Speak like a Pro! 25 Business English Phrases

196,041 views ・ 2024-03-02

English with Alex


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey, everyone. I'm Alex. Thanks for clicking, and
0
0
3469
Hej wszystkim. Jestem Aleks. Dziękujemy za kliknięcie i
00:03
welcome to this lesson on 25 Essential Business
1
3481
3339
witamy w tej lekcji na temat 25 niezbędnych
00:06
English Phrases. So, in this lesson, we are going
2
6820
4153
zwrotów w języku angielskim w biznesie. Zatem na tej lekcji
00:10
to learn 25 phrases that you can use in emails,
3
10985
3995
nauczymy się 25 zwrotów, których możesz używać w e-mailach,
00:15
in everyday communications, whether you are talking to your boss, a client, a customer,
4
15580
6760
w codziennej komunikacji, niezależnie od tego, czy rozmawiasz z szefem, klientem, klientem,
00:22
your colleagues. You will hear this in offices
5
22340
3929
współpracownikami. Usłyszysz to w biurach na całym
00:26
all around the world. So, let's begin with
6
26281
3599
świecie. Zacznijmy więc od
00:29
reach out. So, if you reach out to someone, you
7
29880
4140
wyciągnięcia ręki. Jeśli więc skontaktujesz się z kimś,
00:34
send them a communication, you send them an email
8
34032
4328
wyślesz mu wiadomość, e-mail
00:38
or a message in an attempt to contact them, to make contact with them. So, for example,
9
38360
8060
lub wiadomość, próbując się z nim skontaktować, nawiązać z nim kontakt. Na przykład
00:46
your boss might ask you, "Did you reach out to
10
46420
3944
Twój szef może Cię zapytać: „Czy kontaktowałeś się z
00:50
the client?" Right? "Did you make an attempt
11
50376
3784
klientem?” Prawidłowy? „Czy próbowałeś
00:54
to contact the client? Did you send them an
12
54160
3617
skontaktować się z klientem? Czy wysłałeś mu
00:57
email?" Now, this is slightly different from the
13
57789
4051
e-mail?” Różni się to nieco od
01:01
next two, which are get in touch with someone or
14
61840
4758
dwóch następnych, które dotyczą skontaktowania się z kimś lub
01:06
get in contact with someone. If you get in touch,
15
66610
4870
skontaktowania się z kimś. Jeśli się skontaktujesz,
01:11
you get in contact. This means you actually contact the person. Reach out has more of a
16
71480
7600
skontaktujesz się. Oznacza to, że faktycznie kontaktujesz się z daną osobą. Dotarcie do celu ma większe
01:19
meaning of you attempted. You reach. So, I'm
17
79080
3366
znaczenie niż to, które próbowałeś. Docierasz. Sięgam więc do
01:22
reaching my arm. You reach out. You attempt
18
82458
3302
ramienia. Sięgasz. Próbujesz się z
01:25
to contact them and say, "Hi, I need to talk
19
85760
2944
nimi skontaktować i mówisz: „Cześć, muszę
01:28
to you about something." So, to get in touch,
20
88716
3024
z tobą o czymś porozmawiać”. Zatem nawiązanie
01:31
to get in contact means to contact someone.
21
91740
4747
kontaktu oznacza skontaktowanie się z kimś.
01:36
So, "I will get in touch with you by Friday."
22
96499
4981
Zatem „Skontaktuję się z Tobą do piątku”.
01:41
So, maybe you send someone, you leave a message
23
101480
3768
Może więc kogoś wyślesz, zostawisz wiadomość
01:45
on their machine or you send them a message over
24
105260
3860
na jego komputerze lub wyślesz mu wiadomość za pośrednictwem
01:49
a chat program, a messenger service, or an email
25
109120
3407
programu czatu, komunikatora lub e-maila
01:52
and say, "I will get in touch with you by Friday."
26
112539
3561
i powiesz: „ Skontaktuję się z Tobą do piątku”.
01:56
Or, "I will get in contact with you by Friday." So, you can reach out to clients,
27
116100
7660
Lub: „Skontaktuję się z Tobą do piątku”. Możesz więc dotrzeć do klientów,
02:03
reach out to customers. You can get in touch
28
123920
3258
dotrzeć do klientów. Możesz się z nimi skontaktować
02:07
or you can get in contact with them as well.
29
127190
3270
lub możesz się z nimi skontaktować.
