I HATE English! Surprising plurals and singulars 😕

380,340 views ・ 2020-04-17

English with Ronnie


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Are you surprised?
0
489
1221
Sei sorpreso?
00:01
I'm surprised.
1
1710
1000
Sono sorpreso.
00:02
Every day, I'm surprised.
2
2710
1000
Ogni giorno, sono sorpreso.
00:03
I wake up and I'm like "Wow, I didn't die.
3
3710
2189
Mi sveglio e dico "Wow, non sono morto.
00:05
I'm surprised I'm still here."
4
5899
2051
Sono sorpreso di essere ancora qui".
00:07
I'm more surprised that you haven't given me a donation.
5
7950
3050
Sono più sorpreso che tu non mi abbia fatto una donazione.
00:11
Come on, what's going on?
6
11000
1759
Andiamo, cosa sta succedendo?
00:12
Open your pockets, open your wallet, give me some money.
7
12759
4051
Apri le tasche, apri il portafoglio, dammi dei soldi.
00:16
I'm dying here!
8
16810
1889
Sto morendo qui!
00:18
Today, I'm going to surprise you with some surprising plurals.
9
18699
4310
Oggi vi sorprenderò con alcuni plurali sorprendenti.
00:23
Now, plurals means that something has an "s", the opposite of plural is singular, and I
10
23009
9311
Ora, plurale significa che qualcosa ha una "s", l'opposto di plurale è singolare, e
00:32
tell you all the time, English does not really follow a logical pattern, and this is a very
11
32320
9710
te lo dico sempre, l'inglese non segue davvero uno schema logico, e questa è
00:42
wonderful exception to this, and the reason why you make these mistakes - it's not your
12
42030
6100
un'eccezione meravigliosa a questo, e il motivo per cui fai questi errori - non è
00:48
fault.
13
48130
1080
colpa tua.
00:49
It's English's fault.
14
49210
1210
È colpa dell'inglese. te lo
00:50
I always tell you; I think when they were making my language, they were drunk, mmhmm.
15
50420
6940
dico sempre; Penso che quando stavano facendo la mia lingua, erano ubriachi, mmhmm.
00:57
They were just drinking and said let's just put an "s" here, but don't put one here, because
16
57360
4830
Stavano solo bevendo e hanno detto mettiamo solo una "s" qui, ma non metterne una qui, perché
01:02
that'll be too easy and follow a pattern.
17
62190
2219
sarebbe troppo facile e seguirebbe uno schema.
01:04
So, today's lesson is on surprising plurals.
18
64409
3070
Quindi, la lezione di oggi è sui plurali sorprendenti.
01:07
You're going to be so surprised because I have a green thing.
19
67479
5380
Sarai così sorpreso perché ho una cosa verde.
01:12
Isn't that surprising enough?
20
72859
2050
Non è abbastanza sorprendente?
01:14
So, the first one that I always want to exemplify and tell people is that people, yeah, are
21
74909
7250
Quindi, il primo che voglio sempre esemplificare e dire alle persone è che le persone, sì, sono
01:22
always plural.
22
82159
1380
sempre al plurale.
01:23
This means one is a person, and we do have the word "persons" in English, but we don't
23
83539
8381
Questo significa che uno è una persona, e abbiamo la parola "persone" in inglese, ma non
01:31
say that.
24
91920
1269
lo diciamo.
01:33
Maybe your textbook says that.
25
93189
1621
Forse il tuo libro di testo lo dice. Il
01:34
Your textbook's stupid, because we don't say that, so people are always plural.
26
94810
6790
tuo libro di testo è stupido, perché non lo diciamo, quindi le persone sono sempre al plurale.
01:41
So, when you're taking about people, we need to use the verb "to be" in the plural sense.
27
101600
5120
Quindi, quando parli di persone, dobbiamo usare il verbo "essere" al plurale.
01:46
We can't say "people is", we're going to say "people are".
28
106720
3060
Non possiamo dire "le persone sono", diremo "le persone sono".
01:49
So, people are always plural.
