下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hey, everyone.
0
0
1000
こんにちは、みなさん。
00:01
I'm Alex.
1
1000
1000
私はアレックスです。
00:02
Thanks for clicking, and welcome to my
tips for improving your creative writing.
2
2000
5160
クリックしていただきありがとうござい
ます。クリエイティブ ライティングを改善するためのヒントをご覧ください。
00:07
If you are an experienced writer who has already
been writing for several years, maybe even
3
7160
5800
あなたがすでに数年、場合によっては数か月間執筆している経験豊富な作家であれば
00:12
a few months, you might already be familiar
with many of the tips that I provide in this
4
12960
5520
、私がこの
00:18
video from other sources,
other YouTube videos, or books.
5
18480
5600
ビデオで提供する他の情報源、
他の YouTube ビデオ、または本からのヒントの多くに既に精通しているかもしれません。
00:24
This video is really intended for that person
who is at the beginning of their creative
6
24080
5560
このビデオ
は、クリエイティブ
00:29
writing journey, or it could be someone who
is just learning the language and wanting
7
29640
5800
ライティングの旅を始めたばかりの人を対象としています。または
、言語を学習したばかり
00:35
to improve it, explore ways to express themselves
in a different way or a clearer, more precise
8
35440
7840
で、それを改善したいと考えている人、別の方法またはより明確な方法で自分自身を表現する方法を模索している人を対象
としています。 正確な
00:43
way.
9
43280
1000
方法。
00:44
So, before I begin, I want to let
everyone know I am not a published author.
10
44280
4760
ですから、始める前に、私
が出版された著者ではないことを皆さんにお知らせしたいと思います.
00:49
I am just someone who, number one, teaches
English, and number two, I also enjoy creative
11
49040
7200
私は第一に英語を教えているだけ
であり、第二に、創造的な文章を書くことも楽しん
00:56
writing, and I've been writing short stories
and things like that for a couple of years,
12
56240
5040
でおり、数年間短編小説やそのようなものを書いて
01:01
and I've tried incorporating these tips into
my own work, and I found that it has helped
13
61280
5640
い
ます. 自分の仕事で、少しずつ役に立っていることがわかった
01:06
inch by inch,
so hopefully it can help you, too.
14
66920
3960
ので、あなたにも役立つことを願っています.
01:10
Before we begin,
what is good writing?
15
70880
3160
始める前に、
良い文章とは何ですか?
01:14
Now, this is a question with different
answers depending on the person you speak to.
16
74040
6880
さて、これは
話す相手によって答えが異なる質問です。
01:20
So, what is good writing for me is going to
be different or might be different than what
17
80920
5160
ですから、私にとっての良い文章は、他の誰かにとっての良い文章とは
異なるものになるか、異なる可能性があり
01:26
is good writing
for someone else.
18
86080
2720
ます.
01:28
It's why people like different books,
it's why people like different movies.
19
88800
4360
それが、人々が異なる本を
好む理由であり、人々が異なる映画を好む理由です。
01:33
I am only telling you about my experience
and my feeling about what good writing is,
20
93160
6000
私は、私の経験
と、良い文章とは何かについての私の感覚について話しているだけです。
01:39
and again, my opinion might evolve in the
next six months or maybe even next week, but
21
99160
4720
繰り返しになりますが、私の意見は、
今後 6 か月以内に、またはおそらく来週までに変化する可能性があります。
01:43
for now, I believe, in general, that good
writing clearly conveys ideas, so you need
22
103880
8520
ですから
01:52
to worry about the precision of your language
when you are writing, whether it is creative
23
112400
5760
、クリエイティブな
01:58
writing, if you're writing a short story in a
fantasy land, or if you are writing a report
24
118160
5720
文章を書くときも、
ファンタジーの世界で短編小説を書く
02:03
or an email to someone, precision of language,
the verb choice, the adjective choice, the
25
123880
7840
ときも、誰かにレポートやメールを書くときも、言葉の正確さを気にする必要があります。 言葉の正確さ
、動詞の選択、形容詞の選択、
02:11
ability to clearly say what you want to say,
bring the pictures in your mind into focus
26
131720
7120
言いたいことを明確に言う能力
、頭の中にある絵を読み手に焦点を当てます
02:18
for the reader.
27
138840
1320
。
02:20
So, next, it engages the reader.
28
140160
4120
次に、読者を引き付けます。
02:24
It is interesting, exciting, something catches
the reader's attention about your work, and
29
144280
6520
それは興味深く、刺激的で、何かが
あなたの作品について読者の注意を引きます。
02:30
this can happen if you have this, clarity
of precision of language, clarity of ideas.
30
150800
6880
これは、言語の正確さの明快さ、アイデアの明快さを備えている場合に発生する可能
性があります。
02:37
Yes.
31
157680
1000
はい。
02:38
Next, good writing is relatable.
32
158680
3360
次に、良い文章は親しみやすいものです。
02:42
You want the person reading it to have some kind
of connection, to have some kind of emotional
33
162040
6080
あなたはそれを読んでいる人に
何らかのつながりを持ち
02:48
reaction to your words, so I use the term
emotional resonance, right, to resonate.