02:10
Next, to check in with someone. Now, when you
30
130980
3936
Następnie, aby się z kimś skontaktować. Teraz, gdy
02:14
check in with someone, it means that you contact
31
134928
4212
się z kimś meldujesz, oznacza to, że kontaktujesz się z tą osobą w
02:19
them for an update on something because you just
32
139140
4501
celu uzyskania aktualizacji na jakiś temat, ponieważ chcesz po prostu
02:23
want to see the status of the project, the status
33
143653
4607
zobaczyć status projektu, status
02:28
of the relationship that you are trying to develop
34
148260
3968
relacji, którą próbujesz rozwijać
02:32
with a particular client or customer. So, when you
35
152240
3980
z konkretnym klientem lub klientem. Tak więc, kiedy się
02:36
check in with someone, you are just tapping them
36
156220
3731
z kimś kontaktujesz, po prostu klepiesz tę osobę
02:39
on the shoulder and saying, "Hey, how is it going?"
37
159963
3977
po ramieniu i pytasz: „Hej, jak leci?”
02:43
Okay? So, for example, maybe you have checked
38
163960
4003
Dobra? Może na przykład zameldowałeś
02:47
in with Rob and Rob contacts you in return. He
39
167975
4105
się u Roba, a Rob w zamian skontaktuje się z Tobą.
02:52
returns your email and, or sorry, you are Rob,
40
172080
3443
Zwraca Twój e-mail i ( lub, przepraszam), jesteś Robem,
02:55
and someone contacts you and they contact you in
41
175535
3605
a ktoś się z Tobą kontaktuje, a następnie kontaktuje się z Tobą
02:59
return and they say, "Hi, Rob. Thanks for checking
42
179140
3335
i mówi: „Cześć, Rob. Dziękuję za
03:02
in." Right? Like, "Thanks for sending me a message.
43
182487
3413
sprawdzenie”. Prawidłowy? Na przykład: „Dziękuję za przesłanie mi wiadomości.
03:05
Thanks for tapping me on the shoulder." Okay?
44
185900
4185
Dziękuję za poklepanie mnie po ramieniu”. Dobra?
03:10
It's possible if you work in an office that you
45
190097
4383
Jest to możliwe, jeśli pracujesz w biurze, w którym raz w tygodniu
03:14
check in with your boss once a week, maybe, or
46
194480
3961
spotykasz się ze swoim szefem, lub codziennie
03:18
you check in with your team on a daily basis.
47
198453
3887
kontaktujesz się ze swoim zespołem.
03:22
This means every day or maybe once a week. So, if you do, if you do work right now,
48
202500
8300
Oznacza to codziennie lub może raz w tygodniu. Jeśli więc tak, jeśli teraz pracujesz,
03:31
how often do you check in with your department?
49
211360
3827
jak często meldujesz się w swoim dziale?
03:35
How often do you check in with your boss to just
50
215199
3921
Jak często kontaktujesz się ze swoim szefem, aby
03:39
get the newest information, to get the latest
51
219120
4216
uzyskać najnowsze informacje, najnowsze
03:43
updates? Next, to follow up with someone.
52
223348
3852
aktualizacje? Następnie, aby skontaktować się z kimś.
03:47
So, this is similar to check in, but the
53
227600
3309
Jest to więc podobne do odprawy, z tą
03:50
difference is when you follow up with someone,
54
230921
3819
różnicą, że gdy się z kimś kontaktujesz,
03:54
it doesn't mean that they have caught, that the
55
234740
4326
nie oznacza to, że został przyłapany, ale że komunikacja
03:59
communication has been two ways necessarily.
56
239078
4062
odbywa się koniecznie na dwa sposoby.
04:03
So, for example, if you are someone who is selling
57
243660
4582
Na przykład, jeśli jesteś osobą, która sprzedaje
04:08
your services to clients or potential clients,
58
248254
4226
swoje usługi klientom lub potencjalnym klientom,
04:12
potential customers, and you contact them and
59
252640
3473
potencjalnym klientom i kontaktujesz się z nimi, ale
04:16
you get no response. Okay? You get zero response.
60
256125
3795
nie otrzymujesz odpowiedzi. Dobra? Otrzymasz zerową odpowiedź.
04:19
Probably they saw your email. Maybe they deleted it. Maybe they haven't opened it.
61
259920
5620
Prawdopodobnie widzieli Twój e-mail. Może to usunęli. Może go nie otworzyli.
