How to talk about children: Common Expressions

361,410 views ・ 2013-01-02

English with Emma


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:03
Hi there. My name is Emma, and today we are going to do a vocabulary lesson, and we're
0
3010
5540
Hola. Mi nombre es Emma, y hoy vamos a hacer una lección de vocabulario, y estamos
00:08
going to talk about children and childhood. So this vocabulary lesson is very good for
1
8550
7733
vamos a hablar de los niños y la infancia. Por lo que esta lección de vocabulario es muy bueno para
00:16
anyone who has children, anyone who knows children, who talk about children, and also
2
16309
6911
cualquiera que tenga hijos, cualquiera que conozca los niños, que hablan de los niños, y también
00:23
people who are doing the TOEFL and the IELTS exam. And the reason for the TOEFL and the
3
23220
4880
las personas que están haciendo el TOEFL y el IELTS. Y la razón para el TOEFL y el
00:28
IELTS exam is for some of the questions, they may ask you maybe in the essay or in the speaking
4
28100
5479
IELTS es para algunas de las preguntas, que le puede preguntar quizás en el ensayo o en el habla
00:33
part to talk about your childhood, or if you have children, to talk about your children.
5
33579
6740
parte para hablar de su infancia, o si tiene hijos, para hablar de sus hijos.
00:41
So this vocabulary lesson can help you to get a higher score on the vocabulary component,
6
41286
5286
Por lo que esta lección de vocabulario puede ayudar a conseguir una mayor puntuación en el componente de vocabulario
00:46
because you'll be using a little bit more challenging words and they will recognize that.
7
46689
5321
debido a que va a utilizar un poco de bits palabras más difíciles y ellos reconocen que
00:52
So let's get started. Sorry about the siren, guys. Okay. So, a common grammatical mistake
8
52161
8872
Entonces empecemos. Lo de la sirena, chicos. Bueno. Por lo tanto, un error gramatical común
01:01
people make is they don't know when to use "child" and when to use "children". So, first
9
61059
6858
la gente hace si no saben cuándo utilizar "niño" y cuándo usar "niños". Por lo tanto, primero
01:07
of all, "child" means one; one kid, one child. "Children" is two... Or sorry, "children",
10
67943
10461
sobre todo, "niño" significa uno; un niño, un niño. "Niños" es de dos ... O lo siento, "niños",
01:18
two or more. Okay. So, my friend has three children. My other friend has just one child.
11
78430
10134
dos o más. Bueno. Por lo tanto, mi amigo tiene tres hijos. Mi otro amigo tiene un solo hijo.
01:28
Okay?
12
88871
1310
¿Bueno?
01:30
Another thing I want you to note is the meaning of "childhood". So when we talk about "childhood",
13
90547
6353
Otra cosa que quiero que tenga en cuenta es el significado de "la infancia". Así que cuando hablamos de "infancia",
01:36
we're talking about a period of time. A period of time when we were young, that's our childhood.
14
96926
6444
estamos hablando de un período de tiempo. Un período de tiempo cuando éramos jóvenes, que es su infancia.
01:43
So the childhood is the period of time when you're a child.
15
103370
3942
Por lo que la infancia es el período de tiempo cuando eres un niño.
01:47
All right, so let's look at some different types... Some of the different stages of childhood
16
107897
5073
Muy bien, así que vamos a ver los diferentes tipos ... Algunas de las diferentes etapas de la infancia
01:52
and the terms we use for those. So, first of all, we have "infant". Okay? "Infant" is
17
112970
6970
y los términos que utilizamos para aquellos. Así, en primer lugar, tenemos "bebé". ¿Bueno? "Infantil" es
01:59
a noun, and it's a synonym of "baby". It's just sort of like a higher way to say "baby".
18
119940
7000
un sustantivo, y es sinónimo de "bebé". Es sólo algo así como una forma más alta que decir "bebé".
02:07
"Infants tend to cry a lot." Just an example sentence of the word "infant".
19
127622
6127
"Los bebés tienden a llorar mucho". Sólo una frase de ejemplo de la palabra "bebé".
