Learn English Grammar: Superlative Adjectives

370,138 views ・ 2018-05-29

English with Ronnie


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Doo-doo-doo-doo.
0
1120
1000
دوو دوو دوو.
00:02
Today I'm going to teach you about something that's super: Superlatives.
1
2120
5489
امروز قصد دارم در مورد چیزی فوق العاده به شما یاد بدهم : Superlatives.
00:07
Are you a bit confused about superlatives?
2
7609
3530
آیا در مورد موارد فوق العاده گیج شده اید؟
00:11
Don't worry, I'm here to teach you.
3
11139
2861
نگران نباش، من اینجا هستم تا به شما آموزش دهم.
00:14
Superlatives.
4
14000
1000
صفات عالی.
00:15
Now, understand I'm teaching you with adjectives, not adverbs, because that's a whole other lesson.
5
15000
6990
حالا بفهمید که من با صفت به شما یاد می دهم، نه قید، زیرا این یک درس دیگر است.
00:21
So, superlatives as adjectives - they're the best.
6
21990
3660
بنابراین، اضافه به عنوان صفت - آنها بهترین هستند.
00:25
We don't say: "They're the goodest" for a reason.
7
25650
2970
ما به دلیل نمی گوییم: "آنها بهترین هستند".
00:28
What we have to understand about superlatives are: There can be only one superlative.
8
28620
9340
آنچه ما باید در مورد اضافات بدانیم عبارتند از: فقط یک افراط وجود دارد.
00:37
If you're looking at another grammar called comparative, there have to be two things to compare.
9
37960
6960
اگر به دستور زبان دیگری به نام مقایسه ای نگاه می کنید، باید دو چیز برای مقایسه وجود داشته باشد.
00:44
For example, red and blue; purple and yellow.
10
44920
2939
به عنوان مثال، قرمز و آبی؛ بنفش و زرد.
00:47
But with superlatives there's only one thing.
11
47859
2691
اما در موارد فوق العاده فقط یک چیز وجود دارد.
00:50
And what we're telling you is that this one is number one.
12
50550
5960
و آنچه ما به شما می گوییم این است که این یکی شماره یک است.
00:56
This one is the best.
13
56510
3380
این یکی بهترین است.
00:59
There's no other competition for this adjective.
14
59890
3000
رقابت دیگری برای این صفت وجود ندارد.
01:02
So, the way that we make superlatives, you're going to have two choices.
15
62890
5790
بنابراین، روشی که ما موارد فوق العاده را می سازیم، شما دو انتخاب خواهید داشت.
01:08
You can either put: "the" plus your adjective plus "-est", or you can put: "the" plus "most"
16
68680
10660
می‌توانید: "the" به اضافه صفت خود را به اضافه "-est"، یا می‌توانید قرار دهید: "the" به علاوه "most"
01:19
plus your adjective.
17
79340
1690
به اضافه صفت خود.
01:21
So, how do you know which adjective will get "est" and which one will get "the most"?
18
81030
8240
بنابراین، چگونه می دانید کدام صفت "est" و کدام یک "بیشترین" را دریافت می کند؟
01:29
I'll tell you.
19
89270
1830
من به شما می گویم.
01:31
We get to play a game.
20
91100
1600
ما باید یک بازی انجام دهیم.
01:32
We get to do something very fun called counting syllables.
21
92700
4730
کار بسیار سرگرم کننده ای به نام شمارش هجاها انجام می دهیم.
01:37
First of all, we have to understand what a syllable is.
22
97430
3240
اول از همه باید بفهمیم هجا چیست.
01:40
A syllable is a vowel sound, or how long the word is.
23
100670
6500
هجا یک صدای مصوت است یا اینکه کلمه چقدر طولانی است.
01:47
So, when we count syllables we have to be very careful, and we're only going to count
24
107170
6210
بنابراین، هنگام شمارش هجاها، باید بسیار مراقب باشیم، و فقط
01:53
the vowel sounds of the words; not the vowels because this gets confusing.
25
113380
6530
صداهای مصوت کلمات را می شماریم. نه حروف صدادار چون این گیج کننده می شود.
01:59
Once we have counted the vowel sounds, we use "est" or "the most".