29
109780
2829
Quindi, le persone sono sempre al plurale. Le
01:52
People are always going to work.
30
112609
4320
persone vanno sempre al lavoro. Le
01:56
People are always buying things they don't need.
31
116929
2790
persone comprano sempre cose di cui non hanno bisogno. Le
01:59
People are always copying other people.
32
119719
3591
persone copiano sempre altre persone.
02:03
Huh.
33
123310
1320
Eh.
02:04
The next one is everyone.
34
124630
3220
Il prossimo sono tutti.
02:07
So, logically in your brain, we have everyone or everybody, and these are the same, okay?
35
127850
6850
Quindi, logicamente nel tuo cervello, abbiamo tutti o tutti, e questi sono gli stessi, ok?
02:14
Everyone and everybody is the same word.
36
134700
2960
Tutti e tutti è la stessa parola.
02:17
We think that everyone and everybody must be many people.
37
137660
6170
Pensiamo che tutti e tutti debbano essere molte persone.
02:23
You're right, it is many people, but guess what?
38
143830
4040
Hai ragione, sono molte persone, ma indovina un po'?
02:27
This is actually not a plural!
39
147870
3110
Questo in realtà non è un plurale!
02:30
This - for some strange reason, we treat as a singular.
40
150980
5790
Questo - per qualche strana ragione, lo trattiamo come singolare.
02:36
So, if we have a verb here in the present tense, we have to say "everyone likes" or
41
156770
6870
Quindi, se abbiamo un verbo qui al presente , dobbiamo dire "a tutti piace" o
02:43
"everybody feels".
42
163640
2970
"tutti si sentono".
02:46
I hear people say, "Everyone like me".
43
166610
2550
Sento la gente dire: "Piaccio a tutti".
02:49
Hm, no, no, they don't actually.
44
169160
2390
Hm, no, no, in realtà non lo fanno.
02:51
Oh, ahem, of course they do, but you have to say, "Everyone likes me."
45
171550
5650
Oh, ehm, certo che lo fanno, ma devi dire: "Piaccio a tutti".
02:57
So, everyone and everybody, we treat this as a singular, so you need to put the "s"
46
177200
5700
Quindi, tutti e tutti, lo trattiamo come singolare, quindi devi mettere la "s"
03:02
on the base verb.
47
182900
1720
sul verbo base.
03:04
It's the same for no one and nobody.
48
184620
4260
È lo stesso per nessuno e nessuno.
03:08
Logically, in your brain, no one, not one, oh, that might work, but nobody, eh, one.
49
188880
6820
Logicamente, nel tuo cervello, nessuno, nessuno, oh, potrebbe funzionare, ma nessuno, eh, uno.
03:15
It has - it might make a little bit more sense, because these are actually singular, so you
50
195700
6590
Ha - potrebbe avere un po' più senso, perché questi sono in realtà singolari, quindi
03:22
need to put the "s", but again, I hear people say, "No one care", but you have to say "No
51
202290
8910
devi mettere la "s", ma ancora una volta, sento la gente dire "A nessuno importa", ma tu devi dire "
03:31
one cares", or "Nobody wants", okay?
52
211200
1420
Nessuno se ne frega" o "Nessuno vuole", ok?
03:32
And again, no one and nobody have the exact same meaning.
53
212620
5230
E ancora, nessuno e nessuno ha lo stesso identico significato.
03:37
Everyone and everybody is the exact same.
54
217850
1940
Tutti e tutti sono esattamente gli stessi.
03:39
It doesn't matter, choose your favorite, but remember, these ones are singular.
55
219790
4830
Non importa, scegli il tuo preferito, ma ricorda, questi sono unici.
03:44
You must put the "s" on the verb.
56
224620
4380
Devi mettere la "s" sul verbo.
03:49
And this might be probably the strangest one of all.
57
229000
6110
E questo potrebbe essere probabilmente il più strano di tutti.
03:55
All of the.
58
235110
1220
Tutti di.
03:56
So you're thinking, so, "all of the..." means "every", okay, which means more than one.