34
168120
7480
、あなたの言葉に対してある種の感情的な反応を持ってもらいたいので、私は
感情的な共鳴という用語を使用しています。
02:55
It has some kind of impact on your heart or
on your mind where, you know, you really feel
35
175600
6640
それはあなたの心や心にある種の影響を与え
03:02
like this is speaking to me.
36
182240
2320
ます。
03:04
I can relate to this
person's experience.
37
184560
3480
私はこの
人の経験に共感できます。
03:08
Something is speaking to me in these words,
and next, I think most good writing challenges
38
188040
6120
これらの言葉で何かが私に語りかけてきます
次に、最も優れた文章は、
03:14
ideas or explores ideas that you have already,
you know, seen in the world, so if you're
39
194160
7240
アイデアに挑戦したり、世界ですでに見たアイデアを探求したり
することだと思います。
03:21
talking about ideas and themes like power or
justice or sexism or any number of themes,
40
201400
9560
性差別やその他の多くのテーマ、
03:30
good writing is going to challenge those things,
is going to explore them in interesting ways
41
210960
5600
優れた文章はそれらに挑戦
03:36
that are relatable, that engage you, that
clearly convey the messages that they want
42
216560
5700
し、関連性があり、あなたを引き付け、
伝えたいメッセージを明確に伝える興味深い方法でそれらを探求します
03:42
to transmit.
43
222260
1780
.
03:44
And finally, just good writing is enjoyable
to read, and what is enjoyable for you might
44
224040
5920
そして最後に、良い文章は
読んで楽しいものであり、あなた
03:49
be different than what
is enjoyable for me.
45
229960
2680
にとって楽しいものと私にとって楽しいものは異なるかもしれません.
03:52
I like books with wizards and magic and
centaurs and, you know, fantasy creatures.
46
232640
7080
魔法使いや魔法
、ケンタウロス、そして空想上の生き物が登場する本が好きです。
03:59
For many people,
that's not their stuff, and that's cool.
47
239720
4260
多くの人にとって、
それは自分のものではなく、クールです. たとえば、
04:03
If you prefer reading stuff like The Fault
in Our Stars, for example, that's totally
48
243980
4820
The Fault in Our Stars のようなものを読みたい場合は
、まったく
04:08
fine.
49
248800
2520
問題ありません。
04:11
What is enjoyable for me is not necessarily
what's going to be enjoyable for you.
50
251320
4400
私にとって楽しいことは、あなたにとって楽しいことであるとは限りませ
ん。
04:15
So, let's look at some of my tips
for improving your creative writing.
51
255720
5560
それでは、クリエイティブ ライティングを改善するためのヒントをいくつか見てみましょう
。 技術力
04:21
I'm going to give you
some technical skills.
52
261280
2400
をあげていきます
。
04:23
I'm also going to give you some habits that
you can develop to help you become a better
53
263680
6280
また
、より優れた
04:29
creative writer, and creative writing is not
only something that you do for other people,
54
269960
5560
クリエイティブ ライターに
04:35
although ideally you should be doing it for
other people if you want to make a career
55
275520
3480
なるための習慣をいくつか紹介し
ます。
04:39
out of it, but it is something that can just be
something you do to help you express yourself,
56
279000
6920
それからキャリアを作ることですが、それは
自分自身を表現し、自分のアイデアを表現するのを助ける
04:45
express your ideas, and something that you
do just because you want to become a better
57
285920
6200
ために行うことであり、より良い作家になりたいという理由だけで行うことです
04:52
writer.
58
292120
1000
.
04:53
You want to practice a skill.
59
293120
1600
スキルを練習したい。
04:54
So, writing is a craft.
60
294720
2720
だから、書くことは工芸品です。
04:57
Writing is an art.
61
297440
1880
書くことは芸術です。
04:59
And today, my goal is to hopefully help you
to become a better artist as well as a better
62
299320
7320
そして今日の私の目標は、うまくいけば、あなた
がより良いアーティストになるだけでなく、より良い英語の作家になるのを助けることです
05:06
English writer.
63
306640
1000
.
05:07
So, let's not waste any time, and we're going
to walk over here and look at my first tip.
64
307640
7920
それでは、時間を無駄にしないようにしましょう
。ここまで歩いて、私の最初のヒントを見てみましょう。
05:15
Limit your adverbs.
65
315560
2080
副詞を制限します。
05:17
Use precise verbs
or adjectives instead.
66
317640
3400
代わりに正確な動詞または形容詞を使用してください
。
05:21
Now, Stephen King once said in his very famous
writing manual called On Writing, "The road
67
321040
7440
さて、スティーブン・キングはかつて、著名な
著書『On Writing』の中で、「
05:28
to hell is paved with adverbs."
68
328480
2600
地獄への道は副詞で舗装されている」と言いました。
05:31
So, this is something that I have tried to
incorporate into my own writing, and you know,
69
331080
7440
ですから、これは
私が自分の文章に取り入れようとしたものです。ご存知のように、副詞を使用することは何も悪いことでは
05:38
there's nothing really
wrong with using adverbs.
70
338520
3000
ありません
。
05:41
You will probably use
them in your writing.
71
341520
2680
あなたはおそらく
あなたの文章でそれらを使用します.