26
119910
5320
وقتی صداهای مصوت را شمردیم ، از «est» یا «most» استفاده می کنیم.
02:05
So let's do some simple examples and I'll tell you our game.
27
125230
4930
پس بیایید چند مثال ساده انجام دهیم و من بازی خود را به شما بگویم.
02:10
The first one: How many syllables or how many verb sounds...?
28
130160
5579
اولی: چند هجا یا چند فعل...؟
02:15
Or vowel sounds do we have in the word "beautiful"?
29
135739
3610
یا صداهای مصوت در کلمه "زیبا" داریم؟
02:19
If we simply count the vowels, we've got one, two, three, four...
30
139349
6610
اگر به سادگی حروف صدادار را بشماریم، یک، دو، سه، چهار داریم...
02:25
Oo, we've got five vowels, but in English, "beautiful" is not five syllables, it's only
31
145959
8411
اوه، ما پنج مصوت داریم، اما در انگلیسی، "beautiful" پنج هجا نیست، فقط سه هجا است،
02:34
three because if you have two or three vowels together, they're only going to make one vowel
32
154370
10349
زیرا اگر دو هجا داشته باشید. یا سه مصوت با هم، آنها فقط یک
02:44
sound.
33
164719
1000
صدا صدادار تولید می کنند.
02:45
So, in English, the word "beautiful" is only three syllables.
34
165719
5621
بنابراین، در زبان انگلیسی، کلمه "زیبا " تنها سه هجا است.
02:51
"Beau-ti-ful".
35
171340
1509
"زیبا".
02:52
Okay?
36
172849
1510
باشه؟
02:54
If we look at this word: "gentle", we don't say: "gentl-e", but because it's "le" together,
37
174359
8111
اگر به این کلمه نگاه کنیم : «لطیف» نمی‌گوییم: «لطیف»، بلکه چون با هم «لِه» است
03:02
this is going to make another syllable sound, so we say: "gentle".
38
182470
5309
، صدای هجای دیگری در می‌آید ، پس می‌گوییم: «لطیف».
03:07
This one is two syllables, this one is three.
39
187779
3141
این یکی دو هجا است، این یکی سه هجا.
03:10
What about this one?
40
190920
1989
در مورد این یکی چی؟
03:12
First of all, count the vowels.
41
192909
1741
اول از همه، حروف صدادار را بشمارید.
03:14
How many vowels are there?
42
194650
1780
چند مصوت وجود دارد؟
03:16
One, two.
43
196430
1740
یک دو.
03:18
Because the vowels are separated with consonants, the vowels are not together, we can actually
44
198170
5860
از آنجایی که مصوت ها با صامت ها از هم جدا می شوند ، مصوت ها با هم نیستند، در واقع می
03:24
count these as two: "na-rrow".
45
204030
2870
توانیم این ها را دو تا بشماریم: «نا-رو».
03:26
Two syllables.
46
206900
1589
دو هجا.
03:28
We have this word: "busy".
47
208489
1741
ما این کلمه را داریم: «مشغول».
03:30
Bzz, busy bee.
48
210230
1599
Bzz، زنبور مشغول.
03:31
"Busy", again, one syllable...
49
211829
2130
«مشغول»، باز هم یک هجا...
03:33
Sorry, one vowel sound, one vowel sound is two.
50
213959
4250
ببخشید، یک صدادار، یک صدادار دو است.
03:38
"Hungry", one and one, this is two.
51
218209
3010
«گرسنه»، یک و یک، این دو است.
03:41
This one's easy, there's only one vowel, there's only one vowel sound, so it's going to be
52
221219
8652
این یکی آسان است، فقط یک مصوت وجود دارد، فقط یک صدادار وجود دارد ، بنابراین
03:49
one syllable.
53
229871
1000
یک هجا خواهد بود.
03:50
"Happy", two vowels, two syllables.
54
230871
3008
"شاد"، دو مصوت، دو هجا.
03:53
You understand?
55
233879
1000
می فهمی؟
03:54
Try and do these ones.
56
234879
1811
سعی کنید و اینها را انجام دهید.
03:56
Now, be careful, in English if we have an "e" at the end of the word, we don't say it.
57
236690
6669
حالا مراقب باشید، در انگلیسی اگر در آخر کلمه "e" داشته باشیم، آن را نمی گوییم.