59
236330
6320
Quindi stai pensando, quindi, "tutti i..." significa "tutti", okay, il che significa più di uno.
04:02
Not in English.
60
242650
2200
Non in inglese.
04:04
We have to say, "All of the hamburgers", so our noun here has to be a plural noun if it's
61
244850
9410
Dobbiamo dire "Tutti gli hamburger", quindi il nostro nome qui deve essere un nome plurale se è
04:14
plural.
62
254260
1000
plurale.
04:15
Now, if it's a singular noun, it's cool, but some of the, so, some of the people, we don't
63
255260
5110
Ora, se è un nome singolare, va bene, ma alcune delle, quindi, alcune persone, non abbiamo
04:20
need an "s", remember, but some of the dogs, we can't say "Some of the dog".
64
260370
6990
bisogno di una "s", ricorda, ma alcuni dei cani, non possiamo dire "Alcuni dei cane".
04:27
That would be a portion of the dog.
65
267360
2089
Sarebbe una parte del cane.
04:29
Some of the dog is delicious to eat, but other parts - no!
66
269449
2651
Parte del cane è deliziosa da mangiare, ma altre parti - no!
04:32
No, don't eat the dogs!
67
272100
1599
No, non mangiare i cani!
04:33
Come on!
68
273699
1381
Dai!
04:35
Some of the dogs are cute.
69
275080
4170
Alcuni dei cani sono carini.
04:39
Again, we have the negative "none of the", none of the pizzas are delicious, unfortunately.
70
279250
9340
Ancora una volta, abbiamo il negativo "nessuna delle", purtroppo nessuna delle pizze è deliziosa.
04:48
So, when we have "All of the", "Some of the" and "None of the" with a noun that's plural,
71
288590
8659
Quindi, quando abbiamo "Tutti i", "Alcuni dei" e "Nessuno dei" con un sostantivo plurale,
04:57
we have to make sure that we put an "s" on the plural noun.
72
297249
5030
dobbiamo assicurarci di mettere una "s" al sostantivo plurale.
05:02
So, these are words that I hear frequently people who do not speak English as their native
73
302279
7931
Quindi, queste sono parole su cui sento spesso persone che non parlano inglese come
05:10
language make mistakes on, and it's cool.
74
310210
4370
lingua madre commettono errori, ed è bello.
05:14
Just try and remember these guys always get an "s", yay for the "s".
75
314580
6949
Cerca solo di ricordare che questi ragazzi prendono sempre una "s", yay per la "s".
05:21
And then, we have words that - hey, guess what, these ones don't need an "s" at all,
76
321529
6670
E poi, abbiamo parole che - ehi, indovina un po', queste non hanno affatto bisogno di una "s",
05:28
and the first one is the word vocabulary.
77
328199
3870
e la prima è la parola vocabolario. In
05:32
It is actually not vocabularies.
78
332069
3211
realtà non sono vocabolari.
05:35
Now, I have a funny story.
79
335280
2560
Ora, ho una storia divertente.
05:37
I was sent an offer for a job and they said "Ronnie, please make a scenario about" now,
80
337840
9799
Mi è stata inviata un'offerta di lavoro e mi hanno detto "Ronnie, per favore, crea uno scenario su" ora,
05:47
this is an English school, okay, this is an English school, "Please make a scenario about
81
347639
4740
questa è una scuola di inglese, ok, questa è una scuola di inglese, "Per favore, crea uno scenario su
05:52
a child who knows many vocabularies."
82
352379
3281
un bambino che conosce molti vocabolari".
05:55
What?
83
355660
1110
Che cosa?
05:56
I'm sorry, you're an English school, and you're sending me this as "vocabularies"?
84
356770
7579
Scusa, sei una scuola inglese e mi mandi questo come "vocabolario"?
06:04
Guess what?
85
364349
2981
Indovina un po?
06:07
Ronnie doesn't want this.
86
367330
1149
Ronnie non vuole questo.
06:08
Ronnie's not taking this because "vocabulary" is what we see in English is uncountable.
