Improve your Vocabulary: 8 better ways to say “I don’t know”

687,774 views ・ 2021-01-03

English with Ronnie


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey there, I'm Ronnie. The other day, I went  into a store, and I needed to buy something.  
0
60
7440
Salut, je suis Ronnie. L'autre jour, je suis allé dans un magasin et j'avais besoin d'acheter quelque chose.
00:07
It was something that I had no idea about, so  I had to buy something for my computer. I'm in  
1
7500
7770
C'était quelque chose dont je n'avais aucune idée, alors j'ai dû acheter quelque chose pour mon ordinateur. Je suis dans
00:15
a computer store, and I said, "Excuse me, I need  to buy this for my computer. Can you please help  
2
15270
7860
un magasin d'informatique et j'ai dit : "Excusez-moi, j'ai besoin d'acheter ceci pour mon ordinateur. Pouvez-vous
00:23
me?" And the guy said, "Nah, I don't know."  So, I waited for him to say something like,  
3
23130
10170
m'aider ?" Et le gars a dit, "Non, je ne sais pas." Alors, j'ai attendu qu'il dise quelque chose comme :
00:33
"But I can help you", or, "I can check" or,  "Let me Google that" or something! Not just,  
4
33300
6270
"Mais je peux vous aider", ou,  "Je peux vérifier" ou, "Laissez-moi chercher ça sur Google" ou quelque chose comme ça ! Pas seulement,
00:39
"I don't know". So, the customer satisfaction  with me at that store was nill, and I marched  
5
39570
8490
"Je ne sais pas". Donc, la satisfaction des clients à mon égard dans ce magasin était nulle et j'ai
00:48
out the door. What kind of customer service  is this, where you walk into a store and  
6
48060
5400
quitté la porte. De quel type de service client s'agit-il, où vous entrez dans un magasin et avez
00:53
need help and they go, "I don't know." Hm? This also happens to me. People, students ask me,  
7
53460
8880
besoin d'aide et ils vous disent "Je ne sais pas". Hum ? Cela m'arrive aussi. Les gens, les étudiants me demandent,
01:02
"Ronnie, why do we say Thursday - Thur, like  thur, but for example, the word thirsty is thir,  
8
62340
13560
"Ronnie, pourquoi disons-nous jeudi - jeudi, comme jeudi, mais par exemple, le mot soif est thir,
01:15
but it's a u sound?" I go, "I don't know". I have  no idea. This is an amazing question and you know  
9
75900
9540
mais c'est un son u ?" Je réponds "Je ne sais pas". Je n'ai aucune idée. C'est une question étonnante et vous savez
01:25
what? People ask me amazing questions all the  time about English, about grammar. And instead  
10
85440
7170
quoi ? Les gens me posent tout le temps des questions incroyables sur l'anglais, sur la grammaire. Et au lieu
01:32
of me saying, "I don't know", I actually do  something about it and I look it up, or I get the  
11
92610
7410
de dire "je ne sais pas", je fais quelque chose et je cherche, ou j'obtiens l'
01:40
information, or I text my friend and go, "Excuse  me, why?" "I don't know". Oh, thanks, friend.  
12
100020
6240
information, ou j'envoie un texto à mon ami et dis "Excusez- moi, pourquoi ?" "Je ne sais pas". Oh, merci, mon ami.
