Learn English: 17 HOMOPHONES & Past Participles

183,979 views ・ 2019-04-27

English with Ronnie


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, guys.
0
89
1000
Salut les gars.
00:01
I want to teach you something that I think is fucking amazing: they're homophones.
1
1089
4531
Je veux t'apprendre quelque chose que je trouve foutrement incroyable : ce sont des homophones.
00:05
Woo-hoo.
2
5620
1000
Woo-hoo.
00:06
Do you know what "homophones" are?
3
6620
2970
Savez-vous ce que sont les "homophones" ?
00:09
If you speak any of the Latin languages, so Portuguese, or Italian, French, or Spanish
4
9590
8670
Si vous parlez l'une des langues latines, donc le portugais, l'italien, le français ou l'espagnol
00:18
- you probably can figure out by the name "homo" means same; and "phones" or "phono"
5
18260
8630
, vous pouvez probablement comprendre que le nom "homo" signifie la même chose ; et "téléphones" ou "phono"
00:26
means sound.
6
26890
1100
signifie son.
00:27
So, "homo" means same, and "phono" means sound.
7
27990
5430
Ainsi, "homo" signifie identique et "phono" signifie son.
00:33
So, "homophones" are words that have the exact same sound or the exact same pronunciation,
8
33420
10500
Ainsi, les "homophones" sont des mots qui ont exactement le même son ou la même prononciation,
00:43
but the spelling is different.
9
43920
3740
mais dont l'orthographe est différente.
00:47
So, in your brain it's going to be difficult because you're going to say: "Oh my god, Ronnie,
10
47660
7590
Alors, dans ton cerveau ça va être difficile parce que tu vas dire : "Oh mon dieu, Ronnie,
00:55
no, no, no, no, no.
11
55250
1570
non, non, non, non, non.
00:56
You've totally said this word wrong.
12
56820
2440
Tu as totalement mal prononcé ce mot.
00:59
How can you...?
13
59260
1000
Comment peux-tu... ?
01:00
How can this word be the same as this word?"
14
60260
3049
Comment ce mot peut-il être le même que ce mot ?"
01:03
This is why English is so crazy, but I'm here to help you.
15
63309
4310
C'est pourquoi l'anglais est si fou, mais je suis là pour vous aider.
01:07
So, the cool thing about homophones and why I love them so much is it's like you're getting
16
67619
6581
Donc, ce qui est cool avec les homophones et pourquoi je les aime tant, c'est comme si vous receviez
01:14
a special promotion with English.
17
74200
1799
une promotion spéciale avec l'anglais.
01:15
So, you are learning one pronunciation, but you get two words.
18
75999
5760
Donc, vous apprenez une prononciation, mais vous obtenez deux mots.
01:21
So, it's two words for the price of one in your brain, but you have to remember:
19
81760
4740
Donc, c'est deux mots pour le prix d'un dans votre cerveau, mais vous devez vous rappeler :
01:26
Trust me when I tell you the sounds are exactly the same.
20
86500
4959
Faites-moi confiance quand je vous dis que les sons sont exactement les mêmes.
01:31
The definitions are going to be different, but the sounds are the same.
21
91459
4640
Les définitions vont être différentes, mais les sons sont les mêmes.
01:36
So, you get to learn one pronunciation and two meanings.
22
96099
6120
Ainsi, vous apprendrez une prononciation et deux significations.
01:42
Yes!
23
102219
1000
Oui!
01:43
Bonus time.
24
103219
1000
Temps bonus.
01:44
It's like a super sale.
25
104219
2110
C'est comme une super vente.
01:46
Welcome to the super sale on enVid.
26
106329
2170
Bienvenue à la super vente sur enVid.
01:48
enVid, enVid, enVid, enVid.
27
108499
2990
enVid, enVid, enVid, enVid.
01:51
engVid, okay?
28
111489
1500
engVid, d'accord ?
01:52
The other thing that we have a huge problem with are these crazy things called "past participles".
29
112989
8260
L'autre chose avec laquelle nous avons un énorme problème, ce sont ces choses folles appelées "participes passés".
02:01
Now...
30
121249
1030
Maintenant...
02:02
Oh, don't you hate past participles?
31
122279
3690
Oh, vous ne détestez pas les participes passés ?
02:05
And maybe you don't know what they are.
