Customer Service English: The H.E.A.R.T. Approach

62,055 views ・ 2024-03-23

English with Emma


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello, my name is Emma, and today I am going to teach you the "heart" approach.
0
0
7260
Cześć, mam na imię Emma i dzisiaj nauczę Cię podejścia „sercowego”.
00:08
The heart approach is great for dealing with
1
8600
3674
Podejście oparte na sercu doskonale sprawdza się w radzeniu sobie z
00:12
unhappy customers or clients in the workplace.
2
12286
3854
niezadowolonymi klientami lub klientami w miejscu pracy.
00:17
So let me ask you a question.
3
17600
1580
Więc pozwól, że zadam ci pytanie.
00:21
How would you deal with an unhappy customer or client?
4
21000
5480
Jak poradziłbyś sobie z niezadowolonym klientem lub klientem? Jest to
00:27
So, this is a common interview question
5
27560
3305
zatem częste pytanie na rozmowie kwalifikacyjnej,
00:30
when you apply for jobs in customer service.
6
30877
3743
gdy ubiegasz się o pracę w dziale obsługi klienta.
00:35
Today I'm going to teach you the "heart" approach, which is a great answer to this
7
35700
5000
Dziś nauczę Cię podejścia „sercowego” , które jest świetną odpowiedzią na to
00:40
question.
8
40700
440
pytanie.
00:42
So, the "heart" approach stands for hear, empathize, apologize, respond, and think.
9
42160
12700
Zatem podejście „serca” oznacza słuchanie, współczucie, przepraszanie, reagowanie i myślenie.
00:55
We will look at each of these components of the "heart" approach, and I will give you
10
55860
6040
Przyjrzymy się każdemu z tych elementów podejścia „serca” i podam
01:01
some example English sentences on how we can do each of these.
11
61900
4560
kilka przykładów angielskich zdań opisujących, jak możemy zastosować każdy z nich.
01:06
Okay, so let's start by talking about the "h" in "heart".
12
66780
8100
OK, więc zacznijmy od omówienia „h” w „sercu”.
01:15
The "h" stands for hear.
13
75420
2440
„H” oznacza słyszeć.
01:18
So, when you're dealing with an unhappy customer,
14
78860
4285
Dlatego też, gdy masz do czynienia z niezadowolonym klientem,
01:23
it's important to hear what they're saying
15
83157
3683
ważne jest, aby usłyszeć, co ma do powiedzenia
01:26
and to really listen to them.
16
86840
1980
i naprawdę go wysłuchać.
01:29
I think nowadays we're actually losing the ability to be good listeners, so it's very
17
89660
7100
Myślę, że w dzisiejszych czasach faktycznie tracimy umiejętność bycia dobrym słuchaczem, dlatego bardzo
01:36
important to try hard to really listen to what the customer is telling you.
18
96760
4740
ważne jest, aby naprawdę starać się słuchać tego, co mówi klient.
01:43
So, don't interrupt them when they're talking,
19
103380
2344
Więc nie przerywaj im, kiedy mówią,
01:45
you know, let them say what they have to say.
20
105736
2304
wiesz, pozwól im powiedzieć, co mają do powiedzenia.
01:49
You might even repeat back some of what they said so they know you're listening.
21
109180
5320
Możesz nawet powtórzyć część tego, co powiedzieli, aby wiedzieli, że słuchasz.
01:55
So, for example, you know, the customer says
22
115200
3743
Na przykład, kiedy klient
01:58
something, you might say, "Okay, I want to
23
118955
3585
coś mówi, możesz powiedzieć: „OK, chcę się
02:02
make sure I understand, you know, what you're saying so I can help you better.
24
122540
5980
upewnić, że rozumiem, wiesz, co mówisz, żeby móc ci lepiej pomóc.
02:09
You're saying x, y, z, or you're saying this, you're saying that."
25
129140
5380
Mówisz x, y , z, albo mówisz to, mówisz tamto.”
02:14
So, it's always a good idea to repeat back what you understood just to make sure you
26
134520
4640
Dlatego zawsze dobrze jest powtórzyć to, co zrozumiałeś, aby upewnić się, że
02:19
got the message right.
27
139160
1680
dobrze zrozumiałeś przesłanie.
02:21
Okay, so we talked about the "h" which stands for hear.
28
141440
3960
OK, więc rozmawialiśmy o „h”, które oznacza słyszeć.
02:26
Now let's talk about the "e" in "heart" which stands for empathize.
29
146100
6380
Porozmawiajmy teraz o „e” w „sercu”, które oznacza empatię.