04:03
So we don't say: "blu-e", we just say: "blue".
58
243359
3950
بنابراین ما نمی گوییم: "آبی"، بلکه فقط می گوییم: "آبی".
04:07
So in this, how many syllables are there?
59
247309
2610
بنابراین در این، چند هجا وجود دارد؟
04:09
How many vowel sounds?
60
249919
1501
چند صدا صدادار؟
04:11
Two?
61
251420
1000
دوتا؟
04:12
One.
62
252420
1000
یکی
04:13
So we just say: "blue", the "e" is silent.
63
253420
4390
پس فقط می گوییم: «آبی» ، «ه» ساکت است.
04:17
Okay?
64
257810
1000
باشه؟
04:18
My favourite colour is two syllables: "pur-ple".
65
258810
4940
رنگ مورد علاقه من دو هجا است: "بنفش".
04:23
Again, I told you if it ends in "le" we're going to actually put another syllable here.
66
263750
6530
دوباره به شما گفتم اگر به "le" ختم شود، در واقع یک هجای دیگر را اینجا قرار خواهیم داد.
04:30
This is an exception to our vowel-counting rule.
67
270280
2470
این یک استثنا از قانون شمارش مصوت است.
04:32
So we say: "purple".
68
272750
2319
پس می گوییم: «بنفش».
04:35
"Good", how many syllables?
69
275069
2190
"خوب" چند هجا؟
04:37
"Good" has two vowels together, but it only makes one sound.
70
277259
6220
"خوب" دو مصوت با هم دارد، اما فقط یک صدا می دهد.
04:43
"Bad" has one.
71
283479
1910
"بد" یکی دارد.
04:45
What about this one?
72
285389
2391
در مورد این یکی چی؟
04:47
"Lar..."
73
287780
1080
"Lar..."
04:48
We don't say in English: "larg-e", we say: "large".
74
288860
3480
به انگلیسی نمی گوییم: "larg-e" می گوییم: "large".
04:52
So, again, because the "e" is silent this only has one syllable.
75
292340
5150
بنابراین، دوباره، چون "e" ساکت است، این فقط یک هجا دارد.
04:57
And a lot of people get confused, but there's only one.
76
297490
3190
و بسیاری از مردم گیج می شوند، اما تنها یکی وجود دارد.
05:00
And this one, easy: "big".
77
300680
1799
و این یکی، آسان: "بزرگ".
05:02
So, if you look at our words, the very first thing that we're going to do is we're going
78
302479
6500
بنابراین، اگر به کلمات ما نگاه کنید، اولین کاری که می‌خواهیم انجام دهیم این است که
05:08
to count the syllables, we're going to count the vowel sounds.
79
308979
3271
هجاها را می‌شماریم، صداهای مصوت را می‌شماریم.
05:12
Three, two, one.
80
312250
2910
سه دو یک.
05:15
Now, this is how we have to figure out: When do we use "est" and when do we use "the most"?
81
315160
5310
حال، اینگونه باید بفهمیم: چه زمانی از "est" و چه زمانی از "بیشترین" استفاده می کنیم؟
05:20
This part is easy.
82
320470
1879
این قسمت آسان است.
05:22
If your word is small...
83
322349
1631
اگر کلمه شما کوچک است ...
05:23
So if your word has one syllable, it's always going to be "est".
84
323980
7500
پس اگر کلمه شما یک هجا باشد ، همیشه "est" خواهد بود.
05:31
So, we say: "The bluest".
85
331480
6499
بنابراین، ما می گوییم: "آبی ترین".
05:37
"What?
86
337979
1430
"چی؟
05:39
That's very strange.
87
339409
4290
این خیلی عجیب است.
05:43
Ronnie, how can something be bluest?"
88
343699
3710
رونی، چطور چیزی می تواند آبی ترین باشد؟"
05:47
Well, colour is an adjective, so you can say: "Wow, that's the bluest sky I've ever seen
89
347409
8041
خوب، رنگ یک صفت است، بنابراین می توانید بگویید: "وای، این آبی ترین آسمانی است که
05:55
in my life.
90
355450
1000
در زندگی ام دیده ام
05:56
It's beautiful."
91
356450
1110
. زیبا است."
