How to talk about children: Common Expressions

361,410 views ・ 2013-01-02

English with Emma


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:03
Hi there. My name is Emma, and today we are going to do a vocabulary lesson, and we're
0
3010
5540
Ciao. Mi chiamo Emma e oggi faremo una lezione di vocabolario e
00:08
going to talk about children and childhood. So this vocabulary lesson is very good for
1
8550
7733
parleremo di bambini e infanzia. Quindi questa lezione di vocabolario è molto utile per
00:16
anyone who has children, anyone who knows children, who talk about children, and also
2
16309
6911
chiunque abbia figli, chiunque conosca bambini, chi parli di bambini, e anche
00:23
people who are doing the TOEFL and the IELTS exam. And the reason for the TOEFL and the
3
23220
4880
persone che stanno facendo il TOEFL e l' esame IELTS. E il motivo dell'esame TOEFL e
00:28
IELTS exam is for some of the questions, they may ask you maybe in the essay or in the speaking
4
28100
5479
IELTS è per alcune delle domande, potrebbero farti forse nel saggio o nella
00:33
part to talk about your childhood, or if you have children, to talk about your children.
5
33579
6740
parte orale per parlare della tua infanzia, o se hai figli, per parlare dei tuoi figli.
00:41
So this vocabulary lesson can help you to get a higher score on the vocabulary component,
6
41286
5286
Quindi questa lezione di vocabolario può aiutarti a ottenere un punteggio più alto nella componente del vocabolario,
00:46
because you'll be using a little bit more challenging words and they will recognize that.
7
46689
5321
perché userai parole un po' più impegnative e loro lo riconosceranno.
00:52
So let's get started. Sorry about the siren, guys. Okay. So, a common grammatical mistake
8
52161
8872
Quindi iniziamo. Scusate per la sirena, ragazzi. Va bene. Quindi, un errore grammaticale comune che le
01:01
people make is they don't know when to use "child" and when to use "children". So, first
9
61059
6858
persone commettono è che non sanno quando usare "bambino" e quando usare "bambini". Quindi, prima
01:07
of all, "child" means one; one kid, one child. "Children" is two... Or sorry, "children",
10
67943
10461
di tutto, "bambino" significa uno; un bambino, un bambino. "Bambini" è due... O scusate, "bambini",
01:18
two or more. Okay. So, my friend has three children. My other friend has just one child.
11
78430
10134
due o più. Va bene. Quindi, il mio amico ha tre figli. L'altro mio amico ha solo un figlio.
01:28
Okay?
12
88871
1310
Va bene?
01:30
Another thing I want you to note is the meaning of "childhood". So when we talk about "childhood",
13
90547
6353
Un'altra cosa che vorrei farvi notare è il significato di "infanzia". Quindi quando parliamo di "infanzia",
01:36
we're talking about a period of time. A period of time when we were young, that's our childhood.
14
96926
6444
parliamo di un periodo di tempo. Un periodo di tempo in cui eravamo giovani, quella è la nostra infanzia.
01:43
So the childhood is the period of time when you're a child.
15
103370
3942
Quindi l'infanzia è il periodo di tempo in cui sei un bambino.
01:47
All right, so let's look at some different types... Some of the different stages of childhood
16
107897
5073
Va bene, quindi diamo un'occhiata ad alcuni tipi diversi... Alcuni dei diversi stadi dell'infanzia
01:52
and the terms we use for those. So, first of all, we have "infant". Okay? "Infant" is
17
112970
6970
e i termini che usiamo per quelli. Quindi, prima di tutto, abbiamo "neonato". Va bene? "Infant" è
01:59
a noun, and it's a synonym of "baby". It's just sort of like a higher way to say "baby".
18
119940
7000
un sostantivo ed è sinonimo di "baby". È solo una specie di modo più alto per dire "piccola".
02:07
"Infants tend to cry a lot." Just an example sentence of the word "infant".
19
127622
6127
"I neonati tendono a piangere molto". Solo una frase di esempio della parola "neonato".