05:44
You will most definitely
use them in your writing.
72
344200
2080
あなたは間違いなく
あなたの文章でそれらを使用します.
05:46
The problem is abusing them,
overusing them.
73
346280
3600
問題は、それらを乱用し、
使いすぎることです。
05:49
So, I like using the term to limit them, and
instead of using, you know, words like "very"
74
349880
7240
だから、私はこの用語を使ってそれらを限定するのが
好きで、「とても」
05:57
or "really" or "she ran quickly", use more
precise verbs or adjectives instead if you
75
357120
8320
や「本当に」や「彼女はすぐに走った」などの言葉を使う
代わりに、できればもっと正確な動詞や形容詞を使ってください
06:05
can.
76
365440
1000
。
06:06
If those words exist,
use those verbs.
77
366440
2520
それらの単語が存在する場合は、
それらの動詞を使用してください。
06:08
Precision of language, like I mentioned at
the beginning of the lesson, is one of the
78
368960
4480
レッスンの冒頭で述べたように、言語の正確さは、
06:13
things that helps
define good writing.
79
373440
3600
優れた文章を定義するのに役立つものの 1 つです。
06:17
So, "She ran quickly to the store", "ran
quickly", "quickly" is the adverb here.
80
377040
6320
だから、「彼女はすぐに店に走っ
た」、「すぐに走った」、「すぐに」が副詞です。
06:23
Another way to say "She ran quickly",
why not say "She rushed", right?
81
383360
4480
「彼女はすぐに走った」の別の言い方は、「彼女が急いで」
と言わないのはなぜですか?
06:27
It sounds more impactful,
fires your imagination.
82
387840
3800
よりインパクトのあるサウンドで
、想像力をかきたてます。
06:31
More precise,
"She rushed to the store."
83
391640
3080
より正確には、
「彼女は店に駆けつけた」。
06:34
The buildings looked very big,
so "very", "very", "very", "very".
84
394720
6000
建物はとても大きく見えた
ので、「とても」「とても」「とても」「とても」でした。
06:40
This is the sign of bad writing.
85
400720
3320
これは悪い書き込みの兆候です。
06:44
It doesn't even
matter who you ask.
86
404040
1940
誰に聞いても構いません
。
06:45
Almost every writer will tell you, like,
"Stop using'very', just use a better word that
87
405980
6020
ほとんどすべての作家は、
「'very' を使うのはやめて、あなたが言いたいことを意味するより良い言葉を
06:52
means what you want to say."
88
412000
2000
使ってください」と言うでしょう。
06:54
Okay?
89
414000
1000
わかった?
06:55
So, instead of "very big", "The buildings
looked enormous", a more precise adjective.
90
415000
6400
したがって、「非常に大きい」の代わりに、「建物
が巨大に見えた」、より正確な形容詞です。
07:01
You can even get creative, use more descriptive
language, "The buildings towered over the
91
421400
6040
創造性を
発揮して、「街の上にそびえ立つ建物」など、より説明的な言葉を使うこともでき
07:07
city."
92
427440
1000
ます。
07:08
So, get rid of "very",
get rid of "quickly".
93
428440
4440
だから、「非常に」
を取り除き、「すぐに」を取り除きます。
07:12
Just use more precise verbs, use more precise
adjectives, use more descriptive language,
94
432880
7280
より正確な動詞を使用し、より正確な
形容詞を使用し、より説明的な言葉を使用し
07:20
get creative.
95
440160
1000
、創造性を発揮してください.
07:21
Now, if you like this tip, and I recommended
the book On Writing by Stephen King, he's
96
441160
8600
さて、このヒントが気に入ったなら、私
はスティーブン・キングの著書『ライティングについて』をお勧めしますが、彼
07:29
got a ton of amazing advice in that book,
especially if you're interested in popular
97
449760
5480
はその本にたくさんの素晴らしいアドバイスを
持っています。
07:35
fiction and you just want to, you know, know
what goes on in the mind of Stephen King.
98
455240
5720
スティーブン・キングの頭の中にあります。
07:40
You can actually listen to it on Audible, and
yes, I'm doing an advertisement for Audible
99
460960
6000
実際に Audible で聞くことができ
ます。はい、現在、Audible の広告を行ってい
07:46
right now.
100
466960
1000
ます。
07:47
Check out the link attached to the video,
and you can get a free audiobook, such as
101
467960
6200
ビデオに添付されているリンクをチェックしてください。スティーブン・キングの「On Writing
」などの無料のオーディオブックを入手できます。
07:54
On Writing by Stephen King, if you want to,
you know, get a good writer's manual and learn
102
474160
5440
優れた作家のマニュアルを入手して、
07:59
about his life and
everything like that.
103
479600
1800
彼の人生などについて学び
たい場合は、.
08:01
All right, so, Stephen King, how do you argue
with, like, the most successful author, one
104
481400
5760
では、スティーブン・キング、歴史上
最も成功した作家の 1 人とどのように議論し
08:07
of the most successful
authors in all of history?
105
487160
3320
ますか?
08:10
You don't.
106
490480
1000
あなたはそうしない。
08:11
Limit your adverbs.
107
491480
1000
副詞を制限します。
08:12
What's going on in that room?
