10 Common Driving Expressions

722,470 views ・ 2014-05-28

English with Emma


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
Hello. My name is Emma, and in today's lesson, we are going to talk about... Can you guess?
0
2040
7000
Cześć. Nazywam się Emma i na dzisiejszej lekcji porozmawiamy o... Zgadniesz?
00:09
Driving. I'm going to teach you 10 common driving verbs. So let's get started. Okay,
1
9283
7981
Napędowy. Nauczę cię 10 popularnych czasowników prowadzących. Więc zacznijmy. Ok,
00:17
and these are pretty common. Some of them are very, very common; you hear every day.
2
17300
5119
a te są dość powszechne. Niektóre z nich są bardzo, bardzo powszechne; słyszysz codziennie.
00:22
So the very first one is probably the most common word you will hear when it comes to
3
22659
4482
Tak więc pierwsze słowo jest prawdopodobnie najczęściej słyszanym słowem podczas
00:27
driving: "Brake" or "Hit the brakes". What is "the brakes"? "The brakes" is what stops
4
27165
10512
jazdy: „hamulec” lub „naciśnij hamulec”. Co to są „hamulce”? „Hamulce” zatrzymują
00:37
the car. I put a big "X" here because when you brake, you don't go; you stop. So, if
5
37700
9841
samochód. Stawiam tutaj duży „X”, ponieważ kiedy hamujesz, nie jedziesz; przestań. Więc jeśli
00:47
you and I are in a car, we're driving, I'm driving very fast and suddenly there's a stop
6
47627
7153
ty i ja jesteśmy w samochodzie, jedziemy, ja jadę bardzo szybko i nagle pojawia się
00:54
sign, you can say: "Emma, brake." Or: "Emma, hit the brakes." It means: "Emma, stop. Stop
7
54780
9030
znak stop, możesz powiedzieć: „Emma, ​​hamuj”. Albo: „Emma, wciśnij hamulec”. To znaczy: „Emma, ​​przestań. Zatrzymaj
01:03
the car." Okay. And notice it's not: "Hit brakes", "Hit the brakes". And because there's
8
63853
10468
samochód”. Dobra. I zauważ, że to nie jest: „Uderz w hamulce”, „Uderz w hamulce”. A ponieważ
01:14
more than one brake in a car: "Hit the brakes."
9
74368
4969
w samochodzie jest więcej niż jeden hamulec : „Uderz w hamulce”.
01:19
Okay, our second common verb is a very bad thing to do. "Run a red light." So, first
10
79923
10326
Okay, nasz drugi wspólny czasownik jest bardzo złą rzeczą do zrobienia. „Przejedź na czerwonym świetle”. Więc, po
01:30
of all, red light when you're driving... You might come to something that looks like this
11
90270
6070
pierwsze, czerwone światło podczas jazdy... Możesz dojść do czegoś, co wygląda tak,
01:36
where you'll have a green light, a yellow light, and a red light. Green, of course,
12
96340
7322
gdzie będziesz mieć zielone światło, żółte światło i czerwone światło. Zielony
01:43
means go. What does red mean? It means to stop. So if you don't hit the brakes, and
13
103700
10772
oznacza oczywiście iść. Co znaczy czerwony? To znaczy zatrzymać się. Więc jeśli nie naciśniesz hamulca i
01:54
you see the red and you keep driving, and you drive fast even though you see the red
14
114500
6374
zobaczysz czerwone, a jedziesz dalej i jedziesz szybko, mimo że widzisz czerwone
02:01
- it means you run a red light. So this is a very bad thing to do. "Run a red light."
15
121151
7910
, oznacza to, że przejechałeś na czerwonym świetle. Jest to więc bardzo zła rzecz. „Przejedź na czerwonym świetle”.
02:09
And notice we have an article there. So what's an example? Yesterday-this isn't true-yesterday,
16
129124
9733
I zauważ, że mamy tam artykuł. Więc jaki jest przykład? Wczoraj – to nieprawda – wczoraj
02:18
I was driving, I ran a red light. I didn't hit the brakes.
17
138896
9976
jechałem, przejechałem na czerwonym świetle. Nie nacisnąłem hamulca.
