Learn English: 17 HOMOPHONES & Past Participles

182,749 views ・ 2019-04-27

English with Ronnie


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi, guys.
0
89
1000
Cześć chłopaki.
00:01
I want to teach you something that I think is fucking amazing: they're homophones.
1
1089
4531
Chcę cię nauczyć czegoś, co moim zdaniem jest zajebiście niesamowite: to homofony.
00:05
Woo-hoo.
2
5620
1000
Woo-hoo.
00:06
Do you know what "homophones" are?
3
6620
2970
Czy wiesz, co to są „homofony”?
00:09
If you speak any of the Latin languages, so Portuguese, or Italian, French, or Spanish
4
9590
8670
Jeśli znasz któryś z języków łacińskich, a więc portugalski, włoski, francuski lub hiszpański
00:18
- you probably can figure out by the name "homo" means same; and "phones" or "phono"
5
18260
8630
- prawdopodobnie możesz się domyślić, że nazwa „homo” oznacza to samo; a „telefony” lub „phono”
00:26
means sound.
6
26890
1100
oznaczają dźwięk.
00:27
So, "homo" means same, and "phono" means sound.
7
27990
5430
Tak więc „homo” oznacza to samo, a „phono” oznacza dźwięk.
00:33
So, "homophones" are words that have the exact same sound or the exact same pronunciation,
8
33420
10500
Tak więc „homofony” to słowa, które mają dokładnie ten sam dźwięk lub dokładnie taką samą wymowę,
00:43
but the spelling is different.
9
43920
3740
ale pisownia jest inna.
00:47
So, in your brain it's going to be difficult because you're going to say: "Oh my god, Ronnie,
10
47660
7590
Więc w twoim mózgu będzie to trudne, ponieważ powiesz: „O mój Boże, Ronnie,
00:55
no, no, no, no, no.
11
55250
1570
nie, nie, nie, nie, nie. Całkowicie źle
00:56
You've totally said this word wrong.
12
56820
2440
powiedziałeś to słowo.
00:59
How can you...?
13
59260
1000
Jak możesz… ?
01:00
How can this word be the same as this word?"
14
60260
3049
Jak to słowo może być takie samo jak to słowo?
01:03
This is why English is so crazy, but I'm here to help you.
15
63309
4310
To dlatego angielski jest tak szalony, ale jestem tutaj, aby ci pomóc.
01:07
So, the cool thing about homophones and why I love them so much is it's like you're getting
16
67619
6581
Tak więc fajną rzeczą w homofonach i dlaczego tak bardzo je kocham jest to, że dostajesz
01:14
a special promotion with English.
17
74200
1799
specjalną promocję z angielskim.
01:15
So, you are learning one pronunciation, but you get two words.
18
75999
5760
Więc uczysz się jednej wymowy, ale dostajesz dwa słowa.
01:21
So, it's two words for the price of one in your brain, but you have to remember:
19
81760
4740
Więc to dwa słowa w cenie jednego w twoim mózgu, ale musisz pamiętać:
01:26
Trust me when I tell you the sounds are exactly the same.
20
86500
4959
Zaufaj mi, kiedy mówię ci, że dźwięki są dokładnie takie same.
01:31
The definitions are going to be different, but the sounds are the same.
21
91459
4640
Definicje będą inne, ale dźwięki będą takie same.
01:36
So, you get to learn one pronunciation and two meanings.
22
96099
6120
Dzięki temu nauczysz się jednej wymowy i dwóch znaczeń.
01:42
Yes!
23
102219
1000
Tak!
01:43
Bonus time.
24
103219
1000
Bonusowy czas.
01:44
It's like a super sale.
25
104219
2110
To jak super wyprzedaż.
01:46
Welcome to the super sale on enVid.
26
106329
2170
Witamy w super wyprzedaży na enVid.
01:48
enVid, enVid, enVid, enVid.
27
108499
2990
envid, envid, envid, envid.
01:51
engVid, okay?
28
111489
1500
engVid, dobrze?
01:52
The other thing that we have a huge problem with are these crazy things called "past participles".
29
112989
8260
Inną rzeczą, z którą mamy ogromny problem, są te szalone rzeczy zwane „imiesłowami czasu przeszłego”.
02:01
Now...
30
121249
1030
Teraz...
02:02
Oh, don't you hate past participles?
31
122279
3690
Och, czy nie nienawidzisz imiesłowów czasu przeszłego?
