When & when NOT to use “MAKE” in English

317,231 views ・ 2019-09-19

English with Ronnie


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:00
Rawr.
0
80
1000
Rawr.
00:01
Yeah, I'm jumping a lot.
1
1080
2569
Sí, estoy saltando mucho.
00:03
So, in English we have a verb called "make", and probably in your language you also have
2
3649
9851
Entonces, en inglés tenemos un verbo llamado "make", y probablemente en tu idioma también tienes
00:13
a verb that you use as "make", but maybe it's the same verb; like in Portuguese: "fazer".
3
13500
6800
un verbo que usas como "hacer", pero tal vez sea el mismo verbo como en portugués: "fazer".
00:20
Oh, I hope I said that right.
4
20300
2489
Oh, espero haberlo dicho bien.
00:22
So, it's very, very, very, very, very, very confusing about, in English, when to use the
5
22789
7131
Entonces, es muy, muy, muy, muy, muy, muy confuso sobre, en inglés, cuándo usar el
00:29
verb "make" and when to not use the verb "make".
6
29920
4520
verbo "hacer" y cuándo no usar el verbo "hacer".
00:34
So, I've made-oo-a lesson for you with some really easy examples of when not to use the
7
34440
9020
Entonces, he hecho una lección para ti con un poco de ejemplos realmente fáciles de cuándo no usar el
00:43
verb "make" and when to use the verb "make".
8
43460
3340
verbo "hacer" y cuándo usar el verbo "hacer".
00:46
Johnny, this is for you.
9
46800
1980
Johnny, esto es para ti.
00:48
Thanks for your help.
10
48780
3160
Gracias por tu ayuda.
00:51
Let's do when not to use it, okay?
11
51940
2550
Hagamos cuándo no usarlo, ¿de acuerdo?
00:54
So, we don't say: "I made a boyfriend" or "a girlfriend", or: "I want to make a boyfriend"
12
54490
9920
Entonces, no decimos: "Hice un novio" o "una novia", o: "Quiero hacer un novio"
01:04
or "a girlfriend".
13
64410
1170
o "una novia".
01:05
This would be the dream of everyone because if you could make a boyfriend or a girlfriend,
14
65580
5030
Este sería el sueño de todos porque si pudieras hacer un novio o una novia,
01:10
that means that I would create the perfect specimen of a man.
15
70610
5020
eso significa que crearía el perfecto espécimen de un hombre.
01:15
So, I would make a boyfriend and he would be perfect.
16
75630
2910
Entonces, haría un novio y él lo haría ser perfecto.
01:18
So, unfortunately, we cannot do this, but we use the verb "get".
17
78540
6890
Entonces, desafortunadamente, no podemos hacer esto, pero Usamos el verbo "get".
01:25
So, in your language, maybe naturally you want to say: "I made a boyfriend."
18
85430
7120
Entonces, en tu idioma, tal vez naturalmente tú quiero decir: "Hice un novio".
01:32
In English, you'd have to say: "I got a boyfriend", in the past tense, or: "I will get a boyfriend"
19
92550
9490
En inglés, tendrías que decir: "Tengo novio", en tiempo pasado, o: "Voy a conseguir un novio"
01:42
or "girlfriend" - maybe both.
20
102040
2080
o "novia", tal vez ambos.
01:44
Good.
21
104120
1000
Bueno.
01:45
Do whatever you do.
22
105120
1039
Haz lo que hagas.
01:46
So, don't use "make"; use "get".
23
106159
3061
Por lo tanto, no use "make"; use "get".
01:49
When you are doing exercise, you do not need to say: "I will make exercise" or "I made
24
109220
10310
Cuando haces ejercicio, no necesitas decir: "Haré ejercicio" o "Hice
01:59
exercise".
25
119530
1000
ejercicio".
02:00
"Exercise" is actually a verb - yay.
26
120530
3780
"Ejercicio" es en realidad un verbo, sí.
02:04
So, you can say, past tense: "I exercised yesterday" or "I will exercise".