02:30
Number three, another common verb we use when we're talking about driving. "Cut someone
18
150747
9031
Numer trzy, kolejny popularny czasownik, którego używamy, gdy mówimy o prowadzeniu samochodu. "Przerwać komuś
02:39
off." Okay, now this is a phrasal verb, very important. First of all, before I tell you
19
159806
6633
." Dobra, teraz to jest czasownik frazowy, bardzo ważny. Przede wszystkim, zanim powiem ci
02:46
the meaning, with phrasal verbs, you can have a different preposition and it can mean something
20
166450
8364
znaczenie, z czasownikami frazowymi możesz mieć inny przyimek i może to znaczyć coś
02:54
totally different. For this: "Cut someone off", "off" is the preposition we're using.
21
174834
6130
zupełnie innego. W tym celu: „Odciąć kogoś ”, „wyłączyć” to przyimek, którego używamy.
03:00
Now, what does it mean to cut someone off? Okay, when you cut someone off... Pretend
22
180989
7716
Co to znaczy odciąć kogoś? Okay, kiedy komuś przerywasz... Udawaj, że
03:08
I'm driving, vroom, vroom. What happens? Someone comes in front of me very fast. Okay? This
23
188739
9633
prowadzę, vroom, vroom. Co się dzieje? Ktoś bardzo szybko pojawia się przede mną. Dobra?
03:18
can cause an accident. If you cut someone off, again, it's a bad thing. It means you
24
198400
6849
Może to spowodować wypadek. Jeśli kogoś odetniesz, znowu, to zła rzecz. Oznacza to, że
03:25
drive in front of someone very fast and you don't give them a lot of room. So: "Cut someone
25
205249
7000
jedziesz przed kimś bardzo szybko i nie dajesz mu dużo miejsca. Więc: „Odetnij komuś
03:32
off." We cannot say: "I cut off someone.", "I cut someone off." Okay.
26
212276
8328
”. Nie możemy powiedzieć: „odcinam kogoś”, „odcinam kogoś”. Dobra.
03:42
In terms of this also... So, again, it's important to notice the "off". We can also use it in
27
222291
7284
Pod tym względem również… Więc znowu ważne jest, aby zauważyć „wyłączone”. Możemy go również użyć w
03:49
a conversation. If you're talking to someone and someone interrupts you, you just cut them
28
229609
8628
rozmowie. Jeśli rozmawiasz z kimś, a ktoś ci przerywa, po prostu go
03:58
off. Okay? You cut someone off. Oh, sorry, they cut you off. An example: "I'm sorry,
29
238292
8046
przerywasz. Dobra? Odciąłeś kogoś. Och, przepraszam, odcięli cię. Przykład: „Przepraszam,
04:06
I have to cut you off." Meaning: "I have to interrupt."
30
246379
3490
muszę ci przerwać”. Znaczenie: „Muszę przerwać”.
04:11
Number four: "Tailgate". If you tailgate someone, this is another bad thing. So this is bad,
31
251150
7504
Numer cztery: „Tylna klapa”. Jeśli kogoś zamykasz, jest to kolejna zła rzecz. Więc to jest złe,
04:18
bad, bad. Tailgate is when you drive too close to someone else. So your car is here, someone's
32
258670
8702
złe, złe. Tylna klapa ma miejsce, gdy jedziesz zbyt blisko kogoś innego. Więc twój samochód jest tutaj, ktoś
04:27
here, it means they're tailgating you. "That man tailgated me.", "I was tailgated by that
33
267410
7973
tu jest, to znaczy, że cię śledzą. „Ten człowiek mnie oszukał”, „Ten
04:35
man." Example sentences.
34
275430
3195
człowiek mnie oszukał”. Przykładowe zdania.