02:05
And maybe you don't know what they are.
32
125969
2470
A może nie wiesz, czym one są.
02:08
So, "past participles" are the third thing or the third part of a verb.
33
128439
7891
Tak więc „imiesłowy czasu przeszłego” to trzecia rzecz lub trzecia część czasownika.
02:16
So, irregular verbs usually have a simple past and a past participle.
34
136330
7670
Tak więc czasowniki nieregularne mają zwykle czas przeszły prosty i imiesłów czasu przeszłego. W
02:24
I've kind of made this easy because most of these words here...
35
144000
5849
pewnym sensie ułatwiłem to, ponieważ większość tych słów tutaj...
02:29
Most of these verbs here, the simple past and the past participle - they're the same.
36
149849
7801
Większość z tych czasowników tutaj, czas przeszły prosty i imiesłów czasu przeszłego - są takie same.
02:37
Oh, so cool.
37
157650
2020
Och, tak fajnie.
02:39
So, oh, you get another bonus.
38
159670
2780
Więc, och, dostajesz kolejny bonus.
02:42
You're going to learn more past participles.
39
162450
4739
Nauczysz się więcej imiesłowów czasu przeszłego.
02:47
So, learning past participles are difficult.
40
167189
2860
Tak więc uczenie się imiesłowów czasu przeszłego jest trudne.
02:50
Why?
41
170049
1000
Dlaczego?
02:51
Because there are so many of them.
42
171049
2471
Bo jest ich bardzo dużo.
02:53
But if you look back on lessons on www.engvid.com, you will see I've given you easy ways to remember
43
173520
8490
Ale jeśli spojrzysz wstecz na lekcje na www.engvid.com, zobaczysz, że dałem ci łatwe sposoby na zapamiętanie
03:02
the past participles.
44
182010
1039
imiesłowów czasu przeszłego.
03:03
And this is an even easier way to actually say them correctly because your brain and
45
183049
7720
A jest to jeszcze łatwiejszy sposób na ich poprawne wymówienie, ponieważ twój mózg i
03:10
English pronunciation plays tricks on you.
46
190769
2541
angielska wymowa płatają ci figle.
03:13
So, let's start with the first one.
47
193310
2060
Zacznijmy więc od pierwszego.
03:15
The present tense of this verb is "win", and the past tense is "won".
48
195370
5690
Czas teraźniejszy tego czasownika to „zwyciężyć”, a czas przeszły to „zwyciężyć”.
03:21
But, hey, do you know the homophone?
49
201060
6030
Ale, hej, czy znasz homofon?
03:27
"Won" is exactly the same sound as the number "one".
50
207090
5890
„Won” to dokładnie ten sam dźwięk, co numer „jeden”.
03:32
So, we have "win", the past participle of "win" is "won", and it's pronounced like the
51
212980
9500
Mamy więc „win”, imiesłów czasu przeszłego „ win” to „won” i wymawia się go jak
03:42
number "one".
52
222480
1970
liczbę „jeden”.
03:44
You are number one; not eleven.
53
224450
2009
Jesteś numerem jeden; nie jedenaście.
03:46
Hello, marker.
54
226459
1701
Cześć Marku.
03:48
Do you work?
55
228160
2560
Pracujesz?
03:50
So, the past participle of "win" is the exact same pronunciation as number "one".
56
230720
9299
Tak więc imiesłów czasu przeszłego „win” ma dokładnie taką samą wymowę jak numer „jeden”.
04:00
So, you can say: -"I won one."
57
240019
4950
Możesz więc powiedzieć: - „Wygrałem jeden”.
04:04
-"What?
58
244969
1091
- "Co?
04:06
'I won one'?
59
246060
1489
'Wygrałem jeden'?
04:07
Did you repeat...?"
60
247549
1000
Powtórzyłeś...?" -
04:08
-"No.
61
248549
1000
"Nie.
04:09
I won one.
62
249549
1000
Wygrałem jedną.
04:10
I won one chocolate bar.
63
250549
1000
Wygrałem jedną tabliczkę czekolady.
04:11
I won one.
64
251549
1000
Wygrałem jedną.
04:12
I won one!
65
252549
1211
Wygrałem jedną!
04:13
Yay!"
66
253760
1000
Yay!"
04:14
The next one is the verb "hear", and the past tense, we would like to say: "hear-d", but
67
254760
8980
Następny to czasownik „słyszeć”, a czas przeszły, chcielibyśmy powiedzieć: „słyszeć-d”, ale
04:23
it's actually just "herd".