108
492480
4080
その部屋で何が起こっているのですか?
08:16
Limit relative pronouns
in adjective clauses.
109
496560
3840
形容詞節の関係代名詞を制限します。
08:20
Blah, blah, blah, grammar language, basically
this means get rid of words like "that" or
110
500400
6280
何とか、何とか、何とか、文法言語、基本的に
これは、文の途中で「それ」、
08:26
"when" or "where" or "who" or
"whom" in the middle of your sentences.
111
506680
5800
「いつ」、「どこ」、「誰」、
「誰」などの単語を取り除くことを意味します。
08:32
Not every time, sometimes it sounds good,
so you have to think about the musicality
112
512480
4560
毎回というわけではありませんが、時にはそれが良い音に聞こえることもある
ので、その言語の音楽性についても考えなければなりません
08:37
of the language as well, what sounds good
to the ear, to you, but in most cases, these
113
517040
5640
。何が耳に心地よく聞こえるか、つまり自分にとって何が良い音なのかを考える必要があり
ますが、ほとんどの場合、これらの
08:42
relative pronouns,
they just add fat to your writing.
114
522680
4440
関係代名詞は
文章に太さを加えるだけです。
08:47
If you want to make your writing leaner, tighter,
smoother, I really recommend getting rid of
115
527120
5440
文章をよりスリムに、タイトに、
スムーズにしたい場合は、それらを取り除くことを強くお勧め
08:52
them.
116
532560
1000
します.
08:53
So,
no one knew the reason that she was there.
117
533560
3920
だから、
彼女がそこにいた理由を誰も知りませんでした。
08:57
What sounds better?
118
537480
1000
どっちがいい?
08:58
No one knew the reason that she was there,
no one knew the reason she was there.
119
538480
3800
彼女がそこに
いる理由を誰も知らなかった、彼女がそこにいた理由を誰も知らなかった。
09:02
It's just shorter,
tighter, more compact.
120
542280
3720
より短く、
よりタイトに、よりコンパクトに。
09:06
He was not the person whom
she had fallen in love with.
121
546000
4200
彼は彼女が恋に落ちた人ではありませんでした
。
09:10
Perfectly fine sentence.
122
550200
1200
完璧に良い文。
09:11
Good.
123
551400
1000
良い。
09:12
Now, if you want to make it sound a little
tighter, he was not the person she had fallen
124
552400
5440
さて、もう少しタイトに聞こえるようにしたいのであれば
、彼は彼女が恋に落ちた人ではありませんでした
09:17
in love with.
125
557840
1320
.
09:19
Okay?
126
559160
1000
わかった?
09:20
Next, was this the place
that she had heard about?
127
560160
4560
次に、これは
彼女が聞いた場所でしたか?
09:24
Was this the place
she had heard about?
128
564720
4480
これは
彼女が聞いた場所でしたか?
09:29
And finally,
Dinara recalled the day that they had met.
129
569200
4480
そして最後に、
ディナラは彼らが会った日のことを思い出しました。
09:33
Okay?
130
573680
1760
わかった?
09:35
Dinara recalled the
day they had met.
131
575440
2820
ディナラは
彼らが会った日のことを思い出しました。
09:38
She recalled the
day they had met.
132
578260
1580
彼女は
彼らが会った日のことを思い出した。
09:39
So, this is a way of making your writing tighter,
basically, if you can eliminate these superfluous
133
579840
7840
したがって、これは
基本的に、これらの余分な単語を削除できれば、文章をよりタイトにする方法です
09:47
words.
134
587680
1000
.
09:48
Usually, that is the main culprit,
the main bad guy here.
135
588680
5600
通常、それが主な犯人であり
、主な悪者です。
09:54
So, this is something that some
people agree with, others don't.
136
594280
5080
したがって、これは
同意する人もいれば、同意しない人もいます。
09:59
Think about the sentence, think about what
sounds good to you, but in most cases, especially
137
599360
4800
文章について考えて、自分にとって何が良いか考えてみ
てください。しかし、ほとんどの場合、特に
10:04
if you are editing your writing in the end,
getting rid of little words like this can
138
604160
5600
最終的に文章を編集する場合は、
このような小さな単語を
10:09
help to make your writing a lot smoother,
clearer, and more precise.
139
609760
5440
取り除くことで、文章がよりスムーズで明確になり、より多くのことができます。
正確。
10:15
So,
what's going on in that room?
140
615200
3840
それで、
その部屋で何が起こっているのですか?
10:19
Ah, this one's one of my favourites,
show, don't tell.
141
619040
5200
ああ、これは私のお気に入りの 1 つです
。
10:24
So,
I'm going to give you one sentence here.
142
624240
3440
というわけで、
ここで一文を紹介します。
10:27
Aidan felt nervous as
he reached for the jar.
143
627680
4680
エイダンはびんに手を伸ばすと緊張した
。 登場人物
10:32
When you are just trying to describe the emotions
of a character, if you're trying to describe
144
632360
4520
の感情を説明しようとしているとき、その感情を説明しようとしているとき
10:36
the feeling, whether it's nervousness, happiness,
sadness, whatever it is, don't just say they
145
636880
6440
、それが緊張、幸福、
悲しみ、それが何であれ、彼らが悲しかったとだけ言ってはいけませ
10:43
felt sad, okay?