02:14
So, after infant, the baby will get a bit bigger and it will become a "toddler". So,
20
134506
7949
Así, después de bebé, el bebé va a ser un poco más grande y se convertirá en un "niño". Así que,
02:22
a toddler, this is a noun, and it's usually around the ages of 1 to 2 years old. It's
21
142481
6118
un niño pequeño, esto es un sustantivo, y es por lo general alrededor de las edades de 1 a 2 años de edad. Sus
02:28
a child who are... Who is between these ages. And usually toddlers, they're able to walk,
22
148599
7000
un niño que son ... ¿Quién es entre estas edades. Y por lo general los niños pequeños, que son capaces de caminar,
02:35
and they can talk. They say not maybe full sentences, but you know, they're about 1 to
23
155625
6644
y que puedan hablar. Dicen frases no tal vez llenos, pero usted sabe, son alrededor de 1 a
02:42
2 years old. So we use the term "toddler" for this age.
24
162269
3550
2 años de edad. Por eso, utilizamos el término "niño" para esta edad.
02:46
Now, similar to toddler, we also sometimes talk about "the terrible twos". So this is
25
166022
7281
Ahora, similar al niño, sino que también a veces hablan de "los terribles dos años". Entonces esto es
02:53
a common English expression, and we use it when we're talking about toddlers, because
26
173329
6221
una expresión común Inglés, y la usamos cuando estamos hablando de niños pequeños, porque
02:59
toddlers often scream, they often cry, they often fight, maybe kick or hit, and so as
27
179576
8018
los niños gritan con frecuencia, a menudo lloran, luchan a menudo, tal vez patear o golpear, y con el fin de
03:07
a result, parents often call this period of time: "The Terrible Twos". So, here's an example:
28
187620
7153
En consecuencia, los padres a menudo llaman a este período de tiempo: "El terribles dos años". Por lo tanto, he aquí un ejemplo:
03:14
"When children hit the terrible twos, they cry a lot." Okay? Although I hear the terrible
29
194799
6935
"Cuando los niños alcanzaron los terribles dos años, lloran mucho." ¿Bueno? Aunque he oído la terrible
03:21
twos really aren't that terrible, for parents who, you know, your children are growing,
30
201760
4580
dos en dos en realidad no son tan terribles, para los padres que, usted sabe, sus hijos están creciendo,
03:26
maybe it won't be such a bad time.
31
206366
2424
tal vez no será un mal momento.
03:28
Okay, next we have "pre-teen". So I've skipped a lot between here. You'll see that we've
32
208764
6239
De acuerdo, al lado tenemos "pre-adolescente". Así que me he saltado un montón de aquí. Usted verá que hemos
03:35
jumped from 2 to 9-13. And the reason for that is, in general, after about 2 years old,
33
215029
7360
saltado del 2 al 9-13. Y la razón de ello es, en general, después de 2 años de edad,
03:42
we just usually use the term "children", "child", "kid". You can also use the age, too. I have
34
222415
8259
acabamos por lo general utilizamos el término "niños", "niño", "niño". También puede utilizar la edad, también. yo tengo
03:50
an 8-year-old kid. I have a 3 year old. I have a 4 year old. So that's what we usually
35
230700
6019
un niño de 8 años de edad. Tengo un niño de 3 años. Tengo un niño de 4 años. Así que eso es lo que por lo general
03:56
use for the ages between 2 and 9.
36
236719
4660
utilizar para las edades comprendidas entre los 2 y 9.
04:02
So, after that, we get to pre-teen. So, "pre" means before. So before teenage years. This
37
242361
9362
Así, después de eso, se llega a pre-adolescente. Por lo tanto, "pre" significa antes. Así que antes de la adolescencia. Esta
04:11
is usually between 9 to 13 years old, these are pre-teens. And this is before a child
38
251749
6591
es por lo general entre 9 a 13 años de edad, estos son los pre-adolescentes. Y esto es antes de un niño
04:18
hits puberty. That's what "pre-teen" means. This is also a noun. We're talking about a person.
