English Vocabulary & Expressions for SHOPPING in North America

168,215 views ・ 2019-12-05

English with Ronnie


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello. Do you like shopping? I hate shopping. I do like grocery shopping, though. That's
0
0
8680
Ciao. Ti piace fare shopping? odio fare la spesa. Mi piace fare la spesa, però. È
00:08
fun. See all the different food, but we have to be very, very careful when we go shopping
1
8680
6640
divertente. Vedi tutti i cibi diversi, ma dobbiamo stare molto, molto attenti quando andiamo a fare la spesa
00:15
or not. Doesn't matter. If you like to waste money and spend money, don't worry about this.
2
15320
4680
o no. Non importa. Se ti piace sprecare soldi e spendere soldi, non preoccuparti di questo.
00:20
But if you're like me and you like to save money and you like sales, this lesson is for
3
20000
5600
Ma se sei come me e ti piace risparmiare e ti piacciono le vendite, questa lezione è per
00:25
you. The problem is the corporations and the stores, they're out to get you, they want
4
25600
8760
te. Il problema sono le aziende e i negozi, sono fuori per prenderti, vogliono
00:34
to trick you into spending more of your hard-earned cash or money, or putting things on your credit
5
34360
7880
indurti a spendere più del tuo denaro o denaro guadagnato duramente, o mettere cose sulla tua
00:42
card. So, this lesson is called-ba-da-da-da-buyer beware. "Beware" means be careful. If you're
6
42240
7880
carta di credito. Quindi, questa lezione si chiama-ba-da-da-da-buyer attenzione. "Attenti" significa stare attenti. Se hai
00:50
going to buy something, be careful. Now, this could be the reason why it takes me two hours
7
50120
5920
intenzione di comprare qualcosa, fai attenzione. Ora, questo potrebbe essere il motivo per cui mi ci vogliono due ore
00:56
to go to the grocery store and buy food for a week. A grocery store is like a food store,
8
56040
7760
per andare a fare la spesa e comprare da mangiare per una settimana. Un negozio di alimentari è come un negozio di alimentari,
01:03
as opposed to a regular store which has clothes and everything. So, a grocery store only sells
9
63800
4160
al contrario di un normale negozio che ha vestiti e tutto il resto. Quindi, un negozio di alimentari vende solo
01:07
food. Those are my favourite ones. Some grocery stores sell everything, like towels, pots,
10
67960
6640
cibo. Quelli sono i miei preferiti. Alcuni negozi di alimentari vendono di tutto, come asciugamani, pentole,
01:14
pans, clothes. Wow, that's like three hours for me. So, just in a supermarket or a grocery
11
74600
6480
padelle, vestiti. Wow, per me sono tipo tre ore . Quindi, solo in un supermercato o in un
01:21
store takes me hours. If you see me in the supermarket, say hi. I might say hi back and
12
81080
6480
negozio di alimentari mi ci vogliono ore. Se mi vedi al supermercato, salutami. Potrei ricambiare il saluto e
01:27
throw a grape at you or something.
13
87560
2520
lanciarti un acino d'uva o qualcosa del genere.
01:30
So, the stores have flyers. Now, "flyer" is a piece of paper that advertises things. You
14
90080
10120
Quindi, i negozi hanno volantini. Ora, "volantino" è un pezzo di carta che pubblicizza le cose.
