Improve your English the CRAZY way!!!

568,456 views ・ 2015-09-05

English with Ronnie


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, there. Are you having problems or difficulties, or do you find it difficult to practice speaking
0
969
8543
Bonjour à tous. Avez-vous des problèmes ou des difficultés, ou trouvez-vous difficile de pratiquer l'
00:09
English? Maybe you live in a country where nobody around you speaks English, or you're
1
9538
7411
anglais? Peut-être que vous vivez dans un pays où personne autour de vous ne parle anglais, ou que vous êtes
00:16
the only person you know that speaks English. I've got some advice for you. So, how to help
2
16949
6160
la seule personne que vous connaissez qui parle anglais. J'ai quelques conseils pour vous. Alors, comment vous aider
00:23
you improve your speaking or your talking in English.
3
23109
5827
à améliorer votre expression orale ou votre conversation en anglais.
00:29
Goin' crazy. Usually in English, we never say: "going" or "trying". We say: "goin'".
4
29377
10160
Devenir fou. Habituellement en anglais, on ne dit jamais : "going" ou "trying". Nous disons : "vas-y".
00:39
So, any time in English you see this, we're actually missing the "g". So, probably you
5
39563
8437
Ainsi, chaque fois que vous voyez ceci en anglais, il nous manque en fait le "g". Donc, vous
00:48
should say: "Going crazy trying to speak or practice English". But, in slang when regular
6
48000
9770
devriez probablement dire : "Devenir fou en essayant de parler ou de pratiquer l'anglais". Mais, en argot lors d'un
00:57
speech, we say: "Goin' crazy tryin' to speak or practice English".
7
57770
7319
discours régulier, nous disons: "Devenir fou en essayant de parler ou de pratiquer l'anglais".
01:05
So, I want you to think about one thing. Crazy people, there's one right here. I'm crazy,
8
65115
6566
Donc, je veux que vous pensiez à une chose. Les fous, il y en a un ici. Je suis fou,
01:11
little bit. But when I say "crazy people", I mean people who are mentally disturbed or
9
71707
7313
un peu. Mais quand je dis "fous", je veux dire des gens qui sont mentalement dérangés ou qui
01:19
have something really wrong with their brain. And we like to categorize people as being
10
79020
5820
ont vraiment quelque chose qui ne va pas avec leur cerveau. Et nous aimons catégoriser les gens comme étant
01:24
crazy, but they really are not insane. They just make crazy noises. So if someone is considered
11
84840
10075
fous, mais ils ne sont vraiment pas fous. Ils font juste des bruits fous. Donc, si quelqu'un est considéré comme
01:34
crazy, what do they do? Crazy people usually talk to themselves, they hear voices, especially
12
94941
10341
fou, que fait-il ? Les fous se parlent généralement à eux-mêmes, ils entendent des voix, surtout
01:45
if they're psychotic, and they will take to anyone or everyone that will listen to them.
13
105308
7614
s'ils sont psychotiques, et ils s'en prendront à n'importe qui ou n'importe qui qui les écoutera.
01:52
So, my advice to you, secret number 42 of how to speak English, is act like you're crazy,
14
112948
9722
Donc, mon conseil pour vous, numéro secret 42 sur la façon de parler anglais, est d'agir comme si vous étiez fou,
02:02
or just go crazy learning English.
15
122670
2199
ou de devenir fou en apprenant l'anglais.
02:05
The first one: crazy people talk to themselves. You are going to talk to yourself. If you
16
125126
10074
La première : les fous se parlent à eux-mêmes. Vous allez vous parler. Si vous
02:15
want to really put... Bring this off and do it well, you could go on the bus [giggles]
17
135200
6585
voulez vraiment mettre... Apportez ça et faites- le bien, vous pouvez aller dans le bus [rires]
02:21
or on any kind of trans... Public transportation, go on the street in your city and just talk
18
141811
7029
ou dans n'importe quel type de trans... Transport en commun, allez dans la rue de votre ville et parlez tout
02:28
to yourself on the street. I don't really recommend that. If you want to do that, you
19
148840
5560
seul dans la rue. Je ne le recommande pas vraiment. Si tu veux faire ça, tu
02:34
can. But talk to yourself, but record it. So when you do this, you're actually listening
20
154400
9470
peux. Mais parlez-vous, mais enregistrez-le. Ainsi, lorsque vous faites cela, vous écoutez
02:43
to your English so you can catch your mistakes and you can listen to your pronunciation.
21
163870
6346
réellement votre anglais afin de détecter vos erreurs et d'écouter votre prononciation.
02:50
And, really, what do you sound like in English? So, rule number one: you're going to talk
22
170349
7681
Et, vraiment, à quoi ressemblez-vous en anglais ? Alors, règle numéro un : vous allez
02:58
to yourself, but you're going to record it so you can check your mistakes and you can
23
178030
9520
vous parler, mais vous allez l'enregistrer pour pouvoir vérifier vos erreurs et
03:07
see just how well you do speak. Because I bet you, you speak better than you think.
24
187550
6329
voir à quel point vous parlez bien. Parce que je te parie que tu parles mieux que tu ne le penses.
03:13
Next one: crazy people talk about hearing voices. Now, I know you inside have a voice.
25
193879
8811