68
263740
2230
tak naprawdę to tylko „stado”.
04:25
A mistake that I've heard a lot of people saying is they say: "hearded".
69
265970
4979
Błąd, który słyszałem od wielu ludzi, polega na tym, że mówią: „słyszałem”.
04:30
It's not "hearded"; it's actually "heard".
70
270949
4750
To nie jest „słyszane”; właściwie „słychać”. A
04:35
Now, past participle: "herd", this is how we actually say the word.
71
275699
7081
teraz imiesłów czasu przeszłego: „stado”, tak właśnie wymawiamy to słowo.
04:42
But do you know what a "herd" is?
72
282780
2570
Ale czy wiesz, co to jest „stado”?
04:45
A "herd" is a group of animals.
73
285350
2930
„Stado” to grupa zwierząt.
04:48
So, for example: A group of cows or a group or horses we call a "herd".
74
288280
7080
Na przykład: Grupę krów lub grupę koni nazywamy „stadem”.
04:55
"I heard the herd."
75
295360
3700
„Słyszałem stado”.
04:59
[Laughs] Another crazy thing about homophones is they're used in a lot of advertising and
76
299060
7500
[Śmiech] Kolejną szaloną rzeczą w homofonach jest to, że są używane w wielu reklamach i
05:06
a lot of jokes.
77
306560
1680
wielu żartach. A
05:08
Now, are the jokes funny?
78
308240
4050
teraz, czy żarty są śmieszne?
05:12
That's up to you.
79
312290
1070
To zależy od Ciebie.
05:13
But "herd" is a group of cattle; cows or horses.
80
313360
11970
Ale „stado” to grupa bydła; krowy czy konie.
05:25
The next one is the past tense of the word "teach".
81
325330
6649
Następny to czas przeszły słowa „nauczać”.
05:31
So, in the present tense we say: "I teach", and in the past tense, if you go back, we
82
331979
7401
Tak więc w czasie teraźniejszym mówimy: „nauczam”, a w czasie przeszłym, jeśli się cofniemy,
05:39
say: "taught".
83
339380
3360
mówimy: „nauczałem”.
05:42
But if you look at this, it looks like: "ta-u-g-h-t".
84
342740
8489
Ale jeśli na to spojrzysz, wygląda to tak: „ta-u-g-h-t”.
05:51
"I tau-g-h-t you yesterday."
85
351229
4711
„T-tau-g-h-t cię wczoraj”.
05:55
Hey, let's make this easy.
86
355940
2629
Hej, ułatwmy to. Tak
05:58
We're actually just going to say it like: "tot".
87
358569
5630
naprawdę powiemy to w stylu: „tot”.
06:04
The past participle of "teach" is the pronunciation: "tot; t-o-t".
88
364199
7761
Imiesłów bierny słowa „teach” to wymowa: „tot; t-o-t”.
06:11
That's easier.
89
371960
2090
To jest łatwiejsze.
06:14
Do you know what a "tot" is?
90
374050
3010
Czy wiesz, co to jest „tot”?
06:17
A "tot" is slang or informal for a child.
91
377060
4300
„Tot” to slangowe lub nieformalne określenie dziecka.
06:21
So, a little child, maybe two or three years old, we call a "tot".
92
381360
6100
Tak więc małe dziecko, może dwu- lub trzyletnie, nazywamy „malcem”.
06:27
It might have come from "toddler".
93
387460
1390
To mogło pochodzić od „malucha”.
06:28
"Toddler" is a child who's about two or three years old.
94
388850
3719
„Maluch” to dziecko, które ma około dwóch, trzech lat.
06:32
But to make it even shorter, a "tot" is a young child.
95
392569
5011
Ale żeby było jeszcze krócej, „maluch” to małe dziecko.
06:37
So, you'll see this a lot in advertising for children.
96
397580
6880
Często zobaczysz to w reklamach dla dzieci.
06:44
So: "I taught a tot."
97
404460
2100
Więc: „Nauczyłem malucha”.
06:46
Oh, you see how funny these are now?
98
406560
3810
Och, widzisz, jakie to teraz zabawne?
06:50
No?
99
410370
1650
NIE?
06:52
I think they're funny.
100
412020
1510
Myślę, że są zabawne.
06:53
This word.
101
413530
1150
To słowo.