01:40
can find them online, which isn't a piece of paper, or you can find them in the newspaper,
15
100200
6640
Puoi trovarli online, che non è un pezzo di carta, oppure puoi trovarli sul giornale,
01:46
and they basically are attracting you to go to their store. So, they have many different
16
106840
6200
e in pratica ti stanno attirando ad andare nel loro negozio. Quindi, hanno molti
01:53
kinds of supermarkets, many brands, many... Ugh, it's chaos, but I'm going to give you
17
113040
6240
tipi diversi di supermercati, molte marche, molti... Ugh, è il caos, ma vi darò
01:59
some terms that'll help you sort out the best deals. We have to be careful of the words
18
119280
6600
alcuni termini che vi aiuteranno a trovare le migliori offerte. Dobbiamo stare attenti alle parole
02:05
that we use or the promotions that they're actually giving us. Things like "flash sale",
19
125880
8240
che usiamo o alle promozioni che effettivamente ci danno. Cose come "vendita flash",
02:14
"daily deals", "buy it now", "must buy". These sales are basically timed. So, for example,
20
134120
11560
"offerte giornaliere", "compralo subito", "da comprare". Queste vendite sono fondamentalmente a tempo. Quindi, ad esempio,
02:25
on a flash sale, it could be from 8am to 12pm. So, this means you only have four hours to
21
145680
11200
in una vendita flash, potrebbe essere dalle 8:00 alle 12:00. Quindi, questo significa che hai solo quattro ore per
02:36
buy this product at 50% off. If it's $12.01, it's full price. If you go there at $7.58
22
156880
10160
acquistare questo prodotto con uno sconto del 50%. Se costa $ 12,01, è a prezzo pieno. Se vai lì a $ 7,58
02:47
and you buy it, it's full price. But only from 9am to 12pm, it's half price. What does
23
167040
6680
e lo compri, è a prezzo pieno. Ma solo dalle 9:00 alle 12:00, è metà prezzo. Cosa
02:53
this do? This gets you to buy it. Sometimes we call these "impulse buys". "Impulse buys"
24
173720
7120
fa questo? Questo ti fa comprare. A volte li chiamiamo "acquisti d'impulso". "Acquisti impulsivi"
03:00
means you buy it now, don't think about it, just give me your money, which you can do.
25
180840
6600
significa che lo compri ora, non pensarci, dammi solo i tuoi soldi, cosa che puoi fare.
03:07
But we have to be careful of these. "Daily deals", they're a little bit different from
26
187440
5120
Ma dobbiamo stare attenti a questi. " Offerte giornaliere", sono un po' diverse da
03:12
a flash sale. "Flump", from a flash sale. "Daily deals" are usually Monday and Tuesday
27
192560
7120
una vendita lampo. "Flump", da una vendita lampo. Le "offerte giornaliere" di solito sono il lunedì e il martedì
03:19
they have a special deal. Or on Saturday and Sunday, this product is $5.99, all of the
28
199680
8680
hanno un'offerta speciale. O sabato e domenica, questo prodotto costa $ 5,99, tutti gli
03:28
other days it's going to be $7.99. So, you can actually get some good deals, but if you
29
208360
7520
altri giorni sarà $ 7,99. Quindi, puoi effettivamente ottenere dei buoni affari, ma se
03:35
miss the daily deal, you have to pay full price. So, again, these are techniques to
30
215880
5200
perdi l'affare giornaliero, devi pagare il prezzo intero. Quindi, ancora una volta, queste sono tecniche per
03:41
get you to the store on certain days. It's the same with "buy it now" or "must buy".
31
221080
7120
portarti al negozio in determinati giorni. È lo stesso con "compralo subito" o "da comprare".
03:48
These three are based on usually a day. So, for example, Sunday or Monday, it's half price.
32
228200
9000
Questi tre si basano solitamente su un giorno. Quindi, per esempio, domenica o lunedì, è metà prezzo.
03:57
I don't know. Usually on the weekend, things go on sale. But that is kind of illogical
33
237200
5680
Non lo so. Di solito nel fine settimana le cose vanno in saldo. Ma è un po' illogico
04:02
because that's when everyone else goes shopping.
34
242880
2200
perché è quando tutti gli altri vanno a fare la spesa.