01:46
So, my point is, if you don't know something,  that's okay. Because we don't know everything. So,  
13
106860
9900
Donc, ce que je veux dire, c'est que si vous ne savez pas quelque chose, ce n'est pas grave. Parce qu'on ne sait pas tout. Donc,
01:56
if you're a teacher or if you are anyone and  someone asks you a question, and you don't know  
14
116760
7410
si vous êtes enseignant ou si vous êtes n'importe qui et que quelqu'un vous pose une question et que vous ne connaissez pas
02:04
the answer, hey, just admit it. Don't lie to  people. Don't make up bullsh*t to tell people,  
15
124170
5760
la réponse, hé, admettez-le. Ne mentez pas aux gens. N'inventez pas de conneries pour le dire aux gens,
02:09
because in the end, you're just harming your  reputation. If you honestly don't know something,  
16
129930
5520
car en fin de compte, vous ne faites que nuire à votre réputation. Si honnêtement, vous ne savez pas quelque chose,
02:15
that's alright. But communicate it to the  people, and more importantly, tell them,  
17
135450
6390
ce n'est pas grave. Mais communiquez-le aux personnes et, plus important encore, dites-leur :
02:21
"I'm going to do something to help you.  I'm going to help you figure it out." So,  
18
141840
5040
"Je vais faire quelque chose pour vous aider. Je vais vous aider à comprendre." Donc,
02:26
if I had gone into the computer shop and I said,  "Oh, I need this piece for my computer" and again,  
19
146880
6960
si j'étais allé dans le magasin d'ordinateurs et que j'ai dit: "Oh, j'ai besoin de cette pièce pour mon ordinateur" et encore,
02:33
the person says, "Oh, I don't know, but let's  Google it." I'd be like "Yes sir, okay! Let's get  
20
153840
6270
la personne dit: "Oh, je ne sais pas, mais allons-y sur Google." Je dirais "Oui, monsieur, d'accord ! Allons
02:40
this computer started!" Instead, I walked away. So, what you have to do - of course, you can  
21
160110
8670
démarrer cet ordinateur !" Au lieu de cela, je suis parti. Donc, ce que vous devez faire : bien sûr, vous pouvez
02:48
tell the person, "Hey, do you know what? I don't  know, but let's find a solution to the problem."  
22
168780
6000
dire à la personne : "Hé, tu sais quoi ? Je ne sais pas , mais trouvons une solution au problème."
02:54
If you're working and somebody asks you a  question that you don't know the answer to,  
23
174780
7230
Si vous travaillez et que quelqu'un vous pose une question dont vous ne connaissez pas la réponse,
03:02
you don't want to sound stupid. You  don't want to go "Oh, I don't know". Or,  
24
182010
4590
vous ne voulez pas avoir l'air stupide. Vous ne voulez pas dire "Oh, je ne sais pas". Ou,
03:06
if your boss asks you something that they think  you should know, you panic and go "Oh my God,  
25
186600
6270
si votre patron vous demande quelque chose qu'il pense que vous devriez savoir, vous paniquez et vous vous dites : "Oh mon Dieu,
03:12
I don't know the answer. I'm stupid. What  should I do?" Okay, relax. Just don't say,  
26
192870
4740
je ne connais pas la réponse. Je suis stupide. Que dois-je faire ?" D'accord, détendez-vous. Ne dites simplement pas
03:17
"I don't know!" and do nothing. You can say to  the person, "Do you know what? I don't know" or  
27
197610
8760
" Je ne sais pas !" et ne rien faire. Vous pouvez dire à la personne : "Savez-vous quoi ? Je ne sais pas" ou
03:26
when we say it very quickly, we say, "I dunno,  but let's Google it." Now, in this sentence,  
28
206370
9690
lorsque nous le disons très rapidement, nous disons : "Je ne sais pas, mais allons sur Google". Maintenant, dans cette phrase,
03:36
"google" is actually a verb. Isn't that  amazing? Our language changes. So, Google,  
29
216060
6120
"google" est en fait un verbe. N'est-ce pas incroyable ? Notre langue change. Ainsi, Google,
03:42
you know, is a website, a browser, but it's  actually changed now into a verb. So, I can say,  
30
222180
4560
vous savez, est un site Web, un navigateur, mais il est  en fait changé maintenant en un verbe. Donc, je peux dire :
03:46
"You know what? I don't know, but I'm going  to Google it for you and find the answer."  