39
258340
8568
golpea la pubertad. Eso es lo que significa "pre-adolescente". Este es también un sustantivo. Estamos hablando de una persona.
04:27
And then, finally, our last two definitions for the types: "adolescent" and "teenager".
40
267681
6619
Y luego, finalmente, la última dos definiciones de los tipos: "adolescente" y "adolescente".
04:34
These words are synonyms. They're for people between the ages of 13 and 19. So maybe you
41
274300
8764
Estas palabras son sinónimos. Son para personas entre las edades de 13 y 19. Así que tal vez
04:43
have teenagers at home, maybe you have adolescents, maybe you are a teenager. We can also shorten
42
283090
6842
tienen los adolescentes en el hogar, tal vez usted tiene adolescentes, tal vez usted es un adolescente. También podemos acortar
04:49
this. You will often hear the word "teen". Okay, so now we're going to learn some vocabulary
43
289965
7519
esta. A menudo se oye la palabra "adolescente". Bien, ahora vamos a aprender algo de vocabulario
04:57
about what children do and what parents do.
44
297510
3520
acerca de lo que hacen los niños y lo que los padres hacen.
05:04
So here are a couple vocabulary words that reflect... Well, they are things that children
45
304115
6059
Así que aquí están las palabras de vocabulario que reflejan par ... Bueno, son cosas que los niños
05:10
do. So most of these are actions. Now, of course, children do a lot more things than
46
310200
6200
hacer. Así que la mayoría de estos son acciones. Ahora, por supuesto, los niños hacen muchas más cosas que
05:16
the three things I have here, but these are words you may not know. They're words that
47
316400
5570
las tres cosas que tienen aquí, pero estas son palabras que no puede saber. Son palabras que se
05:21
can help you if you're doing TOEFL, IELTS, you know, they're a higher level word.
48
321970
6204
puede ayudar si usted está haciendo TOEFL, IELTS, se sabe, son una palabra nivel superior.
05:28
So, the first word we have is "crawl". "Crawl" is a verb and it's when children move, but
49
328565
8949
Por lo tanto, la primera palabra que tenemos es "rastrear". "Rastreo" es un verbo y es cuando los niños se mueven, pero
05:37
they're not walking, they're on their arms and their knees. They crawl across the floor.
50
337540
7826
no están caminando, están en sus brazos y sus rodillas. Se arrastran por el suelo.
05:45
So this is what babies do. So first, babies just lie there, then they crawl, and then
51
345366
5908
Así que esto es lo que hacen los bebés. Así que, primero, los bebés simplemente se encuentran allí, a continuación, se arrastran, y luego
05:51
they learn how to walk. So we can say: "Most infants learn to crawl between 7-12 months."
52
351300
7802
aprenden a caminar. Así que podemos decir: "La mayoría de los bebés aprenden a gatear entre 7-12 meses."
06:02
Okay? So that's "crawl".
53
362473
2025
¿Bueno? Así que eso es "rastrear".
06:04
Next word: "temper tantrum". Okay? You can also use this for adults, although, this is
54
364524
7006
Siguiente palabra: "rabieta". ¿Bueno? También puede utilizar esto para adultos, aunque, esto es
06:11
mainly what children do. This is actually a noun. But if we use the verb "throw", we
55
371530
6940
sobre todo lo que hacen los niños. Esto es en realidad un sustantivo. Pero si usamos el verbo "echar", nos
06:18
can say: "Throw a temper tantrum", so this is the phrase. And when a child throws a temper
56
378496
7558
puede decir: "un berrinche", por lo que esta es la frase. Y cuando un niño tira un temperamento
06:26
tantrum, they pretty much go crazy. They start to cry, scream, kick, yell, hit. They lose
57
386080
7134
rabieta, que prácticamente se vuelven locos. Empiezan a llorar, gritar, patear, gritar, golpear. Ellos pierden
06:33
their minds. And I've seen some pretty bad temper tantrums. They're not fun things to
58
393240
5210
sus mentes. Y he visto algunas rabietas bastante malas. Son las cosas no es divertido
06:38
deal with. So you can also say this about an adult, although if an adult is throwing
59
398450
6800
tratar con. Así también se puede decir lo mismo de un adulto, aunque si un adulto está lanzando
06:45
a temper tantrum, you know, it's like saying they're just like a kid. They can't control
60
405250
5220
una rabieta, ya sabes, es como decir que son sólo como un niño. No pueden controlar
06:50
their emotions; they just go nuts. So that's "temper tantrum". And again, just to highlight
61
410470
7604
sus emociones; que sólo se vuelven locos. Así que eso es "berrinche". Y de nuevo, sólo para destacar
06:58
this, you throw a temper tantrum.