04:05
So, one thing that I really like, we could call this my hobby, is something called "price
35
245080
7640
Quindi, una cosa che mi piace davvero, potremmo chiamarlo il mio hobby, è qualcosa chiamato "
04:12
match". So, the store might call it "price match" or "price promise". This is a fantastic
36
252720
7320
rispetto del prezzo". Quindi, il negozio potrebbe chiamarlo " corrispondenza di prezzo" o "promessa di prezzo". Questo è un
04:20
way for you to save money. And this is for a grocery store, sometimes electronic stores
37
260040
7400
modo fantastico per risparmiare denaro. E questo è per un negozio di alimentari, a volte anche i negozi di elettronica
04:27
will also offer this. But a "price match" or a "price promise" basically means if you
38
267440
5880
lo offrono. Ma una "corrispondenza di prezzo" o una "promessa di prezzo" significa sostanzialmente che se
04:33
see the product at another store for a cheaper price, they will give you the product at the
39
273320
9240
vedi il prodotto in un altro negozio a un prezzo più conveniente , ti daranno il prodotto allo
04:42
same price as the other store. Let me clarify this. Let's say that you go to store A, and
40
282560
5680
stesso prezzo dell'altro negozio. Permettetemi di chiarire questo. Diciamo che vai al negozio A, e
04:48
this beautiful red marker, "buy it now", is $5.99, but I am a smart shopper, and this
41
288240
8720
questo bellissimo pennarello rosso, "compralo subito", costa $ 5,99, ma io sono un acquirente intelligente, e
04:56
other marker, which is also red, at the other store is $3.99. If I take the flyer or the
42
296960
9480
quest'altro pennarello, anch'esso rosso, nell'altro negozio costa $ 3,99. Se porto il volantino o la
05:06
advertisement to the red marker store A, they will give me this price of this store. Is
43
306440
9440
pubblicità al negozio contrassegno rosso A, mi daranno questo prezzo di questo negozio. È
05:15
that confusing? So, basically, you go to the store and go, "Hey, this store B has this
44
315880
5280
confuso? Quindi, in sostanza, vai al negozio e dici: "Ehi, questo negozio B ha questo
05:21
for $5, this is $10, they will give it to you for $5." Yes. So, basically, they want
45
321160
6800
per $ 5, questo è $ 10, te lo daranno per $ 5". SÌ. Quindi, in sostanza, vogliono che
05:27
you to shop only at their store. They don't want you to go to different stores. Hey, that
46
327960
5960
tu faccia acquisti solo nel loro negozio. Non vogliono che tu vada in negozi diversi. Ehi, questo
05:33
saves us time. So, "price match" or "price promise" is actually a really good thing,
47
333920
3840
ci fa risparmiare tempo. Quindi, "prezzo corrispondente" o "prezzo promesso" è in realtà una cosa davvero buona,
05:37
but again, you have to do your homework. You've got to check, you've got to look. How much
48
337760
3920
ma ancora una volta, devi fare i compiti. Devi controllare, devi guardare. Quanto costa
05:41
is it here? How much is it here? How much is it here? Oh, cheaper? Okay, good. Price
49
341680
6200
qui? Quanto costa qui? Quanto costa qui? Ah, più economico? Buono ok.
05:47
match. Cool.
50
347880
1720
Corrispondenza di prezzo. Freddo.
05:49
Another thing that is very tricky, sometimes gets me, is if you see a sign like this. It
51
349600
11080
Un'altra cosa che è molto complicata, a volte mi prende, è se vedi un segno come questo.
