10 Common Driving Expressions

720,269 views ・ 2014-05-28

English with Emma


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
Hello. My name is Emma, and in today's lesson, we are going to talk about... Can you guess?
0
2040
7000
Bonjour. Je m'appelle Emma, ​​et dans la leçon d'aujourd'hui, nous allons parler de... Pouvez-vous deviner ?
00:09
Driving. I'm going to teach you 10 common driving verbs. So let's get started. Okay,
1
9283
7981
Conduite. Je vais vous apprendre 10 verbes de conduite courants. Alors, commençons. D'accord,
00:17
and these are pretty common. Some of them are very, very common; you hear every day.
2
17300
5119
et ce sont assez courants. Certains d'entre eux sont trĂšs, trĂšs communs; vous entendez tous les jours.
00:22
So the very first one is probably the most common word you will hear when it comes to
3
22659
4482
Donc, le tout premier est probablement le mot le plus courant que vous entendrez quand il s'agira de
00:27
driving: "Brake" or "Hit the brakes". What is "the brakes"? "The brakes" is what stops
4
27165
10512
conduire : « Freiner » ou « Appuyer sur les freins ». C'est quoi "les freins" ? "Les freins" est ce qui arrĂȘte
00:37
the car. I put a big "X" here because when you brake, you don't go; you stop. So, if
5
37700
9841
la voiture. Je mets un grand "X" ici parce que quand tu freines, tu n'avances pas ; vous arrĂȘtez. Donc, si
00:47
you and I are in a car, we're driving, I'm driving very fast and suddenly there's a stop
6
47627
7153
toi et moi sommes dans une voiture, on roule, je roule trĂšs vite et soudain il y a un
00:54
sign, you can say: "Emma, brake." Or: "Emma, hit the brakes." It means: "Emma, stop. Stop
7
54780
9030
stop, tu peux dire : "Emma, ​​freine." Ou : "Emma, freine." Ça veut dire : "Emma, ​​arrĂȘte. ArrĂȘte
01:03
the car." Okay. And notice it's not: "Hit brakes", "Hit the brakes". And because there's
8
63853
10468
la voiture." D'accord. Et remarquez que ce n'est pas : "Appuyez sur les freins", "Appuyez sur les freins". Et parce qu'il y a
01:14
more than one brake in a car: "Hit the brakes."
9
74368
4969
plus d'un frein dans une voiture : "Appuyez sur les freins."
01:19
Okay, our second common verb is a very bad thing to do. "Run a red light." So, first
10
79923
10326
D'accord, notre deuxiÚme verbe commun est une trÚs mauvaise chose à faire. « Grillez un feu rouge. Donc, tout
01:30
of all, red light when you're driving... You might come to something that looks like this
11
90270
6070
d'abord, un feu rouge quand vous conduisez... Vous pourriez arriver Ă  quelque chose qui ressemble Ă  ceci
01:36
where you'll have a green light, a yellow light, and a red light. Green, of course,
12
96340
7322
oĂč vous aurez un feu vert, un feu jaune et un feu rouge. Vert, bien sĂ»r,
01:43
means go. What does red mean? It means to stop. So if you don't hit the brakes, and
13
103700
10772
signifie aller. Que signifie rouge ? Cela signifie arrĂȘter. Donc, si vous n'appuyez pas sur les freins, que
01:54
you see the red and you keep driving, and you drive fast even though you see the red
14
114500
6374
vous voyez le rouge et que vous continuez Ă  conduire, et que vous conduisez vite mĂȘme si vous voyez le rouge
02:01
- it means you run a red light. So this is a very bad thing to do. "Run a red light."
15
121151
7910
, cela signifie que vous grillez un feu rouge. C'est donc une trÚs mauvaise chose à faire. « Grillez un feu rouge.
02:09
And notice we have an article there. So what's an example? Yesterday-this isn't true-yesterday,
16
129124
9733
Et remarquez que nous avons un article là-bas. Alors, qu'est-ce qu'un exemple ? Hier - ce n'est pas vrai - hier,
02:18
I was driving, I ran a red light. I didn't hit the brakes.
17
138896
9976
je conduisais, j'ai brûlé un feu rouge. Je n'ai pas freiné.
