yay.
112
509070
1290
흠, 예.
08:30
It's not only the girl.
113
510360
913
비단 μ†Œλ…€λ§Œμ΄ μ•„λ‹ˆλ‹€.
08:31
Sometimes the guy has a problem.
114
511298
1477
λ•Œλ•Œλ‘œ κ·Έ λ‚¨μžλŠ” λ¬Έμ œκ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:32
So what happens with a guy is he...
115
512800
4270
κ·Έλž˜μ„œ λ‚¨μžμ—κ²Œ μΌμ–΄λ‚˜λŠ” 일은 κ·Έκ°€...
08:37
He's got or he has...
116
517070
1560
κ·Έκ°€ κ°€μ‘Œκ±°λ‚˜ κ·Έκ°€...
08:38
You can say that.
117
518630
1539
당신은 말할 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:40
He has a low sperm count.
118
520169
5025
κ·ΈλŠ” μ •μž μˆ˜κ°€ μ μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:45
Now, "sperm", if you didn't know are...
119
525219
4091
자, 당신이 λͺ°λžλ‹€λ©΄ "μ •μž"λŠ” ...
08:50
They're not fish.
120
530608
911
그듀은 λ¬Όκ³ κΈ°κ°€ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
08:51
They...
121
531519
1000
그듀은...
08:52
Sperm are little things that come out of the boy's penis.
122
532519
7243
μ •μžλŠ” μ†Œλ…„μ˜ μ„±κΈ°μ—μ„œ λ‚˜μ˜€λŠ” μž‘μ€ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
09:00
Look at me being a sex ed teacher again.
123
540098
2202
λ‚΄κ°€ λ‹€μ‹œ μ„±κ΅μœ‘ ꡐ사가 된 것을 봐.
09:02
So, sperm are what the males produce to have a baby.
124
542300
3520
λ”°λΌμ„œ μ •μžλŠ” 수컷이 μ•„κΈ°λ₯Ό κ°–κΈ° μœ„ν•΄ μƒμ‚°ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
09:05
So the magic of childbirth is the man has the sperm, and through magic of sex the sperm
125
545820
10500
κ·Έλž˜μ„œ μΆœμ‚°μ˜ λ§ˆλ²•μ€ λ‚¨μžκ°€ μ •μžλ₯Ό 가지고 있고 , μ„ΉμŠ€μ˜ λ§ˆλ²•μ„ 톡해 μ •μžκ°€
09:16
find their way up and they find the woman's egg.
126
556320
3680
μ˜¬λΌκ°€μ„œ μ—¬μžμ˜ λ‚œμžλ₯Ό μ°ΎλŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
09:20
Yay.
127
560000
821
09:20
And if the sperm and the egg are strong enough, they will form together and they will make
128
560846
6144
예.
그리고 μ •μžμ™€ λ‚œμžκ°€ μΆ©λΆ„νžˆ κ°•ν•˜λ©΄ ν•¨κ»˜ ν˜•μ„±λ˜μ–΄ μ•„κΈ°λ₯Ό λ§Œλ“€ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
09:26
a baby.
129
566990
611
.
09:27
Magic.
130
567626
1010
λ§ˆλ²•.
09:29
But sometimes the sperm are lazy or there's a low sperm count, which means the sperm aren't
131
569184
7886
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ•Œλ‘œλŠ” μ •μžκ°€ 게으λ₯΄κ±°λ‚˜ μ •μž μˆ˜κ°€ μ μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ΄λŠ” μ •μžκ°€
09:37
strong enough to reach the egg, or they reach the egg but they're not strong enough to reproduce.
132
577070
5614
λ‚œμžμ— 도달할 만큼 κ°•ν•˜μ§€ μ•Šκ±°λ‚˜ λ‚œμžμ— λ„λ‹¬ν•˜μ§€λ§Œ λ²ˆμ‹ν•  만큼 κ°•ν•˜μ§€ μ•Šλ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
09:42
So, in medical terms we say: "He has" or "He's got a low sperm count".