87
368479
6631
Ronnie non lo accetta perché il "vocabolario" è ciò che vediamo in inglese non è numerabile.
06:15
You can't have vocabularies, you can only have vocabulary.
88
375110
3959
Non puoi avere vocabolari, puoi solo avere vocabolario.
06:19
It is an uncountable noun, okay.
89
379069
3371
È un sostantivo non numerabile, okay.
06:22
So, most of these ones I'm going to tell you about, we call uncountable nouns, and there's
90
382440
7370
Quindi, la maggior parte di quelli di cui vi parlerò , li chiamiamo sostantivi non numerabili, e c'è
06:29
an "s" just to make your life more confusing.
91
389810
4090
una "s" solo per rendervi la vita più confusa.
06:33
The other one, so, I know this website, yeah, maybe two of the websites, and they like to
92
393900
8870
L'altro, quindi, conosco questo sito web, sì, forse due dei siti web, e anche a loro piace
06:42
pretend to teach English as well.
93
402770
3780
fingere di insegnare inglese.
06:46
And when I look at their websites, they have things like "slangs".
94
406550
6949
E quando guardo i loro siti web, hanno cose come "slang".
06:53
And I think wow, in India, do all of the people learning English learn incorrectly that it's
95
413499
8640
E penso wow, in India, tutte le persone che imparano l'inglese imparano erroneamente che si tratta di
07:02
"slangs"?
96
422139
1000
"slang"?
07:03
And I go "Oh, Lord Jesus, crazy people.", because it's not "slangs", it's "slang".
97
423139
7831
E io dico "Oh, Signore Gesù, pazzi", perché non è "gergo", è "gergo".
07:10
So, be careful.
98
430970
1830
Perciò stai attento.
07:12
Be careful what you're learning, be careful about the knowledge that people are giving
99
432800
4010
Stai attento a ciò che stai imparando, stai attento alla conoscenza che le persone ti stanno dando
07:16
you, because it could be wrong!
100
436810
2779
, perché potrebbe essere sbagliato!
07:19
Ah, go figure.
101
439589
2580
Ah, vai a capire.
07:22
We don't have "informations", we only have one, and it's called "information", so you
102
442169
4731
Non abbiamo "informazioni", ne abbiamo solo una, e si chiama "informazione", quindi
07:26
can get a lot of wrong information on the internet.
103
446900
4109
puoi ottenere molte informazioni sbagliate su Internet.
07:31
Be careful.
104
451009
2240
Stai attento. Il
07:33
Does your friend try to help you and give you encouragement and tell you what to do?
105
453249
7871
tuo amico cerca di aiutarti, incoraggiarti e dirti cosa fare?
07:41
Actually, this word is "advice", and it's not plural.
106
461120
6030
In realtà, questa parola è "consiglio", e non è plurale.
07:47
You can't have "advices", even if it's from many people, it's just "advice, so you can
107
467150
4650
Non puoi avere "consigli", anche se provengono da molte persone, sono solo "consigli, quindi puoi
07:51
say, "My five friends gave me advice.".
108
471800
3299
dire: "I miei cinque amici mi hanno dato consigli".
07:55
They can't give you advices.
109
475099
2231
Non possono darti consigli.
07:57
I like this one, this is my favorite.
110
477330
3269
Mi piace questo, questo è il mio preferito.
08:00
I go to a restaurant sometimes.
111
480599
1500
A volte vado in un ristorante.
08:02
Sometimes, I go to a restaurant because I eat food, wow, and I see on the menu "shrimps"
112
482099
5380
A volte, vado in un ristorante perché mangio del cibo, wow, e vedo sul menu "gamberetti"
08:07
and I go "Oh, that's so cute, shrimps".
113
487479
2851
e dico "Oh, che carini, i gamberi".
08:10
Ah, no, it's just "shrimp".
114
490330
1759
Ah, no , è solo "gamberetti".