02:14
So, after infant, the baby will get a bit bigger and it will become a "toddler". So,
20
134506
7949
Quindi, dopo il neonato, il bambino diventerà un po' più grande e diventerà un "bambino". Quindi,
02:22
a toddler, this is a noun, and it's usually around the ages of 1 to 2 years old. It's
21
142481
6118
un bambino, questo è un sostantivo, e di solito ha un'età compresa tra 1 e 2 anni. È
02:28
a child who are... Who is between these ages. And usually toddlers, they're able to walk,
22
148599
7000
un bambino che è... Chi è tra queste età. E di solito i bambini piccoli sono in grado di camminare
02:35
and they can talk. They say not maybe full sentences, but you know, they're about 1 to
23
155625
6644
e possono parlare. Dicono forse non frasi complete, ma sai, hanno circa 1 o
02:42
2 years old. So we use the term "toddler" for this age.
24
162269
3550
2 anni. Quindi usiamo il termine "bambino" per questa età.
02:46
Now, similar to toddler, we also sometimes talk about "the terrible twos". So this is
25
166022
7281
Ora, in modo simile al bambino, a volte parliamo anche dei "terribili due". Quindi questa è
02:53
a common English expression, and we use it when we're talking about toddlers, because
26
173329
6221
un'espressione inglese comune, e la usiamo quando parliamo di bambini piccoli, perché i
02:59
toddlers often scream, they often cry, they often fight, maybe kick or hit, and so as
27
179576
8018
bambini piccoli spesso urlano, spesso piangono, spesso litigano, forse prendono a calci o colpi, e quindi,
03:07
a result, parents often call this period of time: "The Terrible Twos". So, here's an example:
28
187620
7153
di conseguenza, i genitori spesso chiamano questo periodo di tempo: "I terribili due". Quindi, ecco un esempio:
03:14
"When children hit the terrible twos, they cry a lot." Okay? Although I hear the terrible
29
194799
6935
"Quando i bambini colpiscono i terribili due, piangono molto". Va bene? Anche se ho sentito che i terribili
03:21
twos really aren't that terrible, for parents who, you know, your children are growing,
30
201760
4580
due non sono poi così terribili, per i genitori che, sai, i tuoi figli stanno crescendo,
03:26
maybe it won't be such a bad time.
31
206366
2424
forse non sarà un brutto momento.
03:28
Okay, next we have "pre-teen". So I've skipped a lot between here. You'll see that we've
32
208764
6239
Ok, ora abbiamo "pre-adolescenti". Quindi ho saltato molto da qui. Vedrai che siamo
03:35
jumped from 2 to 9-13. And the reason for that is, in general, after about 2 years old,
33
215029
7360
passati da 2 a 9-13. E il motivo è che, in generale, dopo circa 2 anni,
03:42
we just usually use the term "children", "child", "kid". You can also use the age, too. I have
34
222415
8259
di solito usiamo il termine "bambini", "bambino", "bambino". Puoi anche usare l'età. Ho
03:50
an 8-year-old kid. I have a 3 year old. I have a 4 year old. So that's what we usually
35
230700
6019
un bambino di 8 anni. Ho un bambino di 3 anni. Ho un bambino di 4 anni. Quindi è quello che usiamo di solito
03:56
use for the ages between 2 and 9.
36
236719
4660
per le età tra i 2 ei 9 anni.
04:02
So, after that, we get to pre-teen. So, "pre" means before. So before teenage years. This
37
242361
9362
Quindi, dopo, arriviamo alla pre-adolescenza. Quindi, "pre" significa prima. Quindi prima dell'adolescenza.
04:11
is usually between 9 to 13 years old, these are pre-teens. And this is before a child
38
251749
6591
Di solito è tra i 9 ei 13 anni, questi sono pre-adolescenti. E questo è prima che un bambino
04:18
hits puberty. That's what "pre-teen" means. This is also a noun. We're talking about a person.