27
124310
7980
Entonces, puedes decir en tiempo pasado: "ejercité ayer "o" voy a hacer ejercicio ".
02:12
An example of one kind of exercise is called a "push-up".
28
132290
5010
Un ejemplo de un tipo de ejercicio se llama un "push-up"
02:17
A "push-up" is when: "Oh, I... no...
29
137300
2190
Un "push-up" es cuando: "Oh, yo ... no ...
02:19
I'm going to do one."
30
139490
1190
Voy a hacer uno ".
02:20
I just did a hundred.
31
140680
2220
Acabo de hacer cien.
02:22
Yay.
32
142900
1000
Hurra.
02:23
Did you see them?
33
143900
1000
¿Los viste?
02:24
Yeah, you did.
34
144900
1000
Si, lo hiciste
02:25
Okay.
35
145900
1000
Bueno.
02:26
So, "push-ups" are when you push yourself up off the ground.
36
146900
4220
Entonces, "flexiones" son cuando te esfuerzas arriba del suelo
02:31
So, we don't say: "I made a push-up"; we can use the verb "do".
37
151120
6420
Entonces, no decimos: "hice una flexión"; podemos usa el verbo "hacer".
02:37
So: "I do push-ups", or past tense: "I did push-ups".
38
157540
5990
Entonces: "Hago flexiones", o tiempo pasado: "Lo hice Lagartijas".
02:43
You can say: "I do exercise" or "I did exercise", but again, it's not necessary because "exercise"
39
163530
10830
Puedes decir: "Hago ejercicio" o "Hice ejercicio", pero de nuevo, no es necesario porque "hacer ejercicio"
02:54
is a verb.
40
174360
1290
es un verbo
02:55
A "push-up" is a noun, so we definitely need a verb with that, so: "I do" or "I did push-ups".
41
175650
7260
Un "push-up" es un sustantivo, por lo que definitivamente necesitamos un verbo con eso, entonces: "sí" o "hice flexiones".
03:02
Every year on your birthday you become older.
42
182910
4829
Cada año en tu cumpleaños te haces mayor.
03:07
We do not say, for example: "I made 21."
43
187739
2771
No decimos, por ejemplo: "hice 21".
03:10
I'm going to be 22 next year.
44
190510
5330
Voy a cumplir 22 años el año que viene.
03:15
Yay.
45
195840
1000
Hurra.
03:16
See, that makes more sense, though, doesn't it?
46
196840
2870
Mira, eso tiene más sentido, sin embargo, no ¿eso?
03:19
Because you didn't die so you actually made the year - yeah!
47
199710
3690
Porque no moriste, así que realmente hiciste el año - si!
03:23
But we don't say that; English is more confusing.
48
203400
2770
Pero no decimos eso; El inglés es más confuso.
03:26
We say: "I will turn 22".
49
206170
3610
Decimos: "Voy a cumplir 22 años".
03:29
Or, past tense: "I turned 22."
50
209780
4050
O, tiempo pasado: "Cumplí 22 años".
03:33
We don't say: "I make 22".
51
213830
2410
No decimos: "hago 22".
03:36
Next one: "Makeup".
52
216240
2850
Siguiente: "Maquillaje".
03:39
Now, "makeup" is a noun.
53
219090
3160
Ahora, "maquillaje" es un sustantivo.
03:42
"Makeup" is cosmetics.
54
222250
1560
"Maquillaje" es cosmética.
03:43
Okay?
55
223810
1000
¿Bueno?
03:44
So, I hear a lot of people say: "Today I makeup."
56
224810
5580
Entonces, escucho a mucha gente decir: "Hoy me maquillo".
03:50
You make up what?
57
230390
1000
¿Maquillas qué?
03:51
What did you make up?
58
231390
1000
¿Qué inventaste?
03:52
So, if you said: "I made something up" it means in your brain it was a fantasy.
59
232390
3690
Entonces, si dijiste: "hice algo" significa que en tu cerebro era una fantasía.
03:56
So, if you're talking about cosmetics, you need to use the phrasal verb: "put on".