06:54
Now, this is an unusual verb; we do not use this a lot.
102
414680
4459
To jest niezwykły czasownik; nie używamy tego dużo.
06:59
This present tense is "breed" or the base of the word is "breed", and the past tense
103
419139
5891
Ten czas teraźniejszy to „rasa” lub podstawa słowa to „rasa”, a czas przeszły
07:05
is "bred".
104
425030
2340
to „wyhodowany”.
07:07
"Breed" means to produce animals to sell.
105
427370
6799
„Rasa” oznacza produkcję zwierząt na sprzedaż. Powiedzmy,
07:14
So, let's say that I have a boy dog and a girl dog, and I want the boy dog and the girl
106
434169
6331
że mam psa i suczkę, i chcę, żeby pies i
07:20
dog to have puppies so I can make money and sell the puppies.
107
440500
4930
suczka miały szczenięta, abym mógł zarabiać pieniądze i sprzedawać szczenięta.
07:25
Or I have two horses, two cows.
108
445430
3919
Albo mam dwa konie, dwie krowy.
07:29
Play some nice music, get some red wine going, and magically the animals-dunh-dunh-dunh-will
109
449349
7641
Puśćcie jakąś fajną muzykę, napijcie się czerwonego wina, a w magiczny sposób zwierzęta – dunh – dunh – dunh –
07:36
produce babies.
110
456990
1929
spłodzą dzieci.
07:38
Then I will sell the babies and make money.
111
458919
3661
Potem sprzedam dzieci i zarobię pieniądze.
07:42
This is terrible, what we do.
112
462580
2790
To straszne, co robimy.
07:45
Humans.
113
465370
1269
ludzie.
07:46
So, "to breed" and the past tense: "bred" means to produce animals and sell to people.
114
466639
10500
Tak więc „hodować” i czas przeszły: „hodować” oznacza hodować zwierzęta i sprzedawać je ludziom.
07:57
But this pronunciation is exactly like the thing that we eat with sandwiches.
115
477139
7960
Ale ta wymowa jest dokładnie taka, jak ta, którą jemy z kanapkami.
08:05
So, this word is: "breed", "bred", and "bread".
116
485099
3720
Więc to słowo to: „rasa”, „wyhodowany” i „chleb”.
08:08
Do you like bread?
117
488819
1681
Lubisz chleb?
08:10
Bread's delicious.
118
490500
1000
Chleb jest pyszny. A
08:11
So, bread, as you know...
119
491500
1889
więc chleb, jak wiesz...
08:13
Oh, that doesn't look like bread.
120
493389
1281
Och, to nie wygląda na chleb.
08:14
That's a piece of bread.
121
494670
2549
To jest kawałek chleba. To
08:17
It's something that we eat.
122
497219
1000
coś, co jemy.
08:18
Oh, this is a nice baguette.
123
498219
2431
O, to niezła bagietka.
08:20
Delicious.
124
500650
1000
Pyszne.
08:21
So, we breed or we bred dogs.
125
501650
7710
Więc hodujemy lub hodowaliśmy psy.
08:29
I don't have a funny joke for "bred" and "bread".
126
509360
3120
Nie mam śmiesznego żartu na "wyhodowany" i "chleb". Ponieść
08:32
Fail.
127
512480
1000
porażkę.
08:33
I'm not a comedian.
128
513480
3140
Nie jestem komikiem.
08:36
The next one is the verb: "send".
129
516620
2950
Następnym jest czasownik: „wyślij”.
08:39
The past tense is "sent", and also the past participle is "sent".
130
519570
5650
Czas przeszły jest „wysłany”, a także imiesłów czasu przeszłego jest „wysłany”.
08:45
So, all of these verbs up to here, the simple past and the past participle are the same.
131
525220
7680
Więc wszystkie te czasowniki aż do tego miejsca, czas przeszły prosty i imiesłów czasu przeszłego są takie same.
08:52
Woo-hoo.
132
532900
1000
Woo-hoo.
08:53
So you're learning simple past, and the past participle, and homophones.
133
533900
5090
Więc uczysz się czasu przeszłego prostego, imiesłowu czasu przeszłego i homofonów.
08:58
Special deluxe offer for you.
134
538990
3810
Specjalna oferta deluxe dla Ciebie.
09:02
But be careful when you guys say this word because sometimes you do not say the ending
135
542800
6260
Ale bądźcie ostrożni, kiedy wypowiadacie to słowo, ponieważ czasami nie wypowiadacie zakończenia wystarczająco mocno
09:09
strong enough, so you want to say: "sent", but you say: "sen".