146
643320
2160
ん.
10:45
Show me, show me that they feel sad, show
me that they feel nervous, show me that they
147
645480
4880
私に見せて、彼らが悲しいと感じていることを見せ
てください、彼らが緊張していることを見せてください、彼らが幸せを感じていることを見せてください
10:50
feel happy.
148
650360
1000
。
10:51
So, instead of saying Aidan felt nervous as
he reached for the jar, why not say Aidan's
149
651360
6400
だから、エイダンが瓶に手を伸ばしたときに緊張したと言う代わりに、
エイダンの手が震えたと言ってみません
10:57
hand trembled, right?
150
657760
2440
か?
11:00
In nervousness, you understand, oh, his
hand is trembling, I wonder how he feels.
151
660200
5200
緊張の中で、ああ、彼の
手が震えている、彼はどのように感じているのだろうか。 瓶に
11:05
Aidan's hand trembled
as he reached for the jar.
152
665400
4240
手を伸ばすエイダンの手
は震えた。
11:09
Aidan's chest tightened as
he reached for the jar, okay?
153
669640
6520
ビンに手を伸ばすと、エイダンの胸が締め付けられました
。
11:16
Maybe he's having a heart attack here, you
could argue that too, but his chest tightened.
154
676160
6120
彼はここで心臓発作を起こしている
のかもしれません。
11:22
Aidan felt short of breath,
okay?
155
682280
3920
エイダンは息切れした
よね?
11:26
Like his breathing is labored, Aidan felt
short of breath as he reached for the jar.
156
686200
6960
呼吸が苦しくなるように、エイダン
は瓶に手を伸ばすと息切れを感じた。
11:33
Or Aidan let out a shaky breath,
right?
157
693160
3440
それとも、エイダンは震えた息を吐き出しました
よね?
11:36
Think of a shaky breath,
like he's reaching, his breath is shaking.
158
696600
5760
彼が手を伸ばしているように、彼の息が震えているように、震えている息を考えてみてください。
11:42
You can tell he's nervous, he's not
comfortable, or he has clammy hands, right?
159
702360
5320
彼が緊張している、
快適ではない、または手がベトベトしていることがわかりますよね?
11:47
Or you know, he's sweating, whatever it is to
show that he's nervous, he's not comfortable
160
707680
4620
あるいは、彼が汗をかいているのは
、彼が緊張していることを示す
11:52
with reaching for this jar,
whatever is in that jar, all right?
161
712300
4460
ために何であれ、この瓶に手を伸ばすのが
苦手で、その瓶の中に何が入っていても大丈夫ですか?
11:56
So,
Aidan let out a shaky breath.
162
716760
2360
そう
言って、エイダンは震えた息を吐いた。
11:59
There's more than one way to
just say a character felt something.
163
719120
4680
キャラクターが何かを感じたと言うには、複数の方法があります。
12:03
Don't tell me they feel this way, show me
that they feel this way, show your reader
164
723800
5960
彼らがこのように感じていると私に言うのではなく
、彼らがこのように感じていることを私に示してください
12:09
that they feel this way.
165
729760
2560
。
12:12
There's more rooms down this way,
huh?
166
732320
3120
この先もっと部屋ある
でしょ?
12:15
Ah, okay.
167
735440
2360
あ、そう。
12:17
Use a variety of
sentence structures.
168
737800
2680
さまざまな
文構造を使用します。
12:20
So, what do we have here?
169
740480
2520
それで、ここには何がありますか?
12:23
Carol saw a star.
170
743000
1920
キャロルは星を見た。
12:24
It was shining.
171
744920
1400
輝いていました。
12:26
She was desperate to reach it.
172
746320
1920
彼女はそれにたどり着くのに必死でした。
12:28
She wanted to escape this world.
173
748240
2360
彼女はこの世界から逃げたかった。
12:30
Carol knew she couldn't.
174
750600
1280
キャロルはそれができないことを知っていました。
12:31
So, here we have just simple sentence, simple
sentence, simple sentence, simple sentence.
175
751880
7080
ですから、ここには単文、単文、単文、単文しかありません
。
12:38
A simple sentence basically
has one subject, one verb, that's it.
176
758960
5800
単純な文に
は、基本的に主語が 1 つ、動詞が 1 つ、それだけです。
12:44
You also have compound sentences and
complex sentences that you can play with.
177
764760
5480
また、複合文と
複雑な文を組み合わせて遊ぶこともできます。
12:50
Now, again, it's not up to me to help you
decide whether or not you think this is bad
178
770240
6240
繰り返しますが、これが悪い文章か良い文章かをあなたが判断するのを助けるのは私次第ではありません
12:56
writing or good writing.
179
776480
1960
.
12:58
I'm telling you that if you just read the
same sentence structure again and again and
180
778440
3680
同じ文章構造を何度も
13:02
again and again and again and again and again
and again and again, it can be kind of boring
181
782120
4880
何度も何度も何度も何度も何度も何度
も何度も何度も何度も何度も読むと、読者にとって退屈なものになる可能性があると言っ
13:07
for your reader.