Suivant : les fous parlent d'entendre des voix. Maintenant, je sais que vous avez une voix à l'intérieur.
03:22
You, like I, have an inner being, a voice inside your head. Crazy people are known to
26
202768
9262
Vous, comme moi, avez un être intérieur, une voix dans votre tête. Les fous sont connus pour
03:32
have more than one voice. If you have this, you might want to seek some help. But when
27
212030
8620
avoir plus d'une voix. Si vous avez cela, vous voudrez peut-être demander de l'aide. Mais quand
03:40
you hear voices, I want you to talk to yourself inside your head in English. When I lived
28
220650
9180
vous entendez des voix, je veux que vous vous parliez dans votre tête en anglais. Quand je vivais
03:49
in Japan, I learned to speak Japanese. I didn't take a course. I don't like studying. But
29
229804
5540
au Japon, j'ai appris à parler japonais. Je n'ai pas suivi de cours. Je n'aime pas étudier. Mais
03:55
my inner voice spoke to me in Japanese. So I would come back to Canada or I would go
30
235344
9190
ma voix intérieure m'a parlé en japonais. Alors je revenais au Canada ou je partais en
04:04
travelling, and I would actually speak to people who spoke English, they would ask me
31
244534
6560
voyage, et je parlais effectivement à des gens qui parlaient anglais, ils me
04:11
a question, I would answer them in Japanese because my inner voice
32
251120
4822
posaient une question, je leur répondais en japonais parce que ma voix intérieure
04:15
was still talking to me in Japanese.
33
255968
2182
me parlait toujours en japonais.
04:18
So, one really, really important and great thing that you can do is make your inside
34
258150
8340
Donc, une chose vraiment, vraiment importante et formidable que vous pouvez faire est de faire en sorte que votre
04:26
voice speak to you in English. This sounds crazy, but I guarantee you that it's one of
35
266464
6700
voix intérieure vous parle en anglais. Cela semble fou, mais je vous garantis que c'est l'une
04:33
the ways that you know if you are coming actually bilingual (means you can speak two languages)
36
273190
6910
des façons dont vous savez si vous venez réellement bilingue (ce qui signifie que vous pouvez parler deux langues)
04:40
or trilingual. So, if your inside voice can talk to you in two different languages, this
37
280100
6730
ou trilingue. Donc, si votre voix intérieure peut vous parler dans deux langues différentes,
04:46
is really amazing, and it means that your English is improving. Everyone has a different
38
286830
7312
c'est vraiment incroyable, et cela signifie que votre anglais s'améliore. Tout le monde a un
04:54
timeline. Some people can do this within a year, some people within months, some people
39
294168
6292
calendrier différent. Certaines personnes peuvent le faire en un an, certaines personnes en quelques mois, certaines
05:00
it takes three or four years to do this,
40
300460
2386
personnes mettent trois ou quatre ans pour le faire,
05:02
but once you have achieved this, woohoo, you're almost there.
41
302872
3649
mais une fois que vous y êtes parvenu, woohoo, vous y êtes presque.
05:06
And the last one: you'll notice that if you see crazy people on the subway or you see
42
306547
5872
Et la dernière : vous remarquerez que si vous voyez des fous dans le métro ou que vous voyez des
05:12
crazy people in your city, they're going to talk to any or... This means "or", by the
43
312419
9026
fous dans votre ville, ils vont parler à n'importe quel ou... Ça veut dire "ou",
05:21
way. Everyone. They don't care who it is. They're not going to be picky and go: "I don't
44
321471
5948
d'ailleurs. Toutes les personnes. Ils se fichent de qui c'est. Ils ne vont pas être pointilleux et dire : "Je ne
05:27
want to talk to that person. I want to talk to everyone." So, the more people that you
45
327419
6691
veux pas parler à cette personne. Je veux parler à tout le monde." Ainsi, plus il y a de personnes à qui vous
05:34
can speak to in English, the better. You don't have to be picky. That means you don't have
46
334110
5580
pouvez parler en anglais, mieux c'est. Vous n'avez pas besoin d'être pointilleux. Cela signifie que vous n'avez pas
05:39
to choose. Is it a beautiful girl? A handsome boy? Young people, old people, babies, children.
47
339664
6486
à choisir. Est-ce une belle fille ? Un beau garçon ? Jeunes, vieux, bébés, enfants.
05:46
Anyone that you know that speaks English, try and talk to them. Even in your country,
48
346176
7454
Toute personne que vous connaissez qui parle anglais, essayez de leur parler. Même dans votre pays,
05:53
you think: "Ronnie, there's no one in my country that speaks English", you might be surprised.
49
353630
5468
vous pensez : "Ronnie, il n'y a personne dans mon pays qui parle anglais", vous pourriez être surpris.
05:59
You can find people on websites, and you can find other English speakers to talk to.
50
359124
5327
Vous pouvez trouver des gens sur des sites Web et vous pouvez trouver d'autres anglophones à qui parler.
06:04
So, go crazy, speak as much as you can, and learn English with me.
51
364477
5285
Alors, devenez fou, parlez autant que vous le pouvez et apprenez l'anglais avec moi.
06:09
I'm Ronnie, and I'm crazy. Good bye.
52
369848
4147
Je suis Ronnie, et je suis fou. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7