08:12
I know you want more than one shrimp, this is where English doesn't make sense, so I'm
115
492089
5410
So che vuoi più di un gambero, qui è dove l'inglese non ha senso, quindi
08:17
going to walk up to a restaurant and I'll be like "Oh, I would like the shrimp, please."
116
497499
3040
andrò in un ristorante e dirò "Oh, mi piacerebbe il gamberetti, per favore."
08:20
And they're like "One shrimp!".
117
500539
1190
E loro dicono "Un gambero!"
08:21
Waah!
118
501729
1000
08:22
I want more!
119
502729
1770
08:24
But, again, shrimp for some reason is uncountable.
120
504499
4370
08:28
I don't know why.
121
508869
3121
08:31
Now, as I told you, the reason why you make these mistakes is because maybe in your language,
122
511990
8190
fate questi errori perché forse nella vostra lingua
08:40
these words are in plural.
123
520180
2570
queste parole sono al plurale.
08:42
Spanish, Portuguese, "vacaciones", I don't know how to say the word in your language,
124
522750
5720
Spagnolo, portoghese, "vacaciones", non so come si pronuncia la parola nella vostra lingua,
08:48
but you guys say "vacations".
125
528470
1960
ma voi ragazzi dite "vacanze".
08:50
Guess what, "vacations" we don't use.
126
530430
3260
Indovinate un po', "vacanze" non usiamo.
08:53
We don't say "I went on vacations.", but in your language, you say "vacaciones" and there's
127
533690
6940
Non diciamo "sono andato in vacanza.", ma nella tua lingua dici "vacaciones" e c'è
09:00
an "s", so you go, "There must be an 's' in English."
128
540630
3030
una "s", quindi dici "Deve esserci una 's" ' in inglese."
09:03
Sorry, there's not.
129
543660
2340
Mi dispiace, non c'è.
09:06
So just be careful.
130
546000
2770
Quindi fai solo attenzione.
09:08
Furniture, we don't have furnitures.
131
548770
2700
Mobili, non abbiamo mobili.
09:11
What's furniture?
132
551470
1000
Cosa sono i mobili? I
09:12
Furniture are things like desks, tables, chairs, beds, those all have "s", but generally as
133
552470
7940
mobili sono cose come scrivanie, tavoli, sedie, letti, tutti hanno una "s", ma generalmente come
09:20
a group, it's just furniture.
134
560410
4080
gruppo, sono solo mobili.
09:24
Oh, do you have knowledge?
135
564490
2680
Oh, hai conoscenza?
09:27
Or knowledges?
136
567170
1620
O conoscenze?
09:28
Because if you have knowledges, you'd better check yourself because you can only have one.
137
568790
6109
Perché se hai delle conoscenze, è meglio che ti controlli perché puoi averne solo una.
09:34
This is, again, another uncountable noun.
138
574899
4571
Questo è, ancora una volta, un altro sostantivo non numerabile.
09:39
Some animals - we say in the plural, dog - dogs, cat - cats, some we don't.
139
579470
8150
Alcuni animali - diciamo al plurale, cane - cani, gatto - gatti, altri no.
09:47
So, for example, sheep, we don't say sheeps, they're just sheep.
140
587620
4219
Quindi, per esempio, pecore, non diciamo pecore, sono solo pecore.
09:51
One sheep, seven sheep.
141
591839
2261
Una pecora, sette pecore.
09:54
Fish as well, when the fish are all hanging out together and they're the same fish, we
142
594100
5430
Anche i pesci, quando i pesci sono tutti insieme e sono gli stessi pesci, li
09:59
just call them fish.
143
599530
2350
chiamiamo semplicemente pesci.
10:01
If we have many different kinds of fish, then we can get into the plural, but we're not
144
601880
5800
Se abbiamo molti tipi diversi di pesce, allora possiamo passare al plurale, ma non ci
10:07
going there right now, and the delicious animal that Santa Claus uses for his sleigh, deer.
145
607680
8409
andremo adesso, e il delizioso animale che Babbo Natale usa per la sua slitta, il cervo.
10:16
We don't say deers, we call them deer, so some animals in English are uncountable.