39
258340
8568
raggiunga la pubertà. Ecco cosa significa "preadolescente". Anche questo è un sostantivo. Stiamo parlando di una persona.
04:27
And then, finally, our last two definitions for the types: "adolescent" and "teenager".
40
267681
6619
E poi, finalmente, le nostre ultime due definizioni per i tipi: "adolescente" e "adolescente".
04:34
These words are synonyms. They're for people between the ages of 13 and 19. So maybe you
41
274300
8764
Queste parole sono sinonimi. Sono per persone di età compresa tra 13 e 19 anni. Quindi forse
04:43
have teenagers at home, maybe you have adolescents, maybe you are a teenager. We can also shorten
42
283090
6842
hai adolescenti a casa, forse hai adolescenti, forse sei un adolescente. Possiamo anche accorciare
04:49
this. You will often hear the word "teen". Okay, so now we're going to learn some vocabulary
43
289965
7519
questo. Sentirai spesso la parola "teen". Ok, quindi ora impareremo un po' di vocabolario
04:57
about what children do and what parents do.
44
297510
3520
su cosa fanno i bambini e cosa fanno i genitori.
05:04
So here are a couple vocabulary words that reflect... Well, they are things that children
45
304115
6059
Quindi ecco un paio di parole del vocabolario che riflettono... Beh, sono cose che
05:10
do. So most of these are actions. Now, of course, children do a lot more things than
46
310200
6200
fanno i bambini. Quindi la maggior parte di queste sono azioni. Ora, ovviamente, i bambini fanno molte più cose rispetto
05:16
the three things I have here, but these are words you may not know. They're words that
47
316400
5570
alle tre cose che ho qui, ma queste sono parole che potresti non conoscere. Sono parole che
05:21
can help you if you're doing TOEFL, IELTS, you know, they're a higher level word.
48
321970
6204
possono aiutarti se stai facendo TOEFL, IELTS, sai, sono una parola di livello superiore.
05:28
So, the first word we have is "crawl". "Crawl" is a verb and it's when children move, but
49
328565
8949
Quindi, la prima parola che abbiamo è "crawl". "Crawl" è un verbo ed è quando i bambini si muovono, ma
05:37
they're not walking, they're on their arms and their knees. They crawl across the floor.
50
337540
7826
non camminano, stanno sulle braccia e sulle ginocchia. Strisciano sul pavimento.
05:45
So this is what babies do. So first, babies just lie there, then they crawl, and then
51
345366
5908
Quindi questo è ciò che fanno i bambini. Quindi prima i bambini giacciono lì, poi gattonano e poi
05:51
they learn how to walk. So we can say: "Most infants learn to crawl between 7-12 months."
52
351300
7802
imparano a camminare. Quindi possiamo dire: "La maggior parte dei bambini impara a gattonare tra i 7 ei 12 mesi".
06:02
Okay? So that's "crawl".
53
362473
2025
Va bene? Quindi questo è "strisciare".
06:04
Next word: "temper tantrum". Okay? You can also use this for adults, although, this is
54
364524
7006
Parola successiva: "temper tantrum". Va bene? Puoi anche usarlo per gli adulti, anche se questo è
06:11
mainly what children do. This is actually a noun. But if we use the verb "throw", we
55
371530
6940
principalmente ciò che fanno i bambini. Questo è in realtà un sostantivo. Ma se usiamo il verbo "buttare",
06:18
can say: "Throw a temper tantrum", so this is the phrase. And when a child throws a temper
56
378496
7558
possiamo dire: "Fai i capricci", quindi questa è la frase. E quando un bambino fa i
06:26
tantrum, they pretty much go crazy. They start to cry, scream, kick, yell, hit. They lose
57
386080
7134
capricci, praticamente impazzisce. Cominciano a piangere, urlare, calciare, urlare, colpire. Perdono la
06:33
their minds. And I've seen some pretty bad temper tantrums. They're not fun things to
58
393240
5210
testa. E ho visto degli scoppi d'ira piuttosto brutti. Non sono cose divertenti da
06:38
deal with. So you can also say this about an adult, although if an adult is throwing
59
398450
6800
affrontare. Quindi puoi anche dire questo di un adulto, anche se se un adulto fa i
06:45
a temper tantrum, you know, it's like saying they're just like a kid. They can't control
60
405250
5220
capricci, sai, è come dire che è proprio come un bambino. Non possono controllare le
06:50
their emotions; they just go nuts. So that's "temper tantrum". And again, just to highlight
61
410470
7604
proprie emozioni; semplicemente impazziscono. Quindi questo è "scatto d'ira". E ancora, giusto per evidenziare
06:58
this, you throw a temper tantrum.