133
582709
5871
λ”°λΌμ„œ μ˜ν•™ μš©μ–΄λ‘œ "κ·ΈλŠ” 가지고 μžˆλ‹€" λ˜λŠ” "κ·ΈλŠ” μ •μž μˆ˜κ°€ μ μŠ΅λ‹ˆλ‹€"라고 λ§ν•©λ‹ˆλ‹€.
09:48
Now, as you guys probably know, guys love to joke about their sperm count.
134
588580
5960
μ•„μ‹œλ‹€μ‹œν”Ό λ‚¨μžλ“€μ€ μ •μž μˆ˜μ— λŒ€ν•΄ λ†λ‹΄ν•˜λŠ” 것을 μ’‹μ•„ν•©λ‹ˆλ‹€.
09:54
Maybe they don't.
135
594988
1982
μ•„λ§ˆλ„ 그듀은 그렇지 μ•Šμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
09:56
So we have words like: "He's shooting blanks."
136
596970
4996
κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬λŠ” "He's shoots blanks"와 같은 단어λ₯Ό 가지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:02
Bam-bam.
137
602215
742
10:02
So, if somebody's shooting blanks it means that they have a low sperm count or their
138
602982
5718
λ±€λ±€.
λ”°λΌμ„œ λˆ„κ΅°κ°€κ°€ λΉˆμΉΈμ„ 쏘고 μžˆλ‹€λ©΄ μ •μž μˆ˜κ°€ μ κ±°λ‚˜
10:08
sperm can't reproduce.
139
608700
1895
μ •μžκ°€ λ²ˆμ‹ν•  수 μ—†λ‹€λŠ” μ˜λ―Έμž…λ‹ˆλ‹€.
10:10
We also say something like: "He's got slow swimmers."
140
610620
5085
μš°λ¦¬λŠ” λ˜ν•œ "κ·ΈλŠ” 느린 수영 μ„ μˆ˜λ₯Ό 가지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€."
10:16
So, the sperm, we say that they swim to the egg.
141
616357
3727
κ·Έλž˜μ„œ μ •μžλŠ” λ‚œμžλ₯Ό ν–₯ν•΄ ν—€μ—„μΉœλ‹€κ³  ν•©λ‹ˆλ‹€.
10:20
Hmm, I guess his sperm are a wee bit lazy, and if they're slow swimmers they die before
142
620267
7391
음, 그의 μ •μžλŠ” μ•½κ°„ 게으λ₯Έ 것 κ°™μ•„μš”. 수영 속도가 느리면
10:27
they get to the egg.
143
627683
1680
λ‚œμžμ— λ„λ‹¬ν•˜κΈ° 전에 μ£½μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:29
If you're dealing with any of these issues or any of these problems,
144
629722
3500
μ΄λŸ¬ν•œ 문제 λ˜λŠ” μ΄λŸ¬ν•œ 문제λ₯Ό μ²˜λ¦¬ν•˜κ³  μžˆλ‹€λ©΄
10:33
please talk to someone about it, and you're not alone in this.
145
633442
4322
λˆ„κ΅°κ°€μ—κ²Œ 그것에 λŒ€ν•΄ μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€. 그리고 당신은 ν˜Όμžκ°€ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
10:38
If you have any questions, ask people who know.
146
638165
3730
질문이 있으면 μ•„λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ λ¬Όμ–΄λ³΄μ‹­μ‹œμ˜€.
10:41
People will help you.
147
641920
1230
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 당신을 λ„μšΈ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
10:43
That's all for now.
148
643175
1275
μ§€κΈˆμ€ μ—¬κΈ°κΉŒμ§€μž…λ‹ˆλ‹€.
10:44
See ya later. I'm Ronnie.
149
644450
1623
λ‚˜μ€‘μ— 보자. μ €λŠ” λ‘œλ‹ˆμž…λ‹ˆλ‹€.

Original video on YouTube.com
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7