02:30
Number three, another common verb we use when we're talking about driving. "Cut someone
18
150747
9031
Numéro trois, un autre verbe courant que nous utilisons lorsque nous parlons de conduire. "Coupez
02:39
off." Okay, now this is a phrasal verb, very important. First of all, before I tell you
19
159806
6633
quelqu'un." Bon, maintenant c'est un verbe Ă  particule, trĂšs important. Tout d'abord, avant que je vous dise
02:46
the meaning, with phrasal verbs, you can have a different preposition and it can mean something
20
166450
8364
le sens, avec les verbes à particule, vous pouvez avoir une préposition différente et cela peut signifier quelque chose de
02:54
totally different. For this: "Cut someone off", "off" is the preposition we're using.
21
174834
6130
totalement différent. Pour cela : "Coupez quelqu'un", "off" est la préposition que nous utilisons.
03:00
Now, what does it mean to cut someone off? Okay, when you cut someone off... Pretend
22
180989
7716
Maintenant, qu'est-ce que cela signifie de couper quelqu'un? OK, quand tu interromps quelqu'un... Fais comme
03:08
I'm driving, vroom, vroom. What happens? Someone comes in front of me very fast. Okay? This
23
188739
9633
si je conduisais, vroom, vroom. Ce qui se produit? Quelqu'un vient devant moi trĂšs vite. D'accord? Cela
03:18
can cause an accident. If you cut someone off, again, it's a bad thing. It means you
24
198400
6849
peut provoquer un accident. Si vous coupez quelqu'un , encore une fois, c'est une mauvaise chose. Cela signifie que vous
03:25
drive in front of someone very fast and you don't give them a lot of room. So: "Cut someone
25
205249
7000
roulez devant quelqu'un trÚs vite et que vous ne lui laissez pas beaucoup de place. Donc : "Coupez
03:32
off." We cannot say: "I cut off someone.", "I cut someone off." Okay.
26
212276
8328
quelqu'un." On ne peut pas dire : « J'ai coupé quelqu'un. », « J'ai coupé quelqu'un ». D'accord.
03:42
In terms of this also... So, again, it's important to notice the "off". We can also use it in
27
222291
7284
En termes de cela aussi... Donc, encore une fois, il est important de remarquer le "off". Nous pouvons Ă©galement l'utiliser dans
03:49
a conversation. If you're talking to someone and someone interrupts you, you just cut them
28
229609
8628
une conversation. Si vous parlez Ă  quelqu'un et que quelqu'un vous interrompt, vous le coupez simplement
03:58
off. Okay? You cut someone off. Oh, sorry, they cut you off. An example: "I'm sorry,
29
238292
8046
. D'accord? Vous avez coupé quelqu'un. Oh, désolé, ils vous ont interrompu. Un exemple : "Je suis désolé,
04:06
I have to cut you off." Meaning: "I have to interrupt."
30
246379
3490
je dois vous interrompre." Signification : "Je dois interrompre."
04:11
Number four: "Tailgate". If you tailgate someone, this is another bad thing. So this is bad,
31
251150
7504
Numéro quatre : "Tailgate". Si vous talonnez quelqu'un , c'est une autre mauvaise chose. Donc c'est mauvais,
04:18
bad, bad. Tailgate is when you drive too close to someone else. So your car is here, someone's
32
258670
8702
mauvais, mauvais. Le hayon, c'est quand vous conduisez trop prĂšs de quelqu'un d'autre. Donc ta voiture est lĂ , quelqu'un est
04:27
here, it means they're tailgating you. "That man tailgated me.", "I was tailgated by that
33
267410
7973
là, ça veut dire qu'ils te talonnent. "Cet homme m'a talonné.", "J'ai été talonné par cet
04:35
man." Example sentences.
34
275430
3195
homme." Exemples de phrases.