60
236080
8100
Entonces, si estás hablando de cosméticos, tú necesita usar el verbo compuesto: "poner".
04:04
You could say: "applied", but that's very formal.
61
244180
3000
Se podría decir: "aplicado", pero eso es muy formal.
04:07
So, you... you guys need to say: "I put on makeup."
62
247180
4779
Entonces, ustedes ... ustedes necesitan decir: "Me puse maquillaje."
04:11
You can't just say: "I makeup."
63
251959
3581
No puedes simplemente decir: "Me maquillo".
04:15
You are makeup?
64
255540
1000
Eres maquillaje?
04:16
Oh my God.
65
256540
1000
Oh Dios mío.
04:17
What are you?
66
257540
1020
¿Que eres?
04:18
Next one: "homework".
67
258560
1149
Siguiente: "tarea".
04:19
Oh, do you like homework?
68
259709
1710
Oh, ¿te gusta la tarea?
04:21
Yeah, do it.
69
261419
1691
Si, hazlo.
04:23
Okay?
70
263110
1000
¿Bueno?
04:24
And a test.
71
264110
1260
Y una prueba.
04:25
You cannot make homework.
72
265370
5199
No puedes hacer la tarea.
04:30
You cannot make a test.
73
270569
2401
No puedes hacer una prueba.
04:32
If you are a student, you do homework or you do a test.
74
272970
6080
Si eres estudiante, haces la tarea o Haz una prueba.
04:39
Now, because I get to be a teacher, I make homework and I make the tests.
75
279050
8389
Ahora, porque puedo ser maestra, hago tarea y hago las pruebas.
04:47
So, this means that I create the homework and I tell you to do it, or I make the test
76
287439
7450
Entonces, esto significa que creo la tarea y te digo que lo hagas, o hago la prueba
04:54
and you do the test.
77
294889
1830
y haces la prueba
04:56
You can substitute the verb "write" also for a test; but in North America, we say: "I do
78
296719
6091
Puedes sustituir el verbo "escribir" también por una prueba; pero en Norteamérica decimos: "Sí
05:02
a test" or "I do homework".
79
302810
1409
una prueba "o" hago la tarea ".
05:04
So, your teacher makes the homework or makes the test, and you do it.
80
304219
6380
Entonces, tu maestro hace la tarea o hace la prueba, y lo haces.
05:10
Did you do your homework?
81
310599
2511
¿Hiciste tu tarea?
05:13
Don't do your homework; it's boring.
82
313110
3350
No hagas tu tarea; es aburrido.
05:16
Sex - woo-hoo.
83
316460
2070
Sexo - woo-hoo
05:18
Maybe in your language you say: "I made sex".
84
318530
4319
Tal vez en tu idioma dices: "Hice sexo".
05:22
Well, that's weird.
85
322849
2070
Bueno, eso es raro.
05:24
We say: "I have" or "I had sex".
86
324919
4530
Decimos: "Tengo" o "Tuve sexo".
05:29
"Make", sure.
87
329449
1370
"Asegurarse.
05:30
English, you say: "I made a baby" because you actually created it, but we don't just
88
330819
9310
Inglés, dices: "hice un bebé" porque en realidad lo creaste, pero no solo
05:40
say "sex"; we actually say: "have sex".
89
340129
3100
di "sexo"; en realidad decimos: "ten sexo".
05:43
And we don't say: "do sex"; that's funny.
90
343229
1860
Y no decimos: "haz sexo"; eso es gracioso.
05:45
"I want to do sex" - no, don't say that.
91
345089
3260
"Quiero hacer sexo" - no, no digas eso.
05:48
So, we say: "I want to have sex".
92
348349
2190
Entonces, decimos: "Quiero tener sexo".
05:50
Next one: "Luggage".
93
350539
2291
Siguiente: "Equipaje".
05:52
So, "luggage" means you put all your crap into a suitcase or a bag, and this becomes
94
352830
6630
Entonces, "equipaje" significa que pones toda tu basura en una maleta o una bolsa, y esto se convierte
05:59
your luggage.
95
359460
1000
Tu equipaje.