05:57
We can use colours with this because colours are adjectives.
92
357560
4440
ما می توانیم از رنگ ها با این استفاده کنیم زیرا رنگ ها صفت هستند.
06:02
So, it might sound weird for you at first, but it's completely normal, just like me.
93
362000
7900
بنابراین، ممکن است در ابتدا برای شما عجیب به نظر برسد، اما کاملاً طبیعی است، درست مثل من.
06:09
If your word is small and it has one syllable, you're going to use "est".
94
369900
5640
اگر کلمه شما کوچک است و یک هجا دارد، از "est" استفاده می کنید.
06:15
If your word has more than one syllable, then you're going to use "the most".
95
375540
7900
اگر کلمه شما بیش از یک هجا دارد، از "بیشترین" استفاده می کنید.
06:23
So, one, one, one, one, one - we'd put "est"; two, three, two, two, two, two, one - we would
96
383440
8140
بنابراین، یک، یک، یک، یک، یک - ما "est" را قرار می دهیم. دو، سه، دو، دو، دو، دو، یک - ما
06:31
put "the most".
97
391580
1980
"بیشترین" را قرار می دهیم.
06:33
So, "beautiful" would become: "the most beautiful", because it has three.
98
393560
9300
پس «زیبا» می شود: « زیباترین»، چون سه تا دارد.
06:42
Okay?
99
402860
1860
باشه؟
06:44
With everything in English, we have some exceptions, and exceptions make things a little bit more
100
404720
11730
با همه چیز در انگلیسی، ما استثناهایی داریم و استثناها درک همه چیز را کمی
06:56
difficult to understand.
101
416450
2210
دشوارتر می کنند.
06:58
As a basic rule, if you have one syllable, we add "est"; if we have more than one syllable,
102
418660
10220
به عنوان یک قانون اساسی، اگر یک هجا دارید، "est" را اضافه می کنیم. اگر بیش از یک هجا داشته
07:08
we're going to put "the most"; but then we get these crazy words that end in a "y".
103
428880
6749
باشیم، "بیشترین" را قرار می دهیم. اما پس از آن ما این کلمات دیوانه وار را دریافت می کنیم که به "y" ختم می شوند.
07:15
So: "hungry", "busy", and "happy", these all have two syllables but it doesn't matter,
104
435629
8021
بنابراین: "گرسنه"، "مشغول" و "شاد"، همه اینها دو هجا دارند، اما مهم نیست،
07:23
because if you have your adjectives that ends in a "y", we think: "Okay, well, it's more
105
443650
6479
زیرا اگر صفت های خود را دارید که به "y" ختم می شود، فکر می کنیم: "خوب، خوب، اینطور است. بیش
07:30
than one, we use 'the most'", oh no, not in English grammar.
106
450129
6001
از یک، ما از "بیشترین" استفاده می کنیم، اوه نه، نه در دستور زبان انگلیسی.
07:36
If it...
107
456130
1000
اگر آن...
07:37
If your adjective ends in a "y", we always change it to "iest".
108
457130
7890
اگر صفت شما به "y " ختم می شود، همیشه آن را به "iest" تغییر می دهیم.
07:45
We never use "most" with "y".
109
465020
3680
ما هرگز از "بیشترین" با "y" استفاده نمی کنیم.
07:48
We can only change the "y" to "i" and add "est".
110
468700
4080
ما فقط می توانیم "y" را به "i" تغییر دهیم و "est" را اضافه کنیم.
07:52
So: "busy", even though it's two syllables, we don't say: "the most busy", we actually
111
472780
5909
بنابراین: «مشغول»، با اینکه دو هجا باشد، نمی گوییم: «مشغول ترین»، در واقع
07:58
have to say: "the busiest", and we always need to put "the".
112
478689
8230
باید بگوییم: «مشغله ترین» و همیشه باید «the» را بگذاریم.
08:06
Okay?
113
486919
1101
باشه؟
08:08
"Hungry", because it ends in a "y", we're going to say: "the hungriest".
114
488020
6970
"گرسنه"، چون به "y" ختم می شود، می گوییم: "گرسنه ترین".
08:14
I'm the hungriest teacher on the planet.
115
494990
4370
من گرسنه ترین معلم روی کره زمین هستم.