04:25
Maybe they opened it and said, "I'm not interested." Or, "Oh, maybe later." Your
62
265740
6260
Może otworzyli i powiedzieli: „Nie jestem zainteresowany”. Albo: „Och, może później”. Twój
04:32
boss might ask you to, hey, follow up with them. This means contact them again. So,
63
272000
7120
szef może cię poprosić, żebyś, hej, skontaktował się z nim. Oznacza to, że skontaktujesz się z nimi ponownie. Zatem
04:39
when you follow up with someone, you send a subsequent communication, another message,
64
279240
6480
kiedy kontaktujesz się z kimś, wysyłasz kolejną wiadomość , kolejną wiadomość,
04:45
another email, because did you receive my
65
285720
3711
kolejny e-mail, ponieważ otrzymałeś mój
04:49
email? Did you receive my message? Do you have
66
289443
4177
e-mail? Czy otrzymałeś moją wiadomość? Czy masz
04:53
any questions? These are the types of questions
67
293620
3647
jakieś pytania? Tego typu pytania
04:57
you ask when you follow up with someone to get
68
297279
3581
zadajesz, gdy kontaktujesz się z kimś, aby uzyskać
05:00
more information, ask if they got your information
69
300860
3858
więcej informacji. Najpierw zapytaj, czy ta osoba zdobyła Twoje informacje
05:04
in the first place. So, for example, make sure you
70
304730
3870
. Dlatego na przykład
05:08
follow up with them tomorrow. Now, I mentioned
71
308600
3365
skontaktuj się z nimi jutro. Wspomniałem o
05:11
that, you know, with follow up, sometimes the
72
311977
3303
tym, wiesz, po dalszych działaniach czasami
05:15
other person hasn't even contacted you about
73
315280
2865
druga osoba nawet nie skontaktowała się z tobą w
05:18
anything. It's possible that you already have
74
318157
2943
żadnej sprawie. Możliwe, że komunikujesz się już
05:21
been communicating with this person for a while
75
321100
2950
z tą osobą od jakiegoś czasu
05:24
as well. And maybe you're working on something
76
324062
2898
. A może pracujesz nad czymś,
05:26
and the person hasn't responded to you in five
77
326960
3421
a ta osoba nie odpowiedziała Ci w jakiejś sprawie przez pięć
05:30
days about something. And your boss says, "Five
78
330393
3507
dni. A twój szef mówi: „Pięć
05:33
days? That's a long time." You should follow up
79
333900
2583
dni? To dużo czasu”. Powinieneś
05:36
with them. Make sure you follow up with them.
80
336495
2485
ich śledzić. Upewnij się, że podążasz za nimi.
05:39
In that case, they could also say, make sure
81
339540
2744
W takim przypadku mogą również powiedzieć: upewnij się, że się
05:42
you check in with them. Ask them for an update.
82
342296
2944
z nimi skontaktujesz. Poproś ich o aktualizację.
05:45
What's the newest information? All right, next.
83
345400
3463
Jakie są najnowsze informacje? OK, następny.
05:48
Now, these are some everyday common words,
84
348875
3105
Oto kilka powszechnie używanych słów,
05:52
but I want to show you which prepositions they
85
352440
3258
ale chcę pokazać, z którymi przyimkami
05:55
often work with and which of them don't need a
86
355710
3270
często się one łączą, a które nie wymagają
05:58
preposition. So, some people don't use these
87
358980
2984
przyimka. Dlatego niektórzy ludzie nie używają ich
06:01
correctly. And that's why I want to make sure
88
361976
3064
prawidłowo. I dlatego chcę mieć pewność, że
06:05
you have the basics so that you master them and
89
365040
2939
znasz podstawy, abyś je opanował oraz
06:07
you use them effectively and correctly in your
90
367991
2889
skutecznie i poprawnie wykorzystywał je w
06:10
English communications. So, ask about and inquire
91
370880
4633
komunikacji po angielsku. Więc pytaj i pytaj
06:15
about. So, you can ask about something. You can
92
375525
4455
. Możesz więc o coś zapytać. Możesz
06:19
ask someone about something. Inquire is a more
93
379980
4588
kogoś o coś zapytać. Zapytanie to bardziej
06:24
formal way to say ask. You can inquire with someone
94
384580
5100
formalny sposób powiedzenia „zapytaj”. Możesz zapytać kogoś
06:29
about something or just inquire about something.
95
389680
4414
o coś lub po prostu o coś zapytać.
06:34
So, for example, "Hello, I'm writing to inquire
96
394106
4334
Na przykład: „Witam, piszę, żeby zapytać
06:38
about your prices." Or, "Hello, I'm writing to ask
97
398440
4948
o ceny”. Lub: „Witam, piszę, żeby zapytać
06:43
about your prices." So, both of these are possible.
98
403400
5060
o ceny”. Zatem jedno i drugie jest możliwe.
06:48
Inquire is a nice formal word that you can use if you want to sound more professional.
99
408960
5340
Zapytanie to ładne, formalne słowo, którego możesz użyć, jeśli chcesz, aby brzmiało bardziej profesjonalnie.
06:54
Let's go. Next, we have reply, respond, answer,
100
414960
4084
Chodźmy. Następnie mamy odpowiedź, odpowiedź, odpowiedź i
06:59
get back to. All of these are in the same family
101
419056
4184
powrót do. Wszystkie należą do tej samej rodziny
07:03
of words. You can use all of them in an email or
102
423240
3043
słów. Możesz wykorzystać je wszystkie w wiadomości e-mail lub
07:06
when talking with a customer, client, or colleague.