62
418100
3280
esto, un berrinche.
07:01
Okay, our next verb is: "tattle". So "tattle" is the verb, and "tattle" means when you tell
63
421675
8949
De acuerdo, nuestro próximo verbo es: "chismes". Así "diretes" es el verbo, y "diretes" significa que cuando usted le dice
07:10
on someone. So somebody does something bad, and instead of keeping it to yourself, you
64
430650
6130
en alguien. Así que alguien hace algo malo, y en lugar de mantenerlo a usted mismo,
07:16
run... Or maybe a child runs up to his mom and says: "Mommy, mommy, you know, my brother
65
436780
4660
ejecución ... o tal vez un niño corre hacia su madre y le dice: "Mami, mami, sabes, mi hermano
07:21
did this." So that's an example. When you try to get someone in trouble. So, for example:
66
441440
6117
hizo esto "Así que eso es un ejemplo Cuando intenta conseguir a alguien en problemas Así, por ejemplo...:
07:27
"The boy tattled on his sister when she stole a pen." So the boy tried to get his sister
67
447557
6227
"El niño chivado de su hermana cuando ella robó una pluma." Así que el niño trató de que su hermana
07:33
in trouble. He told maybe their mom. So it's when you tell someone something to get someone
68
453810
8044
en problemas. Le dijo a su madre tal vez. Así que es cuando le dices algo a alguien para conseguir a alguien
07:41
in trouble. Okay?
69
461880
1925
en problemas. ¿Bueno?
07:43
And somebody who does this a lot, children call a "tattletale". So a "tattletale" is
70
463831
5859
Y alguien que hace esto mucho, los niños llaman un "chivato". Así, un "tattletale" es
07:49
someone who always runs to their parent, saying: "Mommy, mommy, this person did this, this
71
469690
6020
alguien que siempre corre a su padre, diciendo: "Mami, mami, esta persona hizo esto, esta
07:55
person did that", you know, always trying to get someone in trouble. So this is not
72
475710
5560
persona hizo eso ", ya sabes, siempre tratando de conseguir a alguien en problemas. Así que esto no es
08:01
a nice thing to be called, especially when you're a kid. I used to be called this all
73
481270
3440
una cosa buena que sea su denominación, sobre todo cuando eres un niño. Yo solía ser llamado todo esto
08:04
the time when I was a kid, because I was always the one who would run to my mom and tattle
74
484710
4460
la época en que yo era un niño, porque siempre era el que iba a correr a mi madre y diretes
08:09
on everyone. Okay, so now we are going to look at some key words parents... Well, key
75
489170
7294
en todo el mundo. Bien, ahora vamos a ver algunas de las palabras clave de los padres ... Bueno, clave
08:16
things parents do.
76
496490
2016
cosas que los padres hacen.
08:21
Okay. So what do parents do? Well, one thing they do is they "discipline" their children.
77
501839
7469
Bueno. Entonces, ¿qué hacen los padres? Bueno, una cosa que hacen es "disciplinar" a sus hijos.