08:19
"Happy", again, because it ends in a "y", we can't say: "more happy".
116
499360
5309
«خوشحال»، باز هم چون به «ی» ختم می‌شود، نمی‌توانیم بگوییم: «شادتر».
08:24
We're going to say: "iest", "happiest".
117
504669
2741
می‌خواهیم بگوییم: «بهترین»، «شادترین».
08:27
Are there any ones that end in a "y" here?
118
507410
7069
آیا مواردی وجود دارند که در اینجا به "y" ختم می شوند؟
08:34
No.
119
514479
1000
نه.
08:35
So, when we do this, the first thing that I would do, even before I count the syllables,
120
515479
7491
بنابراین، وقتی این کار را انجام می‌دهیم، اولین کاری که انجام می‌دهم، حتی قبل از اینکه هجاها را بشمارم،
08:42
is I would look for any of my adjectives that end in a "y".
121
522970
4150
این است که به دنبال هر یک از صفت‌هایم که به «y» ختم می‌شوند، می‌گردم.
08:47
As soon as they end in a "y", it's always "iest".
122
527120
4450
به محض اینکه به "y" ختم می شوند، همیشه "iest" است.
08:51
Those ones are easy.
123
531570
5150
اونها راحتن
08:56
Now, as you know, everything in English is crazy and people like to talk about things,
124
536720
6160
در حال حاضر، همانطور که می دانید، همه چیز در انگلیسی دیوانه کننده است و مردم دوست دارند در مورد چیزهایی صحبت کنند،
09:02
and sometimes rules are a little bit foggy which means sometimes they don't make sense.
125
542880
6510
و گاهی اوقات قوانین کمی مه آلود هستند که به این معنی است که گاهی اوقات آنها منطقی نیستند.
09:09
So, there's another exception to the one-syllable or more-than-one-syllable rule, and it is
126
549390
9639
بنابراین، یک استثنای دیگر برای قاعده یک هجایی یا بیش از یک هجایی وجود دارد، و این
09:19
adjectives that end in: "er", "le", "or", or "ow".
127
559029
6560
صفت هایی هستند که به: "er"، "le"، "or" یا "ow" ختم می شوند.
09:25
For example: "gentle" ends in "le", "narrow" ends in "ow".
128
565589
7891
به عنوان مثال: "لطیف" به "le" ختم می شود، "نازک" به "او" ختم می شود.
09:33
Because these two end with these endings, we're going to make it "est".
129
573480
7450
از آنجایی که این دو با این پایان ها به پایان می رسند، ما آن را "est" می کنیم.
09:40
Now, if you said: "the most gentle", nothing happens because people debate this.
130
580930
8570
حالا اگر گفتی: «لطیف ترین» هیچ اتفاقی نمی افتد چون مردم در این مورد بحث می کنند.
09:49
People say: "Do we say: 'the most gentle', or do we say: 'the gentlest'?"
131
589500
6379
مردم می گویند: «آیا می گوییم: لطیف ترین، یا می گوییم: «لطیف ترین»؟
09:55
A lot of people, it's a grey area, which means that grammar people fight over it.
132
595879
8481
بسیاری از مردم، این یک منطقه خاکستری است، به این معنی که افراد دستور زبان بر سر آن دعوا می کنند.
10:04
Don't fight; choose which one you like the most.
133
604360
2330
دعوا نکنید؛ کدام را بیشتر دوست دارید انتخاب کنید
10:06
But this is a rule that sometimes-not always-we follow.
134
606690
6850
اما این قانونی است که گاهی اوقات - نه همیشه - ما از آن پیروی می کنیم.
10:13
So: "gentle" will become: "the gentlest".
135
613540
4940
پس: «لطیف» می شود: «لطیف ترین».
10:18
Again, if you said: "more gentle"...
136
618480
2310
باز هم، اگر
10:20
You might hear people say: "more gentle", and hey, that's fine; they've chosen rule
137
620790
4450
می‌گفتید: «مهربان‌تر»... ممکن است بشنوید که مردم می‌گویند: «لطیف‌تر»، و هی، خوب است. آنها قانون
10:25
number two.
138
625240
1730
شماره دو را انتخاب کرده اند.
10:26
So we say: "the gentlest".