136
549060
5350
, więc chcecie powiedzieć: „wysłane”, ale mówicie: „sen”.
09:14
So, I don't know: "Did you say 'send' or 'sent'?"
137
554410
4340
Więc nie wiem: „Powiedziałeś „wyślij” czy „wysłano”?
09:18
So, please make sure you hit the end of the word.
138
558750
3310
Więc upewnij się, że trafiłeś na koniec słowa.
09:22
So, "sent" as a past participle is the exact same pronunciation as this word.
139
562060
8660
Tak więc „wysłane” jako imiesłów czasu przeszłego ma dokładnie taką samą wymowę jak to słowo.
09:30
This looks like: "shent", but it's not actually "shent"; it's actually "scent".
140
570720
7100
Wygląda to tak: „szent”, ale tak naprawdę nie jest „szent”; właściwie to „zapach”.
09:37
"Scent" means the smell of something.
141
577820
6130
„Zapach” oznacza zapach czegoś.
09:43
This is another super bonus.
142
583950
2370
To kolejny super bonus.
09:46
Do you know another word, another homophone for the word "scent"?
143
586320
7820
Czy znasz inne słowo, inny homofon na słowo „zapach”?
09:54
So, "sent" in the past tense, "scent" meaning smell, and there's another one.
144
594140
8170
Więc „wysłane” w czasie przeszłym, „zapach” oznacza zapach, a jest jeszcze jeden.
10:02
It has to do with money.
145
602310
2250
Ma to związek z pieniędzmi.
10:04
By the way, if you'd like to donate money to www.engvid.com, please feel free.
146
604560
6150
Przy okazji, jeśli chcesz przekazać pieniądze na rzecz www.engvid.com, nie krępuj się.
10:10
I will take your dollars and your "cents".
147
610710
3760
Wezmę wasze dolary i wasze „centy”.
10:14
So, "cent" is the symbol like this and it has to do with coins or money.
148
614470
7840
Tak więc „cent” jest takim symbolem i ma związek z monetami lub pieniędzmi.
10:22
We usually use in the plural; we usually say: "25 cents".
149
622310
4270
Zwykle używamy liczby mnogiej; zwykle mówimy: „25 centów”.
10:26
But a long time ago we had one cent; it was called a penny.
150
626580
5110
Ale dawno temu mieliśmy jeden cent; nazywał się grosz.
10:31
So, we don't use this a lot.
151
631690
2510
Więc nie używamy tego zbyt często.
10:34
We usually use "cents", but bonus.
152
634200
3880
Zwykle używamy „centów”, ale bonus.
10:38
So, we have: "sent", "scent" like smell, and then "cent" is money.
153
638080
6960
Mamy więc: „wysłane”, „zapach” jak zapach, a „cent” to pieniądze.
10:45
Dollars are better, always.
154
645040
2620
Dolary są lepsze, zawsze.
10:47
The verb: "to be".
155
647660
3480
Czasownik być".
10:51
Oh, don't you hate this verb?
156
651140
2960
Och, czy nie nienawidzisz tego czasownika?
10:54
Now, this is an exception to these rules because "be" in the past, in the simple past is "was"
157
654100
6080
To jest wyjątek od tych reguł, ponieważ „być” w przeszłości, w czasie przeszłym prostym to „było”
11:00
or "were", and in the past participle it's "been".
158
660180
3810
lub „było”, aw imiesłowu czasu przeszłego to „było”.
11:03
Delicious.
159
663990
1000
Pyszne.
11:04
Do you like "beans"?
160
664990
2990
Lubisz "fasolę"?
11:07
So, this word is "been" and this word is also "bean".
161
667980
3710
Tak więc tym słowem jest „było”, a tym słowem jest również „fasola”.
11:11
"Bean" maybe you know already is a kind of food.
162
671690
3510
„Fasola” być może już wiesz, że to rodzaj jedzenia.
11:15
So, we've got black beans, yellow beans, green beans, red beans.
163
675200
6390
Więc mamy czarną fasolę, żółtą fasolę, zieloną fasolę, czerwoną fasolę.
11:21
All the colours of the rainbow, we have beans.
164
681590
2700
Wszystkie kolory tęczy, mamy fasolę.
11:24
So, we have the past participle is "been" and the food, the delicious food is also "bean".