103
426295
3245
podczas rozmowy z klientem, klientem lub współpracownikiem.
07:10
So, you reply to someone. Okay? You reply to a
104
430040
5405
Więc odpowiadasz komuś. Dobra? Odpowiadasz na
07:15
message. So, don't say, "Thank you for replying me."
105
435457
6123
wiadomość. Nie mów więc: „Dziękuję za odpowiedź”.
07:22
Say, "Thank you for replying to me." Don't say, "Thank you for replying my message."
106
442560
6880
Powiedz: „Dziękuję, że mi odpowiedziałeś”. Nie mów: „Dziękuję za odpowiedź na moją wiadomość”.
07:30
"Thank you for replying to my message." So, you always reply to someone. You respond
107
450660
8920
„Dziękuję za odpowiedź na moją wiadomość”. Więc zawsze komuś odpowiadasz. Odpowiadasz
07:39
to someone. Answer is different. You answer someone or you answer a message. If you use
108
459580
10320
komuś. Odpowiedź jest inna. Odpowiadasz komuś lub odpowiadasz na wiadomość. Jeśli użyjesz
07:49
answer to, this means, like, you are in a
109
469900
3110
odpowiedzi na, oznacza to, że jesteś
07:53
subordinate position to someone. So, if someone
110
473022
3578
komuś podporządkowany . Jeśli więc ktoś
07:56
asks you, "Whom do you answer to?" This means,
111
476600
2976
cię zapyta: „Komu odpowiadasz?” Oznacza to coś
07:59
like, "Who is your boss? Who is your superior?"
112
479588
3052
w rodzaju: „Kto jest twoim szefem? Kto jest twoim przełożonym?”
08:02
"Oh, I answer to David. David is my boss. I
113
482640
3360
„Och, odpowiadam przed Davidem. David jest moim szefem.
08:06
answer to him." But you can answer a question,
114
486012
3608
Odpowiadam przed nim”. Ale możesz odpowiedzieć na pytanie,
08:09
answer a message, answer a person. So, to get
115
489940
4073
odpowiedzieć na wiadomość, odpowiedzieć osobie. Aby więc
08:14
back to someone, this is a more informal way
116
494025
3995
do kogoś wrócić, jest to bardziej nieformalny sposób,
08:18
to say, reply to, respond to, answer someone.
117
498020
4835
aby powiedzieć komuś, odpowiedzieć, odpowiedzieć , odpowiedzieć.
08:22
So, for example, very common sentence,
118
502867
4093
Na przykład bardzo popularne zdanie:
08:27
"I'll get back to you as soon as I can." Or, "As soon as possible." Or, "ASAP." So,
119
507460
10540
„Odezwę się tak szybko, jak będę mógł”. Lub „Jak najszybciej”. Lub „jak najszybciej”. Zatem:
08:38
"I will respond to you. I will reply to you. I will answer you as soon as I can."
120
518120
5820
„Odpowiem ci. Odpowiem ci. Odpowiem tak szybko, jak będę mógł”.
08:44
Did you respond to her? Did you reply to her?
121
524800
4427
Odpowiedziałeś jej? Odpisałeś jej?
08:49
Did you answer her? Did you get back to her?
122
529239
4341
Odpowiedziałeś jej? Wróciłeś do niej?
08:53
So, all of these, as you can see, they talk about returning a message to someone. Okay,
123
533940
6480
Jak widać, wszystkie one mówią o zwróceniu komuś wiadomości. OK,
09:00
how is it going so far? Are you listening to this
124
540760
2855
jak idzie do tej pory? Czy słuchasz tego
09:03
and saying, "Yeah, this is great stuff. Okay,
125
543627
2633
i mówisz: „Tak, to świetny materiał. OK,
09:06
I got more great stuff. So, let's keep going."
126
546540
3461
mam więcej świetnych rzeczy. Kontynuujmy więc”.
09:10
Okay, next, we are talking about updates or
127
550013
3247
OK, teraz mówimy o aktualizacjach lub
09:13
receiving the latest, the newest information
128
553260
4134
otrzymywaniu najnowszych, najnowszych informacji
09:17
about something. So, you can provide an update
129
557406
4334
o czymś. Możesz więc przekazać
09:21
on something to someone. You can give an update.
130
561740
4871
komuś aktualne informacje. Możesz dać aktualizację.