139
626970
5760
پس می گوییم: «لطیف ترین».
10:32
"Narrow", because it ends in an "ow", we would say: "the narrowest".
140
632730
11250
باریک، چون به «اوو» ختم می شود، می گوییم: «معرفی».
10:43
These are the exceptions to our two-vowel sound rule.
141
643980
4970
اینها استثناهای قاعده صدای دوصدایی ما هستند.
10:48
"Sad", what do you guys think?
142
648950
3810
"غمگین"، نظر شما چیست؟
10:52
"Sad" has one syllable, so we're going to add "est", so I would say: "That is the saddest
143
652760
10960
"Sad" یک هجا دارد، بنابراین ما "est" را اضافه می کنیم، بنابراین من می گویم: "این غمگین ترین
11:03
dog I've ever seen."
144
663720
4770
سگی است که تا به حال دیده ام."
11:08
And this is another thing that's confusing: Sometimes we make the consonant double, sometimes
145
668490
7100
و این هم چیز دیگری است که گیج کننده است: گاهی صامت را مضاعف می کنیم، گاهی
11:15
we don't.
146
675590
1000
نمی کنیم.
11:16
We're not doing spelling, so let's worry about that in a whole new lesson.
147
676590
4500
ما املا را انجام نمی دهیم، پس بیایید در یک درس کاملا جدید نگران آن باشیم.
11:21
"Happy", because it ends in a "y", we put: "the happiest".
148
681090
4480
«خوشحال» چون به «ی» ختم می شود، می گذاریم: «شادترین».
11:25
Okay?
149
685570
1000
باشه؟
11:26
"Purple", what do you guys think about "purple"?
150
686570
3540
"بنفش"، نظر شما در مورد "بنفش" چیست؟
11:30
Because "purple" ends in "le", we're going to say: "the purplest".
151
690110
7570
از آنجایی که "بنفش" به "le" ختم می شود، می گوییم: "بنفش ترین".
11:37
Okay, if you look down here, we have two more exceptions.
152
697680
5750
بسیار خوب، اگر به اینجا نگاه کنید، دو استثنا دیگر داریم.
11:43
The first one is "good" will change to: "the best".
153
703430
10480
اولین مورد "خوب " است به "بهترین" تغییر می کند.
11:53
We don't say: "goodest".
154
713910
3130
ما نمی گوییم: "خوب ترین".
11:57
That even sounds funny.
155
717040
1479
این حتی خنده دار به نظر می رسد.
11:58
And look it, look it, look it: I didn't write: "They're the goodest", I wrote: "They're the
156
718519
5861
و ببین، ببین، نگاه کن: ننوشتم: "آنها بهترین هستند"، نوشتم: "آنها
12:04
best".
157
724380
1000
بهترین هستند".
12:05
So, "good" and "bad" are exceptions.
158
725380
3060
پس «خوب» و «بد» استثنا هستند.
12:08
These guys are the rebels.
159
728440
1000
این بچه ها شورشیان هستند.
12:09
We're like: "We're not even going to do this or this; we're going to have our own category
160
729440
6139
ما اینطور می گوییم: "ما حتی قرار نیست این کار را انجام دهیم یا این کار را انجام دهیم ؛ ما دسته بندی خودمان را خواهیم داشت
12:15
and 'far' is coming with us, because we're special".
161
735579
4750
و "دور" با ما می آید، زیرا ما خاص هستیم".
12:20
"Good" will always say: "the best".
162
740329
4760
"خوب" همیشه خواهد گفت: "بهترین".
12:25
Do you guys know a singer called Tina Turner?
163
745089
3151
آیا شما خواننده ای به نام تینا ترنر را می شناسید؟
12:28
Really old.
164
748240
1270
واقعا قدیمیه
12:29
"Simply the best..."
165
749510
2280
"به سادگی بهترین..."
12:31
She's using superlatives - she's the best.
166
751790
4739
او از کلمات برتر استفاده می کند - او بهترین است.
12:36
"Bad", we don't say - one syllable: "the baddest".
167
756529
4591
"بد"، ما نمی گوییم - یک هجا: "بدترین".
12:41
No.
168
761120
1000
نه.
12:42
We have to say: "the worst".
169
762120
2800
باید بگوییم: «بدترین».