165
684290
7260
Więc mamy imiesłów czasu przeszłego to „było”, a jedzenie, pyszne jedzenie to także „fasola”.
11:31
Yay.
166
691550
1670
Tak. Czyż
11:33
Aren't homophones fun?
167
693220
1350
homofony nie są zabawne?
11:34
Yeah, yeah, yeah.
168
694570
2250
Tak tak tak.
11:36
Yes, they are, Ronnie.
169
696820
3000
Tak, są, Ronnie.
11:39
Homophones are amazingly fun.
170
699820
1530
Homofony są niesamowicie zabawne.
11:41
We're almost there.
171
701350
2350
Prawie jesteśmy na miejscu.
11:43
This is a crazy word, too.
172
703700
3340
To też szalone słowo.
11:47
So: "tot" and this word kind of will help you with the same pattern.
173
707040
5770
Więc: "tot" i to słowo pomoże ci z tym samym wzorem.
11:52
So: "catch": "I catch something"; past tense: "I caught something"; and also the past participle
174
712810
8620
A więc: „catch”: „coś łapię”; czas przeszły: „złapałem coś”; a także imiesłów bierny
12:01
looks like "cau-g-h-t".
175
721430
1870
wygląda jak „cau-g-h-t”.
12:03
So, maybe before you said: "I ca-u-g-h-t-ed the ball.
176
723300
6910
Więc może zanim powiedziałeś: „Z-z-z-z-z-z- piłką.
12:10
Ya-!"
177
730210
1040
Ya-!”
12:11
Oh, it's not 'cau-h-g-t-ed' at all.
178
731250
3670
Och, to wcale nie jest „cau-h-g-t-ed”.
12:14
It's simply: "cot".
179
734920
2370
To po prostu: „łóżeczko”.
12:17
So, if you look at this word: "a-u-g-h-t" and "a-u-g-h-t", it's simply just "o-t" when
180
737290
12630
Więc jeśli spojrzysz na to słowo: „a-u-g-h-t” i „a-u-g-h-t”, to po prostu wymawiamy je jako „o-t”
12:29
we pronounce it.
181
749920
1980
.
12:31
Now, my theory is that our language was made a long time ago, this is from very old English,
182
751900
8020
Moja teoria jest taka, że ​​nasz język powstał dawno temu, ten pochodzi z bardzo starego angielskiego
12:39
and I think they drank a lot of beer.
183
759920
2410
i myślę, że pili dużo piwa.
12:42
So, I think that maybe they were joking with us, and they said: "[Laughs].
184
762330
5500
Więc myślę, że może żartowali z nami i powiedzieli: „[Śmiech].
12:47
Let's make this really hard.
185
767830
1990
Zróbmy to naprawdę trudne.
12:49
Let's put in a lot of extra words and extra, extra, extra letters.
186
769820
6380
Wstawmy dużo dodatkowych słów i dodatkowych, dodatkowych, dodatkowych liter.
12:56
[Laughs].
187
776200
1720
[Śmiech].
12:57
It's such a good joke."
188
777920
2550
To takie dobry żart." Z
13:00
Except not for you that try to learn this crazy language.
189
780470
2650
wyjątkiem ciebie, która próbuje nauczyć się tego szalonego języka.
13:03
So, maybe if you have a time machine, you can travel back in time, make sure the people
190
783120
5300
Więc może jeśli masz wehikuł czasu, możesz cofnąć się w czasie, upewnić się, że ludzie
13:08
are sober when they're writing down this language, and maybe it'll help you.
191
788420
5160
są trzeźwi, kiedy zapisują ten język, i może to ci pomoże.
13:13
But I don't think you have a time machine.
192
793580
4140
Ale nie sądzę, żebyś miał wehikuł czasu.
13:17
If you do, contact me; I'll go on a trip.
193
797720
2900
Jeśli tak, skontaktuj się ze mną; pojadę na wycieczkę.
13:20
And the pronunciation of this word is: "cot".
194
800620
2710
A wymowa tego słowa to: „łóżeczko”.
13:23
Now, do you know what the noun of "cot" is?
195
803330
4190
Czy wiesz, co to jest rzeczownik "cot"?
13:27
Do you know what a "cot" is?
196
807520
2360
Czy wiesz, co to jest „łóżeczko”?
13:29
No.
197
809880
1000
Nie.
13:30
Okay.
198
810880
1000
OK.