32
125969
2470
Et peut-être que vous ne savez pas ce qu'ils sont.
02:08
So, "past participles" are the third thing or the third part of a verb.
33
128439
7891
Ainsi, les "participes passés" sont la troisième chose ou la troisième partie d'un verbe.
02:16
So, irregular verbs usually have a simple past and a past participle.
34
136330
7670
Ainsi, les verbes irréguliers ont généralement un passé simple et un participe passé.
02:24
I've kind of made this easy because most of these words here...
35
144000
5849
J'ai en quelque sorte rendu cela facile parce que la plupart de ces mots ici...
02:29
Most of these verbs here, the simple past and the past participle - they're the same.
36
149849
7801
La plupart de ces verbes ici, le passé simple et le participe passé - ils sont les mêmes.
02:37
Oh, so cool.
37
157650
2020
Oh, tellement cool.
02:39
So, oh, you get another bonus.
38
159670
2780
Alors, oh, vous obtenez un autre bonus.
02:42
You're going to learn more past participles.
39
162450
4739
Vous allez en apprendre plus sur les participes passés.
02:47
So, learning past participles are difficult.
40
167189
2860
Ainsi, l'apprentissage des participes passés est difficile.
02:50
Why?
41
170049
1000
Pourquoi?
02:51
Because there are so many of them.
42
171049
2471
Parce qu'il y en a tellement.
02:53
But if you look back on lessons on www.engvid.com, you will see I've given you easy ways to remember
43
173520
8490
Mais si vous regardez les leçons sur www.engvid.com, vous verrez que je vous ai donné des moyens simples de vous souvenir
03:02
the past participles.
44
182010
1039
des participes passés.
03:03
And this is an even easier way to actually say them correctly because your brain and
45
183049
7720
Et c'est un moyen encore plus simple de les dire correctement, car votre cerveau et votre
03:10
English pronunciation plays tricks on you.
46
190769
2541
prononciation anglaise vous jouent des tours.
03:13
So, let's start with the first one.
47
193310
2060
Alors, commençons par le premier.
03:15
The present tense of this verb is "win", and the past tense is "won".
48
195370
5690
Le présent de ce verbe est "gagner", et le passé est "gagné".
03:21
But, hey, do you know the homophone?
49
201060
6030
Mais bon, tu connais l'homophone ?
03:27
"Won" is exactly the same sound as the number "one".
50
207090
5890
"Won" est exactement le même son que le chiffre "un".
03:32
So, we have "win", the past participle of "win" is "won", and it's pronounced like the
51
212980
9500
Donc, nous avons "gagner", le participe passé de "gagner" est "gagné", et il se prononce comme le
03:42
number "one".
52
222480
1970
chiffre "un".
03:44
You are number one; not eleven.
53
224450
2009
Vous êtes numéro un; pas onze.
03:46
Hello, marker.
54
226459
1701
Bonjour, marqueur.
03:48
Do you work?
55
228160
2560
Travaillez-vous?
03:50
So, the past participle of "win" is the exact same pronunciation as number "one".
56
230720
9299
Ainsi, le participe passé de "gagner" est exactement la même prononciation que le numéro "un".
04:00
So, you can say: -"I won one."
57
240019
4950
Ainsi, vous pouvez dire : -"J'en ai gagné un."
04:04
-"What?
58
244969
1091
- "Quoi ?
04:06
'I won one'?
59
246060
1489
'J'en ai gagné un' ?
04:07
Did you repeat...?"
60
247549
1000
Tu as répété...?"
04:08
-"No.
61
248549
1000
-"Non.
04:09
I won one.
62
249549
1000
J'en ai gagné un.
04:10
I won one chocolate bar.
63
250549
1000
J'ai gagné une barre de chocolat.
04:11
I won one.
64
251549
1000
J'en ai gagné un.
04:12
I won one!
65
252549
1211
J'en ai gagné un !
04:13
Yay!"
66
253760
1000
Youpi !"
04:14
The next one is the verb "hear", and the past tense, we would like to say: "hear-d", but
67
254760
8980
Le suivant est le verbe « entendre », et le passé, nous aimerions dire : « entendre-d », mais
04:23
it's actually just "herd".
68
263740
2230
c'est en fait juste « troupeau ».
04:25
A mistake that I've heard a lot of people saying is they say: "hearded".