12:44
So I can say: "Wow, that was the worst song Ronnie has ever sang.
170
764920
6669
بنابراین می توانم بگویم: "وای، این بدترین آهنگی بود که رونی تا به حال خوانده است.
12:51
She really needs to take singing lessons."
171
771589
3511
او واقعاً باید درس آواز بخواند."
12:55
This word: "large", "large", as I told you, the "e" is silent, it has one syllable, so
172
775100
7370
این کلمه: "بزرگ"، "بزرگ"، همانطور که به شما گفتم ، "ه" ساکت است، یک هجا دارد، پس
13:02
you're going to use what?
173
782470
1270
شما از چه چیزی استفاده می کنید؟
13:03
Would you use A or B?
174
783740
2640
آیا از A یا B استفاده می کنید؟
13:06
One syllable, would you use: "the largest" or do you think we say: "the most large"?
175
786380
9540
آیا از یک هجا استفاده می کنید: "بزرگترین" یا فکر می کنید می گوییم: "بزرگترین"؟
13:15
The answer is "largest" because there's one syllable, we would say: "Wow, that is the
176
795920
5310
پاسخ "بزرگترین" است زیرا یک هجا وجود دارد ، ما می گوییم: "وای، این
13:21
largest pizza I've ever eaten."
177
801230
3210
بزرگترین پیتزایی است که تا به حال خورده ام."
13:24
And "big", again, one syllable, we would say: "the biggest".
178
804440
6199
و «بزرگ»، باز هم یک هجا، می گوییم: «بزرگترین».
13:30
So, the other exception is "far".
179
810639
3310
بنابراین، استثنای دیگر «دور» است.
13:33
Okay?
180
813949
1190
باشه؟
13:35
And this is one...
181
815139
1101
و این یکی است...
13:36
"Far" is just like: "Do you know what, 'good' and 'bad'?
182
816240
3420
"دور" درست مثل این است: " میدونی چیه، "خوب" و "بد"؟
13:39
I'm not even playing your game.
183
819660
2159
13:41
I'm going to do something completely crazy and I'm going to give you two choices."
184
821819
6091
دو انتخاب به شما خواهد داد."
13:47
You can say: "the farthest" or you can say: "the furthest".
185
827910
9239
می توانید بگویید: "دورترین" یا می توانید بگویید: "دورترین".
13:57
Both of these are the same, but the only difference is we just put a "th".
186
837149
9071
هر دوی اینها یکسان هستند، اما تنها تفاوت این است که ما فقط یک "th" قرار می دهیم.
14:06
So it's not that crazy, but it's just the spelling is different.
187
846220
3440
بنابراین آنقدرها هم دیوانه نیست، اما فقط املای آن متفاوت است.
14:09
So, "far", you can say: "the farthest".
188
849660
2599
بنابراین، "دور"، می توانید بگویید: "دورترین".
14:12
It's whatever you feel more comfortable with.
189
852259
2481
این هر چیزی است که با آن احساس راحتی بیشتری می کنید.
14:14
Okay?
190
854740
1000
باشه؟
14:15
So if you want to use "furthest", go ahead; if you want to say "farthest", awesome.
191
855740
5460
بنابراین، اگر می‌خواهید از "دورترین" استفاده کنید، ادامه دهید. اگر می خواهید بگویید "دورترین"، عالی است.
14:21
The only difference is the spelling of the word, which is a big difference.
192
861200
6129
تنها تفاوت در املای کلمه است که تفاوت زیادی دارد.
14:27
So, the next time someone asks you or you have a test about superlatives, what you're
193
867329
7801
بنابراین، دفعه بعد که کسی از شما می پرسد یا شما تستی در مورد موارد فوق العاده دارید، کاری که
14:35
going to do first of all is you're going to pay special attention to the exceptions of
194
875130
7680
قرار است انجام دهید قبل از هر چیز این است که به استثنائات قوانین ما در زبان انگلیسی توجه ویژه ای داشته باشید
14:42
our rules in English.
195
882810
2240
.
14:45
The "y" always changes to an "iest".
196
885050
6580
"y" همیشه به "iest" تغییر می کند.
14:51
Doesn't matter how many syllables.
197
891630
2459
مهم نیست چند هجا.