08:29
So, "discipline" can be a verb or a noun, and it means... So some people have different
78
509334
7480
Por lo tanto, la "disciplina" puede ser un verbo o un sustantivo, y eso significa ... Así que algunas personas tienen diferentes
08:36
definitions of this. One definition is it means to teach children rules. Another definition,
79
516840
7857
definiciones de este. Una definición es que significa enseñar reglas niños. Otra definición,
08:44
some might say is to punish children. So you might hear "punishment", you might hear "to
80
524697
5887
Algunos podrían decir que es castigar a los niños. Así que es posible escuchar "castigo", se puede escuchar "a
08:50
teach children rules". And so let's look at an example. "I discipline my children with
81
530610
7354
enseñar a los niños las reglas ". Y así vamos a ver un ejemplo." que golpeo a mis hijos con
08:57
time-outs." So one method of raising children is if they act bad... If they misbehave-sorry-parents
82
537998
11406
outs tiempo. "Por lo tanto un método de crianza de los hijos es si actúan mal ... Si se portan mal-lo siento-padres
09:09
might make them sit down away from other children for 10 minutes. They're not allowed to play,
83
549430
7000
podría hacer que se sienten lejos de otros niños durante 10 minutos. No se les permite jugar,
09:16
they're not allowed to do anything. That's a time-out. Maybe they have to sit in their
84
556440
4271
no se les permite hacer nada. Eso es un tiempo de espera. Tal vez tienen que sentarse en su
09:20
room. They're not allowed to do anything. That's a time out. So that's one form of discipline.
85
560737
6078
habitación. No se les permite hacer nada. Eso es un tiempo de espera. Así que esa es una forma de disciplina.
09:26
Another form of discipline may be "spanking", our next word. So "spank" is a verb, and it
86
566848
8114
Otra forma de disciplina puede ser "zurra", nuestra siguiente palabra. Así "azote" es un verbo, y
09:34
means to hit a child on the butt. Okay? So, I... There's a big debate in North America
87
574988
8606
significa golpear a un niño en la culata. ¿Bueno? Por lo tanto, yo ... Hay un gran debate en América del Norte
09:43
right now on whether or not spanking your kid is okay. Some people say yes, some people
88
583620
5630
en este momento sobre la conveniencia o no nalgadas a su hijo está bien. Algunas personas dicen que sí, algunas personas
09:49
say no. Well, I'll show you our example sentence. This is true. "When I was a kid, my mom used
89
589276
8558
di no. Bueno, te voy a mostrar nuestra frase de ejemplo. Esto es verdad. "Cuando era un niño, mi madre solía
09:57
to cry when she spanked us." So she felt so bad about it, she... It was always just a
90
597860
5080
a llorar cuando ella nos enseño. "Así se sentía tan mal por ello, ella ... Siempre era sólo una
10:02
little hit. You know, we didn't even feel anything, but we would always pretend to cry
91
602940
6589
poco éxito. Usted sabe, ni siquiera nos sentimos nada, pero siempre fingía llorar
10:09
to make her feel bad and to make her cry, actually. So we were not the nicest children,
92
609529
4851
para hacerla sentir mal y hacerla llorar, en realidad. Así que no eran los niños más agradables,
10:14
but: "My mom used to cry when she spanked us."
93
614380
4100
pero: "Mi madre solía llorar cuando ella nos enseño."