182
787000
1480
ています.
13:08
So,
let's look at a different way to say this.
183
788480
4120
では、
これを別の言い方で見てみましょう。
13:12
Carol looked out her window and
saw a star shining in the distance.
184
792600
4520
キャロルが窓の外を
見ると、遠くに星が輝いているのが見えました。
13:17
Basically we have a compound sentence with Carol
looked out her window, and you're connecting
185
797120
4520
基本的に、キャロル
が窓の外を見たという複合文があります。あなたは
13:21
it to and saw a star
shining in the distance.
186
801640
5440
それをつなげて、遠くに輝く星を見ました
。
13:27
It was a beacon of hope.
187
807080
2160
それは希望の光でした。
13:29
Simple sentence, but it's fine.
188
809240
2280
簡単な文章ですが、大丈夫です。
13:31
You're allowed to
use simple sentences.
189
811520
2400
簡単な文章を使用できます。
13:33
Yet, despite her longing to reach the star,
Carol knew she was trapped.
190
813920
5680
それでも、星にたどり着きたいと切望していたにもかかわらず、
キャロルは自分が閉じ込められていることを知っていました。
13:39
So, here we have a complex sentence where
we start with despite her longing to reach
191
819600
5280
ですから、ここに複雑な文があり
ます。キャロルは星に到達したいという切望にもかかわらず、
13:44
the star,
Carol knew she was trapped.
192
824880
3400
彼女が閉じ込められていることを知っていました.
13:48
You can start a complex sentence with words
like "while" or "when" or "during" or, you
193
828280
7600
「while」、「when」、「during」などの単語で複雑な文を開始することも
13:55
know, hoping to reach the star,
she whispered a prayer to the sky.
194
835880
6400
、星にたどり着くことを望んで、
彼女は空に祈りをささやいたこともできます。
14:02
Something like that.
195
842280
1000
そんな感じ。
14:03
Okay?
196
843280
1000
わかった?
14:04
So, use a variety of sentence structures,
and that way you're keeping the reader on
197
844280
4920
ですから、さまざまな文構造を使用
してください。そうすることで、読者を少し緊張させ続けることができます
14:09
their toes a little bit.
198
849200
2360
。
14:11
But if you're not comfortable playing with a
variety of sentence structures, start simple.
199
851560
6000
しかし、さまざまな文構造をいじるのが苦手な場合は
、単純なものから始めてください。
14:17
You know, work on the things that I mentioned
at the beginning of this lesson where you
200
857560
4920
ご存知のよう
に、このレッスンの冒頭で述べた、
14:22
are just focusing on precision of language,
limiting your adverbs, etc.
201
862480
4480
言語の正確さに焦点を当て
たり、副詞を制限したりすることに取り組んでください。
14:26
Once you get comfortable with those things,
you can kind of move on to this and decide
202
866960
4640
これらのことに慣れ
たら、これに進んで決定することができます。
14:31
what, you know,
sentence structures work better for you.
203
871600
4280
何、あなたが知っている、
文の構造があなたにとってよりうまく機能します。
14:35
So, man,
this hallway just keeps going.
204
875880
4520
だから、男、
この廊下はずっと続いています。
14:40
There's more stuff over there.
205
880400
2240
あそこにはもっとたくさんのものがあります。
14:42
Come on.
206
882640
3440
来て。
14:46
Just start, defer judgment,
okay, okay, I can work with this.
207
886080
6080
始めて、判断を延期してください、
オーケー、オーケー、私はこれで作業できます。
14:52
So, when you are writing, one of the most
difficult things to do is to start, honestly,
208
892160
7640
ですから、何かを書いているとき
、正直に書き始めるのが最も難しいことの 1 つ
14:59
because you have so much ideas in your mind,
and you think, "Oh, man, my ideas are terrible",
209
899800
5000
です。
15:04
or "I don't know how to
make these ideas come to life.
210
904800
3480
これらのアイデアを実現する方法がわから
15:08
No one will ever
want to read my work.
211
908280
2900
ない.誰も
私の作品を読みたがら
15:11
No one is ever going to
find my stuff interesting."
212
911180
2460
ないだろう.誰も
私のものを面白いと思うだろう.
15:13
Well,
you need to get past those feelings.
213
913640
3760
まあ、
あなたはそれらの感情を乗り越える必要があります。
15:17
It's very difficult sometimes, I understand,
but you need to basically just put your fingers
214
917400
5460
時には非常に難しいこともあり
ますが、基本的
15:22
on the keyboard, put your pen or pencil on
the page, and just go, and defer judgment.
215
922860
7180
にはキーボードに指を置き、ペンや鉛筆
をページに置き、ただ行って判断を延期する必要があります。
15:30
So, this means don't just, you know, write
two sentences and say, "This is garbage.
216
930040
5760
つまり、
15:35
I'm done", unless, you know, you really have
a magical idea for your second idea, and you
217
935800
5920
2 番目のアイデアに対して本当に魔法のようなアイデアがあり、実行し
15:41
want to go with that.
218
941720
1480
たい場合を除いて、2 つの文を書いて「これはゴミです。もう終わりです」と言ってはいけません。 それと。
15:43
Make sure you finish it, though.