04:38
Now, for running a red light, cutting someone off, and tailgating someone - you may be "pulled
35
278696
8170
Teraz, za przejechanie na czerwonym świetle, wyjechanie komuś i zajechanie kogoś ogonem - możesz zostać „
04:46
over" by the police over. "Pulled over", can you guess what that means? If you're pulled
36
286900
8859
zatrzymany” przez policję. „Zatrzymany”, czy zgadniesz, co to znaczy? Jeśli zostaniesz zatrzymany
04:55
over, it means someone, maybe a police officer stops you, and you pull your car to the side
37
295760
7723
, to znaczy, że ktoś cię zatrzyma, może zatrzyma cię policjant, a ty zatrzymasz samochód na
05:03
of the road. So, "pull over" means you're driving and then you move your car to the
38
303540
7000
poboczu. Tak więc „zatrzymanie” oznacza, że jedziesz, a następnie przesuwasz samochód na
05:10
side of the road and stop. You know, maybe, for example: you hear an ambulance - you might
39
310650
10991
pobocze i zatrzymujesz się. Wiesz, może na przykład: słyszysz karetkę - możesz się
05:21
pull over, meaning you might go to the side and stop the car. I hope you do that.
40
321680
7000
zatrzymać, co oznacza, że ​​​​możesz zjechać na bok i zatrzymać samochód. Mam nadzieję, że to zrobisz.
05:28
So now let's look at 10 more driving verbs.
41
328712
3851
A teraz spójrzmy na 10 kolejnych czasowników prowadzących.
05:33
Did I say 10? I meant five more. Sorry, guys.
42
333225
3910
Czy ja powiedziałem 10? Miałem na myśli jeszcze pięć. Przepraszam chłopaki.
05:37
Okay, so our next one on the list is like the previous one. We said: "Pull over", "The
43
337950
6600
Okay, więc nasz następny na liście jest taki sam jak poprzedni. Powiedzieliśmy: „Zatrzymaj się”, „
05:44
police pulled me over." This one also uses the word "pull", but it's a phrasal verb.
44
344550
6680
Zatrzymała mnie policja”. Ten również używa słowa „ciągnąć”, ale jest to czasownik frazowy.
05:51
We have a different preposition. Instead of "Pull over", now we're saying: "Pull out of".
45
351230
7431
Mamy inny przyimek. Zamiast „Zatrzymaj się”, teraz mówimy: „Wyjedź z”.
05:59
So this has a different meaning, even though both verbs are "pull". "Pull out of" means
46
359802
8871
Ma to więc inne znaczenie, mimo że oba czasowniki to „ciągnąć”. „Wyciągnij z” oznacza, że
06:08
you're going backwards or forwards out of a small space. Usually, it's a parking lot
47
368780
7000
wychodzisz do tyłu lub do przodu z małej przestrzeni. Zwykle jest to parking
06:16
or a driveway. So usually you park your car in your driveway, and you go forward, you
48
376130
7351
lub podjazd. Więc zwykle parkujesz samochód na swoim podjeździe i idziesz do przodu,
06:23
look, make sure no other cars are coming - you pull out of your driveway, you pull out of
49
383530
7664
patrzysz, upewniasz się, że nie nadjeżdżają inne samochody - wyjeżdżasz z podjazdu, wyjeżdżasz z
06:31
the parking lot.
50
391210
1962
parkingu.
06:35
Okay, next one. I like this word: "Accelerate", "accelerate". It's not only used for driving.
51
395688
7873
Dobra, następny. Podoba mi się to słowo: „przyspieszyć”, „przyspieszyć”. Służy nie tylko do jazdy.
06:44
What "accelerate" means is to go fast, to go faster. When you accelerate, you start
52
404194
9038
„Przyspieszyć” oznacza jechać szybko, jechać szybciej. Kiedy przyspieszasz, zaczynasz
06:53
going faster than before. So, if you're going on the highway, you will be accelerating;
53
413270
7933
jechać szybciej niż wcześniej. Tak więc, jeśli jedziesz autostradą, będziesz przyspieszać;
07:01
you will need to go faster. "Accelerate" means to go faster.
54
421399
5353
będziesz musiał jechać szybciej. „Przyspiesz” oznacza jechać szybciej.