09:26
Provide is a more formal word. Give is a more
131
566623
4577
Zapewnij to bardziej formalne słowo. Daj to bardziej
09:31
neutral word. Give an update on something, and
132
571200
4478
neutralne słowo. Przekaż aktualne informacje na temat czegoś i
09:35
again, to someone. You can get an update. This
133
575690
4490
ponownie komuś. Możesz uzyskać aktualizację. To
09:40
to receive. Receive an update on something from
134
580180
4846
otrzymać. Otrzymuj od kogoś aktualizacje o czymś
09:45
someone, and you can update someone. You can use
135
585038
4962
, a Ty możesz kogoś zaktualizować. Możesz
09:50
update as a verb as well. So, you can update
136
590000
3791
także użyć aktualizacji jako czasownika . Możesz więc poinformować
09:53
someone on something. So, let's look at the
137
593803
3717
kogoś o czymś. Spójrzmy więc na
09:57
example sentences. "Feel free to use these in
138
597520
3529
przykładowe zdania. „Możesz używać ich w
10:01
your emails. Could you please send me an update
139
601061
3699
swoich e-mailach. Czy możesz przesłać mi aktualne informacje
10:04
on your availability?" So, your availability
140
604760
3672
o swojej dostępności?” Zatem Twoja dostępność
10:08
means when you are free, when you are available
141
608444
3936
oznacza, kiedy jesteś wolny, kiedy jesteś dostępny
10:12
in your calendar. What's your schedule like?
142
612980
2335
w swoim kalendarzu. Jaki masz plan zajęć?
10:15
Maybe I'm scheduling a meeting with you.
143
615327
2133
Może umówię się z tobą na spotkanie.
10:18
"I'll update you tomorrow." Right? You can also
144
618320
3995
„Jutro poinformuję Cię o tym”. Prawidłowy? Możesz także
10:22
say, "I will send you an update tomorrow. I will
145
622327
4093
powiedzieć: „Jutro wyślę Ci aktualizację. Jutro
10:26
provide you with an update tomorrow." And next,
146
626420
4396
dostarczę Ci aktualizację”. A następnie
10:30
"Did you get an update on the status of the
147
630828
4032
„Czy otrzymałeś aktualizację statusu
10:34
payment?" So, maybe your accounting department is
148
634860
3722
płatności?” Być może
10:38
asking you this, or you are asking your department,
149
638594
3886
pyta cię o to twój dział księgowości lub ty pytasz o to swój dział,
10:42
your accounting department this. "Did you get an update from the customer
150
642860
4660
swój dział księgowości. „Czy otrzymałeś od klienta informację
10:48
on the status of the payment? Have they paid us
151
648340
3364
o statusie płatności? Czy już nam zapłacił
10:51
yet?" So, again, you can provide or give an update.
152
651716
3664
?” Więc znowu możesz zapewnić lub zaktualizować.
10:55
You can get an update to receive one, and you
153
655380
3648
Możesz uzyskać aktualizację, aby ją otrzymać, lub
10:59
can just update someone, give them the latest
154
659040
3660
po prostu zaktualizować kogoś, przekazać mu najnowsze
11:02
information. Next, another common word, "send".
155
662700
5001
informacje. Następnie kolejne popularne słowo „wyślij”.
11:07
So, you can send something to someone, or you can
156
667713
5227
Możesz więc coś komuś wysłać lub po
11:12
just send something. I put parentheses, which
157
672940
3399
prostu coś wysłać. Umieściłem nawiasy, co
11:16
means it's optional. This is absolutely necessary.
158
676351
3789
oznacza, że ​​jest to opcjonalne. Jest to absolutnie konieczne.
11:20
So, you send something. You can't just send,
159
680140
2365
Więc coś wyślij. Nie możesz po prostu wysłać,
11:22
you have to send something. Send something,
160
682517
2323
musisz coś wysłać. Wyślij coś
11:25
or send something to someone. Or you can send
161
685220
3822
lub wyślij coś komuś. Możesz też
11:29
someone something. So, you can send me the details,
162
689054
4346
komuś coś wysłać. Możesz więc przesłać mi szczegóły,
11:33
send me your availability. Here we go. "Thanks
163
693680
4375
wysłać mi swoją dostępność. No to ruszamy. „Dziękuję
11:38
for sending me the file. I'll send the attachment
164
698067
4673
za przesłanie mi pliku. Załącznik wyślę
11:42
this afternoon." And here you could say, like,
165
702740
3486
dziś po południu”. W tym miejscu możesz powiedzieć:
11:46
"I'll send you the attachment this afternoon.
166
706238
3422
„Wyślę Ci załącznik dziś po południu.
11:49
I'll send the attachment to you this afternoon."
167
709660
3870
Wyślę Ci załącznik dziś po południu”.