62
418100
3280
questo, fai i capricci.
07:01
Okay, our next verb is: "tattle". So "tattle" is the verb, and "tattle" means when you tell
63
421675
8949
Ok, il nostro prossimo verbo è: "tattle". Quindi "tattle" è il verbo, e "tattle" significa quando parli
07:10
on someone. So somebody does something bad, and instead of keeping it to yourself, you
64
430650
6130
con qualcuno. Quindi qualcuno fa qualcosa di brutto, e invece di tenerlo per te,
07:16
run... Or maybe a child runs up to his mom and says: "Mommy, mommy, you know, my brother
65
436780
4660
corri... O forse un bambino corre da sua madre e dice: "Mamma, mamma, sai, mio ​​fratello
07:21
did this." So that's an example. When you try to get someone in trouble. So, for example:
66
441440
6117
ha fatto questo". Quindi questo è un esempio. Quando cerchi di mettere qualcuno nei guai. Quindi, ad esempio:
07:27
"The boy tattled on his sister when she stole a pen." So the boy tried to get his sister
67
447557
6227
"Il ragazzo ha chiacchierato con sua sorella quando ha rubato una penna". Quindi il ragazzo ha cercato di mettere
07:33
in trouble. He told maybe their mom. So it's when you tell someone something to get someone
68
453810
8044
nei guai sua sorella. Ha detto forse alla loro mamma. Quindi è quando dici qualcosa a qualcuno per mettere qualcuno
07:41
in trouble. Okay?
69
461880
1925
nei guai. Va bene?
07:43
And somebody who does this a lot, children call a "tattletale". So a "tattletale" is
70
463831
5859
E qualcuno che lo fa spesso, i bambini lo chiamano un "racconto". Quindi un "racconto" è
07:49
someone who always runs to their parent, saying: "Mommy, mommy, this person did this, this
71
469690
6020
qualcuno che corre sempre dai propri genitori, dicendo: "Mamma, mamma, questa persona ha fatto questo, questa
07:55
person did that", you know, always trying to get someone in trouble. So this is not
72
475710
5560
persona ha fatto quello", sai, cercando sempre di mettere qualcuno nei guai. Quindi non è
08:01
a nice thing to be called, especially when you're a kid. I used to be called this all
73
481270
3440
una bella cosa da chiamare, specialmente quando sei un ragazzino. Mi chiamavano sempre così
08:04
the time when I was a kid, because I was always the one who would run to my mom and tattle
74
484710
4460
quando ero bambino, perché ero sempre quello che correva da mia madre e chiacchierava
08:09
on everyone. Okay, so now we are going to look at some key words parents... Well, key
75
489170
7294
con tutti. Ok, quindi ora esamineremo alcune parole chiave genitori... Beh,
08:16
things parents do.
76
496490
2016
cose fondamentali che fanno i genitori.
08:21
Okay. So what do parents do? Well, one thing they do is they "discipline" their children.
77
501839
7469
Va bene. Quindi cosa fanno i genitori? Bene, una cosa che fanno è "disciplinare" i loro figli.