07:08
Similar to "Accelerate", "Speed". First, if you're speeding, it means you're going too
55
428307
7643
Podobne do „Przyspiesz”, „Prędkość”. Po pierwsze, jeśli przekraczasz prędkość, oznacza to, że jedziesz za
07:15
fast. So: "I was speeding", means: "I was going too fast." "Speed up" is the same as
56
435997
7966
szybko. A więc: „Pędziłem” oznacza: „ Jechałem za szybko”. „Przyspieszyć” to to samo, co
07:24
"accelerate." "I sped up.", "You have to speed up.", "You have to accelerate." So, "speed
57
444000
8682
„przyspieszyć”. „Przyspieszyłem”, „Musisz przyspieszyć”, „Musisz przyspieszyć”. Tak więc „
07:32
up" and "accelerate" are pretty much the same things. But without the "up", "speed" it means
58
452720
6169
przyspieszenie” i „przyspieszenie” to prawie to samo. Ale bez „w górę”, „prędkość” oznacza to, że
07:38
you're going too fast. "I was speeding.", "He was speeding.", "Don't speed." Okay.
59
458889
7923
jedziesz za szybko. „Przekroczyłem prędkość”, „On przekroczył prędkość”, „Nie przyspieszaj”. Dobra.
07:48
Next one: "Make a u-turn." So this is a verb: "make". You can do a lot of things with the
60
468297
8264
Następny: „Zawróć”. Więc to jest czasownik: "make". Możesz zrobić wiele rzeczy z
07:56
verb "make". Make a cake, make art; you can do a lot of things with "make". One thing
61
476590
6860
czasownikiem „make”. Zrób ciasto, twórz sztukę; możesz zrobić wiele rzeczy za pomocą „make”. Jedną z rzeczy, które
08:03
you can also do is: "Make a u-turn." What's a "u-turn"? When you're driving and you realize:
62
483463
7723
możesz zrobić, to: „Zawróć”. Co to jest „zawracanie”? Kiedy jedziesz i zdajesz sobie sprawę:
08:11
"Oh, no. I'm going the wrong way. I'm going this way, but I want to be going that way."
63
491230
6170
„O nie. Idę w złą stronę. Jadę w tę stronę, ale chcę jechać w tamtą”.
08:17
What do you do? You turn your car like a "u". So you're going down this way, you turn, and
64
497696
8371
Co robisz? Skręcasz samochód jak "u". Więc schodzisz tą drogą, skręcasz i
08:26
you go the other way. That's a "u-turn".
65
506139
3390
idziesz w drugą stronę. To jest „zawracanie”.
08:31
Finally, number 10: "Park". So a park is a place you go; you can go to the park, you
66
511248
7325
Wreszcie numer 10: „Park”. Więc park to miejsce, do którego idziesz; możesz iść do parku,
08:38
can go on swings, you can go down a slide. When we're talking about driving, "park" which
67
518610
6709
możesz iść na huśtawki, możesz zjechać na zjeżdżalni. Kiedy mówimy o jeździe, „parkowanie”, które
08:45
can be a verb means to stop the car, but it's different than brake. "Brake", you stop the
68
525319
6740
może być czasownikiem, oznacza zatrzymanie samochodu, ale to co innego niż hamowanie. „Brake”, zatrzymujesz
08:52
car but then you're going to go again. You brake at a red light. "Park" is when you stop
69
532059
7772
samochód, ale potem znowu jedziesz. Hamujesz na czerwonym świetle. „Park” ma miejsce, gdy zatrzymujesz
08:59
the car and you turn it off. So I hope you guys are all good at parking. It's a very
70
539860
6909
samochód i go wyłączasz. Więc mam nadzieję, że wszyscy jesteście dobrzy w parkowaniu.
09:06
difficult skill to have.
71
546769
1796
Posiadanie tej umiejętności jest bardzo trudne.
09:09
So to practice these words, I invite you to come visit our website at www.engvid.com.
72
549253
6927
Aby przećwiczyć te słowa, zapraszam do odwiedzenia naszej strony internetowej www.engvid.com.
09:16
We have a test you can do there; great practice. Until next time, I hope you drive safe, I
73
556180
8037
Mamy test, który możesz tam zrobić; świetna praktyka. Do następnego razu, mam nadzieję, że jeździsz bezpiecznie, mam
09:24
hope you don't do any of the speeding, I hope you don't do any of these dangerous behaviours.
74
564249
7751
nadzieję, że nie przekraczasz prędkości, mam nadzieję, że nie robisz żadnego z tych niebezpiecznych zachowań.
09:32
Be careful on these roads. So, until next time, take care.
75
572750
3839
Uważajcie na tych drogach. Więc do następnego razu, uważaj.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7