“Yes... No... Yeah... Sure.” WHAT???

29,586 views ・ 2024-03-30

English with Ronnie


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi.
0
0
880
Hola. ¿
00:01
Are you confused sometimes with people's answers?
1
1440
2620
A veces te confundes las respuestas de la gente? ¿
00:05
Yeah?
2
5240
240
00:05
No?
3
5760
540
Sí? ¿
No? ¿
00:06
Yeah?
4
6840
260
Sí?
00:07
Sure.
5
7480
360
Seguro.
00:08
Okay.
6
8180
220
Bueno.
00:09
This is a recent trend that started, I don't
7
9800
3211
Esta es una tendencia reciente que empezó, no
00:13
know how long ago, 42 minutes ago it started.
8
13023
3297
sé hace cuánto, hace 42 minutos que empezó.
00:16
Starting now.
9
16600
860
Comenzando ahora.
00:18
And the way that people in North America, Canada, and America, because in Mexico they
10
18340
5080
Y la forma en que la gente en Norteamérica, Canadá y Estados Unidos, porque en México
00:23
speak Spanish, and some other English-speaking
11
23420
3828
hablan español, y en algunos otros países de habla inglesa
00:27
countries, I don't know, England, New Zealand,
12
27260
3840
, no sé, Inglaterra, Nueva Zelanda,
00:31
Australia, do they do this there, too?
13
31260
2660
Australia, ¿ hacen lo mismo allí también?
00:34
If you're living in one of these English-speaking
14
34260
3385
Si vives en uno de estos países de habla inglesa
00:37
countries, watch my lesson and tell me in
15
37657
2843
, mira mi lección y cuéntame en
00:40
the comments if you hear this confusing answer where you are.
16
40500
4640
los comentarios si escuchas esta respuesta confusa dónde estás.
00:45
So, if someone asks you a question, like, example, "Hey, Ronnie, do you want to hang
17
45700
6300
Entonces, si alguien te hace una pregunta como, por ejemplo, "Oye, Ronnie, ¿quieres
00:52
out later?"
18
52000
1140
quedar más tarde?".
00:54
I could say, "No."
19
54020
1880
Podría decir: "No".
00:57
"Yeah."
20
57900
520
"Sí." ¿
00:58
Huh?
21
58420
120
Eh?
01:00
So it's very confusing because we have a positive
22
60220
2656
Es muy confuso porque tenemos un lado positivo
01:02
and a negative, but if I say, "No, yeah",
23
62888
2232
y otro negativo, pero si digo "No, sí",
01:05
that actually means yes, I do want to hang out later.
24
65940
3160
eso en realidad significa que sí, quiero quedar más tarde.
01:09
Your life would be easier if the person said,
25
69100
4084
Tu vida sería más fácil si la persona dijera:
01:13
"No, yeah, let's hang out", but a lot of the
26
73196
4004
"No, sí, salgamos", pero muchas
01:17
times when we speak, we shorten our answers.
27
77200
2220
veces cuando hablamos, acortamos nuestras respuestas.
01:21
Then we have, "Yeah, no."
28
81060
4140
Luego tenemos: "Sí, no".
01:25
So we think, okay, let's follow the...
29
85700
1980
Entonces pensamos, está bien, sigamos el...
01:27
Oh, this means no.
30
87680
720
Oh, esto significa que no.
01:28
So, "Hey, do you want to hang out later?"
31
88500
2640
Entonces, "Oye, ¿ quieres quedar más tarde?".
01:31
"Yeah, no."
32
91140
2300
"Si no."
01:33
Huh.
33
93440
340
Eh.
01:34
Well, so that means no, or sometimes we say, "Nope.
34
94400
2920
Bueno, eso significa que no, o a veces decimos: "No,
01:38
Nope."
35
98160
480
01:38
It's just another way to say no.
36
98640
1400
no".
Es sólo otra manera de decir no.
01:40
"Hey, do you want to hang out later?"
37
100340
1080
"Oye, ¿quieres quedar más tarde?"
01:41
"Nope.
38
101420
540
"No.
01:42
I don't like you."
39
102300
1900
No me gustas."
01:44
If they give you another answer or an excuse, we understand more.
40
104200
4100
Si te dan otra respuesta o una excusa, entendemos más.
01:49
"Hey, do you want to hang out on Saturday?"
41
109160
3300
"Oye, ¿quieres salir el sábado?"
01:52
"Yeah, no, for sure."
42
112460
4180
"Sí, no, seguro."
01:57
"Yeah, no, for sure."
43
117560
1080
"Sí, no, seguro." ¿
01:58
What?
44
118640
260
Qué? ¿
01:59
Yes or no?
45
119060
560
01:59
"Yeah, no, for sure" means 100% yes, definitely.
46
119900
3180
Sí o no?
"Sí, no, seguro" significa 100% sí, definitivamente.
02:05
So, why don't we just say yes or no?