08:29
So, "discipline" can be a verb or a noun, and it means... So some people have different
78
509334
7480
Quindi, "disciplina" può essere un verbo o un sostantivo, e significa... Quindi alcune persone hanno
08:36
definitions of this. One definition is it means to teach children rules. Another definition,
79
516840
7857
definizioni diverse di questo. Una definizione è che significa insegnare ai bambini le regole. Un'altra definizione,
08:44
some might say is to punish children. So you might hear "punishment", you might hear "to
80
524697
5887
qualcuno potrebbe dire, è punire i bambini. Quindi potresti sentire "punizione", potresti sentire "
08:50
teach children rules". And so let's look at an example. "I discipline my children with
81
530610
7354
insegnare le regole ai bambini". E quindi diamo un'occhiata a un esempio. "Disciplino i miei figli con i
08:57
time-outs." So one method of raising children is if they act bad... If they misbehave-sorry-parents
82
537998
11406
time-out." Quindi un metodo per crescere i figli è se si comportano male... Se si comportano male, scusate, i genitori
09:09
might make them sit down away from other children for 10 minutes. They're not allowed to play,
83
549430
7000
potrebbero farli sedere lontano dagli altri bambini per 10 minuti. Non possono giocare,
09:16
they're not allowed to do anything. That's a time-out. Maybe they have to sit in their
84
556440
4271
non possono fare nulla. Questo è un timeout. Forse devono sedersi nella loro
09:20
room. They're not allowed to do anything. That's a time out. So that's one form of discipline.
85
560737
6078
stanza. Non sono autorizzati a fare nulla. Questo è un time out. Quindi questa è una forma di disciplina.
09:26
Another form of discipline may be "spanking", our next word. So "spank" is a verb, and it
86
566848
8114
Un'altra forma di disciplina può essere "sculacciata", la nostra prossima parola. Quindi "sculacciare" è un verbo e
09:34
means to hit a child on the butt. Okay? So, I... There's a big debate in North America
87
574988
8606
significa colpire un bambino sul sedere. Va bene? Quindi, io... C'è un grande dibattito in Nord America
09:43
right now on whether or not spanking your kid is okay. Some people say yes, some people
88
583620
5630
in questo momento sul fatto che sculacciare tuo figlio vada bene o meno . Alcune persone dicono di sì, alcune persone
09:49
say no. Well, I'll show you our example sentence. This is true. "When I was a kid, my mom used
89
589276
8558
dicono di no. Bene, ti mostrerò la nostra frase di esempio. Questo è vero. "Quando ero bambino, mia madre
09:57
to cry when she spanked us." So she felt so bad about it, she... It was always just a
90
597860
5080
piangeva quando ci sculacciava." Quindi si sentiva così male per questo, lei... Era sempre solo un
10:02
little hit. You know, we didn't even feel anything, but we would always pretend to cry
91
602940
6589
piccolo successo. Sai, non sentivamo nemmeno niente, ma facevamo sempre finta di piangere
10:09
to make her feel bad and to make her cry, actually. So we were not the nicest children,
92
609529
4851
per farla star male e per farla piangere, anzi. Quindi non eravamo i bambini più carini,
10:14
but: "My mom used to cry when she spanked us."
93
614380
4100
ma: "Mia madre piangeva quando ci sculacciava".