219
943200
1560
ただし、必ず終了してください。
15:44
So,
don't be so hard on yourself.
220
944760
3800
だから、
自分にそんなに厳しくしないでください。
15:48
You know, there is this kind of idea of the
writer, and sometimes people have this image
221
948560
7840
このような作家の考え方が
15:56
of someone sitting in a cafe, and, you know,
writing their masterwork, and suffering, and
222
956400
5520
あります カフェに座っ
て傑作を書きながら 苦悩し
16:01
struggling, and everything, and it doesn't
have to be that way, but there are also people
223
961920
4480
奮闘しているようなイメージを持つ人もい
ます しかし
16:06
who just love the image or the idea of being
a writer instead of actually putting in the
224
966400
6640
、実際に
16:13
work, the practice, into the craft itself
to actually, you know, become better at what
225
973040
5760
仕事や練習をクラフト自体
に取り入れて実際に自分の仕事をより良くするのではなく、作家になるというイメージやアイデアを愛している人も
16:18
they do.
226
978800
1480
います。
16:20
So, don't be hard on yourself, and remember
that a bad finished story is always better,
227
980280
6600
ですから、自分に厳しくしないでください。最悪のストーリーを書いたとしても、ストーリーがまったくない
よりは、完成度の低いストーリーの方が常に優れていることを忘れ
16:26
okay, than no story at all,
even if you write the worst story ever.
228
986880
4140
ないで
ください。 5年
16:31
You can laugh at yourself when you look at
it in five years, if you continue writing
229
991020
3620
後の自分を見て笑って、毎日
書き続けて
16:34
every day, and say, "Okay, I've come a long
way", and remember that everyone's first draft
230
994640
8760
「よしよし、随分たどり着いたな」と言っ
て、みんなの初稿がひどいことを思い出して
16:43
is terrible.
231
1003400
1000
ください。
16:44
Now, I put a star there because I'm sure there
are some first drafts out there that were,
232
1004400
5320
さて、そこに星を付けたの
は、ほぼ準備が整った最初のドラフトがいくつかあると確信
16:49
like, almost ready to go.
233
1009720
2000
しているためです.
16:51
This is as close to the finished product as
I'm going to get, but just remember, you know,
234
1011720
6220
これは完成品に近い
ものですが、完璧な人はいないことを覚えておいてください
16:57
no one is perfect.
235
1017940
1920
.
16:59
When you first start doing this,
it is tough.
236
1019860
4380
これをやり始める
と、なかなか大変です。
17:04
Just like learning anything, it requires practice,
it requires commitment, but don't be so hard
237
1024240
5160
何かを学ぶのと同じように、それには練習が必要
であり、コミットメントが必要ですが
17:09
on yourself.
238
1029400
1120
、自分自身にそれほど苦労しないでください.
17:10
Just start.
239
1030520
1000
始めるだけです。
17:11
Just finish it,
even if you think it's bad.
240
1031520
2740
悪いと思ってもやめてください。
17:14
Get to the end, and, you know, then
we go to, I think that's the final room.
241
1034260
5620
最後まで
行って、そこが最後の部屋だと思います。
17:19
We're going to go to the final room,
guys.
242
1039880
6080
みんな、最後の部屋に行きます
。
17:25
We made it.
243
1045960
1000
やった。
17:26
Edit.
244
1046960
1000
編集。
17:27
Yep.
245
1047960
1000
うん。
17:28
So, once you are finished writing whatever
piece you are currently working on, whatever
246
1048960
7080
したがって、
現在取り組んでいる作品、
17:36
story, first draft you've finished, it's really
good to step away for a few days so you can
247
1056040
6320
ストーリー、最初のドラフトを書き終えたら、
数日間離れて、
17:42
view it more objectively with fresh eyes when
you look at it again, and then you can really
248
1062360
5940
新鮮な目でより客観的に
見ることができるようにすることをお勧めします。 繰り返しますが、
17:48
make, you know, a better assessment of whether
what you wrote or not is good, is enjoyable,
249
1068300
6660
あなたが書いたものが良いかどうか、楽しいかどうか
17:54
uses the precision of language that we discussed,
connects emotionally, has emotional resonance.
250
1074960
5520
、私たちが議論した言語の正確さを使用するかどうか、
感情的につながり、感情的な共鳴を持っているかどうかについて、より良い評価を行うことができます。
18:00
Because the real miracle of the
writing process happens in editing.
251
1080480
4820
執筆プロセスの本当の奇跡
は編集で起こるからです。
18:05
No one, you know, there's some writers that
took ten years to write a book, five years
252
1085300
4100
本を書くのに10年、本を書くのに5年かかった作家はいません
18:09
to write a book.
253
1089400
1000
。
18:10
I'm not saying you're going to write a book
and take five years to do it, ten years to
254
1090400
4000
本を書く
のに 5 年、10 年かかると言っているわけではあり
18:14
do it, but I'm saying it's a process,
and if you just think, "This is it.
255
1094400
6940
ませんが、それはプロセスだと言っているの
です。
18:21
This is my story."
256
1101340
2500
話。"
18:23
After your first draft, chances are,
I'm 90% confident, it's probably not good.