06:00
So, you can say: "luggage" or "baggage".
96
360460
1409
Entonces, puede decir: "equipaje" o "equipaje".
06:01
You don't say: "I made my luggage".
97
361869
4091
No dices: "hice mi equipaje".
06:05
We have a special verb only for "luggage" and other things; we can say: "pack".
98
365960
7159
Tenemos un verbo especial solo para "equipaje" Y otras cosas; podemos decir: "paquete".
06:13
So, maybe you are going to go on a trip and you say: "Oh, I have to pack my luggage";
99
373119
6901
Entonces, tal vez vas a ir de viaje y usted dice: "Oh, tengo que empacar mi equipaje";
06:20
you don't make the luggage, you don't do the luggage.
100
380020
3160
no haces el equipaje, no haces el equipaje.
06:23
Do you know what it means if you say: "I do my luggage"?
101
383180
3829
¿Sabes lo que significa si dices: "Sí mi equipaje"?
06:27
It means that you have sex with your luggage.
102
387009
2261
Significa que tienes sexo con tu equipaje.
06:29
Do you do that?
103
389270
2179
¿Tú lo haces?
06:31
If you have sex with your luggage, then that's fine but it's kind of strange; and don't tell
104
391449
5261
Si tienes sexo con tu equipaje, entonces eso es bien pero es un poco extraño; y no digas
06:36
people, okay?
105
396710
1000
gente, ok?
06:37
So, we pack our bags or we pack our luggage; we don't make it.
106
397710
6489
Entonces, empacamos nuestras maletas o empacamos nuestro equipaje; No lo hacemos.
06:44
Everyone clear now?
107
404199
1921
Todo el mundo claro ahora?
06:46
We have to be careful with the verb "do" because "do" implies sex.
108
406120
5650
Tenemos que tener cuidado con el verbo "hacer" porque "hacer" implica sexo.
06:51
If you do some strange things, that's fine.
109
411770
3250
Si haces cosas extrañas, está bien.
06:55
Okay?
110
415020
1609
¿Bueno?
06:56
Then we have in your language, maybe you don't use the verb "make", but we do.
111
416629
4820
Entonces tenemos en su idioma, tal vez usted no use el verbo "hacer", pero lo hacemos.
07:01
English just gets more and more confusing the more you learn it - that's why I'm here
112
421449
4440
El inglés se vuelve cada vez más confuso cuanto más lo aprendas, por eso estoy aquí
07:05
to help you.
113
425889
1120
para ayudarte.
07:07
So, when we should use "make" or "made" in English.
114
427009
4500
Entonces, cuando debemos usar "make" o "made" en Inglés.
07:11
Now, in Portuguese, you guys might say: "I take a choice.
115
431509
6050
Ahora, en portugués, ustedes podrían decir: "Yo tomar una decisión
07:17
I take a decision."
116
437559
1280
Tomo una decisión ".
07:18
I like that; that's cute, but we don't say that.
117
438839
4860
Me gusta eso; eso es lindo, pero no decimos ese.
07:23
Portuguese makes more sense.
118
443699
1291
El portugués tiene más sentido.
07:24
In English, we make a choice, we make a decision, and we can also make mistakes or a mistake.
119
444990
12989
En inglés, tomamos una decisión, tomamos una decisión, y también podemos cometer errores o un error.
07:37
This is how English confuses you because I just told you that you don't make a boyfriend
120
457979
6430
Así es como el inglés te confunde porque yo solo te dije que no tienes novio
07:44
or a girlfriend, but for a friend somehow we are able to make friends.
121
464409
7081
o una novia, pero para un amigo de alguna manera Podemos hacer amigos.
07:51
Thank you, English, for being super-confusing.
122
471490
1639
Gracias, inglés, por ser súper confuso.
07:53
So, you can make a friend, you can make a new friend, but you cannot actually make a
123
473129
6310
Entonces, puedes hacer un amigo, puedes hacer un nuevo amigo, pero en realidad no puedes hacer un
07:59
boyfriend or girlfriend.
124
479439
1540
novio o novia.