11:53
It's also possible. And finally, "to forward
168
713542
3558
Jest to również możliwe. I wreszcie „przesłać
11:57
something to someone" or "to forward someone
169
717100
3245
coś komuś” lub „przekazać komuś
12:00
something". So, when you forward something,
170
720357
3183
coś”. Tak więc, gdy przesyłasz coś dalej,
12:03
it can be a synonym for the word "send", but
171
723780
3605
może to być synonim słowa „wyślij”, ale
12:07
typically, if you have an email, you know there
172
727397
3863
zazwyczaj, jeśli masz wiadomość e-mail, wiesz, że
12:11
is a forward button, which means someone sent
173
731260
3178
istnieje przycisk przesyłania dalej, co oznacza, że ​​ktoś wysłał
12:14
you an email, and you want to send that email
174
734450
3190
Ci wiadomość e-mail i chcesz ją wysłać e-mail
12:17
to someone else. So, you just want to forward
175
737640
3318
do kogoś innego. Chcesz po prostu przekazać
12:20
that email to a different person. But you can
176
740970
3330
tego e-maila innej osobie. Ale możesz
12:24
also just forward someone, meaning send someone
177
744300
3856
też po prostu przekazać komuś dalej, czyli wysłać komuś
12:28
something. So, for example, "Could you forward me
178
748168
4032
coś. Na przykład: „Czy możesz przesłać mi
12:32
the details?" Like, send the details to me. I
179
752200
3315
szczegóły?” Podobnie, wyślij mi szczegóły.
12:35
know you have them. Send them forward to me.
180
755527
3253
Wiem, że je masz. Wyślij je do mnie.
12:39
Okay, so we have "send", "forward", "update", a
181
759220
3518
OK, więc mamy „wyślij”, „prześlij dalej”, „aktualizacja” i
12:42
lot of useful language. And it's funny how we have,
182
762750
3830
mnóstwo przydatnego języka. I to zabawne, że mamy
12:46
like, the word "update", but you can give an
183
766580
2657
słowo „aktualizacja”, ale możesz
12:49
update. You can get an update. You can provide
184
769249
2791
zaktualizować. Możesz uzyskać aktualizację. Możesz zapewnić
12:52
an update. You can just update someone. So, as
185
772040
3492
aktualizację. Możesz po prostu kogoś zaktualizować. Jak więc
12:55
you can see, they're simple words, but they have
186
775544
3656
widzisz, są to proste słowa, ale mają
12:59
so many different uses. And I hope by watching
187
779200
2889
wiele różnych zastosowań. Mam nadzieję, że oglądając
13:02
this video, you are getting that sense,
188
782101
2459
ten film, nabędziesz tego wyczucia
13:04
and you're feeling more informed and more
189
784720
2448
i poczujesz się lepiej poinformowany i silniejszy w
13:07
empowered with your language. So, we're almost
190
787180
2760
posługiwaniu się swoim językiem. Więc już prawie
13:09
done. We have a few more phrases. These are great.
191
789940
2388
skończyliśmy. Mamy jeszcze kilka zwrotów. Te są świetne.
13:12
They're very essential. Let's take a look at them.
192
792340
2400
Są bardzo istotne. Przyjrzyjmy się im.
13:14
So, next we have "according to". So, this means
193
794740
4727
Zatem dalej mamy „według”. Oznacza to zatem, że opieramy się
13:19
based on the information we have, or as stated in,
194
799479
5041
na informacjach, które posiadamy lub
13:24
or as stated by someone, or in some documents.
195
804740
4882
jak stwierdzono w kimś lub w niektórych dokumentach.
13:29
So, "According to our records, the delivery date
196
809634
5106
Zatem „według naszych danych data dostawy
13:34
is September 7th." So, based on our records,
197
814740
4591
to 7 września”. Tak więc, w oparciu o nasze dane,
13:39
our records say this, as stated in our records,
198
819343
4917
nasze zapisy mówią tak, jak stwierdzono w naszych rejestrach,
13:44
according to our records. According to your
199
824420
4193
zgodnie z naszymi danymi. Z Twojego
13:48
previous email, you are not available to do this
200
828625
4695
poprzedniego e-maila wynika, że nie możesz tego zrobić
13:53
until September 7th, for example. Why are you saying that you can do it earlier now,
201
833320
7060
na przykład do 7 września. Dlaczego mówisz, że możesz to zrobić wcześniej,
14:00
like we weren't ready for you until September
202
840380
3646
tak jakbyśmy byli gotowi dopiero
14:04
7th? So, next, "in regard to". This is like with
203
844038
3902
7 września? A więc dalej „w odniesieniu do”. To tak, jak z
14:07
attention to, when you are trying to focus the
204
847940
4261
uwagą, gdy próbujesz skupić się na
14:12
topic of conversation. So, with attention to
205
852213
4087
temacie rozmowy. A więc zwracając uwagę na
14:16
something. So, I am writing in regard to your
206
856300
4526
coś. Piszę w związku z Waszymi
14:20
late payments. I am writing to you about your late
207
860838
5042
opóźnieniami w płatnościach. Piszę do Państwa w sprawie Waszych opóźnień w
14:25
payments with attention to, with focus on this
208
865880
3867
płatnościach zwracając uwagę , skupiając się na tym
14:29
conversation piece, this topic that we are
209
869759
3541
fragmencie rozmowy, na temat, który
14:33
discussing. So, I'm writing in regard to your late
210
873300
4321
omawiamy. Piszę w związku z opóźnieniami w
14:37
payments. Some people write with "in regards to".