47
125360
3400
Entonces, ¿por qué no decimos simplemente sí o no? ¿
02:08
What's going on?
48
128900
1260
Qué está sucediendo?
02:11
Wait for it.
49
131220
760
02:11
I'll...
50
131980
200
Espéralo.
Te... te lo
02:12
I'll explain later.
51
132180
900
explicaré más tarde.
02:14
Another one.
52
134120
640
02:14
"Hey, do you want to hang out on Sunday?
53
134920
1900
Otro.
"Oye, ¿quieres pasar el rato el domingo? ¿
02:16
Are you free on Sunday, Ronnie?"
54
136860
1540
Estás libre el domingo, Ronnie?"
02:19
"Yeah, no, yeah."
55
139440
2020
"Sí, no, sí."
02:22
That means yes.
56
142080
880
Eso significa que sí.
02:23
"Sunday, let's hang out."
57
143380
1100
"Domingo, pasemos el rato".
02:26
"Oh, hey.
58
146780
560
"Oh, hola. ¿
02:27
What about Monday, Ronnie?
59
147400
900
Qué tal el lunes, Ronnie?
02:28
Do you want to hang out on Monday?"
60
148440
1080
¿Quieres pasar el rato el lunes?"
02:29
"Yeah, no, yeah."
61
149980
2760
"Sí, no, sí."
02:32
"No, no, definitely not.
62
152740
2920
"No, no, definitivamente no. Los
02:35
Not free on Sunday at all."
63
155700
1580
domingos no hay nada gratis".
02:37
Although at first I said no, and then I said
64
157280
3144
Aunque al principio dije que no, y luego dije
02:40
yeah, and then I said no, no, yeah, no, not
65
160436
3084
que sí, y luego dije que no, que no, que sí, que no,
02:43
going to do it on Monday.
66
163520
940
el lunes no lo voy a hacer.
02:45
I used to do this a lot when I was a kid.
67
165660
2020
Solía ​​hacer esto mucho cuando era niño.
02:47
I would go to my friend's house, and I was a
68
167920
2800
Iba a la casa de mi amigo y yo era un
02:50
shy kid, I'm still shy, and my friend would
69
170732
2748
niño tímido, todavía lo soy, y mi amigo me
02:53
say "Hey, Ronnie.
70
173480
500
decía: "Oye, Ronnie. ¿
02:54
Do you want a Diet Coke?" and I'd say "Sure."
71
174780
3940
Quieres una Coca-Cola Light?". y yo diría "Claro".
02:59
What I should say is yes or yes, please.
72
179180
2100
Lo que debería decir es sí o sí, por favor.
03:02
But I have a tendency instead of saying yes or no, instead of saying yes, to say sure.
73
182000
4640
Pero tengo una tendencia en lugar de decir sí o no, en lugar de decir sí, a decir seguro.
03:07
So if someone asks you a question and the answer is sure, that means yes.
74
187120
4760
Entonces, si alguien te hace una pregunta y la respuesta es segura, eso significa que sí.
03:13
"Hmm.
75
193240
360
03:13
Are you sure?"
76
193800
820
"Hmm. ¿
Estás seguro?"
03:15
"Yes."
77
195140
360
03:15
"Sure, sure, sure."
78
195500
820
"Sí."
"Claro, claro, claro."
03:16
So sure has a different meaning.
79
196320
940
Así que seguro tiene un significado diferente.
03:17
So, when I was doing this lesson, I was thinking "Oh, why do we do this?
80
197340
4880
Entonces, cuando estaba haciendo esta lección, pensaba: "Oh, ¿por qué hacemos esto? ¿
03:22
Why can't we just say 'Hey, do you want to hang out later?'"
81
202320
3800
Por qué no podemos simplemente decir: 'Oye, ¿quieres pasar un rato más tarde?'".
03:26
"Yes."
82
206920
360
"Sí".
03:28
"Hey, do you want to hang out later?"
83
208240
1500
"Oye, ¿quieres quedar más tarde?"
03:30
"No."
84
210280
440
"No."
03:31
"Why do we do this?"
85
211200
1460
"¿Por qué hacemos esto?"
03:32
So we have a technique in English called "softening the answer".
86
212660
5560
Entonces tenemos una técnica en inglés llamada "suavizar la respuesta".
03:38
So you don't want to make your friend cry when you say "No, I hate you."
87
218780
4300
Así que no querrás hacer llorar a tu amigo cuando le digas "No, te odio".
03:44
So we do this to soften the answer, say "Hey, do you want to hang out later?"
88
224080
4280
Entonces hacemos esto para suavizar la respuesta, decimos "Oye, ¿quieres pasar el rato más tarde?"
03:49
"Yeah...
89
229060
440
03:49
No."
90
229500
800
"Si
no."
03:50
It's like you're giving the person the possibility
91
230300
4041
Es como si le estuvieras dando a la persona la posibilidad
03:54
of it being a yes, and then you're like "No."
92
234353
3647
de que sea un sí, y luego dices "No".