06:00
says, "The entire store 70% off." Now, you guys watching this video on your phone, you
52
360680
9320
Dice: "L'intero negozio scontato del 70%". Ora, voi ragazzi che guardate questo video sul vostro telefono,
06:10
probably can't see this tiny red writing that says, "Up to", and it says, "On selected
53
370000
10800
probabilmente non riuscite a vedere questa minuscola scritta rossa che dice "Fino a" e dice "Sugli
06:20
styles". So, really, you think, oh, if you're looking at this on a big screen, you can see
54
380800
8040
stili selezionati". Quindi, davvero, pensi, oh, se lo guardi su un grande schermo, puoi vedere
06:28
the red writing. "The entire store is 70% off", so I can go into a store and everything
55
388840
5360
la scritta rossa. "L'intero negozio è scontato del 70% ", quindi posso entrare in un negozio e tutto
06:34
is 70% off. Oh, how exciting, let's go. And then you get to the store, and you put the
56
394200
7800
è scontato del 70%. Oh, che emozione, andiamo. E poi arrivi al negozio, metti la
06:42
stuff on the counter, and the person clips it through, and it's not 70% off, and you
57
402000
6600
roba sul bancone, e la persona la ritaglia, e non è al 70% di sconto, e
06:48
go, "What is going on?" And they go, "Yeah, it says on the sign." In very small writing,
58
408600
8040
dici "Cosa sta succedendo?" E dicono: "Sì, c'è scritto sul cartello". In parole molto piccole,
06:56
"Up to 70% off on selected styles", so this means they will only have certain things that
59
416640
8160
"Fino al 70% di sconto su stili selezionati", quindi questo significa che avranno solo alcune cose che
07:04
they choose 70% off. Stuff in the store might not even be on sale, so you're there, and
60
424800
9600
scelgono con uno sconto del 70%. Le cose nel negozio potrebbero non essere nemmeno in vendita, quindi sei lì e
07:14
you've just bought everything for full price, almost. So, be careful. Look very carefully
61
434400
4620
hai appena comprato tutto a prezzo pieno, quasi. Perciò stai attento. Guarda molto attentamente
07:19
at the sign. As a rule, by law, they actually must write "Up to" and "On selected styles".
62
439020
9500
il cartello. Di norma, per legge, devono effettivamente scrivere "Fino a" e "Sugli stili selezionati".
07:28
This thing here is called an asterisk, asterisk or star, so always look for the asterisk.
63
448520
6120
Questa cosa qui si chiama asterisco, asterisco o stella, quindi cerca sempre l'asterisco.
07:34
The asterisk will show you the exception to something, so that means, oh, great, oh, there's
64
454640
5680
L'asterisco ti mostrerà l'eccezione a qualcosa, quindi significa, oh, fantastico, oh, c'è
07:40
an asterisk, not a great deal anymore, so be careful.
65
460320
5480
un asterisco, non molto più, quindi fai attenzione.
07:45
I see this a lot in supermarkets. So, if you buy three, it's $5. Oh, so you think, "Oh,
66
465800
9840
Lo vedo spesso nei supermercati. Quindi, se ne compri tre, costa 5 dollari. Oh, quindi pensi: "Oh,
07:55
great. If you buy three, great, I'm going to buy three for $5." But you see the asterisk
67
475640
9960
fantastico. Se ne compri tre, fantastico, ne comprerò tre per $ 5". Ma vedi
08:05
again. By the way, it's called an asterisk, like an asterisk. You see this nasty little
68
485600
7000
di nuovo l'asterisco. A proposito, si chiama asterisco, come un asterisco. Vedi
08:12
asterisk again, and you can buy three for $5, but you don't actually want three watermelons.
69
492600
12640
di nuovo questo brutto asterisco e puoi comprarne tre per $ 5, ma in realtà non vuoi tre angurie.
08:25
Who can eat three watermelons? Well, someone that's hungry, I guess. You just want to buy
70
505240
4520
Chi può mangiare tre angurie? Beh, qualcuno che ha fame, immagino. Vuoi solo comprarne
08:29
one of them, so you think, "Okay, so if they're three for $5, one of them is going to be $1.67.
71
509760
6260
uno, quindi pensi: "Okay, quindi se sono tre per $ 5, uno di loro sarà $ 1,67.