69
265970
4979
Une erreur que j'ai entendu dire par beaucoup de gens est qu'ils disent: "entendu".
04:30
It's not "hearded"; it's actually "heard".
70
270949
4750
Ce n'est pas "entendu"; c'est en fait "entendu".
04:35
Now, past participle: "herd", this is how we actually say the word.
71
275699
7081
Maintenant, participe passé : "troupeau", c'est ainsi que nous prononçons le mot.
04:42
But do you know what a "herd" is?
72
282780
2570
Mais savez-vous ce qu'est un "troupeau" ?
04:45
A "herd" is a group of animals.
73
285350
2930
Un "troupeau" est un groupe d'animaux.
04:48
So, for example: A group of cows or a group or horses we call a "herd".
74
288280
7080
Ainsi, par exemple : Un groupe de vaches ou un groupe de chevaux que nous appelons un "troupeau".
04:55
"I heard the herd."
75
295360
3700
"J'ai entendu le troupeau."
04:59
[Laughs] Another crazy thing about homophones is they're used in a lot of advertising and
76
299060
7500
[Rires] Une autre chose folle à propos des homophones, c'est qu'ils sont utilisés dans de nombreuses publicités et dans de
05:06
a lot of jokes.
77
306560
1680
nombreuses blagues.
05:08
Now, are the jokes funny?
78
308240
4050
Maintenant, les blagues sont-elles drôles ?
05:12
That's up to you.
79
312290
1070
C'est à toi de voir.
05:13
But "herd" is a group of cattle; cows or horses.
80
313360
11970
Mais "troupeau" est un groupe de bovins ; vaches ou chevaux.
05:25
The next one is the past tense of the word "teach".
81
325330
6649
Le suivant est le passé du mot "enseigner".
05:31
So, in the present tense we say: "I teach", and in the past tense, if you go back, we
82
331979
7401
Ainsi, au présent on dit : « j'enseigne », et au passé, si on revient en arrière, on
05:39
say: "taught".
83
339380
3360
dit : « enseigné ».
05:42
But if you look at this, it looks like: "ta-u-g-h-t".
84
342740
8489
Mais si vous regardez ça, ça ressemble à : "ta-u-g-h-t".
05:51
"I tau-g-h-t you yesterday."
85
351229
4711
"Je t'ai tau-g-h-t hier."
05:55
Hey, let's make this easy.
86
355940
2629
Hé, rendons cela facile.
05:58
We're actually just going to say it like: "tot".
87
358569
5630
Nous allons en fait juste le dire comme: "tot".
06:04
The past participle of "teach" is the pronunciation: "tot; t-o-t".
88
364199
7761
Le participe passé de "teach" est la prononciation : "tot ; t-o-t".
06:11
That's easier.
89
371960
2090
C'est plus facile.
06:14
Do you know what a "tot" is?
90
374050
3010
Savez-vous ce qu'est un "tot" ?
06:17
A "tot" is slang or informal for a child.
91
377060
4300
Un "tot" est un argot ou informel pour un enfant.
06:21
So, a little child, maybe two or three years old, we call a "tot".
92
381360
6100
Ainsi, un petit enfant, peut-être deux ou trois ans, nous appelons un "tot".
06:27
It might have come from "toddler".
93
387460
1390
Cela pourrait provenir de "tout-petit".
06:28
"Toddler" is a child who's about two or three years old.
94
388850
3719
"Toddler" est un enfant qui a environ deux ou trois ans.
06:32
But to make it even shorter, a "tot" is a young child.
95
392569
5011
Mais pour le rendre encore plus court, un "tot" est un jeune enfant.
06:37
So, you'll see this a lot in advertising for children.
96
397580
6880
Donc, vous verrez cela beaucoup dans la publicité pour les enfants.
06:44
So: "I taught a tot."
97
404460
2100
Donc: "J'ai enseigné à un tot."
06:46
Oh, you see how funny these are now?
98
406560
3810
Oh, tu vois comme c'est drôle maintenant ?
06:50
No?
99
410370
1650
Non?
06:52
I think they're funny.
100
412020
1510
Je pense qu'ils sont drôles.
06:53
This word.
101
413530
1150
Ce mot.
06:54
Now, this is an unusual verb; we do not use this a lot.