08:00
I don't know.
125
480979
2021
No lo sé.
08:03
I don't know.
126
483000
2029
No lo sé.
08:05
We "make a commitment".
127
485029
3241
"Nos comprometemos".
08:08
If you make a commitment, it's like you're making a promise to someone, like: "I promise
128
488270
5359
Si haces un compromiso, es como si fueras hacer una promesa a alguien, como: "Lo prometo
08:13
to love you forever."
129
493629
1090
amarte para siempre ".
08:14
So, we make this; we create this.
130
494719
3561
Entonces, hacemos esto; Nosotros creamos esto.
08:18
We can also make your bed.
131
498280
4689
También podemos hacer tu cama.
08:22
This doesn't make sense to me.
132
502969
1941
Esto no tiene sentido para mí.
08:24
When you look at the base of the word... the verb "make", it basically means to create
133
504910
5610
Cuando miras la base de la palabra ... el verbo "hacer", básicamente significa crear
08:30
something.
134
510520
1000
alguna cosa.
08:31
So, logically, you make a cake.
135
511520
1690
Entonces, lógicamente, haces un pastel.
08:33
Okay?
136
513210
1000
¿Bueno?
08:34
You have eggs and flour - put it together-magic; dunh-dunh-dunh-you have made or created a
137
514210
5269
Tienes huevos y harina, ponlos juntos, magia; dunh-dunh-dunh-has hecho o creado un
08:39
cake.
138
519479
1000
pastel.
08:40
But we have to say: "I'm going to make my bed."
139
520479
3521
Pero tenemos que decir: "Voy a hacer mi cama."
08:44
Now, you are not constructing a bed.
140
524000
5070
Ahora, no estás construyendo una cama.
08:49
To make your bed you're actually taking the covers and putting them back straight.
141
529070
6920
Para hacer tu cama, en realidad estás tomando el cubre y volviendo a ponerlas rectas.
08:55
Personally, waste of time I think; I'm not going to make my bed in the morning - I'm
142
535990
5100
Personalmente, creo que es una pérdida de tiempo; no soy voy a hacer mi cama por la mañana
09:01
just going to get back into that thing and make it messy again, but it looks nice.
143
541090
5420
solo voy a volver a esa cosa y hacerlo desordenado de nuevo, pero se ve bien.
09:06
So, we don't do your bed because that would mean you would have sex with your bed; not
144
546510
8630
Entonces, no hacemos tu cama porque eso haría significa que tendrías sexo con tu cama; no
09:15
in, but with your bed.
145
555140
1490
adentro, pero con tu cama.
09:16
So, you actually have to make your bed.
146
556630
1650
Entonces, en realidad tienes que hacer tu cama.
09:18
So, you make the sheets all nice and beautiful and... okay.
147
558280
4410
Entonces, haces las sábanas bonitas y hermosas y ... ok
09:22
We can also "make food"; "prepare" and "make".
148
562690
4310
También podemos "hacer comida"; "preparar" y "hacer".
09:27
We prepare food, but more naturally we would say: "I make food".
149
567000
3790
Preparamos comida, pero más naturalmente lo haríamos diga: "Hago comida".
09:30
"I will make dinner" - this means: I will prepare it or cook it.
150
570790
5720
"Haré la cena" - esto significa: lo haré prepáralo o cocínalo.
09:36
And then when we eat it, we use the verb "have": "I will have dinner" or "have lunch".
151
576510
5000
Y luego, cuando lo comemos, usamos el verbo "have": "Cenaré" o "almorzaré".
09:41
So, first we make it, or cook it, or prepare it, and then we eat it - that's the best part.
152
581510
8870
Entonces, primero lo hacemos, o lo cocinamos, o preparamos y luego lo comemos, esa es la mejor parte.
09:50
You can "make a presentation".
153
590380
3340
Puedes "hacer una presentación".
09:53
This means you are collecting the information and you're actually writing a presentation.
154
593720
6320
Esto significa que está recopilando la información. y en realidad estás escribiendo una presentación.
10:00
So, maybe your friend says: "Hey.