04:38
Now, for running a red light, cutting someone off, and tailgating someone - you may be "pulled
35
278696
8170
Maintenant, pour avoir brĂ»lĂ© un feu rouge, coupĂ© quelqu'un et talonnĂ© quelqu'un - vous pouvez ĂȘtre "
04:46
over" by the police over. "Pulled over", can you guess what that means? If you're pulled
36
286900
8859
interpellĂ©" par la police. "ArrachĂ©", pouvez- vous deviner ce que cela signifie ? Si vous ĂȘtes
04:55
over, it means someone, maybe a police officer stops you, and you pull your car to the side
37
295760
7723
arrĂȘtĂ©, cela signifie que quelqu'un, peut-ĂȘtre un policier, vous arrĂȘte, et vous garez votre voiture sur le cĂŽtĂ©
05:03
of the road. So, "pull over" means you're driving and then you move your car to the
38
303540
7000
de la route. Ainsi, "s'arrĂȘter" signifie que vous conduisez, puis vous dĂ©placez votre voiture sur le
05:10
side of the road and stop. You know, maybe, for example: you hear an ambulance - you might
39
310650
10991
cĂŽtĂ© de la route et vous vous arrĂȘtez. Vous savez, peut-ĂȘtre, par exemple : vous entendez une ambulance - vous pourriez vous
05:21
pull over, meaning you might go to the side and stop the car. I hope you do that.
40
321680
7000
arrĂȘter, ce qui signifie que vous pourriez aller sur le cĂŽtĂ© et arrĂȘter la voiture. J'espĂšre que vous le ferez.
05:28
So now let's look at 10 more driving verbs.
41
328712
3851
Alors maintenant, regardons 10 autres verbes moteurs.
05:33
Did I say 10? I meant five more. Sorry, guys.
42
333225
3910
J'ai dit 10 ? Je voulais dire cinq de plus. Désolé les gars.
05:37
Okay, so our next one on the list is like the previous one. We said: "Pull over", "The
43
337950
6600
D'accord, donc notre prochain sur la liste est comme le prĂ©cĂ©dent. Nous avons dit : "ArrĂȘtez-vous", "La
05:44
police pulled me over." This one also uses the word "pull", but it's a phrasal verb.
44
344550
6680
police m'a arrĂȘtĂ©". Celui-ci utilise Ă©galement le mot "pull", mais c'est un verbe Ă  particule.
05:51
We have a different preposition. Instead of "Pull over", now we're saying: "Pull out of".
45
351230
7431
Nous avons une préposition différente. Au lieu de "Retirez-vous", nous disons maintenant : "Retirez-vous de".
05:59
So this has a different meaning, even though both verbs are "pull". "Pull out of" means
46
359802
8871
Cela a donc un sens diffĂ©rent, mĂȘme si les deux verbes sont "tirer". "Sortir de" signifie
06:08
you're going backwards or forwards out of a small space. Usually, it's a parking lot
47
368780
7000
que vous allez vers l'arriĂšre ou vers l'avant hors d'un petit espace. Habituellement, c'est un parking
06:16
or a driveway. So usually you park your car in your driveway, and you go forward, you
48
376130
7351
ou une allée. Donc, généralement, vous garez votre voiture dans votre allée, et vous avancez, vous
06:23
look, make sure no other cars are coming - you pull out of your driveway, you pull out of
49
383530
7664
regardez, assurez-vous qu'aucune autre voiture n'arrive - vous sortez de votre allée, vous sortez
06:31
the parking lot.
50
391210
1962
du parking.
06:35
Okay, next one. I like this word: "Accelerate", "accelerate". It's not only used for driving.
51
395688
7873
Bon, le suivant. J'aime ce mot : "Accélérer", "accélérer". Ce n'est pas seulement utilisé pour la conduite.
06:44
What "accelerate" means is to go fast, to go faster. When you accelerate, you start
52
404194
9038
Ce que « accélérer » signifie, c'est aller vite, aller plus vite. Lorsque vous accélérez, vous commencez à
06:53
going faster than before. So, if you're going on the highway, you will be accelerating;
53
413270
7933
aller plus vite qu'avant. Donc, si vous roulez sur l'autoroute, vous accélérerez ;
07:01
you will need to go faster. "Accelerate" means to go faster.
54
421399
5353
vous devrez aller plus vite. "Accélérer" signifie aller plus vite.
07:08
Similar to "Accelerate", "Speed". First, if you're speeding, it means you're going too
55
428307
7643
Semblable à "Accélérer", "Vitesse". Tout d'abord, si vous accélérez, cela signifie que vous allez trop
07:15
fast. So: "I was speeding", means: "I was going too fast." "Speed up" is the same as
56
435997
7966
vite. Donc : "j'Ă©tais en excĂšs de vitesse", signifie : " j'allais trop vite". « AccĂ©lĂ©rer » est la mĂȘme chose que
07:24
"accelerate." "I sped up.", "You have to speed up.", "You have to accelerate." So, "speed
57
444000
8682
« accélérer ». "J'ai accéléré.", "Tu dois accélérer.", "Tu dois accélérer." Ainsi, "
07:32
up" and "accelerate" are pretty much the same things. But without the "up", "speed" it means
58
452720
6169
accĂ©lĂ©rer" et "accĂ©lĂ©rer" sont Ă  peu prĂšs les mĂȘmes choses. Mais sans le "up", "speed", cela signifie
07:38
you're going too fast. "I was speeding.", "He was speeding.", "Don't speed." Okay.