257
1103840
5800
あなたの最初のドラフトの後、
私は 90% の自信を持っている可能性があり、おそらく良くない.
18:29
So, you need to go back, take a look at it,
realize what works, what doesn't work, maybe
258
1109640
5640
そのため、戻って、それを見て、
何が機能し、何が機能しないかを理解し、もう一度
18:35
get a second set of eyes on it,
and edit after getting some feedback.
259
1115280
5520
目を向けて、
フィードバックを得た後に編集する必要があります。
18:40
And really, don't give up.
260
1120800
2820
そして本当に、あきらめないでください。
18:43
This is probably the best advice
that I can give, the best tip of all.
261
1123620
5380
これはおそらく
私ができる最高のアドバイスであり、最高のヒントです。
18:49
I know it's hard.
262
1129000
1560
私はそれが難しいことを知っています。
18:50
Because you, like I said, you're writing a
story, you're in the middle of it, I don't
263
1130560
4720
私が言ったように、あなたは
物語を書いているので、あなたはその真っ只中にいるので、
18:55
know where this is going.
264
1135280
2240
これがどこに向かっているのか私にはわかりません.
18:57
Instead of, you know, throwing it away,
don't give up, just keep going, keep pushing.
265
1137520
6200
捨てる代わりに、
あきらめないで、ただ進み続け、押し続けてください。
19:03
Frozen 2,
do the next right thing, okay?
266
1143720
3960
アナと雪の女王2
、次の正しいことをしてください、いいですか?
19:07
That's what you need to do,
figure out what the next step is.
267
1147680
4160
それがあなたがする必要があることです
、次のステップが何であるかを理解してください。
19:11
And maybe it's not going to come to you that
day, maybe it'll come two days later, three
268
1151840
4160
その
日は来ないかもしれませんし、2 日後、3 日後かもしれません
19:16
days later, and you realize, "I know
what needs to happen next in my story."
269
1156000
5800
。
19:21
Whatever that thing is,
don't give up, okay?
270
1161800
3320
それが何であれ、
あきらめないでくださいね。
19:25
Edit.
271
1165120
1000
編集。
19:26
And finally, get inspired.
272
1166120
2200
そして最後に、インスピレーションを得る。
19:28
Sometimes, you know, your creative juice is
really low, and if you found this video inspiring
273
1168320
6120
時には、あなたの創造力は
非常に低く、このビデオが刺激的または役立つと感じた場合
19:34
or helpful at all, another way to keep things
going is Audible, because there are tons and
274
1174440
8060
、物事を続けるための別の
方法は
19:42
tons and tons of amazing writing, you know,
writing tip resources in books like On Writing
275
1182500
8060
Audibleです。 たとえば、Stephen King の
On Writing のような書籍のリソース
19:50
by Stephen King, for example.
276
1190560
2720
。
19:53
So, if you want to get inspired, and I know
I'm pushing On Writing by Stephen King, that's
277
1193280
5040
ですから、もしあなたがインスピレーションを得たいなら、そして
私がスティーブン・キングの執筆について推し進めていることは知っていますが、それは
19:58
really the big one that a lot of people go
for, because I really enjoyed it, it's read
278
1198320
5180
本当に多くの人が求める大きなもの
20:03
by the author himself, and if you want to
hear him talk about his life, his process,
279
1203500
5020
です。
彼が彼の人生、彼のプロセス、
20:08
how he views writing and everything like that,
check out On Writing by Stephen King, read
280
1208520
6040
彼が書くことをどのように見ているかなどについて話しているのを聞きたい場合は
20:14
by the author at Audible by
clicking the link attached to this video.
281
1214560
5280
、このビデオに添付されているリンクをクリックして、Audible で著者が読んだ、Stephen King による On Writing をチェックしてください。
20:19
All right, that's it.
282
1219840
2400
よし、それだけだ。
20:22
So, if you want to test your understanding
of this, if you want to review it, and maybe
283
1222240
4700
したがって、これについての理解度をテストし
たい場合、復習したい場合、
20:26
do a little bit of practice, as always, you
can check out the quiz on www.engvid.com.
284
1226940
6860
そして少し練習したい場合は、いつものように、
www.engvid.com のクイズをチェックしてください。
20:33
While you're there, check out the wide range
of English lessons that we offer, and if you
285
1233800
5360
そこにいる間、
私たちが提供する幅広い英語レッスンをチェックしてください。
20:39
want to get more of me, don't forget, subscribe
to my YouTube channel, click that bell to
286
1239160
5040
私をもっと知りたい場合は、忘れないでください。
私のYouTubeチャンネルに登録し、そのベルをクリックして
20:44
receive notifications, check me out
on Facebook, check me out on Twitter.
287
1244200
4320
通知を受け取り、私をチェックしてください
Facebook、Twitterでチェックしてください。
20:48
Till next time,
thanks for clicking.
288
1248520
3320
次回まで、
クリックしていただきありがとうございます。
20:51
How do I get out of here?
289
1251840
2960
どうすればここから出られますか?
20:54
I need to write a story,
figure that out, I'm trapped.
290
1254800
10000
私は物語を書く必要があります、それを
理解してください、私は閉じ込められています。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。