10:19
Okay, another form of discipline that parents might use is "grounding". So "ground" is the
94
619044
7700
De acuerdo, otra forma de disciplina que los padres podrían utilizar es "tierra". Así "tierra" es la
10:26
verb, "grounded" is the adjective. Okay? So what happens when you are grounded? It's a
95
626770
7983
verbo, "tierra" es el adjetivo. ¿Bueno? Entonces, ¿qué sucede cuando se está conectado a tierra? Es un
10:34
form of punishment where you're not allowed to leave your house, you're not allowed sometimes
96
634779
4671
forma de castigo, donde no se le permite salir de su casa, que no está permitido veces
10:39
to leave your room. Your parents may take away your television, your computer, your
97
639450
5870
salir de su habitación. Sus padres pueden quitarle la televisión, la computadora, el
10:45
cellphone. So they... You know, you're allowed to go to school, but that's about it. Or maybe
98
645320
5840
Teléfono móvil. Así que ... Usted sabe, se le permite ir a la escuela, pero eso es todo. O tal vez
10:51
church, if you go to church or a mosque, or wherever you go, but you're not allowed to
99
651160
4530
iglesia, si vas a la iglesia o una mezquita, o donde quiera que vaya, pero no se les permite
10:55
hang out with your friends, you're not allowed to go see movies. You're not allowed to do
100
655690
3730
pasar el rato con sus amigos, no se le permite ir a ver películas. Usted no tiene permiso para hacerlo
10:59
fun things. So that's what happens when you are grounded. And so, if you watch North American
101
659420
6980
cosas divertidas. Así que eso es lo que sucede cuando se está conectado a tierra. Y así, si usted mira de América del Norte
11:06
TV, you'll probably hear, if there's ever a TV show where there's a child and a parent,
102
666400
6460
Televisión, es probable que oiga, si hay alguna vez un programa de televisión donde hay un niño y un padre,
11:12
at some point you'll probably hear these words: "You're grounded." Meaning you can't go out,
103
672860
5479
en algún momento es probable que oiga estas palabras: "estás castigado." Lo que significa que no se puede salir,
11:18
you're being punished. Okay?
104
678339
2615
que está siendo castigado. ¿Bueno?
11:20
And finally, the last word we have on this list is "raise". So not "rise", "raise" with
105
680980
7205
Y finalmente, la última palabra que tenemos en esta lista es "aumento". Así que no "subida", "elevar" con
11:28
an "a", "ai". "Raise" is a verb and it means to take care of children, and to bring up
106
688218
8746
una "a", "ai". "Elevar" es un verbo y significa cuidar de los niños, y para que aparezca
11:36
children, to teach children until they become adults. So you're looking at the period of
107
696990
6710
niños, para enseñar a los niños hasta que se convierten en adultos. Así que usted está buscando en el período de
11:43
time from when they're children or even babies to adults, that period of time. It's when
108
703700
5520
tiempo desde cuando son niños o incluso los bebés hasta adultos, ese período de tiempo. Es cuando
11:49
the parents or guardians take care of the children. So, oftentimes, when parents talk,
109
709220
7741
los padres o tutores se encargan de los niños. Así que, muchas veces, cuando los padres hablan,
11:57
they like their children to be a certain way, so they say: "I raised my son to be honest.",
110
717132
6980
les gusta que sus hijos sean de cierta manera, por lo que dicen: ". Levanté mi hijo para ser honesto",
12:04
"I raised my daughter to respect others.", "I raised my children to be hard-working."
111
724277
6355
"Levanté mi hija a respetar a los demás.", "Levanté mis hijos a ser muy trabajador."
12:10
So, you often hear parents say these sentences, especially as their children get older.
112
730658
6597
Por lo tanto, se oye a menudo los padres dicen estas frases, especialmente en lo que a sus hijos se hacen mayores.
12:17
Okay, so I hope you've enjoyed this video. So, again, it's very important for people
113
737442
6462
Está bien, así que espero que hayas disfrutado de este video. Así, de nuevo, es muy importante para las personas
12:23
who are doing the TOEFL, IELTS. If you get a question about childhood or children, you
114
743930
5780
que están haciendo el TOEFL, IELTS. Si usted recibe una pregunta acerca de la infancia o de los niños, que
12:29
can use any of these terms, and it may improve your vocabulary mark. This video's also good
115
749710
5600
puede utilizar cualquiera de estos términos, y puede mejorar su marca de vocabulario. Este video también es bueno
12:35
for anyone with children.
116
755310
1860
para cualquier persona con los niños.
12:37
So, I invite you to come to our website at www.engvid.com,
117
757196
5711
Por lo tanto, los invito a que venga a nuestro sitio Web en www.engvid.com,
12:42
and you can practice out these words in our quiz.
118
762933
3244
y se puede practicar a cabo estas palabras en nuestro concurso.
12:46
So, until next time, take care.
119
766357
2252
Por lo tanto, hasta la próxima vez, tenga cuidado.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7