146
616089
6301
Non diciamo cervi, li chiamiamo cervi, quindi alcuni animali in inglese non sono numerabili.
10:22
And, again, I think that when they were deciding this, the guy's like, or the girl's like "Okay,
147
622390
6290
E, ancora, penso che quando stavano decidendo questo, il ragazzo è tipo, o la ragazza è tipo "Okay,
10:28
so let's make sheep uncountable, but let's make dogs countable because I don't know."
148
628680
7219
quindi rendiamo le pecore non numerabili, ma rendiamo i cani numerabili perché non lo so".
10:35
I still haven't figured that out.
149
635899
3221
Non l'ho ancora capito.
10:39
Then we have words that you guys are going to say the singular and then put an "s" on
150
639120
7930
Poi abbiamo delle parole che voi ragazzi direte al singolare e poi ci metterete una "s"
10:47
it, or you're going to say the plural and put an "s" on it.
151
647050
4400
, oppure direte il plurale e ci metterete sopra una "s".
10:51
Example: "Teacher, when I was a childrens..."
152
651450
3490
Esempio: "Maestro, quando ero un bambino..."
10:54
Oh wow, hold on.
153
654940
3720
Oh wow, aspetta.
10:58
You, at some point in your life, were more than one person collectively?
154
658660
4619
Tu, ad un certo punto della tua vita, eri più di una persona collettivamente?
11:03
So, when you were young, you were five different people and you became into one entity?
155
663279
6370
Quindi, quando eri giovane, eri cinque persone diverse e sei diventato un'unica entità?
11:09
This is interesting.
156
669649
1000
Questo è interessante.
11:10
Let's have a chat, okay?
157
670649
1271
Facciamo due chiacchiere, ok?
11:11
Are you mutated?
158
671920
1000
Sei mutato?
11:12
So, we have to be careful.
159
672920
2540
Quindi, dobbiamo stare attenti.
11:15
All of these words do not have an "s", because we have specifically words for the singular
160
675460
9640
Tutte queste parole non hanno una "s", perché abbiamo parole specifiche per il singolare
11:25
and the plural.
161
685100
2289
e il plurale.
11:27
And again, with the pronunciation of this crazy language, let's go through this.
162
687389
6461
E ancora, con la pronuncia di questa lingua pazza, esaminiamo questo.
11:33
So, when you look at this word, it looks like "woah-man", "woah-man!", but it's actually
163
693850
5530
Quindi, quando guardi questa parola, sembra "woah-man", "woah-man!", ma in realtà è
11:39
woman.
164
699380
1040
donna.
11:40
Woman.
165
700420
1050
Donna.
11:41
Woman.
166
701470
1049
Donna.
11:42
So, this one is singular.
167
702519
4041
Quindi, questo è singolare.
11:46
And in the plural, we say women.
168
706560
3329
E al plurale diciamo donne.
11:49
The best way for me to teach you this is swimming.
169
709889
2751
Il modo migliore per insegnarti questo è nuotare.
11:52
So, swimming women, it's going to sound like this - "wimmin", and this one is going to
170
712640
6210
Quindi, donne che nuotano, suonerà così - "wimmin", e questa
11:58
sound like "wo-min".
171
718850
2179
suonerà come "wo-min".
12:01
So, singular we have "wo-min", I am a woman.
172
721029
7471
Quindi, al singolare abbiamo "wo-min", sono una donna.
12:08
And plural, we have "wimmin", there are many women.
173
728500
3950
E plurale, abbiamo "wimmin", ci sono molte donne.
12:12
You can't say "There are many womans."
174
732450
3619
Non puoi dire "Ci sono molte donne".
12:16
That's wrong.
175
736069
3041
È sbagliato.
12:19
Tooth, okay, one of these guys, only one, is called a tooth.
176
739110
9010
Dente, ok, uno di questi tizi, solo uno, si chiama dente.
12:28
More than one are called teeth.
177
748120
2130
Più di uno sono chiamati denti.