10:19
Okay, another form of discipline that parents might use is "grounding". So "ground" is the
94
619044
7700
Ok, un'altra forma di disciplina che i genitori potrebbero usare è il "radicamento". Quindi "ground" è il
10:26
verb, "grounded" is the adjective. Okay? So what happens when you are grounded? It's a
95
626770
7983
verbo, "grounded" è l'aggettivo. Va bene? Quindi cosa succede quando sei in punizione? È una
10:34
form of punishment where you're not allowed to leave your house, you're not allowed sometimes
96
634779
4671
forma di punizione in cui non ti è permesso uscire di casa, a volte non ti è permesso
10:39
to leave your room. Your parents may take away your television, your computer, your
97
639450
5870
uscire dalla tua stanza. I tuoi genitori potrebbero toglierti la televisione, il computer, il
10:45
cellphone. So they... You know, you're allowed to go to school, but that's about it. Or maybe
98
645320
5840
cellulare. Quindi loro... Sai, ti è permesso andare a scuola, ma questo è tutto. O forse
10:51
church, if you go to church or a mosque, or wherever you go, but you're not allowed to
99
651160
4530
in chiesa, se vai in chiesa o in moschea, o dovunque tu vada, ma non ti è permesso
10:55
hang out with your friends, you're not allowed to go see movies. You're not allowed to do
100
655690
3730
uscire con i tuoi amici, non ti è permesso andare a vedere film. Non ti è permesso fare
10:59
fun things. So that's what happens when you are grounded. And so, if you watch North American
101
659420
6980
cose divertenti. Ecco cosa succede quando sei in punizione. E quindi, se guardi la
11:06
TV, you'll probably hear, if there's ever a TV show where there's a child and a parent,
102
666400
6460
TV nordamericana, probabilmente sentirai, se c'è mai uno show televisivo in cui ci sono un bambino e un genitore,
11:12
at some point you'll probably hear these words: "You're grounded." Meaning you can't go out,
103
672860
5479
a un certo punto probabilmente sentirai queste parole: "Sei in punizione". Significa che non puoi uscire,
11:18
you're being punished. Okay?
104
678339
2615
vieni punito. Va bene?
11:20
And finally, the last word we have on this list is "raise". So not "rise", "raise" with
105
680980
7205
E infine, l'ultima parola che abbiamo in questa lista è "alzare". Quindi non "alzarsi", "alzare" con
11:28
an "a", "ai". "Raise" is a verb and it means to take care of children, and to bring up
106
688218
8746
una "a", "ai". "Allevare" è un verbo e significa prendersi cura dei bambini, educare i
11:36
children, to teach children until they become adults. So you're looking at the period of
107
696990
6710
bambini, insegnare ai bambini fino a quando non diventano adulti. Quindi stai guardando il periodo di
11:43
time from when they're children or even babies to adults, that period of time. It's when
108
703700
5520
tempo da quando sono bambini o anche neonati ad adulti, quel periodo di tempo. È quando
11:49
the parents or guardians take care of the children. So, oftentimes, when parents talk,
109
709220
7741
i genitori o tutori si prendono cura dei bambini. Quindi, spesso, quando i genitori parlano, a
11:57
they like their children to be a certain way, so they say: "I raised my son to be honest.",
110
717132
6980
loro piace che i loro figli siano in un certo modo, quindi dicono: "Ho cresciuto mio figlio a essere onesto", "Ho
12:04
"I raised my daughter to respect others.", "I raised my children to be hard-working."
111
724277
6355
cresciuto mia figlia a rispettare gli altri", "Ho cresciuto i miei figli a essere laborioso”.
12:10
So, you often hear parents say these sentences, especially as their children get older.
112
730658
6597
Quindi, spesso senti i genitori pronunciare queste frasi, soprattutto quando i loro figli crescono.
12:17
Okay, so I hope you've enjoyed this video. So, again, it's very important for people
113
737442
6462
Ok, quindi spero che questo video ti sia piaciuto. Quindi, ancora una volta, è molto importante per le persone
12:23
who are doing the TOEFL, IELTS. If you get a question about childhood or children, you
114
743930
5780
che stanno facendo il TOEFL, IELTS. Se ricevi una domanda sull'infanzia o sui bambini,
12:29
can use any of these terms, and it may improve your vocabulary mark. This video's also good
115
749710
5600
puoi utilizzare uno qualsiasi di questi termini e potrebbe migliorare il tuo punteggio di vocabolario. Questo video va bene anche
12:35
for anyone with children.
116
755310
1860
per chi ha bambini.
12:37
So, I invite you to come to our website at www.engvid.com,
117
757196
5711
Quindi, ti invito a visitare il nostro sito Web all'indirizzo www.engvid.com
12:42
and you can practice out these words in our quiz.
118
762933
3244
e puoi esercitarti con queste parole nel nostro quiz.
12:46
So, until next time, take care.
119
766357
2252
Quindi, fino alla prossima volta, abbi cura di te.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7