03:58
So the person's got their hopes up, and they're all excited, and then "No."
93
238000
5460
Entonces la persona tiene muchas esperanzas y está muy emocionada, y luego dice "No".
04:03
"Yeah."
94
243460
700
"Sí."
04:05
"No."
95
245560
440
"No."
04:06
Maybe that isn't a way of softening things.
96
246000
1940
Quizás esa no sea una manera de suavizar las cosas.
04:08
Maybe it's making it harder for the person.
97
248020
2340
Tal vez se lo esté poniendo más difícil para la persona.
04:11
"Why doesn't he want to hang out?"
98
251080
940
"¿Por qué no quiere pasar el rato?"
04:12
I do this.
99
252020
1120
Hago esto.
04:13
This is what I do.
100
253380
1060
Esto es lo que hago. Por eso
04:14
This is why I do this.
101
254540
1300
hago esto.
04:16
So taking time to think of an excuse.
102
256020
5620
Así que tómate el tiempo para pensar en una excusa.
04:22
So thinking time.
103
262360
1320
Entonces tiempo para pensar.
04:24
"Hey, Ronnie.
104
264640
640
"Oye, Ronnie.
04:25
Do you want to hang out later?"
105
265340
1160
¿Quieres pasar el rato más tarde?"
04:27
"Yeah.
106
267060
440
"Sí.
04:28
Um..."
107
268740
440
Um..."
04:32
"No, you know, I can't.
108
272180
1500
"No, ya sabes, no puedo.
04:33
Sorry.
109
273760
340
Lo siento.
04:35
I've got to go walk my dog later."
110
275140
2240
Tengo que salir a pasear a mi perro más tarde".
04:38
"Yeah."
111
278400
440
04:38
"Hey, Ronnie.
112
278840
560
"Sí."
"Oye, Ronnie.
04:39
Do you want to hang out later?"
113
279480
1560
¿Quieres pasar el rato más tarde?"
04:41
"Yeah.
114
281040
760
"Sí.
04:43
Uh...
115
283600
440
Uh...
04:44
Yeah, I've got no plans.
116
284040
1220
Sí, no tengo planes.
04:46
No."
117
286020
440
04:46
"Yeah, for sure.
118
286460
800
No."
"Sí, seguro.
04:48
Let's do it."
119
288040
980
Hagámoslo".
04:49
Okay.
120
289020
420
04:49
And the other reason why we do this is I mentioned at the beginning, it's a trend.
121
289880
3820
Bueno.
Y la otra razón por la que hacemos esto es la que mencioné al principio, es una tendencia.
04:54
So this language, we didn't...
122
294540
1720
Entonces este idioma, nosotros no...
04:56
People didn't speak like this, like, 20, 30 years ago.
123
296260
2760
La gente no hablaba así , hace como 20, 30 años.
04:59
It's just something that's come up recently to confuse you.
124
299700
2460
Es simplemente algo que surgió recientemente para confundirte.
05:02
"Aren't you happy you live in this time?"
125
302920
2100
"¿No estás feliz de vivir en esta época?"
05:05
Maybe it was during the pandemic, people were
126
305020
2351
Tal vez fue durante la pandemia que la gente
05:07
like, "Let's make answers more difficult to
127
307383
2257
decía: "Hagamos que las respuestas sean más difíciles para
05:09
waste more time so we have more social interaction with people."
128
309640
3540
perder más tiempo y tener más interacción social con la gente".
05:13
But if you're curious about all these Canadian
129
313180
4454
Pero si tienes curiosidad acerca de todas estas jergas
05:17
or American weird slang things that we talk
130
317646
4174
raras canadienses o estadounidenses de las que
05:21
about, I do have private online lessons, englishwithronnie.com.
131
321820
4820
hablamos, tengo lecciones privadas en línea , englishwithronnie.com.
05:27
Check it out.
132
327020
660
Échale un vistazo.
05:28
Check out all of the lessons on www.engvid.com.
133
328040
3180
Consulte todas las lecciones en www.engvid.com. ¿
05:31
Yeah?
134
331880
240
Sí? ¿
05:32
No?
135
332320
320
05:32
Yeah?
136
332820
280
No? ¿
Sí?
05:33
You're going to do it.
137
333220
620
05:33
Yeah, but no, but yeah.
138
333880
840
Vas a hacerlo.
Sí, pero no, pero sí.
05:35
Okay.
139
335020
260
05:35
Till then, let's hang out later.
140
335760
1700
Bueno.
Hasta entonces, saldremos más tarde. ¿
05:37
Yeah?
141
337780
260
Sí?
05:38
No.
142
338420
560
No. ¿
05:39
Yeah?
143
339360
340
Sí?
05:40
No.
144
340420
560
No,
05:41
Yeah.
145
341100
240
05:41
Yeah.
146
341780
240
sí.
Sí.
05:42
No.
147
342900
380
No,
05:44
Yeah.
148
344140
560
sí.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7