12:30
So, you can't say "teeths" and you can't say "tooths", but you might have known a lesson
178
750250
6699
Quindi, non puoi dire "denti" e non puoi dire "denti", ma potresti conoscere una lezione che
12:36
I did about crazy English.
179
756949
1781
ho fatto sull'inglese pazzo.
12:38
If not, go check it out because there's a thing that still doesn't make sense to me.
180
758730
5870
In caso contrario, vai a dare un'occhiata perché c'è una cosa che ancora non ha senso per me.
12:44
The thing that we use to brush our teeth, yeah, it's called a toothbrush, and the liquid
181
764600
9070
La cosa che usiamo per lavarci i denti, sì, si chiama spazzolino da denti, e il liquido
12:53
or the gel that we put on our toothbrush is called toothpaste.
182
773670
5279
o il gel che mettiamo sullo spazzolino da denti si chiama dentifricio.
12:58
So, I can just blame alcohol for this.
183
778949
3471
Quindi, posso solo incolpare l'alcol per questo.
13:02
I don't know what else to say, I have no other excuse for the people that made this language
184
782420
5909
Non so cos'altro dire, non ho altra scusa per le persone che hanno creato questo linguaggio
13:08
than "Were you loaded?
185
788329
1931
se non "Eri carico?
13:10
What's going on?"
186
790260
1560
Cosa sta succedendo?"
13:11
So, tooth is singular, teeth is plural.
187
791820
4329
Quindi, dente è singolare, denti è plurale.
13:16
Toothbrush - check out that lesson, it's kind of funny.
188
796149
3170
Spazzolino da denti: dai un'occhiata a quella lezione, è piuttosto divertente.
13:19
And then we have man, which is one guy, and then we have men, which is more than one guy.
189
799319
7630
E poi abbiamo l'uomo, che è un ragazzo, e poi abbiamo gli uomini, che sono più di un ragazzo.
13:26
I'd like to give you one super amazing special tip, and this is going out to Rika, because
190
806949
7200
Vorrei darti un fantastico suggerimento speciale, e questo è per Rika, perché
13:34
you're a brilliant girl.
191
814149
3420
sei una ragazza brillante.
13:37
My friend has decided a way to avoid saying words that are confusing for her.
192
817569
7460
La mia amica ha deciso un modo per evitare di dire parole che la confondono.
13:45
So, instead of saying "woman" or "women" and getting this confused, smart girl, or she
193
825029
5790
Quindi, invece di dire "donna" o "donne" e ottenere questa ragazza confusa e intelligente, o lei
13:50
says "ladies".
194
830819
1231
dice "signore".
13:52
Ah, she said "Where's that lady?"
195
832050
3139
Ah, ha detto "Dov'è quella signora?"
13:55
Now, the difference in English between woman or women and lady and ladies is a little bit
196
835189
7070
Ora, la differenza in inglese tra donna o donne e signora e signore è un po'
14:02
different.
197
842259
1000
diversa.
14:03
Lady refers to someone who is well educated, maybe very beautiful, kind of a higher class
198
843259
6801
Lady si riferisce a qualcuno che è ben istruito, forse molto bello, una specie di classe superiore
14:10
than women.
199
850060
2380
rispetto alle donne.
14:12
It's not 100% true, you can use these words interchangeably, it doesn't matter, but when
200
852440
7319
Non è vero al 100%, puoi usare queste parole in modo intercambiabile, non importa, ma quando
14:19
I think of the word "lady", I think of a kind of a higher class of a lady.
201
859759
6401
penso alla parola "signora", penso a una specie di donna di classe superiore.
14:26
So, my friend has made this brilliant way, instead of mixing up woman or women, she just
202
866160
5590
Quindi, la mia amica ha fatto questo modo brillante, invece di confondere donna o donne,
14:31
says lady and ladies.
203
871750
1870
dice solo signora e signore.
14:33
Woah, nice!
204
873620
1070
Woah, bello!
14:34
Now, you can do the same thing with man and men.
205
874690
3879
Ora puoi fare la stessa cosa con l'uomo e gli uomini.
14:38
You can say guy and guys.