02:33
So, what do I mean by empathize?
30
153020
2260
Co więc mam na myśli, mówiąc empatyzować?
02:35
Well, when we talk about empathy or empathizing,
31
155880
4141
Cóż, kiedy mówimy o empatii lub empatii, mamy na
02:40
what we're talking about is imagining the
32
160033
3547
myśli wyobrażenie sobie
02:43
other person's perspective.
33
163580
2080
perspektywy drugiej osoby.
02:46
So, you have an unhappy customer, it's a good
34
166280
3731
Jeśli masz niezadowolonego klienta, dobrze jest
02:50
idea to imagine yourself in their position.
35
170023
3577
wyobrazić sobie siebie na jego miejscu.
02:55
Try to see things from their perspective.
36
175240
2080
Spróbuj spojrzeć na sprawy z ich perspektywy.
02:57
You might disagree, but still, it's a good idea to try to imagine where they're coming
37
177320
6680
Możesz się z tym nie zgodzić, ale mimo to dobrze jest spróbować wyobrazić sobie, skąd
03:04
from.
38
184000
380
pochodzą.
03:05
We have an idiom in English, we often say, "Put yourself in their shoes."
39
185740
6600
Mamy taki idiom w języku angielskim, że często mówimy: „Postaw się na ich miejscu”.
03:12
And this means try to see the world from their perspective.
40
192880
2620
A to oznacza próbę zobaczenia świata z ich perspektywy.
03:16
And here are some great sentences you can say to do this.
41
196880
3520
Oto kilka świetnych zdań, które możesz wypowiedzieć, aby to zrobić.
03:21
You can say, "Oh, I can see why your situation would be frustrating."
42
201400
7540
Możesz powiedzieć: „Och, rozumiem, dlaczego twoja sytuacja byłaby frustrująca”.
03:28
"Oh, I can see why that's frustrating."
43
208940
2420
„Och, rozumiem, dlaczego to frustrujące”.
03:32
Or, "I understand what you're saying.
44
212140
2760
Lub: „Rozumiem, co mówisz.
03:35
I understand that would upset me, too."
45
215420
3740
Rozumiem, że to też by mnie zdenerwowało”.
03:39
By saying these types of sentences, you validate
46
219160
3216
Wypowiadając tego typu zdania, potwierdzasz
03:42
somebody's feelings and you tell them, "You
47
222388
2892
czyjeś uczucia i mówisz im: „
03:45
know what?
48
225280
380
Wiesz co?
03:46
Your opinion or your perspective is important and understandable."
49
226060
5640
Twoja opinia lub Twój punkt widzenia jest ważny i zrozumiały”. W
03:51
And by doing this, you can make an unhappy customer feel better.
50
231700
5460
ten sposób możesz sprawić, że niezadowolony klient poczuje się lepiej.
03:57
So, this is the "e" in "heart", it stands for "empathize".
51
237460
4720
To jest więc „e” w „sercu”, które oznacza „empatyzować”.
04:02
Okay, so the "h" stands for "hear", the "e" stands for "empathize".
52
242180
5960
OK, więc „h” oznacza „słyszeć”, „ e” oznacza „empatię”.
04:08
What about the "a"?
53
248140
2000
A co z „a”?
04:10
The "a" in "heart" stands for "apologize".
54
250140
5100
„A” w „sercu” oznacza „przepraszać”.
04:15
So, "apologize" means "I'm sorry".
55
255240
5060
Zatem „przepraszam” oznacza „przepraszam”.
04:20
When we say, "I'm sorry", we are apologizing.
56
260940
3440
Kiedy mówimy „ przepraszam”, przepraszamy.
04:25
So, what you can say to an unhappy customer is you can simply say, "I'm sorry you had
57
265580
7820
Zatem niezadowolonemu klientowi możesz powiedzieć po prostu: „Przykro mi, że
04:33
this experience.
58
273400
1020
doświadczyłeś tego.
04:35
I'm sorry you had this experience."
59
275500
2780
Przykro mi, że doświadczyłeś tego”.
04:39
Okay, well, a lot of people ask, "But it's not
60
279080
3689
No cóż, wiele osób pyta: „Ale to nie
04:42
my fault the customer had this experience."
61
282781
3459
moja wina, że ​​klient miał takie doświadczenia”.
04:46
You know, maybe the customer is angry, but it's
62
286240
3905
Wiesz, może klient jest zły, ale nie jest to
04:50
not because of anything you or your company
63
290157
3583
spowodowane tym, co zrobiłeś Ty lub Twoja firma
04:53
did.
64
293740
440
.
04:54
So, what do you do if you didn't do anything wrong?