14:54
Rule number two: If you want to remember it like that, that's easy, but it's not all the time.
198
894089
8591
قانون شماره دو: اگر می خواهید آن را اینطور به خاطر بسپارید ، آسان است، اما همیشه اینطور نیست.
15:02
And definitely: "good", "bad", and "far", these ones will never change; these are 100%,
199
902680
6880
و قطعاً: «خوب» و «بد» و «دور» اینها هرگز تغییر نمی کنند. اینها 100٪ هستند،
15:09
you cannot change them to anything else.
200
909560
3019
شما نمی توانید آنها را به چیز دیگری تغییر دهید.
15:12
"The badderest" doesn't work.
201
912579
3341
"بدترین" کار نمی کند.
15:15
So, the first thing that you're going to do with your list of adjectives is you're going
202
915920
5070
بنابراین، اولین کاری که می خواهید با لیست صفت های خود انجام دهید این است که
15:20
to look for your exceptions.
203
920990
1730
به دنبال استثناهای خود باشید.
15:22
The second thing you're going to do, where the fun begins, is you're going to count the syllables.
204
922720
5669
دومین کاری که قرار است انجام دهید، جایی که سرگرمی شروع می شود، این است که هجاها را بشمارید.
15:28
You're going to count the vowel sounds.
205
928389
2101
شما می خواهید صداهای مصوت را بشمارید.
15:30
Be careful with silent e's.
206
930490
3450
مراقب e-های بی صدا باشید.
15:33
After that, we decide: If it's a one-syllable word, the word is small, you're going to put
207
933940
6160
پس از آن، تصمیم می گیریم: اگر یک کلمه یک هجایی است، کلمه کوچک است، شما می خواهید
15:40
"the" with the adjective and "est"; if the word is more than one syllable, you're going
208
940100
6429
"the" را با صفت و "est" قرار دهید. اگر کلمه بیش از یک هجا باشد،
15:46
to put: "the most" plus your original adjective.
209
946529
3451
قرار است عبارت "the most" به اضافه صفت اصلی خود را قرار دهید.
15:49
So, be careful because sometimes I hear or I see this: "Oh my god, that person was the
210
949980
13710
پس مواظب باش چون گاهی این را می‌شنوم یا می‌بینم: «خدای من، آن آدم
16:03
most beautifullest person I have ever seen."
211
963690
6530
زیباترین کسی بود که تا به حال دیده‌ام».
16:10
Well, guess what, ladies and gentlemen?
212
970220
4710
خب، خانم ها و آقایان، حدس بزنید؟
16:14
You can't have both.
213
974930
3019
شما نمی توانید هر دو را داشته باشید.
16:17
You can only have one.
214
977949
2001
شما فقط می توانید یکی داشته باشید.
16:19
You can't say: "the most beautifullest".
215
979950
4249
نمی توان گفت: " زیباترین".
16:24
It's difficult to say.
216
984199
1560
گفتنش سخته
16:25
So, be careful: You can never put these two together; you can only use A or B. You can
217
985759
9961
بنابراین، مراقب باشید: هرگز نمی توانید این دو را کنار هم بگذارید. شما فقط می توانید از A یا B استفاده کنید.
16:35
never say: "the most beautifullest".
218
995720
1419
هرگز نمی توانید بگویید: " زیباترین".
16:37
"The most farthest", never.
219
997139
1991
"دورترین"، هرگز.
16:39
"The most biggest", it's wrong.
220
999130
2530
"بزرگترین"، اشتباه است.
16:41
You will hear people say this; maybe children will say or people will say it to be funny,
221
1001660
6700
خواهید شنید که مردم این را می گویند؛ شاید بچه ها بگویند یا مردم بگویند خنده دار است،
16:48
but this - be careful, it's something that I see a lot and it's a big mistake.
222
1008360
8430
اما این - مراقب باشید، این چیزی است که من زیاد می بینم و اشتباه بزرگی است.
16:56
When you're speaking, enjoy your superlatives, you're doing the best job ever.
223
1016790
6680
وقتی صحبت می کنید، از چیزهای برتر خود لذت ببرید، شما بهترین کار را انجام می دهید.
17:03
And I am gone.
224
1023470
3498
و من رفته ام.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7