08:36
Not a deal." But then you get there, and it's, beep, $2. What happened? So, you have to be
72
516020
7900
Non è un affare". Ma poi arrivi lì, ed è, beep, $ 2. Quello che è successo? Quindi, devi stare
08:43
careful because sometimes they will charge you more if you don't buy three. So, you actually
73
523920
8120
attento perché a volte ti fanno pagare di più se non ne acquisti tre. Quindi, in realtà
08:52
have to buy three watermelons. How are you going to carry those home? Don't buy three
74
532040
4800
devi comprare tre angurie. Come hai intenzione di portarli a casa? Non comprare tre
08:56
watermelons. So, three for $5, be careful. This BOGO, BOGO, I got a BOGO, sounds like
75
536840
5520
angurie. Quindi, tre per $ 5, fai attenzione. Questo BOGO, BOGO, ho un BOGO, suona come
09:02
a booger. BOGO means buy one, get one. So, this can be pretty devious, too. So, you buy
76
542360
10800
una caccola. BOGO significa comprane uno, prendine uno. Quindi, anche questo può essere piuttosto subdolo. Quindi, ne compri
09:13
one, get one. Now, this could mean you get one for free, doubt it, or they might say
77
553160
14160
uno, prendine uno. Ora, questo potrebbe significare che ne prendi uno gratis, ne dubiti, o potrebbero dire di
09:27
get one for half price. So, it's still a deal. You buy one at regular price, the second one
78
567320
6860
prenderne uno a metà prezzo. Quindi, è ancora un affare. Ne compri uno a prezzo normale, il secondo
09:34
is half price. One t-shirt, so you get two t-shirts, they're $20 each, $40. If you buy
79
574180
7380
a metà prezzo. Una maglietta, quindi prendi due magliette, costano $ 20 ciascuna, $ 40. Se ne compri
09:41
one for half price, they would only be $30. Oh, Ronnie can do math. This is amazing. So,
80
581560
7120
uno a metà prezzo, sarebbero solo $ 30. Oh, Ronnie sa fare matematica. Questo è fantastico. Quindi,
09:48
buy one, get one. Be careful, it can mean buy one, get one free, or buy one, get one
81
588680
5360
comprane uno, prendine uno. Fai attenzione, può significare comprane uno, prendine uno gratis, o comprane uno, prendine uno
09:54
for half price. This crazy thing here, look at all these numbers. Two for one. Hmm. Two
82
594040
11360
a metà prezzo. Questa cosa pazzesca qui, guarda tutti questi numeri. Due per uno. Hmm. Due
10:05
for one. This is a good deal, I think. It's the numbers again. So, it means you buy two
83
605400
8160
per uno. Questo è un buon affare, credo. Sono di nuovo i numeri. Quindi, significa che ne compri due
10:13
of them, but you pay for one. You get it free. So, you buy one thing, you get another thing
84
613560
8880
, ma ne paghi uno. Lo ottieni gratis. Quindi, compri una cosa, ne ricevi un'altra
10:22
for free. These aren't very popular sales. You have to be careful, because you know there's
85
622440
7120
gratis. Queste non sono vendite molto popolari. Devi stare attento, perché sai che ci
10:29
going to be an asterisk on it, and it's going to say on selected styles only. But this is
86
629560
5080
sarà un asterisco sopra, e dirà solo su stili selezionati. Ma questo è
10:34
a good deal. Two for one, woo-hoo. These two signs are wonderful. There's the markdown
87
634640
8160
un buon affare. Due per uno, woo-hoo. Questi due segni sono meravigliosi. C'è il ribasso
10:42
and the clearance. Now, in Toronto, in Canada, we have a store that's wonderful. I'm not
88
642800
5880
e l'autorizzazione. Ora, a Toronto, in Canada, abbiamo un negozio meraviglioso. Non
10:48
going to give it any credit unless it wants to give me some sponsorship. Anyways, I always
89
648680
4760
gli darò alcun merito a meno che non voglia darmi qualche sponsorizzazione. Ad ogni modo,
10:53
go to the clearance section of this store. There's a red sign, ding, ding, ding. As soon
90
653440
4240
vado sempre alla sezione liquidazione di questo negozio. C'è un cartello rosso, ding, ding, ding. Non
10:57
as I go in the store, it's like a magnet. Come to the clearance section, Ronnie. So,
91
657680
5200
appena entro nel negozio, è come una calamita. Vieni alla sezione di liquidazione, Ronnie. Quindi,