102
414680
4459
Maintenant, c'est un verbe inhabituel; nous ne l'utilisons pas beaucoup.
06:59
This present tense is "breed" or the base of the word is "breed", and the past tense
103
419139
5891
Ce temps présent est "race" ou la base du mot est "race", et le passé
07:05
is "bred".
104
425030
2340
est "bred".
07:07
"Breed" means to produce animals to sell.
105
427370
6799
"Elever" signifie produire des animaux pour les vendre.
07:14
So, let's say that I have a boy dog and a girl dog, and I want the boy dog and the girl
106
434169
6331
Donc, disons que j'ai un chien garçon et une chienne fille, et je veux que le chien garçon et la
07:20
dog to have puppies so I can make money and sell the puppies.
107
440500
4930
chienne fille aient des chiots pour que je puisse gagner de l'argent et vendre les chiots.
07:25
Or I have two horses, two cows.
108
445430
3919
Ou j'ai deux chevaux, deux vaches.
07:29
Play some nice music, get some red wine going, and magically the animals-dunh-dunh-dunh-will
109
449349
7641
Jouez de la bonne musique, buvez du vin rouge et, comme par magie, les animaux-dunh-dunh-dunh-
07:36
produce babies.
110
456990
1929
produiront des bébés.
07:38
Then I will sell the babies and make money.
111
458919
3661
Ensuite, je vendrai les bébés et gagnerai de l'argent.
07:42
This is terrible, what we do.
112
462580
2790
C'est terrible, ce qu'on fait.
07:45
Humans.
113
465370
1269
Humains.
07:46
So, "to breed" and the past tense: "bred" means to produce animals and sell to people.
114
466639
10500
Ainsi, « élever » et le passé : « élever » signifie produire des animaux et vendre aux gens.
07:57
But this pronunciation is exactly like the thing that we eat with sandwiches.
115
477139
7960
Mais cette prononciation est exactement comme la chose que nous mangeons avec des sandwichs.
08:05
So, this word is: "breed", "bred", and "bread".
116
485099
3720
Donc, ce mot est : "race", "élevage" et "pain".
08:08
Do you like bread?
117
488819
1681
Aimes-tu le pain?
08:10
Bread's delicious.
118
490500
1000
Le pain est délicieux.
08:11
So, bread, as you know...
119
491500
1889
Alors, le pain, comme vous le savez...
08:13
Oh, that doesn't look like bread.
120
493389
1281
Oh, ça ne ressemble pas à du pain.
08:14
That's a piece of bread.
121
494670
2549
C'est un morceau de pain.
08:17
It's something that we eat.
122
497219
1000
C'est quelque chose que nous mangeons.
08:18
Oh, this is a nice baguette.
123
498219
2431
Oh, c'est une belle baguette.
08:20
Delicious.
124
500650
1000
Délicieuse.
08:21
So, we breed or we bred dogs.
125
501650
7710
Alors, on élève ou on élève des chiens.
08:29
I don't have a funny joke for "bred" and "bread".
126
509360
3120
Je n'ai pas de blague drôle pour "bred" et "pain".
08:32
Fail.
127
512480
1000
Échouer.
08:33
I'm not a comedian.
128
513480
3140
Je ne suis pas comédien.
08:36
The next one is the verb: "send".
129
516620
2950
Le suivant est le verbe : "envoyer".
08:39
The past tense is "sent", and also the past participle is "sent".
130
519570
5650
Le passé est "envoyé", et aussi le participe passé est "envoyé".
08:45
So, all of these verbs up to here, the simple past and the past participle are the same.
131
525220
7680
Donc, tous ces verbes jusqu'ici, le passé simple et le participe passé sont les mêmes.
08:52
Woo-hoo.
132
532900
1000
Woo-hoo.
08:53
So you're learning simple past, and the past participle, and homophones.
133
533900
5090
Vous apprenez donc le passé simple, le participe passé et les homophones.
08:58
Special deluxe offer for you.
134
538990
3810
Offre spéciale de luxe pour vous.
09:02
But be careful when you guys say this word because sometimes you do not say the ending
135
542800
6260
Mais faites attention quand vous prononcez ce mot car parfois vous ne prononcez pas la fin
09:09
strong enough, so you want to say: "sent", but you say: "sen".
136
549060
5350
assez fort, alors vous avez envie de dire : "envoyé", mais vous dites : "sen".