155
600040
2090
Entonces, tal vez tu amigo te diga: "Hola.
10:02
Hey, let's do something tonight", and you say: "No, I can't.
156
602130
3210
Oye, hagamos algo esta noche ", y tú decir: "No, no puedo.
10:05
I have to make a presentation."
157
605340
4980
Tengo que hacer una presentación ".
10:10
Then the next day you are going to "do the presentation".
158
610320
6100
Entonces al día siguiente vas a "hacer el presentación".
10:16
"Do the presentation" means you actually stand up in front of all those people who are staring
159
616420
7380
"Hacer la presentación" significa que realmente estás parado delante de todas aquellas personas que están mirando
10:23
at you and you - blah; and you speak.
160
623800
4671
a ti y a ti - bla; y tu hablas
10:28
You talk about the presentation that you have made.
161
628471
2479
Hablas de la presentación que tienes hecho.
10:30
So: "Make a presentation" means to prepare something; "do the presentation" means to
162
630950
6050
Entonces: "Hacer una presentación" significa prepararse alguna cosa; "hacer la presentación" significa
10:37
actually speak.
163
637000
1030
En realidad hablar.
10:38
So, in this for English we can use two verbs.
164
638030
3750
Entonces, en esto para inglés podemos usar dos verbos.
10:41
And the last one is a phrasal verb: "make out".
165
641780
4060
Y el último es un verbo compuesto: "make fuera".
10:45
Do you know what "make out" means?
166
645840
2760
¿Sabes lo que significa "besar"?
10:48
"Out".
167
648600
1000
"Fuera".
10:49
Out, leave - go; bye.
168
649600
1300
Fuera, vete, vete; adiós.
10:50
"Make in", "make out".
169
650900
1280
"Make in", "make out".
10:52
So, "make out" basically means you kiss someone for a long time.
170
652180
6800
Entonces, "besarse" básicamente significa que besas a alguien por mucho tiempo.
10:58
Hopefully not your mother or your father.
171
658980
1880
Ojalá no tu madre o tu padre.
11:00
Okay?
172
660860
1000
¿Bueno?
11:01
That's kind of gross.
173
661860
1000
Eso es un poco asqueroso.
11:02
But, again, whatever you do, that's fine.
174
662860
1250
Pero, de nuevo, hagas lo que hagas, está bien.
11:04
If you "make out with someone", it means you kiss someone, you touch them for a prolonged
175
664110
5770
Si "te besas con alguien", significa que besa a alguien, lo tocas por un tiempo prolongado
11:09
period of time.
176
669880
2430
período de tiempo.
11:12
And then maybe, maybe, maybe after that you can have sex.
177
672310
3550
Y luego tal vez, tal vez, tal vez después de eso puede tener sexo
11:15
I don't know.
178
675860
1000
No lo sé.
11:16
That's your choice, again.
179
676860
1500
Esa es tu elección, de nuevo.
11:18
But please don't have sex with your bed.
180
678360
1910
Pero por favor no tengas sexo con tu cama.
11:20
Okay?
181
680270
1000
¿Bueno?
11:21
Don't do your bed, and don't do other things because that's weird.
182
681270
5480
No hagas tu cama y no hagas otras cosas porque eso es raro
11:26
"Make" - sometimes we use; sometimes we don't.
183
686750
3300
"Hacer" - a veces usamos; a veces no lo hacemos.
11:30
If you're confused about it, welcome to English language.
184
690050
3920
Si estás confundido al respecto, bienvenido al inglés idioma.
11:33
But I want to help you, so if you have questions about when to use "make", when not to use
185
693970
4890
Pero quiero ayudarte, así que si tienes preguntas sobre cuándo usar "make", cuándo no usar
11:38
"make", please write them in the comments, subscribe to my channel, and I'll help you
186
698860
6000
"hacer", escríbalos en los comentarios, suscríbete a mi canal y te ayudaré
11:44
as long as you make a donation.
187
704860
1840
siempre y cuando hagas una donación.
11:46
Bye.
188
706700
610
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7