11:02
I will always go to the clearance section, or it could be called markdowns. So, I will
92
662880
6680
andrò sempre alla sezione di liquidazione, o potrebbe essere chiamata ribassi. Quindi,
11:09
buy something, it will be very cheap, and I'll be very happy, but actually I don't like
93
669560
5600
comprerò qualcosa, sarà molto economico, e sarò molto felice, ma in realtà non mi
11:15
it. So, I will go back to the store and try to return it with my receipt, and they will
94
675160
7600
piace. Quindi, tornerò al negozio e proverò a restituirlo con la mia ricevuta, e loro
11:22
say, "No, I'm sorry. We cannot return this." Why? Why can you not return this? I have a
95
682760
10160
diranno: "No, mi dispiace. Non possiamo restituirlo". Perché? Perché non puoi restituirlo? Ho una
11:32
receipt, I didn't use it, it's a pillow. No, we can't. Because it's in the clearance or
96
692920
5000
ricevuta, non l'ho usata, è un cuscino. No, non possiamo. Poiché si trova nella sezione di liquidazione o
11:37
the markdown section, many stores will have different rules about the return or the refund
97
697920
6560
ribasso, molti negozi avranno regole diverse sulla restituzione o sulla
11:44
policy. Just a tip here, if they tell you you can't return it, always ask to speak to
98
704480
7720
politica di rimborso. Solo un consiglio qui, se ti dicono che non puoi restituirlo, chiedi sempre di parlare con
11:52
the manager, and probably you can get a little refund. Thank you. If you complain enough,
99
712200
8040
il manager e probabilmente puoi ottenere un piccolo rimborso. Grazie. Se ti lamenti abbastanza,
12:00
you'll get what you want.
100
720240
2200
otterrai quello che vuoi.
12:02
There's another technique, a little trick to get you to spend more money, and it's called
101
722440
5800
C'è un'altra tecnica, un piccolo trucco per farti spendere di più, e si chiama
12:08
"buy more, save more". It's kind of the same idea as "buy three for five dollars", but
102
728240
7480
"compra di più, risparmia di più". È un po' la stessa idea di "compra tre per cinque dollari", ma
12:15
it works like this. If I buy one marker, it's $10, but if I buy two markers, I can get both
103
735720
10600
funziona così. Se compro un pennarello, costa $ 10, ma se compro due pennarelli, posso ottenere entrambi
12:26
of these markers for $19. Oh, I've saved a dollar. I don't need two markers, I just need
104
746320
9800
questi pennarelli per $ 19. Oh, ho risparmiato un dollaro. Non ho bisogno di due pennarelli, me ne serve solo
12:36
one. But they get you to buy more and spend more money on things maybe you do or do not
105
756120
7240
uno. Ma ti fanno comprare di più e spendere più soldi per cose che forse fai o non ti
12:43
need. If you need them, perfect. If you don't, be careful.
106
763360
4240
servono. Se ne hai bisogno, perfetto. Se non lo fai, stai attento.
12:47
Another thing that stores love are some kind of points system. They can be things like
107
767600
6520
Un'altra cosa che i negozi amano sono una sorta di sistema di punti. Possono essere cose come
12:54
air miles, or loyalty points, or... Many stores have some kind of points system. If you shop
108
774120
8360
miglia aeree, o punti fedeltà, o... Molti negozi hanno una sorta di sistema di punti. Se acquisti
13:02
there and you collect points, then you can get a discount, or money back, or some promotion.
109
782480
5880
lì e raccogli punti, puoi ottenere uno sconto, un rimborso o qualche promozione.
13:08
So, they will have certain things. If you buy this thing that you don't need or want,
110
788360
5800
Quindi, avranno certe cose. Se compri questa cosa che non ti serve o che non vuoi,
13:14
you will get 100... 1,000 extra points. Oh, great. Oh, that's amazing. So, if I buy this
111
794160
9960
otterrai 100... 1.000 punti extra. Oh grande. Oh, è incredibile. Quindi, se compro questo
13:24
dirty rag that has water on it, I can get 1,000 points. How much is a rag? $10. How
112
804120
8120
straccio sporco con dell'acqua, posso ottenere 1.000 punti. Quanto costa uno straccio? $ 10.
