English Vocabulary - Birth & Growing Up

281,132 views ・ 2009-07-30

English with Ronnie


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi there, my name is Rurani and we're going to learn today about something very important.
0
0
12840
Hola, mi nombre es Rurani y vamos a aprender hoy sobre algo muy importante.
00:12
We've all done this, we've all been this, we've all maybe, some of you have had this.
1
12840
5800
Todos hemos hecho esto, todos hemos sido esto, todos quizás, algunos de ustedes han tenido esto.
00:18
We're going to talk today about the beginning of the life cycle, which is birth.
2
18640
7440
Vamos a hablar hoy sobre el comienzo del ciclo de vida, que es el nacimiento.
00:26
I've done a lesson before that you can see on engVid about death and marriage, so completing
3
26080
7880
He hecho una lección antes que puedes ver en engVid sobre la muerte y el matrimonio, así como completar
00:33
the life cycle.
4
33960
1000
el ciclo de vida.
00:34
Today we're going to do birth.
5
34960
2760
Hoy vamos a hacer parto.
00:37
So the first one is for women only, unless you have had a sex change operation and are
6
37720
9600
Así que el primero es solo para mujeres, a menos que hayas tenido una operación de cambio de sexo y
00:47
able to have children, mostly for women nowadays, pregnant.
7
47320
6320
puedas tener hijos, en su mayoría para mujeres hoy en día, embarazadas.
00:53
Pregnant means you actually have a baby growing inside of you, not in your stomach, it's not
8
53640
5840
Embarazada significa que en realidad tienes un bebé creciendo dentro de ti, no en tu estómago, no es
00:59
delivered from the stork, just in case you didn't know that.
9
59480
5400
entregado por la cigüeña , en caso de que no lo supieras.
01:04
We say pregnant.
10
64880
1000
Decimos embarazada.
01:05
Does anyone know what verb we have to use when we talk about pregnancy?
11
65880
8240
¿Alguien sabe qué verbo tenemos que usar cuando hablamos de embarazo?
01:14
The verb is the lovely to be verb.
12
74120
7200
El verbo es el encantador ser verbo.
01:21
If you're talking about yourself, you're going to say, "I am pregnant."
13
81320
10320
Si estás hablando de ti misma, vas a decir: "Estoy embarazada".
01:31
She, mostly usually only she, is pregnant.
14
91640
9080
Ella, generalmente solo ella, está embarazada.
01:40
If there's more than two pregnant ladies in a room, we can say they are pregnant, and
15
100720
8320
Si hay más de dos mujeres embarazadas en una habitación, podemos decir que están embarazadas, y
01:49
if it's you and another pregnant lady, we can use, "We are pregnant."
16
109040
7880
si eres tú y otra mujer embarazada, podemos usar "Estamos embarazadas".
01:56
That's the first verb we need.
17
116920
1920
Ese es el primer verbo que necesitamos.
01:58
The second one is when we talk about children, okay?
18
118840
5640
La segunda es cuando hablamos de niños, ¿de acuerdo?
02:04
A child is singular.
19
124480
4480
Un niño es singular.
02:08
The plural form of a child is children.
20
128960
9840
La forma plural de un niño es: niños.
02:18
When you want to talk about a time in the past, you can say, "When I was a child," okay?
21
138800
15560
Cuando quieras hablar de un tiempo en el pasado, puedes decir: "Cuando era niño", ¿de acuerdo?
02:34
If you're talking with more than two people, you can say, "When we were children."
22
154360
13200
Si estás hablando con más de dos personas, puedes decir "Cuando éramos niños".
02:47
This is singular, and this is plural, okay?
23
167560
6560
Esto es singular y esto es plural, ¿de acuerdo?
02:54
If you have two babies or two people, you can say, "I have two children," one, "I have
24
174120
10680
Si tienes dos bebés o dos personas, puedes decir: "Tengo dos hijos", uno, "Tengo
03:04
a child," okay?
25
184800
3520
un hijo", ¿de acuerdo?
03:08
Next one, when you talk about where you were born, so where you actually came out of your
26
188320
8120
A continuación, cuando hablas de dónde naciste, de dónde saliste realmente de tu
03:16
mom, if you will, you have to use this phrase, "I was born in," and then the place name.
27
196440
11680
madre, si quieres, tienes que usar esta frase, "Yo nací en", y luego el nombre del lugar.
03:28
Where were you born?
28
208120
1920
¿Donde naciste?
03:30
I was born in Canada.
29
210040
7040
Nací en Canadá.
03:37
How about you?
30