09:14
So, I don't know: "Did you say 'send' or 'sent'?"
137
554410
4340
Alors, je ne sais pas : "Vous avez dit 'envoyer' ou 'envoyé' ?"
09:18
So, please make sure you hit the end of the word.
138
558750
3310
Alors, s'il vous plaît assurez-vous d'appuyer sur la fin du mot.
09:22
So, "sent" as a past participle is the exact same pronunciation as this word.
139
562060
8660
Ainsi, "envoyé" comme participe passé est exactement la même prononciation que ce mot.
09:30
This looks like: "shent", but it's not actually "shent"; it's actually "scent".
140
570720
7100
Cela ressemble à : « shent », mais ce n'est pas réellement « shent » ; c'est en fait "parfum".
09:37
"Scent" means the smell of something.
141
577820
6130
"Parfum" signifie l'odeur de quelque chose.
09:43
This is another super bonus.
142
583950
2370
C'est un autre super bonus.
09:46
Do you know another word, another homophone for the word "scent"?
143
586320
7820
Connaissez-vous un autre mot, un autre homophone pour le mot "parfum" ?
09:54
So, "sent" in the past tense, "scent" meaning smell, and there's another one.
144
594140
8170
Donc, "sent" au passé, "scent" signifiant odeur, et il y en a une autre.
10:02
It has to do with money.
145
602310
2250
C'est lié à l'argent.
10:04
By the way, if you'd like to donate money to www.engvid.com, please feel free.
146
604560
6150
Au fait, si vous souhaitez donner de l'argent à www.engvid.com, n'hésitez pas.
10:10
I will take your dollars and your "cents".
147
610710
3760
Je prendrai vos dollars et vos "cents".
10:14
So, "cent" is the symbol like this and it has to do with coins or money.
148
614470
7840
Ainsi, "cent" est le symbole comme celui-ci et il a à voir avec des pièces de monnaie ou de l'argent.
10:22
We usually use in the plural; we usually say: "25 cents".
149
622310
4270
Nous utilisons généralement au pluriel; nous disons habituellement : « 25 cents ».
10:26
But a long time ago we had one cent; it was called a penny.
150
626580
5110
Mais il y a longtemps, nous avions un centime; ça s'appelait un sou.
10:31
So, we don't use this a lot.
151
631690
2510
Donc, nous ne l'utilisons pas beaucoup.
10:34
We usually use "cents", but bonus.
152
634200
3880
Nous utilisons généralement des "cents", mais des bonus.
10:38
So, we have: "sent", "scent" like smell, and then "cent" is money.
153
638080
6960
Donc, nous avons : "envoyé", "parfum" comme odeur, et puis "cent" c'est de l'argent.
10:45
Dollars are better, always.
154
645040
2620
Les dollars sont meilleurs, toujours.
10:47
The verb: "to be".
155
647660
3480
Le verbe être".
10:51
Oh, don't you hate this verb?
156
651140
2960
Oh, ne détestez-vous pas ce verbe?
10:54
Now, this is an exception to these rules because "be" in the past, in the simple past is "was"
157
654100
6080
Maintenant, c'est une exception à ces règles parce que "être" au passé, au passé simple est "était"
11:00
or "were", and in the past participle it's "been".
158
660180
3810
ou "étaient", et au participe passé c'est "été".
11:03
Delicious.
159
663990
1000
Délicieuse.
11:04
Do you like "beans"?
160
664990
2990
Vous aimez les "haricots" ?
11:07
So, this word is "been" and this word is also "bean".
161
667980
3710
Donc, ce mot est "été" et ce mot est aussi "haricot".
11:11
"Bean" maybe you know already is a kind of food.
162
671690
3510
"Bean" peut-être que vous savez déjà est une sorte de nourriture.
11:15
So, we've got black beans, yellow beans, green beans, red beans.
163
675200
6390
Donc, nous avons des haricots noirs, des haricots jaunes, des haricots verts, des haricots rouges.
11:21
All the colours of the rainbow, we have beans.
164
681590
2700
Toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, nous avons des haricots.
11:24
So, we have the past participle is "been" and the food, the delicious food is also "bean".
165
684290
7260
Donc, nous avons le participe passé est "été" et la nourriture, la nourriture délicieuse est aussi "haricot".