13:32
many points am I going to get? 1,000. What does that mean? Nothing. Maybe $1. So, guess
113
812240
6600
Quanti punti otterrò? 1.000. Che cosa significa? Niente. Forse $ 1. Così indovinate
13:38
what? I don't need your rag. Be careful with the loyalty points. Be careful with all these
114
818840
7440
un po? Non ho bisogno del tuo straccio. Fai attenzione ai punti fedeltà. Fai attenzione a tutti questi
13:46
tricks that they play on you. These asterisks are the worst.
115
826280
5680
trucchi che ti giocano. Questi asterischi sono i peggiori.
13:51
I think the most humorous, which means funny thing, are these when I see these. There is
116
831960
7240
Penso che le cose più divertenti, che significano cose divertenti, siano queste quando le vedo. C'è
13:59
a store in a mall that... In a hotel, there's a store, in a mall, in a hotel that I usually
117
839200
8360
un negozio in un centro commerciale che... In un hotel, c'è un negozio, in un centro commerciale, in un hotel che di solito
14:07
go through, and this store has been going out of business for the last three years.
118
847560
7360
attraverso, e questo negozio ha cessato l'attività negli ultimi tre anni.
14:14
So, at first, when you see... Or if you're a tourist and you're in the hotel, they go,
119
854920
5560
Quindi, all'inizio, quando vedi... O se sei un turista e sei in albergo, dicono:
14:20
"The store is going out of business. It must be a great sale. 70% off." Okay? So, you go,
120
860480
6080
"Il negozio sta fallendo. Deve essere un'ottima svendita. 70% di sconto". Va bene? Quindi, vai,
14:26
you buy something, you think you're getting a deal. Maybe you go back to the same area
121
866560
5640
compri qualcosa, pensi di fare un affare. Forse torni nella stessa zona
14:32
a year later and like, "Hey, that store didn't go out of business."
122
872200
5200
un anno dopo e dici: "Ehi, quel negozio non ha cessato l'attività".
14:37
There's another one called the "store closing sale". Same idea. They will put up these beautiful,
123
877400
6040
Ce n'è un altro chiamato "vendita di chiusura del negozio ". Stessa idea. Metteranno questi bellissimi ed
14:43
huge signs to attract you, especially tourists, to come into their store and buy this. We're
124
883440
5400
enormi cartelli per attirare te, specialmente i turisti, a entrare nel loro negozio e comprarlo. Stiamo
14:48
going out of business. It's half price. Like, "Whoa, what a deal!" They're not going out
125
888840
5920
fallendo. È metà prezzo. Tipo "Whoa, che affare!" Non
14:54
of business. Their store is not closing, but you think they are because they want you to
126
894760
7760
falliranno. Il loro negozio non sta chiudendo, ma pensi che lo siano perché vogliono che tu
15:02
impulse buy. They want you to buy their product, put it in your suitcase, and take it home,
127
902520
5080
acquisti d'impulso. Vogliono che tu compri il loro prodotto, lo metti in valigia, lo porti a casa, lo
15:07
and put it on your shelf, and never use it. That's what we do with souvenirs, isn't it?
128
907600
7240
metti sullo scaffale e non lo usi mai. È quello che facciamo con i souvenir, vero?
15:14
So, we have to be careful with these flash sales, buy more, pay more, do more, blah,
129
914840
6160
Quindi, dobbiamo stare attenti con queste vendite lampo, comprare di più, pagare di più, fare di più, bla,
15:21
blah, blah. Be careful when you're shopping, but most importantly, have fun and don't let
130
921000
5160
bla, bla. Fai attenzione quando fai shopping, ma soprattutto, divertiti e non lasciare che
15:26
the monsters at the shopping mall kill you.
131
926160
25000
i mostri del centro commerciale ti uccidano.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7