65
294540
3780
Co więc zrobisz, jeśli nie zrobiłeś nic złego?
04:59
Well, you can still apologize for how someone
66
299100
3764
Cóż, nadal możesz przeprosić za to, jak ktoś
05:02
feels or their experience, and it does not
67
302876
3524
się czuje lub czego doświadcza, i nie
05:06
mean you are taking the responsibility or the blame.
68
306400
4460
oznacza to, że bierzesz na siebie odpowiedzialność lub winę.
05:11
So, when I say, "I'm sorry for your experience",
69
311280
4114
Kiedy więc mówię: „ Przykro mi z powodu twoich doświadczeń”,
05:15
this means I feel sad you had this experience,
70
315406
3954
oznacza to, że jest mi smutno, że doświadczyłeś tego,
05:19
this negative experience.
71
319820
1240
tego negatywnego doświadczenia.
05:21
It does not necessarily mean you're the person
72
321760
3334
Nie musi to koniecznie oznaczać, że jesteś osobą,
05:25
who caused the experience or you're to blame.
73
325106
3274
która spowodowała to doświadczenie lub że jesteś winny.
05:28
So, in customer service, we often use this, "I'm sorry for your experience", and again,
74
328940
6120
Dlatego w obsłudze klienta często używamy sformułowania „Przykro mi z powodu twoich doświadczeń” i ponownie
05:35
it validates the customer and it makes them
75
335060
3037
potwierdza to klienta i sprawia, że ​​ma
05:38
feel like you understand where they're coming
76
338109
3191
wrażenie, że rozumiesz, skąd
05:41
from and you feel bad about it.
77
341300
2280
pochodzi, i czujesz się z tym źle.
05:44
So, now let's look at the "are" in "heart".
78
344420
3580
Przyjrzyjmy się teraz „ są” w „sercu”.
05:48
All right, so we talked about the "h" which is
79
348000
3577
W porządku, więc rozmawialiśmy o „h”
05:51
for "hear", the "e" which is for "empathize",
80
351589
3511
oznaczającym „usłyszeć”, „e” oznaczającym „empatyzować”, „
05:55
the "a" which is for "apologize", and now we are at the "are".
81
355100
6220
a” oznaczającym „przepraszać” i teraz jesteśmy w punkcie „są”.
06:01
"Are" stands for "respond" or "resolve".
82
361320
3660
„Are” oznacza „odpowiedz” lub „rozwiązać”.
06:05
So what do I mean by this?
83
365560
1220
Co więc przez to mam na myśli?
06:07
Well, so you've heard the customer, you have
84
367240
3518
Cóż, więc wysłuchałeś klienta, wczułeś
06:10
empathized with them, you've said, "Oh, you
85
370770
3450
się w niego, powiedziałeś: „Och, wiesz,
06:14
know, I'm sorry for your experience", now is when you try to help them.
86
374220
5800
przykro mi z powodu twoich doświadczeń”, teraz próbujesz mu pomóc.
06:20
So, the big question is how are you going to help them?
87
380880
3920
Zatem zasadnicze pytanie brzmi: jak zamierzasz im pomóc?
06:24
What will you do?
88
384960
980
Co zrobisz? W
06:26
And this can actually be a little bit difficult
89
386500
2829
rzeczywistości może to być trochę trudne,
06:29
because sometimes there's not much you can
90
389341
2539
ponieważ czasami
06:31
do with an unhappy customer.
91
391880
1920
z niezadowolonym klientem niewiele można zrobić.
06:35
Sometimes it might just be saying something
92
395140
3042
Czasami może to po prostu brzmieć:
06:38
like, "I'm going to look into this for you",
93
398194
3126
„Zamierzam się tym zająć”, co
06:41
and so that means that you're going to
94
401320
1946
oznacza, że ​​zbadasz
06:43
investigate or try to figure out what happened.
95
403278
2422
sprawę lub spróbujesz dowiedzieć się, co się stało.
06:46
You might say, if it applies, you might say,
96
406360
2899
Możesz powiedzieć, jeśli ma to zastosowanie,
06:49
"I'll talk to my manager about this", or maybe,
97
409271
3109
„porozmawiam o tym z moim menadżerem ” lub
06:52
"I'll let the staff know about your concerns".
98
412380
3740
„poinformuję personel o twoich obawach”.
06:56
It might even be that you might tell them you'll look into it and email them or do a
99
416120
5960
Może się nawet zdarzyć, że powiesz im, że się temu przyjrzysz i wyślesz im e-mail lub przeprowadzisz
07:02
follow-up phone conversation.