206
878569
1431
Puoi dire ragazzo e ragazzi.
14:40
You can say dude and dudes.
207
880000
3290
Puoi dire amico e ragazzi.
14:43
So, if there's a word in English that you hate, first of all, try and say it, try and
208
883290
6520
Quindi, se c'è una parola in inglese che odi, prima di tutto prova a dirla, prova a
14:49
pronounce it, but if you can't, choose another word, because hey, why not?
209
889810
5410
pronunciarla, ma se non puoi, scegli un'altra parola, perché ehi, perché no? Ti
14:55
Makes your life easier.
210
895220
1809
semplifica la vita.
14:57
This is a huge thing as well that I hear a lot of people saying.
211
897029
6290
Anche questa è una cosa enorme che sento dire da molte persone.
15:03
Child - I have five childs.
212
903319
2101
Bambino - Ho cinque figli.
15:05
Cool, so you have one child that becomes five - oh yeah, but you're the mother, you're the
213
905420
5550
Fantastico, quindi hai un figlio che diventa cinque - oh sì, ma tu sei la madre, sei
15:10
one who was five children when you were younger, and now you're one, it doesn't make sense
214
910970
3739
quella che aveva cinque figli quando eri più giovane, e ora sei uno, non ha
15:14
still, so.
215
914709
1110
ancora senso, COSÌ.
15:15
If you have one, it's a child.
216
915819
3191
Se ne hai uno, è un bambino.
15:19
If you have more than one, it's children.
217
919010
3449
Se ne hai più di uno, sono i bambini.
15:22
The easy way around this is kid and kids.
218
922459
7721
Il modo più semplice per aggirare questo è bambini e ragazzi.
15:30
You will probably get to understand that when we speak English naturally, we don't use the
219
930180
5940
Probabilmente capirai che quando parliamo inglese in modo naturale, non usiamo il
15:36
world child and children.
220
936120
1300
mondo bambino e bambini.
15:37
It's too long, we usually say kid and kids.
221
937420
5219
È troppo lungo, di solito diciamo bambini e ragazzi.
15:42
Even in advertising, why?
222
942639
2601
Anche nella pubblicità, perché?
15:45
How many letters do I have to print here?
223
945240
2400
Quante lettere devo stampare qui?
15:47
How many letters do I have to print here?
224
947640
2350
Quante lettere devo stampare qui?
15:49
So, most of the time, signs in English are going to read kid and kids instead of child
225
949990
6940
Quindi, la maggior parte delle volte, i cartelli in inglese leggono kid and kids invece di child
15:56
and children simply because of the fact because it's shorter.
226
956930
3329
and children semplicemente per il fatto che è più corto.
16:00
It saves you time, saves me money.
227
960259
2901
Ti fa risparmiare tempo, mi fa risparmiare denaro.
16:03
So, I want you to think about your language and I want you to understand that just because
228
963160
7169
Quindi, voglio che tu pensi alla tua lingua e voglio che tu capisca che solo perché
16:10
you have a plural word, it doesn't always happen that way in English.
229
970329
4310
hai una parola plurale, non sempre accade così in inglese.
16:14
So, we have words that actually have different singulars and plurals, these words here are
230
974639
6781
Quindi, abbiamo parole che in realtà hanno diversi singolari e plurali, queste parole qui sono
16:21
called uncountable nouns, which means you cannot use a plural.
231
981420
4560
chiamate sostantivi non numerabili, il che significa che non puoi usare un plurale.
16:25
Well, you can, but it's wrong, and then we have the word like "people", people are always
232
985980
7640
Beh, puoi, ma è sbagliato, e poi abbiamo parole come "persone", le persone sono sempre al
16:33
plural, and words like this where you have to put the "s" on the verb.
233
993620
6450
plurale, e parole come questa dove devi mettere la "s" sul verbo.
16:40
I'm just going to leave now, because it's just too much!
234
1000070
3620
Adesso me ne vado, perché è davvero troppo!
16:43
Bye!
235
1003690
589
Ciao!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7