31
226740
3540
" "       "       "        "        "       "        "
03:50
You can say, "Let me find out", or "Let me look  into that'. And then you say "look into?" It just  
32
230280
10020
Vous pouvez dire : "Laissez-moi découvrir" ou "Laissez-moi examiner cela". Et puis vous dites "examiner ?" Cela
04:00
means find the answer. This is a really beautiful  sentence, too. "Before I can answer that,  
33
240300
6930
signifie simplement trouver la réponse. C'est aussi une très belle phrase. "Avant que je puisse répondre cela,
04:07
let me see" or "let me think". Maybe you  know the answer, but it's just going to  
34
247230
7110
laissez-moi voir" ou "laissez-moi réfléchir". Peut-être connaissez-vous la réponse, mais cela va
04:14
take you an extra minute or two to translate  or to think of your answer. You can also say,  
35
254340
7680
vous prendre  une minute ou deux de plus pour traduire ou pour réfléchir à votre réponse. Vous pouvez également dire :
04:22
"Let me see, let me see, oh, Pam. I've got the  answer." Or, I've had enough time to translate  
36
262020
7890
"Laissez-moi voir, laisse-moi voir, oh, Pam. J'ai la réponse." Ou, j'ai eu assez de temps pour traduire
04:29
what you need to say to your scary boss. This is fun, too. You know what, if I knew,  
37
269910
6840
ce que vous devez dire à votre effrayant patron. C'est amusant aussi. Vous savez quoi, si je savais,
04:36
yeah? I would or I could tell you. But I don't  know. So, instead of just saying "I don't know",  
38
276750
10830
ouais ? Je le ferais ou je pourrais le dire vous. Mais je ne sais pas . Ainsi, au lieu de simplement dire "je ne sais pas",
04:47
you can use these and sound more professional  at your job or in a business meeting. If someone  
39
287580
5880
vous pouvez les utiliser et avoir l'air plus professionnel à votre travail ou lors d'une réunion d'affaires. Si quelqu'un
04:53
asks you a crazy question, instead of looking  stupid or appearing ignorant, you can say these  
40
293460
6670
vous pose une question folle, au lieu de en ayant l'air stupide ou ignorant, vous pouvez dire ces
05:00
beautiful English phrases. "I would be happy  to find that answer and get back to you. What's  
41
300130
10080
belles phrases en anglais. "Je serais heureux de trouver cette réponse et de vous répondre. Quel est
05:10
your email? Let me research it for you." This is always a good one, too. I love this. If  
42
310210
8460
ton e-mail? Laissez-moi faire des recherches pour vous." C'est toujours une bonne question aussi. J'adore ça. Si
05:18
somebody asks you a question and you need time to  think about it or you just don't know the answer,  
43
318670
5460
quelqu'un vous pose une question et que vous avez besoin de temps pour y réfléchir ou que vous ne connaissez pas la réponse,
05:24
you can tell them like, "Hey, that's a good  question." Ahem, I don't know the answer,  
44
324130
8790
vous pouvez lui dire comme , "Hé, c'est une bonne question." Ahem, je ne connais pas la réponse,
05:32
but that's a very good question! Again, I will  find out for you. Here's complete honesty:  
45
332920
8730
mais c'est une très bonne question ! Encore une fois, je vais découvrir pour vous. En toute honnêteté :
05:41
Honestly, I have no idea. But I will ask  someone. Mom, why is the "th" in this? You  
46
341650
11910
Honnêtement, je n'en ai aucune idée. Mais je vais demande à quelqu'un. Maman, pourquoi le "th" est-il là ? Tu
05:53
don't know, okay. Thanks, Mom, great, okay. So, if you just say to the person, "I don't know",  
47
353560
6870
ne sais pas, d'accord. Merci, maman, super, d'accord. Donc, si tu dis juste à la personne, "Je ne sais pas",
06:00
or "Oh, I don't know the answer", you're not going  to really help the person. And you might appear to  
48
360430
7290
ou " Oh, je ne connais pas la réponse", vous n'allez pas vraiment aider la personne. Et vous pourriez sembler
06:07
be a little bit stupid or ignorant towards your  boss or to other people. So, it's okay. Admit  
49
367720
7290
être un peu stupide ou ignorant envers votre patron ou envers d'autres personnes. Donc, ça va. Admettez que
06:15
you don't know the answer and hey, grab your  phone. It's probably already there, and Google  
50
375010
7620
vous n'avez pas vous ne connaissez pas la réponse et hé, prenez votre téléphone. Il est probablement déjà là, et Google
06:22
the answer. Get the information. But again, be  careful of the internet. Because a lot of things  
51
382630
6360
la réponse. Obtenez l'information. Mais encore une fois, faites attention à Internet. Parce que beaucoup de choses
06:28
aren't true. But at least you tried. And try to  help people. It's the best thing we can do.  
52
388990
5280
ne sont pas vraies. Mais au moins vous avez essayé . Et essayez d' aider pe ple. C'est la meilleure chose que nous puissions faire.
06:34
Alright, I gotta Google this.  I'll be right back.
53
394810
2550
Bon, je dois chercher ça sur Google. Je reviens tout de suite.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7