100
422080
1700
dalszą rozmowę telefoniczną.
07:04
The key is whatever you promise, you should do.
101
424780
3020
Kluczem jest to, co obiecujesz, powinieneś zrobić.
07:08
So don't make big promises you can't fulfill, but think what...
102
428340
6380
Więc nie składaj wielkich obietnic, których nie możesz spełnić, ale pomyśl co...
07:14
There usually is at least something, even if it's small, there's often something you
103
434720
5120
Zwykle jest przynajmniej coś, nawet jeśli jest to małe, często jest coś, co
07:19
can do to help the customer or to make them feel that you're taking this seriously.
104
439840
6120
możesz zrobić, aby pomóc klientowi lub sprawić, że poczuje się, że jesteś biorąc to na poważnie.
07:27
So the "r" is for "respond", and now let's look at the "t".
105
447080
5280
Zatem „r” oznacza „odpowiedz”, a teraz spójrzmy na „t”.
07:32
All right, so we did "hear", "empathize",
106
452360
4252
W porządku, więc „usłyszeliśmy”, „wczuliśmy się”, „
07:36
"apologize", "respond", or "resolve", and now we're on
107
456624
5616
przeprosiliśmy”, „odpowiedzieli” lub „postanowiliśmy” i teraz jesteśmy na
07:42
the "t" of "heart".
108
462240
1900
„t” słowa „serce”.
07:44
The "t" stands for "thank".
109
464140
3240
„T” oznacza „dziękuję”.
07:47
So, after you have done all the other steps,
110
467380
3174
Zatem po wykonaniu wszystkich pozostałych kroków
07:50
the very last thing you do is you thank the
111
470566
3114
ostatnią rzeczą, którą możesz zrobić, jest podziękowanie
07:53
client or the customer.
112
473680
1120
klientowi lub klientowi.
07:55
So and it can be very simple, you can just
113
475940
2914
Zatem może to być bardzo proste, możesz po prostu
07:58
say, "Thank you for sharing your experience."
114
478866
3134
powiedzieć: „Dziękuję za podzielenie się swoim doświadczeniem”.
08:03
So this is a great way to end the conversation,
115
483500
3320
To więc świetny sposób na zakończenie rozmowy,
08:06
thank them, because it's not always easy to
116
486832
3048
podziękuj im, bo nie zawsze łatwo jest
08:09
bring up a complaint, and so...
117
489880
2840
złożyć skargę i tak...
08:12
And sometimes these complaints or, you know,
118
492720
2577
A czasami te skargi lub, wiesz,
08:15
what the customer says can actually lead to
119
495309
2531
to, co mówi klient, mogą faktycznie doprowadzić do
08:17
change in your organization.
120
497840
1520
zmiany w Twoim podejściu do sprawy. organizacja.
08:20
So thank them for bringing their perspective.
121
500140
1840
Podziękuj im zatem za przedstawienie swojego punktu widzenia.
08:23
All right, so we've covered "heart".
122
503060
2020
W porządku, więc omówiliśmy „serce”. Powtórzę
08:25
Again, this is a great approach.
123
505080
2360
jeszcze raz: jest to świetne podejście.
08:27
It's a great approach to use with customers,
124
507640
2822
To świetne podejście do stosowania w kontaktach z klientami
08:30
and it's a great approach to talk about if
125
510474
2706
i warto o nim porozmawiać, jeśli
08:33
you are ever in a job interview and the interviewee
126
513180
4110
kiedykolwiek podczas rozmowy kwalifikacyjnej rozmówca
08:37
says, "What do you do when you have an unhappy
127
517302
3718
zapyta: „Co robisz, gdy masz niezadowolonego
08:41
customer?"
128
521900
480
klienta?”
08:42
The "heart" approach is a great answer.
129
522380
2380
Podejście „sercowe” jest świetną odpowiedzią.
08:45
So thank you so much for watching.
130
525380
1740
Dziękuję bardzo za obejrzenie.
08:47
You can check out our website at www.engvid.com,
131
527920
3468
Możesz odwiedzić naszą stronę internetową www.engvid.com,
08:51
and there you can actually do a quiz to practice
132
531400
3480
gdzie możesz wykonać quiz, aby przećwiczyć to, czego się
08:54
what you learned today.
133
534880
1500
dzisiaj nauczyłeś.
08:57
Remember, practice makes perfect.
134
537040
1640
Pamiętaj, praktyka czyni mistrza.
08:59
So thanks so much for watching, and until next time, take care.
135
539360
3580
Dziękuję bardzo za obejrzenie i do następnego razu, trzymaj się.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7