217080
1000
¿Y usted?
03:38
Where were you born?
31
218080
23160
¿Donde naciste?
04:01
When we want to talk about your mothers or your fathers, how they helped you develop
32
241240
6760
Cuando queremos hablar sobre sus madres o sus padres, cómo los ayudaron a convertirse
04:08
into the lovely people that you are, we have to use certain verbs, so you can say, "I was
33
248000
14640
en las personas encantadoras que son, tenemos que usar ciertos verbos, por lo que puede decir: "Me
04:22
raised," for example, "by my grandmother."
34
262640
14240
criaron", por ejemplo, "mi abuela". ."
04:36
If you say this, "I was raised by my grandmother," that means that your grandmother took care
35
276880
5440
Si dices esto, "Me crió mi abuela", eso significa que tu abuela
04:42
of you when you were a child.
36
282320
2400
te cuidó cuando eras niño.
04:44
You can say, "I was raised by my mother and father.
37
284720
3960
Puedes decir: "Me criaron mi madre y mi padre.
04:48
I was raised by my aunt."
38
288680
3080
Me crió mi tía".
04:51
So whoever took care of you when you were a child, you're going to put them there.
39
291760
5520
Así que quienquiera que te cuidó cuando eras un niño, lo vas a poner ahí.
04:57
The next one is the same word as "raised" is "I was brought up."
40
297280
20480
La siguiente es la misma palabra que "criado" es "Me criaron".
05:17
That is the past of "bring," but you can say, "I was brought up in," for example, "Toronto."
41
317760
16560
Ese es el pasado de "traer", pero puedes decir "Me criaron en", por ejemplo, "Toronto".
05:34
That means that the place where I lived when I was a child was the city of Toronto.
42
334320
7480
Eso significa que el lugar donde viví cuando era niño era la ciudad de Toronto.
05:41
I can also say that I was brought up by a person.
43
341800
5200
También puedo decir que fui criado por una persona.
05:47
I can say, "I was brought up," again, "by my mom."
44
347000
8600
Puedo decir: "Me crió" , de nuevo, "mi mamá".
05:55
So you have two options there.
45
355600
1320
Así que tienes dos opciones allí.
05:56
The first one, it can be the place you were brought up, and the second one is the person
46
356920
7040
El primero, puede ser el lugar donde te criaron, y el segundo es la persona
06:03
who raised you or brought you up.
47
363960
2720
que te crió o te crió.
06:06
Alright, if you want, please go to www.engvid.com and you can have a quiz and see your knowledge
48
366680
9000
Muy bien, si lo desea, vaya a www.engvid.com y podrá realizar una prueba y ver su conocimiento
06:15
of birth and giving birth and having children.
49
375680
4880
sobre el parto y dar a luz y tener hijos.
06:20
Bye bye.
50
380560
4280
Adiós.
06:24
I've forgotten the most important thing.
51
384840
3360
He olvidado lo más importante.
06:28
Bad teacher.
52
388200
2440
Mal profesor.
06:30
The most common mistake that I hear my students say is this.
53
390640
14320
El error más común que escucho decir a mis alumnos es este.
06:44
I grew in Japan.
54
404960
3320
Crecí en Japón.
06:48
When you say this to an English speaker, we will giggle at you because we "grow," which
55
408280
7640
Cuando le digas esto a un angloparlante, nos reiremos de ti porque "crecemos", que
06:55
is the present form of "grew," we use only for plants and maybe experiments in a lab,
56
415920
15160
es la forma actual de "crecer", que usamos solo para plantas y tal vez experimentos en un laboratorio,
07:11
but I don't think most of you are experiments in a lab or plants.
57
431080
4200
pero no creo que la mayoría de sois experimentos en un laboratorio o plantas.
07:15
Is anyone a plant out there?
58
435280
2960
¿Hay alguien una planta por ahí?
07:18
No.
59
438240
1000
No.
07:19
So, we never say, "I grew in Japan."
60
439240
4840
Entonces, nunca decimos: "Crecí en Japón".
07:24
You can say, "I grew up in Japan," or as I said before, "I was raised in Japan," but
61
444080
9480
Puedes decir: "Crecí en Japón" o, como dije antes, "Me crié en Japón", pero
07:33
you are never "grown," okay?
62
453560
2840
nunca eres "mayor", ¿de acuerdo?
07:36
People not "grown."
63
456400
1320
Las personas no "crecidas".
07:37
Plants are "grown."
64
457720
1840
Las plantas se "cultivan".
07:39
That's it for now.
65
459560
1000
Eso es todo por ahora.
07:40
Bye bye.
66
460560
500
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7