211
877633
4247
płatnościach. Niektórzy piszą ze słowem „w odniesieniu do”.
14:42
The correct form is "in regard to", but "in regards
212
882500
3548
Poprawną formą jest „w odniesieniu do”, ale „w odniesieniu
14:46
to" is being used so much that it's probably just
213
886060
3420
do” jest używane tak często, że prawdopodobnie
14:49
going to become an accepted part of English
214
889480
3250
stanie się akceptowaną częścią
14:52
speech. My old boss used to write "in regards to"
215
892742
3718
mowy angielskiej. Mój stary szef zwykł pisać „w odniesieniu do”
14:56
all the time, but they say that some bosses don't
216
896520
3114
, ale mówią, że niektórzy szefowie nie
14:59
have actually really good grammar because they
217
899646
2934
mają naprawdę dobrej gramatyki, ponieważ
15:02
don't need to. They're the boss. Bosses. Okay.
218
902580
5228
nie muszą. Oni są szefem. Szefowie. Dobra.
15:07
"Apologize for" and "my apologies for". So, if
219
907820
5240
„Przepraszam za” i „przepraszam za”. Jeśli więc
15:13
you'd like to be a little more formal, you can
220
913060
3300
chcesz zachować się bardziej formalnie, możesz
15:16
send your apologies for something. So, here,
221
916372
3168
przesłać przeprosiny za coś. Zatem tutaj słowo
15:19
"apologies" is being used as a noun. Here, it's a
222
919680
4096
„przeprosiny” zostało użyte jako rzeczownik. Tutaj jest to
15:23
verb. I apologize. Now, I'm in Canada, so we spell
223
923788
4192
czasownik. Przepraszam. Teraz jestem w Kanadzie, więc piszemy
15:27
it with a Z, and the U.S. also spells it with a Z.
224
927980
3798
to przez Z, a w USA również pisze się to przez Z.
15:31
If you are in England, and depending on, actually,
225
931790
3810
Jeśli jesteś w Anglii i w zależności od
15:35
Z or Zed, however you want to say it. In England, you will see this with an S,
226
935600
6960
Z lub Zed, jakkolwiek chcesz to powiedzieć. W Anglii zobaczysz to przez literę S,
15:43
"apologize". So, we apologize for the delay.
227
943400
4688
„przepraszam”. Przepraszamy zatem za opóźnienie.
15:48
My apologies for the delay. Our apologies
228
948100
4380
Przepraszam za opóźnienie. Przepraszamy
15:52
for the inconvenience, for example. So, this one
229
952480
4085
za np. niedogodności. To
15:56
sounds a little more formal, a little more polite
230
956577
4183
brzmi więc trochę bardziej formalnie, trochę grzeczniej,
16:00
if your company made an error, if you made a
231
960760
3470
jeśli Twoja firma popełniła błąd, jeśli popełniłeś
16:04
mistake and you upset your clients. You can say,
232
964242
3798
błąd i zdenerwowałeś swoich klientów. Możesz powiedzieć
16:08
"my apologies for the confusion", "my apologies for the delay", "my apologies for
233
968100
6680
„przepraszam za zamieszanie”, „ przepraszam za opóźnienie”, „przepraszam za
16:15
my previous email". Maybe you send incorrect information or something.
234
975480
4360
mój poprzedni e-mail”. Może wysyłasz nieprawidłowe informacje lub coś.
16:20
Okay, next, "let me". This is a cheat. "Let me"
235
980680
3546
OK, następnie „pozwól mi”. To jest oszustwo. „Pozwól mi”
16:24
is not technically a phrase. It is a sentence,
236
984238
3482
nie jest technicznie frazą. To zdanie
16:27
like, "let me", "let me do something". So, "let me know if you have any questions",
237
987720
7540
typu „pozwól mi”, „pozwól mi coś zrobić”. Zatem „daj mi znać, jeśli masz jakieś pytania”,
16:35
"let me know if you require more details", "let
238
995800
4557
„daj mi znać, jeśli potrzebujesz więcej szczegółów”, „daj
16:40
me know the best time to call", "let me know",
239
1000369
4471
mi znać, kiedy najlepiej zadzwonić”, „daj mi znać”,
16:45
whatever it is, right? So, "let me see what I can do", "let me see if I can help",
240
1005780
7680
cokolwiek to jest, prawda? A zatem „pozwól mi zobaczyć, co mogę zrobić”, „pozwól mi sprawdzić, czy mogę pomóc”,
16:53
"let me check my records". So, this is like
241
1013460
3428
„pozwól mi sprawdzić moje dane”. To jakby
16:56
saying, "allow me", "give me a chance to do this".