11:31
Yay.
166
691550
1670
Yay.
11:33
Aren't homophones fun?
167
693220
1350
Les homophones ne sont-ils pas amusants ?
11:34
Yeah, yeah, yeah.
168
694570
2250
Ouais ouais ouais.
11:36
Yes, they are, Ronnie.
169
696820
3000
Oui, ils le sont, Ronnie.
11:39
Homophones are amazingly fun.
170
699820
1530
Les homophones sont incroyablement amusants.
11:41
We're almost there.
171
701350
2350
Nous y sommes presque.
11:43
This is a crazy word, too.
172
703700
3340
C'est aussi un mot fou.
11:47
So: "tot" and this word kind of will help you with the same pattern.
173
707040
5770
Donc : "tot" et ce mot vous aideront avec le même schéma.
11:52
So: "catch": "I catch something"; past tense: "I caught something"; and also the past participle
174
712810
8620
Donc : "catch": "j'attrape quelque chose" ; passé: "j'ai attrapé quelque chose"; et aussi le participe passé
12:01
looks like "cau-g-h-t".
175
721430
1870
ressemble à "cau-g-h-t".
12:03
So, maybe before you said: "I ca-u-g-h-t-ed the ball.
176
723300
6910
Donc, peut-être qu'avant que tu dises : "J'ai ca-u-g-h-t-ed la balle.
12:10
Ya-!"
177
730210
1040
Ya-!"
12:11
Oh, it's not 'cau-h-g-t-ed' at all.
178
731250
3670
Oh, ce n'est pas du tout 'cau-h-g-t-ed'.
12:14
It's simply: "cot".
179
734920
2370
C'est simplement: "lit bébé".
12:17
So, if you look at this word: "a-u-g-h-t" and "a-u-g-h-t", it's simply just "o-t" when
180
737290
12630
Donc, si vous regardez ce mot : "a-u-g-h-t" et "a-u-g-h-t", c'est simplement "o-t" quand
12:29
we pronounce it.
181
749920
1980
nous le prononçons.
12:31
Now, my theory is that our language was made a long time ago, this is from very old English,
182
751900
8020
Maintenant, ma théorie est que notre langue a été créée il y a longtemps, c'est à partir d'un très vieil anglais,
12:39
and I think they drank a lot of beer.
183
759920
2410
et je pense qu'ils ont bu beaucoup de bière.
12:42
So, I think that maybe they were joking with us, and they said: "[Laughs].
184
762330
5500
Donc, je pense qu'ils plaisantaient peut-être avec nous, et ils ont dit : "[Rires].
12:47
Let's make this really hard.
185
767830
1990
Rendons cela vraiment difficile.
12:49
Let's put in a lot of extra words and extra, extra, extra letters.
186
769820
6380
Ajoutons beaucoup de mots supplémentaires et des lettres supplémentaires, supplémentaires, supplémentaires.
12:56
[Laughs].
187
776200
1720
[Rires].
12:57
It's such a good joke."
188
777920
2550
C'est tellement bonne blague."
13:00
Except not for you that try to learn this crazy language.
189
780470
2650
Sauf pour vous qui essayez d'apprendre cette langue folle.
13:03
So, maybe if you have a time machine, you can travel back in time, make sure the people
190
783120
5300
Donc, peut-être que si vous avez une machine à voyager dans le temps, vous pouvez voyager dans le temps, vous assurer que les gens
13:08
are sober when they're writing down this language, and maybe it'll help you.
191
788420
5160
sont sobres lorsqu'ils écrivent ce langage, et peut-être que cela vous aidera.
13:13
But I don't think you have a time machine.
192
793580
4140
Mais je ne pense pas que vous ayez une machine à remonter le temps.
13:17
If you do, contact me; I'll go on a trip.
193
797720
2900
Si vous le faites, contactez-moi; Je vais partir en voyage.
13:20
And the pronunciation of this word is: "cot".
194
800620
2710
Et la prononciation de ce mot est : "cot".
13:23
Now, do you know what the noun of "cot" is?
195
803330
4190
Maintenant, savez-vous ce qu'est le nom de "cot" ?
13:27
Do you know what a "cot" is?
196
807520
2360
Savez-vous ce qu'est un « berceau » ?
13:29
No.
197
809880
1000
Non
13:30
Okay.