59
458889
7923
que vous allez trop vite. "J'étais en train d'accélérer.", "Il était en train d'accélérer.", "N'accélÚre pas." D'accord.
07:48
Next one: "Make a u-turn." So this is a verb: "make". You can do a lot of things with the
60
468297
8264
Suivant : "Faire demi-tour." C'est donc un verbe : "faire". Vous pouvez faire beaucoup de choses avec le
07:56
verb "make". Make a cake, make art; you can do a lot of things with "make". One thing
61
476590
6860
verbe "faire". Faire un gùteau, faire de l'art ; vous pouvez faire beaucoup de choses avec "make". Une chose que
08:03
you can also do is: "Make a u-turn." What's a "u-turn"? When you're driving and you realize:
62
483463
7723
vous pouvez également faire est : "Faire demi-tour." Qu'est-ce qu'un « demi-tour » ? Lorsque vous conduisez et que vous vous rendez compte :
08:11
"Oh, no. I'm going the wrong way. I'm going this way, but I want to be going that way."
63
491230
6170
"Oh, non. Je vais dans le mauvais sens. Je vais par ici, mais je veux aller par lĂ ."
08:17
What do you do? You turn your car like a "u". So you're going down this way, you turn, and
64
497696
8371
Que fais-tu? Vous tournez votre voiture comme un "u". Donc, vous descendez par ici, vous tournez et
08:26
you go the other way. That's a "u-turn".
65
506139
3390
vous allez dans l'autre sens. C'est un « demi-tour ».
08:31
Finally, number 10: "Park". So a park is a place you go; you can go to the park, you
66
511248
7325
Enfin, le numĂ©ro 10 : "Parc". Ainsi, un parc est un endroit oĂč vous allez; vous pouvez aller au parc, vous
08:38
can go on swings, you can go down a slide. When we're talking about driving, "park" which
67
518610
6709
pouvez faire des balançoires, vous pouvez descendre un toboggan. Quand on parle de conduite, "garer" qui
08:45
can be a verb means to stop the car, but it's different than brake. "Brake", you stop the
68
525319
6740
peut ĂȘtre un verbe signifie arrĂȘter la voiture, mais c'est diffĂ©rent de freiner. "Freinez", vous arrĂȘtez la
08:52
car but then you're going to go again. You brake at a red light. "Park" is when you stop
69
532059
7772
voiture mais ensuite vous repartez. Vous freinez Ă  un feu rouge. "Park", c'est quand vous arrĂȘtez
08:59
the car and you turn it off. So I hope you guys are all good at parking. It's a very
70
539860
6909
la voiture et que vous l'Ă©teignez. Alors j'espĂšre que vous ĂȘtes tous bons pour vous garer. C'est une
09:06
difficult skill to have.
71
546769
1796
compétence trÚs difficile à avoir.
09:09
So to practice these words, I invite you to come visit our website at www.engvid.com.
72
549253
6927
Alors pour mettre en pratique ces mots, je vous invite Ă  venir visiter notre site internet Ă  www.engvid.com.
09:16
We have a test you can do there; great practice. Until next time, I hope you drive safe, I
73
556180
8037
Nous avons un test que vous pouvez faire lĂ -bas; grande pratique. Jusqu'Ă  la prochaine fois, j'espĂšre que vous conduisez prudemment,
09:24
hope you don't do any of the speeding, I hope you don't do any of these dangerous behaviours.
74
564249
7751
j'espĂšre que vous ne faites aucun excĂšs de vitesse, j'espĂšre que vous ne faites aucun de ces comportements dangereux.
09:32
Be careful on these roads. So, until next time, take care.
75
572750
3839
Soyez prudent sur ces routes. Alors, jusqu'Ă  la prochaine fois, prenez soin de vous.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7