242
1016900
4000
powiedzieć: „pozwól mi”, „daj mi szansę, aby to zrobić”.
17:01
And finally, "look forward to", which means to anticipate something in the future,
243
1021480
6380
I wreszcie „czekać z niecierpliwością”, co oznacza przewidywanie czegoś w przyszłości,
17:08
to be excited about something that is to come.
244
1028140
4048
ekscytowanie się czymś, co ma nadejść.
17:12
So, "I'm looking forward to hearing from you".
245
1032200
4060
Zatem „czekam na wiadomość od Ciebie”.
17:16
Very common ending for an email. Or simply, "looking forward to your response".
246
1036560
6560
Bardzo częste zakończenie e-maila. Lub po prostu „czekam na Twoją odpowiedź”.
17:23
In writing, this is totally fine. In English,
247
1043920
2815
Na piśmie wszystko jest w porządku. W języku angielskim,
17:26
technically, you need a subject. We don't have,
248
1046747
2953
technicznie rzecz biorąc, potrzebujesz przedmiotu. W większości konstrukcji nie mamy
17:29
like, implied subjects in most constructions.
249
1049720
3851
ukrytych podmiotów .
17:33
However, in certain phrases, certain writing
250
1053583
3777
Jednak w przypadku niektórych wyrażeń i
17:37
constructions, you can just leave out the subject
251
1057360
3368
konstrukcji pisarskich możesz po prostu pominąć temat
17:40
and just say, "looking forward to your response".
252
1060740
3380
i po prostu powiedzieć: „ czekam na twoją odpowiedź”.
17:44
"I'm looking forward to your comments", "to your
253
1064120
2957
„Czekam na Twoje komentarze”, „na Twoje
17:47
likes", "to your shares". "I'm looking forward to
254
1067089
3031
polubienia”, „na Twoje udostępnienia”. „Nie mogę się
17:50
hearing from you", and to see if you enjoyed this
255
1070120
3051
doczekać wiadomości od Ciebie” i sprawdzenia, czy podobał Ci się ten
17:53
video. If you did, let me know in the comments.
256
1073183
2937
film. Jeśli tak, daj znać w komentarzach.
17:56
What could I have done better? Could I have done
257
1076960
2966
Co mogłem zrobić lepiej? Czy mogłem zrobić
17:59
something better? What am I missing? What are some
258
1079938
3102
coś lepszego? czego mi brakuje? Jakie są
18:03
other useful phrases? Tell me. Or, if you just
259
1083040
2966
inne przydatne zwroty? Powiedz mi. Lub, jeśli
18:06
want to review everything we have learned here,
260
1086018
3042
chcesz po prostu przejrzeć wszystko, czego się tutaj nauczyliśmy,
18:09
go to www.engvid.com. Check out the link in the
261
1089060
3268
przejdź do www.engvid.com. Sprawdź link w
18:12
description of the video. Maybe here, maybe here,
262
1092340
3420
opisie filmu. Może tutaj, może tutaj,
18:15
here, here. Who knows how YouTube or mmmTube -
263
1095880
4050
tutaj, tutaj. Kto wie, jak YouTube lub mmmTube –
18:19
could be a different name when you see this - is
264
1099942
4238
może to być inna nazwa – kiedy to zobaczysz –
18:24
going to make videos in the future. So, yeah,
265
1104180
3598
będzie tworzyć filmy w przyszłości. Tak,
18:27
check out the quiz on www.engvid.com to test
266
1107790
3530
sprawdź quiz na www.engvid.com, aby sprawdzić
18:31
your understanding of this material. I hope you
267
1111320
2736
swoje zrozumienie tego materiału. Mam nadzieję, że
18:34
found it useful. Until next time, thanks for
268
1114068
2572
uznałeś to za przydatne. Do następnego razu, dziękuję za
18:36
clicking, and good luck with your work, with
269
1116640
3170
kliknięcie i życzę powodzenia w pracy, w
18:39
school, with everything. Use this stuff because
270
1119822
3398
szkole, we wszystkim. Używaj tych rzeczy, bo
18:43
it's good, and I hope you're good. So, this is too long.
271
1123220
3725
są dobre i mam nadzieję, że ty też jesteś dobry. To jest za długie.
18:46
Take care. Bye. Looking forward to your comments. Bye.
272
1126957
3603
Dbać o siebie. Do widzenia. Czekam na twoje komentarze. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7