198
810880
1000
. D'accord.
13:31
"Cot" is a foddable-... foldable bed.
199
811880
3940
"Cot" est un lit pliable pliable.
13:35
So, let's say that you are going to a hotel and you have a child and you only have two
200
815820
7220
Donc, disons que vous allez à l'hôtel et que vous avez un enfant et que vous n'avez que deux
13:43
beds, you can get... you can ask the person in the hotel for a cot.
201
823040
4260
lits, vous pouvez obtenir... vous pouvez demander à la personne de l'hôtel un lit bébé.
13:47
So, a "cot" is basically a foldable bed, but it folds in like this, and I can't do that
202
827300
4880
Donc, un "lit" est essentiellement un lit pliable, mais il se replie comme ça, et je ne peux pas le faire
13:52
with my hands.
203
832180
1470
avec mes mains.
13:53
That's weird.
204
833650
1000
C'est bizarre.
13:54
So, you can sleep on a cot.
205
834650
2450
Ainsi, vous pouvez dormir sur un lit bébé.
13:57
I don't really know how comfortable they are, but if you drink enough beer, everything's
206
837100
5400
Je ne sais pas vraiment à quel point ils sont confortables, mais si vous buvez suffisamment de bière, tout est
14:02
comfortable, and you can pronounce English.
207
842500
2080
confortable et vous pouvez prononcer l'anglais.
14:04
Haha.
208
844580
1000
Ha ha.
14:05
The last one.
209
845580
1230
Le dernier.
14:06
Again, this is an exception to our easy simple past and past participle rule.
210
846810
6990
Encore une fois, il s'agit d'une exception à notre règle facile du passé simple et du participe passé.
14:13
The verb "grow" in the simple past is "grew", but in the past participle is: "grown".
211
853800
11000
Le verbe "grow" au passé simple est "grew", mais au passé le participe est : "grown".
14:24
And this is how we would pronounce this word: "groan"; "ahh" is the sound.
212
864800
10210
Et c'est ainsi que nous prononcerions ce mot : « gémissement » ; "ahh" est le son.
14:35
"Ahh".
213
875010
1000
"Ahh".
14:36
Now, I'm not too sure how to write "ahh", so let's try.
214
876010
3600
Maintenant, je ne sais pas trop comment écrire "ahh", alors essayons.
14:39
"Ahh".
215
879610
1000
"Ahh".
14:40
Good.
216
880610
1000
Bon.
14:41
So, "groan" is a noise that we make when we are doing something very difficult, like at
217
881610
5100
Ainsi, « gémir » est un bruit que nous faisons lorsque nous faisons quelque chose de très difficile, comme à
14:46
the gym, some people: "Ahh", groan.
218
886710
3810
la gym, certaines personnes : « Ahh », gémissement.
14:50
Sometimes we groan because we are in pain or pleasure maybe; a little groan you might hear.
219
890520
8960
Parfois, nous gémissons parce que nous sommes dans la douleur ou le plaisir peut-être ; un petit gémissement que vous pourriez entendre.
14:59
So: "groan" and "grown" - these are homophones.
220
899500
4230
Donc: "gémir" et "cultivé" - ce sont des homophones.
15:03
So, let's go through them one more time.
221
903730
3020
Alors, parcourons-les une fois de plus.
15:06
This word is "groan", so is this word.
222
906750
3280
Ce mot est "gémissement", ce mot l'est aussi.
15:10
This word is "cot", "caught"; "bean", "been".
223
910030
4040
Ce mot est "cot", "attrapé"; "haricot", "été".
15:14
Bonus: "cent", "scent", "sent".
224
914070
3660
Bonus : "cent", "parfum", "envoyé".
15:17
Delicious "bread", "bred"; "tot", "taught"; "herd", "heard"; "one", "won".
225
917730
8240
Délicieux "pain", "élevé"; "tot", "enseigné" ; "troupeau", "entendu" ; "un", "gagné".
15:25
I won one.
226
925970
1010
J'en ai gagné un.
15:26
I want you to win one, too.
227
926980
2430
Je veux que tu en gagnes un aussi.
15:29
Win the lottery and donate all your money to me.
228
929410
2560
Gagnez à la loterie et donnez-moi tout votre argent.
15:31
I'll see you later.
229
931970
1030
Je te verrai plus tard.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7