13:31
"Cot" is a foddable-... foldable bed.
199
811880
3940
"Łóżeczko" to pożywne -... składane łóżko.
13:35
So, let's say that you are going to a hotel and you have a child and you only have two
200
815820
7220
Powiedzmy więc, że jedziesz do hotelu i masz dziecko, a masz tylko dwa
13:43
beds, you can get... you can ask the person in the hotel for a cot.
201
823040
4260
łóżka, możesz dostać… możesz poprosić osobę w hotelu o łóżeczko.
13:47
So, a "cot" is basically a foldable bed, but it folds in like this, and I can't do that
202
827300
4880
Tak więc „łóżeczko” jest w zasadzie składanym łóżkiem, ale składa się w ten sposób, a ja nie mogę tego zrobić
13:52
with my hands.
203
832180
1470
rękami.
13:53
That's weird.
204
833650
1000
To jest dziwne.
13:54
So, you can sleep on a cot.
205
834650
2450
Więc możesz spać na łóżeczku.
13:57
I don't really know how comfortable they are, but if you drink enough beer, everything's
206
837100
5400
Nie wiem, jak bardzo są wygodne, ale jeśli pijesz wystarczająco dużo piwa, wszystko jest
14:02
comfortable, and you can pronounce English.
207
842500
2080
wygodne i możesz mówić po angielsku.
14:04
Haha.
208
844580
1000
Ha ha.
14:05
The last one.
209
845580
1230
Ostatni.
14:06
Again, this is an exception to our easy simple past and past participle rule.
210
846810
6990
Ponownie, jest to wyjątek od naszej łatwej prostej reguły dotyczącej imiesłowów czasu przeszłego i przeszłego.
14:13
The verb "grow" in the simple past is "grew", but in the past participle is: "grown".
211
853800
11000
Czasownik „rosnąć” w czasie przeszłym prostym to „rosnąć”, ale w imiesłowu czasu przeszłego to: „rosnąć”.
14:24
And this is how we would pronounce this word: "groan"; "ahh" is the sound.
212
864800
10210
I tak byśmy wymówili to słowo: „jęczeć”; „ach” to dźwięk.
14:35
"Ahh".
213
875010
1000
"Aha".
14:36
Now, I'm not too sure how to write "ahh", so let's try.
214
876010
3600
Nie jestem pewien, jak napisać „ahh”, więc spróbujmy.
14:39
"Ahh".
215
879610
1000
"Aha".
14:40
Good.
216
880610
1000
Dobry.
14:41
So, "groan" is a noise that we make when we are doing something very difficult, like at
217
881610
5100
Tak więc „jęk” to dźwięk, który wydajemy, gdy robimy coś bardzo trudnego, na przykład na
14:46
the gym, some people: "Ahh", groan.
218
886710
3810
siłowni, niektórzy ludzie: „Ahh”, jęk.
14:50
Sometimes we groan because we are in pain or pleasure maybe; a little groan you might hear.
219
890520
8960
Czasami jęczymy, ponieważ odczuwamy ból lub przyjemność; mały jęk, który możesz usłyszeć.
14:59
So: "groan" and "grown" - these are homophones.
220
899500
4230
A więc: „jęczeć” i „dorastać” - to homofony.
15:03
So, let's go through them one more time.
221
903730
3020
Przeanalizujmy je zatem jeszcze raz.
15:06
This word is "groan", so is this word.
222
906750
3280
To słowo to „jęk”, tak samo jak to słowo.
15:10
This word is "cot", "caught"; "bean", "been".
223
910030
4040
To słowo to „łóżeczko”, „złapany”; „fasola”, „był”.
15:14
Bonus: "cent", "scent", "sent".
224
914070
3660
Bonus: „cent”, „zapach”, „wysłane”.
15:17
Delicious "bread", "bred"; "tot", "taught"; "herd", "heard"; "one", "won".
225
917730
8240
Pyszny „chleb”, „hodowany”; „maluch”, „nauczył”; „stado”, „słyszał”; „jeden”, „wygrany”.
15:25
I won one.
226
925970
1010
Wygrałem jeden.
15:26
I want you to win one, too.
227
926980
2430
Chcę, żebyś też jedną wygrał.
15:29
Win the lottery and donate all your money to me.
228
929410
2560
Wygraj na loterii i przekaż mi wszystkie swoje pieniądze .
15:31
I'll see you later.
229
931970
1030
Widzimy się później.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7